TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECOLE ETUDES SUPERIEURES RECHERCHE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Educational Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- graduate school
1, fiche 1, Anglais, graduate%20school
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- school of graduate studies 2, fiche 1, Anglais, school%20of%20graduate%20studies
- postgraduate school 3, fiche 1, Anglais, postgraduate%20school
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
graduate school: term in use at the Canadian Institutes of Health Research (CIHR). 4, fiche 1, Anglais, - graduate%20school
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Établissements d'enseignement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- école des études supérieures
1, fiche 1, Français, %C3%A9cole%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- école d’études supérieures 2, fiche 1, Français, %C3%A9cole%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom féminin
- école du cycle supérieur 3, fiche 1, Français, %C3%A9cole%20du%20cycle%20sup%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Au sein d’une université, direction administrative responsable de la supervision, de la planification des activités reliées à la recherche ainsi qu’aux programmes d’études de deuxième et troisième cycle. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9cole%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
école d’études supérieures : terme en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada(IRSC). 5, fiche 1, Français, - %C3%A9cole%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-10-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Education
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- School of Graduate Studies and Research
1, fiche 2, Anglais, School%20of%20Graduate%20Studies%20and%20Research
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- School of Graduate Studies 1, fiche 2, Anglais, School%20of%20Graduate%20Studies
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
University of Ottawa. 1, fiche 2, Anglais, - School%20of%20Graduate%20Studies%20and%20Research
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pédagogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- École des études supérieures et de la recherche
1, fiche 2, Français, %C3%89cole%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20et%20de%20la%20recherche
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- École des études supérieures 1, fiche 2, Français, %C3%89cole%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Université d’Ottawa. 1, fiche 2, Français, - %C3%89cole%20des%20%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20et%20de%20la%20recherche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-08-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Senate
1, fiche 3, Anglais, Senate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
(Canada and U.S.) academic body of scholars and permanent faculty members of a university. 2, fiche 3, Anglais, - Senate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Sénat
1, fiche 3, Français, S%C3%A9nat
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le Sénat est l'autorité suprême en matière d’enseignement et de recherche. Il se compose de 56 membres, dont les principaux membres de la haute direction de l'Université, des doyens et secrétaires de faculté, du doyen et vice-doyen de l'école des Etudes supérieures de certains doyens associés, de certains professeurs à temps complet élus par leurs conseils de faculté et de certain(e) s étudiant(e) s à temps complet élu(e) s par leur pairs à l'intérieur de chaque faculté. 1, fiche 3, Français, - S%C3%A9nat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Université d’Ottawa. 2, fiche 3, Français, - S%C3%A9nat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :