TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECOTONE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ecotone
1, fiche 1, Anglais, ecotone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- transition zone 2, fiche 1, Anglais, transition%20zone
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A zone between two types of adjacent ecosystems, as a forest and a grassland, which contains many of the organisms of each of the overlapping ecosystems. 2, fiche 1, Anglais, - ecotone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transition zone; ecotone: terms used by Parks Canada. 3, fiche 1, Anglais, - ecotone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écotone
1, fiche 1, Français, %C3%A9cotone
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zone de transition 2, fiche 1, Français, zone%20de%20transition
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone où deux écosystèmes s’interpénètrent et où l’on retrouve des espèces liées à chacun de ces écosystèmes. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9cotone
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'estran, zone littorale alternativement couverte et découverte par la mer, est un écotone. L'écotone contient souvent un plus grand nombre d’espèces que les écosystèmes adjacents. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9cotone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone de transition; écotone : termes en usage à Parcs Canada. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9cotone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ecotono
1, fiche 1, Espagnol, ecotono
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zona de transición de un ecosistema a otro. 2, fiche 1, Espagnol, - ecotono
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ecosystems
- Biological Sciences
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biotic vector
1, fiche 2, Anglais, biotic%20vector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Support a multidisciplinary effort to conduct controlled experiments that evaluate possible sources of pathogens and relationships among environmental factors and the dispersal and spread of pathogens, including terrestrial runoff and sewage discharge, aerosols and dust, ballast water, invasive species, and biotic vectors. 1, fiche 2, Anglais, - biotic%20vector
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Biotic: the living [or dead (living at one time)] components of the environment, such as plants, animals and fungi, that affect ecological functions. 2, fiche 2, Anglais, - biotic%20vector
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[A] vector [is] a carrier, or vehicle, that transfers a substance from one host to another. 3, fiche 2, Anglais, - biotic%20vector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sciences biologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vecteur biotique
1, fiche 2, Français, vecteur%20biotique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les vecteurs de pollen sont de 2 types : les vecteurs abiotiques (vent, eau, gravité...) et les vecteurs biotiques (insectes...). 2, fiche 2, Français, - vecteur%20biotique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les vecteurs abiotiques(vent, eau, neige) sont fortement affectés par la structure physique de l'écotone [...] Les vecteurs biotiques(principalement les animaux) contribuent, de par leurs caractéristiques propres, à la perméabilité des écotones : par exemple, des relations de densité-dépendance au sein des taches adjacentes pourront influencer le taux d’émigration d’une espèce, la taille des animaux permettra ou non leur passage. 3, fiche 2, Français, - vecteur%20biotique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Biotique : qualifie les organismes vivants. 4, fiche 2, Français, - vecteur%20biotique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- edge species
1, fiche 3, Anglais, edge%20species
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"Ecotone": a zone of transition in which the conditions for each of the adjacent communities become more adverse and there is often an intermingling of species from both communities .... A general characteristic of the ecotone is that there are very often a greater number of species. In addition, the densities of many of the edge species is higher than it is for the neighboring communities. 2, fiche 3, Anglais, - edge%20species
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- espèce de bordure
1, fiche 3, Français, esp%C3%A8ce%20de%20bordure
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- espèce de l'écotone 2, fiche 3, Français, esp%C3%A8ce%20de%20l%27%C3%A9cotone
nom féminin
- espèce de la zone de transition 2, fiche 3, Français, esp%C3%A8ce%20de%20la%20zone%20de%20transition
nom féminin
- espèce propre à l'écotone 3, fiche 3, Français, esp%C3%A8ce%20propre%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cotone
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir fiches «écotone» et «écosystèmes voisins». 2, fiche 3, Français, - esp%C3%A8ce%20de%20bordure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ecotonal
1, fiche 4, Anglais, ecotonal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
of, relating to, or constituting an ecotone. 1, fiche 4, Anglais, - ecotonal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Néologie et emprunts
Fiche 4, La vedette principale, Français
- relatif à l'écotone
1, fiche 4, Français, relatif%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cotone
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
écotone : zone intermédiaire entre deux biocénoses ou deux écosystèmes. 2, fiche 4, Français, - relatif%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cotone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :