TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ECHO GRADIENT [5 fiches]

Fiche 1 2008-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetic Resonance Imaging
DEF

[An] echo created by switching a pair of dephasing and rephasing gradients, without a rephasing 180° pulse as with the spin echo technique.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie par résonance magnétique
CONT

L'utilisation d’un gradient de lecture bipolaire permet de supprimer l'impulsion de 180° de la séquence d’écho de spin, le rephasage des protons étant réalisé par le lobe positif de ce gradient. Le signal est alors généré par ce gradient seul(d’où le nom d’écho de gradient qui lui est donné).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetic Resonance Imaging
DEF

A fast imaging sequence ... generally rendered impracticable by the effects of main field inhomogeneities and imperfections in the gradient waveforms.

OBS

The acronyms are often followed by the word "sequence" to make them more transparent.

OBS

FFE: term and acronym used by Philips.

OBS

FISP: term and acronym used by Siemens.

OBS

GRASS: term and acronym used by GE Healthcare

PHR

FISP sequence; GRASS sequence; FFE sequence.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie par résonance magnétique
DEF

Écho de gradient rapide avec gradient rephaseur(récupération de l'aimantation transversale résiduelle) et TR [temps de répétition] << T2(angle d’excitation petit).

OBS

Les termes sont souvent précédés du mot «séquence», ce qui permet non seulement de les rendre transparents, mais aussi de lever l’ambiguïté du genre de «FFE» et de «GRASS».

OBS

FFE : terme utilisé par la société Philips.

OBS

FISP : terme utilisé par la société Siemens.

OBS

GRASS : terme utilisé par la société GE Healthcare.

PHR

Séquence FFE; séquence FISP; séquence GRASS.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetic Resonance Imaging
DEF

A gradient echo sequence.

CONT

The FLASH gradient echo sequence uses the equilibrium of longitudinal magnetization. The remaining transverse magnetization is eliminated by a strong gradient (spoiler gradient).

OBS

The acronyms are often followed by the word "sequence" to make them transparent.

OBS

FLASH: term used by Siemens.

OBS

SPGR: term used by GE Healthcare.

OBS

FFE-T1: term used by Philips.

PHR

FFE-T1 sequence; FLASH sequence; SPGR sequence.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie par résonance magnétique
CONT

Les paramètres des séquences sont optimisés selon un critère défini pour une mesure efficace des variations de température avec des séquences écho de gradient(SPGR).

OBS

Les termes sont souvent précédés du mot «séquence», ce qui permet non seulement de les rendre transparents, mais aussi de lever l’ambiguïté de leur genre.

OBS

FLASH : terme utilisé par la société Siemens.

OBS

SPGR : terme utilisé par la société GE Healthcare.

OBS

FFE-T1 : terme utilisé par la société Philips.

PHR

séquence FFE-T1; séquence FLASH; séquence SPGR.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ultrasonography
CONT

Implementation and results are described for segmenting the brain in the following types of images: axial (dual-echo spin-echo), coronal (3DFT gradient-echo T1-weighted) all using a conventional head coil; and a sagittal section acquired using a surface coil.

Français

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
CONT

Les performances de la TDM spiralée sont ainsi moindres que celles de l'IRM, que celle-ci utilise des séquences sans injection de produit de contraste(T1 FLASH, T2 Turbo spin-écho, T2 HASTE), des séquences T2 spin-écho avant injection avec saturation de la graisse couplées à des séquences dynamiques post-Gadolinium(écho de gradient T1, ou enfin des séquences post-injection d’oxydes de fer superparamagnétiques(FLASH T1 et densité protonique, T2 Turbo spin-écho).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Imaging
CONT

MR-Dacryocystography: First Experiences with T1 FLASH-3D Sequence and Gadolinium as Eye Drop Solution in Healthy Volunteers.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
CONT

Les performances de la TDM spiralée sont ainsi moindres que celles de l'IRM, que celle-ci utilise des séquences sans injection de produit de contraste(T1 FLASH, T2 Turbo spin-écho, T2 HASTE), des séquences T2 spin-écho avant injection avec saturation de la graisse couplées à des séquences dynamiques post-Gadolinium(écho de gradient T1), ou enfin des séquences post-injection d’oxydes de fer superparamagnétiques(FLASH T1 et densité protonique, T2 Turbo spin-écho).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :