TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECHANGE LETTRES RELATIF PROGRAMME PILOTE SERVICES AERIENS TRANSFRONTIERE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Letters concerning an Experimental Transborder Air Services Programme
1, fiche 1, Anglais, Exchange%20of%20Letters%20concerning%20an%20Experimental%20Transborder%20Air%20Services%20Programme
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-United States 2, fiche 1, Anglais, - Exchange%20of%20Letters%20concerning%20an%20Experimental%20Transborder%20Air%20Services%20Programme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Washington, March 13, 1986 1, fiche 1, Anglais, - Exchange%20of%20Letters%20concerning%20an%20Experimental%20Transborder%20Air%20Services%20Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Échange de Lettres relatif au programme pilote de services aériens transfrontière
1, fiche 1, Français, %C3%89change%20de%20Lettres%20relatif%20au%20programme%20pilote%20de%20services%20a%C3%A9riens%20transfronti%C3%A8re
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Letters concerning an Experimental Transborder Air Services Programme to and from San José
1, fiche 2, Anglais, Exchange%20of%20Letters%20concerning%20an%20Experimental%20Transborder%20Air%20Services%20Programme%20to%20and%20from%20San%20Jos%C3%A9
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-United States 2, fiche 2, Anglais, - Exchange%20of%20Letters%20concerning%20an%20Experimental%20Transborder%20Air%20Services%20Programme%20to%20and%20from%20San%20Jos%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Washington, March 13, 1986 1, fiche 2, Anglais, - Exchange%20of%20Letters%20concerning%20an%20Experimental%20Transborder%20Air%20Services%20Programme%20to%20and%20from%20San%20Jos%C3%A9
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Échange de Lettres relatif au programme pilote de services aériens transfrontière à destination de et à partir de San José
1, fiche 2, Français, %C3%89change%20de%20Lettres%20relatif%20au%20programme%20pilote%20de%20services%20a%C3%A9riens%20transfronti%C3%A8re%20%C3%A0%20destination%20de%20et%20%C3%A0%20partir%20de%20San%20Jos%C3%A9
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :