TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECOSYSTEME NATUREL [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Ecosystems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rewilding
1, fiche 1, Anglais, rewilding
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- re-wilding 2, fiche 1, Anglais, re%2Dwilding
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The practice of returning areas of land to a wild state, including the reintroduction of animal species that are no longer naturally found there. 3, fiche 1, Anglais, - rewilding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réensauvagement
1, fiche 1, Français, r%C3%A9ensauvagement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- remise à l’état sauvage 2, fiche 1, Français, remise%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20sauvage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pratique de retour des terres à un état sauvage, y compris la réintroduction d’espèces animales qui n’y vivent plus de manière naturelle. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9ensauvagement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Car l'idée est de laisser la nature(re) prendre soin d’elle-même. Quitte, au départ, à lui donner un coup de pouce en réimplantant des espèces, végétales ou animales, disparues ou mises en danger par les activités humaines dans une région donnée. Mais attention, le réensauvagement, ce n’ est pas simplement de la réintroduction d’espèce. Il s’agit ici de recréer tout un écosystème, de retrouver l'état naturel d’une région, et ensuite, de passer la main à la nature. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9ensauvagement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Ecosistemas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- resilvestración
1, fiche 1, Espagnol, resilvestraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- resilvestramiento 1, fiche 1, Espagnol, resilvestramiento
correct, nom masculin
- reasilvestración 1, fiche 1, Espagnol, reasilvestraci%C3%B3n
correct, nom féminin
- reasilvestramiento 1, fiche 1, Espagnol, reasilvestramiento
correct, nom masculin
- renaturalización 1, fiche 1, Espagnol, renaturalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] restauración del medioambiente, mediante la reintroducción de plantas o animales que ya vivían en él [...] 1, fiche 1, Espagnol, - resilvestraci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
resilvestración; resilvestramiento; reasilvestración; reasilvestramiento; renaturalización: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "resilvestración" es una alternativa válida al anglicismo "rewilding". [...] También es posible optar por "renaturalización", "resilvestramiento" o, a partir de "asilvestrar", por "reasilvestración" y "reasilvestramiento", si bien en los textos especializados es más habitual "resilvestración". 1, fiche 1, Espagnol, - resilvestraci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- native grassland
1, fiche 2, Anglais, native%20grassland
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- natural grassland 2, fiche 2, Anglais, natural%20grassland
correct
- native prairie 3, fiche 2, Anglais, native%20prairie
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prairie indigène
1, fiche 2, Français, prairie%20indig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prairie naturelle 2, fiche 2, Français, prairie%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Écosystème naturel dominé par des graminées et d’autres espèces herbacées indigènes ou spontanées, utilisées principalement pour le pâturage du bétail et de la faune sauvage. 3, fiche 2, Français, - prairie%20indig%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Biotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- phytorestoration
1, fiche 3, Anglais, phytorestoration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- phyto-restoration 2, fiche 3, Anglais, phyto%2Drestoration
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The complete phytoremediation of contaminated soils to fully functioning soils is called phytorestoration. 1, fiche 3, Anglais, - phytorestoration
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Phytoremediation types ... Phyto-restoration. Re-establishment of soil physical conditions, like water and nutrient holding capacity, through plants and their roots. 2, fiche 3, Anglais, - phytorestoration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Biotechnologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- phytorestauration
1, fiche 3, Français, phytorestauration
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Phytorestauration : cette technique implique la restauration complète de sols pollués vers un état proche du fonctionnement d’un sol naturel [...] Cette subdivision de la phytoremédiation utilise des plantes indigènes de la région où sont effectués les travaux de phytorestauration. Ceci dans le but d’atteindre la réhabilitation entière de l'écosystème naturel originel, du sol aux communautés végétales. 1, fiche 3, Français, - phytorestauration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-12-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
- Biological Sciences
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- biological environment
1, fiche 4, Anglais, biological%20environment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- biotic environment 2, fiche 4, Anglais, biotic%20environment
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... to discuss the biological environment ranging from micro-organisms to mammals. 3, fiche 4, Anglais, - biological%20environment
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
What this amounted to was a focus on the abundance and distribution of species populations, thus providing the description of the biotic environment .... 3, fiche 4, Anglais, - biological%20environment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
- Sciences biologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- milieu biologique
1, fiche 4, Français, milieu%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- milieu biotique 2, fiche 4, Français, milieu%20biotique
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie du milieu dominée par l’ensemble des facteurs biotiques, soit la flore, la faune, et les rapports qui s’exercent entre eux. 3, fiche 4, Français, - milieu%20biologique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
milieu : Ensemble des facteurs qui entourent un(ou des) organisme(s) et le soumettent à des influences qui agissent sur son développement, sa physiologie, son comportement, sa fertilité, etc. Le terme milieu peut être synonyme de "milieu naturel" quand on fait abstraction du milieu humain, c'est-à-dire de l'homme à titre d’exploitant. Qualifié, le terme prend un sens plus restreint, qui le rend presque synonyme d’écosystème. 3, fiche 4, Français, - milieu%20biologique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Ciencias biológicas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- medio biótico
1, fiche 4, Espagnol, medio%20bi%C3%B3tico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de los seres vivos de un área determinada. 1, fiche 4, Espagnol, - medio%20bi%C3%B3tico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Effects of Pollution
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- acidification
1, fiche 5, Anglais, acidification
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- anthropogenic acidification 2, fiche 5, Anglais, anthropogenic%20acidification
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Condition of] loss of neutralizing capacity of soils and waters. 3, fiche 5, Anglais, - acidification
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The buffering capacity is the capability to neutralize acidity and thus is dependent on the capacity to supply bases capable of neutralizing acids. The buffering capacity increases in thicker and more alkaline soils. The more naturally acidic and coarse the soil, the more sensitive it is to natural and anthropogenic acidification. 2, fiche 5, Anglais, - acidification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Effets de la pollution
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acidification
1, fiche 5, Français, acidification
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- acidification anthropique 2, fiche 5, Français, acidification%20anthropique
correct, nom féminin
- acidification anthropogène 1, fiche 5, Français, acidification%20anthropog%C3%A8ne
voir observation, nom féminin
- acidification anthropogénique 3, fiche 5, Français, acidification%20anthropog%C3%A9nique
à éviter, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modification de l'équilibre acido-basique naturel d’un écosystème par suite d’une augmentation, d’origine anthropique, de sa concentration en acide. 3, fiche 5, Français, - acidification
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Règle générale, dans le domaine des pluies acides, le terme «acidification» sans déterminant suffit pour rendre la notion. On emploie des déterminants comme «anthropogène» ou «anthropique» quand on veut opposer l’acidification qui résulte des activités humaines à l’acidification qui se produit naturellement (acidification naturelle). 4, fiche 5, Français, - acidification
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le déterminant «anthropogénique», calqué sur l’anglais «anthropogenic», est malheureusement beaucoup plus employé, dans le domaine des pluies acides, que son synonyme correct «anthropique». Il faut dénoncer l’emploi de «anthropogénique» et tenir pour suspect, malgré l’attestation du Larousse (voir Grand Larousse Encyclopédique, 1969, vol. 1, p. 447), l’emploi de «anthropogène». 4, fiche 5, Français, - acidification
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Efectos de la polución
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- acidificación antrópica
1, fiche 5, Espagnol, acidificaci%C3%B3n%20antr%C3%B3pica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modificación, por acción humana, del equilibrio químico de un medio, a causa del aumento de su concentración de productos ácidos. 1, fiche 5, Espagnol, - acidificaci%C3%B3n%20antr%C3%B3pica
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-07-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ecosystems
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- natural ecosystem
1, fiche 6, Anglais, natural%20ecosystem
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ecosystem where since the industrial revolution (say 1750) human impact (a) has been no greater than that of any other native species, and (b) has not affected the ecosystem's structure. 1, fiche 6, Anglais, - natural%20ecosystem
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Human impact excludes changes of global extent, such as climate change due to global warming. 1, fiche 6, Anglais, - natural%20ecosystem
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 6, Anglais, - natural%20ecosystem
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- unmanaged ecosystem
- natural system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- écosystème naturel
1, fiche 6, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Écosystème où depuis la révolution industrielle (environ 1750), l’impact humain (a) n’a pas été plus important que celui des autres espèces indigènes, et (b) n’a pas affecté la structure de l’écosystème. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20naturel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le concept d’impact humain ne comprend pas les changements de portée mondiale, tel le changement climatique dû au réchauffement mondial. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20naturel
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20naturel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- captive organism
1, fiche 7, Anglais, captive%20organism
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Status of ex situ conservation facilities. Plants, animals,or micro-organisms are said to be surviving "out of place" or ex situ when people have taken them out of their natural ecosystem (where they were evolving on their own terms). Such "captive" organisms are now surviving from year-to-year because of the active care being provided by humans. 1, fiche 7, Anglais, - captive%20organism
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- organisme captif
1, fiche 7, Français, organisme%20captif
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On dit qu'un végétal, un animal ou un microorganisme survit ex situ(littéralement :«hors de son lieu»), lorsqu'il a été enlevé de son écosystème naturel(où il pouvait évoluer de lui-même). Ces organismes «captifs» ont besoin des soins des humains pour survivre d’une année à l'autre et sont soumis à de nouvelles pressions de sélection, dont l'endogamie, ce qui peut modifier leur matériel génétique. 1, fiche 7, Français, - organisme%20captif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ecosystems
- Origin of Life and Speciation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- survive ex situ
1, fiche 8, Anglais, survive%20ex%20situ
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Status of ex situ conservation facilities. Plants, animals, or micro-organisms are said to be surviving "out of place" or ex situ when people have taken them out of their natural ecosystem (where they were evolving on their own terms). Such "captive" organisms are now surviving from year-to-year because of the active care being provided by humans. 1, fiche 8, Anglais, - survive%20ex%20situ
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Origine de la vie et des espèces en général
Fiche 8, La vedette principale, Français
- survivre ex situ 1, fiche 8, Français, survivre%20ex%20situ
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Situation des établissements de conservation ex situ. On dit qu'un végétal, un animal ou un microorganisme survit ex situ(littéralement :«hors de son lieu»), lorsqu'il a été enlevé de son écosystème naturel(où il pouvait évoluer de lui-même). 1, fiche 8, Français, - survivre%20ex%20situ
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-01-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reference state 1, fiche 9, Anglais, reference%20state
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- état de référence
1, fiche 9, Français, %C3%A9tat%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
les paramètres(...) choisis comme indices biologiques de détection(...) détectent toutes les influences(...), y compris celle de substances ou phénomènes inconnus(la rapidité d’apparition de substances chimiques nouvelles déversées dans les eaux dépasse la possibilité des analyses chimiques et des méthodes pour tester leurs effets physiologiques sur les organismes vivants) ou celles de facteurs autres que chimiques(aménagements). Ainsi, toute anomalie de fonctionnement de l'écosystème retentit sur ces indices biologiques. L'interprétation suppose alors une connaissance du fonctionnement naturel de l'écosystème non transformé(état de référence). 2, fiche 9, Français, - %C3%A9tat%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :