TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EDICTER [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Legal Documents
- Citizenship and Immigration
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- make a regulation
1, fiche 1, Anglais, make%20a%20regulation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- establish a regulation 2, fiche 1, Anglais, establish%20a%20regulation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Governor in Council may make the regulation at any time after the proposed regulation has been laid before each House of Parliament under subsection (2). 3, fiche 1, Anglais, - make%20a%20regulation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 4, fiche 1, Anglais, - make%20a%20regulation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Citoyenneté et immigration
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prendre un règlement
1, fiche 1, Français, prendre%20un%20r%C3%A8glement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- établir un règlement 2, fiche 1, Français, %C3%A9tablir%20un%20r%C3%A8glement
correct
- édicter un règlement 3, fiche 1, Français, %C3%A9dicter%20un%20r%C3%A8glement
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le gouverneur en conseil peut prendre le règlement après le dépôt du projet de règlement devant chaque chambre du Parlement. 4, fiche 1, Français, - prendre%20un%20r%C3%A8glement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 5, fiche 1, Français, - prendre%20un%20r%C3%A8glement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- enact
1, fiche 2, Anglais, enact
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To establish by law; to perform or effect; to decree. 2, fiche 2, Anglais, - enact
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Enact, sometimes used synonymously with adopt, is generally applied to legislative rather than executive action. 2, fiche 2, Anglais, - enact
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A legislature passes bills, but the enactment of a law must await royal assent. 3, fiche 2, Anglais, - enact
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- édicter
1, fiche 2, Français, %C3%A9dicter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- promulguer 2, fiche 2, Français, promulguer
correct
- décréter 3, fiche 2, Français, d%C3%A9cr%C3%A9ter
Ontario
- proclamer 4, fiche 2, Français, proclamer
à éviter
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Établir une norme juridique. 5, fiche 2, Français, - %C3%A9dicter
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une assemblée législative adopte des projets de loi mais ces lois ne sont édictées ou promulguées qu’au moment de la sanction royale. 6, fiche 2, Français, - %C3%A9dicter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On dira, par exemple, édicter une loi, un règlement, une directive, qui sont les principaux types de normes juridiques. 5, fiche 2, Français, - %C3%A9dicter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- promulgar
1, fiche 2, Espagnol, promulgar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sancionar 1, fiche 2, Espagnol, sancionar
correct
- dar fuerza de ley 1, fiche 2, Espagnol, dar%20fuerza%20de%20ley
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
promulgar, sancionar y dar fuerza de ley: Términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 2, Espagnol, - promulgar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Courts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- The Queen's Bench Revision Act
1, fiche 3, Anglais, The%20Queen%27s%20Bench%20Revision%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act to enact The Queen's Bench Act, 1998 1, fiche 3, Anglais, An%20Act%20to%20enact%20The%20Queen%27s%20Bench%20Act%2C%201998
correct, Saskatchewan
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Queen's Bench Revision Act: short title. 2, fiche 3, Anglais, - The%20Queen%27s%20Bench%20Revision%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
An Act to enact The Queen's Bench Act, 1998: long title. 2, fiche 3, Anglais, - The%20Queen%27s%20Bench%20Revision%20Act
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
This act was repealed May 17, 2023. 3, fiche 3, Anglais, - The%20Queen%27s%20Bench%20Revision%20Act
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- An Act to enact The Queen's Bench Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Tribunaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi portant révision de la Loi sur la Cour du Banc de la Reine
1, fiche 3, Français, Loi%20portant%20r%C3%A9vision%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20Cour%20du%20Banc%20de%20la%20Reine
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi visant à édicter la Loi de 1998 sur la Cour du Banc de la Reine 1, fiche 3, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20%C3%A9dicter%20la%20Loi%20de%201998%20sur%20la%20Cour%20du%20Banc%20de%20la%20Reine
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les versions française et anglaise des lois et règlements de la Saskatchewan édictés, imprimés et publiés en français et en anglais ont force de loi au même titre. 2, fiche 3, Français, - Loi%20portant%20r%C3%A9vision%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20Cour%20du%20Banc%20de%20la%20Reine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Loi portant révision de la Loi sur la Cour du Banc de la Reine : titre abrégé. 3, fiche 3, Français, - Loi%20portant%20r%C3%A9vision%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20Cour%20du%20Banc%20de%20la%20Reine
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Loi visant à édicter la Loi de 1998 sur la Cour du Banc de la Reine : titre intégral. 3, fiche 3, Français, - Loi%20portant%20r%C3%A9vision%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20Cour%20du%20Banc%20de%20la%20Reine
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Cette loi a été abrogée le 17 mai 2023. 2, fiche 3, Français, - Loi%20portant%20r%C3%A9vision%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20Cour%20du%20Banc%20de%20la%20Reine
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Loi visant à édicter la Loi sur la Cour du Banc de la Reine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal government
1, fiche 4, Anglais, Aboriginal%20government
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Indigenous government 2, fiche 4, Anglais, Indigenous%20government
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A governing body that is established by or under or operating under an agreement between Her Majesty in right of Canada and Aboriginal people and that is empowered to enact laws respecting (a) the protection of the environment; or (b) for the purposes of Division 5 of Part 7, the registration of vehicles or engines. 3, fiche 4, Anglais, - Aboriginal%20government
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian government, to align with international usage, the term "Indigenous" should be used instead of "Aboriginal" to refer to First Nations, Inuit and Métis. 4, fiche 4, Anglais, - Aboriginal%20government
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gouvernement autochtone
1, fiche 4, Français, gouvernement%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Organe dirigeant constitué ou fonctionnant sous le régime de tout accord conclu entre Sa Majesté du chef du Canada et un peuple autochtone et ayant le pouvoir d’édicter des règles de droit portant sur la protection de l'environnement ou, pour l'application de la section 5 de la partie 7, sur l'immatriculation de véhicules ou moteurs. 2, fiche 4, Français, - gouvernement%20autochtone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Legislature (Constitutional Law)
- The Legislature (Public Administration)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- legislative branch
1, fiche 5, Anglais, legislative%20branch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- legislative power 2, fiche 5, Anglais, legislative%20power
correct
- legislature 3, fiche 5, Anglais, legislature
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
legislative branch; legislative power: These terms are not always interchangeable. 4, fiche 5, Anglais, - legislative%20branch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Structures du pouvoir législatif (Admin. publ.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pouvoir législatif
1, fiche 5, Français, pouvoir%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- législature 2, fiche 5, Français, l%C3%A9gislature
correct, nom féminin
- organe législatif 3, fiche 5, Français, organe%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] organe auquel la constitution attribue compétence pour édicter les lois [...] 4, fiche 5, Français, - pouvoir%20l%C3%A9gislatif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Estructura del poder legislativo (Admón. pública)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- poder legislativo
1, fiche 5, Espagnol, poder%20legislativo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Poder] en que reside la potestad de hacer y reformar las leyes. 2, fiche 5, Espagnol, - poder%20legislativo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
poder legislativo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los distintos poderes de Estado (ejecutivo, legislativo y judicial) se escriben con inicial minúscula cuando se alude a ellos de forma genérica, pero con mayúscula si forman parte de un nombre propio o si se refieren a una institución concreta. 3, fiche 5, Espagnol, - poder%20legislativo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Roads
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- traffic control device
1, fiche 6, Anglais, traffic%20control%20device
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- signalization 2, fiche 6, Anglais, signalization
correct
- highway traffic signal 3, fiche 6, Anglais, highway%20traffic%20signal
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A sign, signal (visible or audible), pavement marking or other device intended to prohibit, regulate or control traffic flow or parking, or to provide information. 1, fiche 6, Anglais, - traffic%20control%20device
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The purpose of traffic control devices is: to increase road safety; to facilitate the flow of traffic; when necessary, to identify or serve as a reminder of regulations issued by a regulatory authority; to warn against danger; ... to provide useful information to all road users. 1, fiche 6, Anglais, - traffic%20control%20device
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Voies de circulation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- signalisation
1, fiche 6, Français, signalisation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Signal lumineux ou sonore, panneau, marque sur la chaussée ou dispositif destinés à interdire, régir ou contrôler la circulation ou le stationnement, ou à informer. 1, fiche 6, Français, - signalisation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La signalisation routière a pour objet : de rendre plus sécuritaire la circulation routière; de faciliter la circulation; d’identifier ou de rappeler, lorsque cela est nécessaire, la réglementation édicter par l'autorité investie d’un pouvoir réglementaire; de signaler des dangers; [...] de donner des indications ou des renseignements utiles aux usagers de la route. 1, fiche 6, Français, - signalisation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
- Carreteras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- señalización
1, fiche 6, Espagnol, se%C3%B1alizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Citizenship and Immigration
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ordinance
1, fiche 7, Anglais, ordinance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A local law that applies to persons and things subject to the local jurisdiction. 2, fiche 7, Anglais, - ordinance
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Northwest Territories and the Yukon Territory are administered by Commissioners who make ordinances instead of enacting laws. 3, fiche 7, Anglais, - ordinance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
- Citoyenneté et immigration
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ordonnance
1, fiche 7, Français, ordonnance
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les Territoires du Nord-Ouest et le territoire du Yukon sont administrés par des commissaires qui prennent des ordonnances au lieu d’édicter des lois. 2, fiche 7, Français, - ordonnance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Decisiones (Derecho procesal)
- Ciudadanía e inmigración
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- estatuto
1, fiche 7, Espagnol, estatuto
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- ordenanza 1, fiche 7, Espagnol, ordenanza
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-10-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- repeal
1, fiche 8, Anglais, repeal
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- abrogate 2, fiche 8, Anglais, abrogate
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
To revoke or abrogate by legislative enactment. "To repeal" applies to a law or statute whereas "to abrogate" may have a more general application. 3, fiche 8, Anglais, - repeal
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- render void
- invalidate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- abroger
1, fiche 8, Français, abroger
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- annuler 2, fiche 8, Français, annuler
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Déclarer nul(ce qui avait été établi, institué). Le droit d’abroger les dispositions législatives et réglementaires appartient au pouvoir qui a la qualité pour les édicter. 3, fiche 8, Français, - abroger
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- abrogar
1, fiche 8, Espagnol, abrogar
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- anular 2, fiche 8, Espagnol, anular
- revocar 2, fiche 8, Espagnol, revocar
- derogar 2, fiche 8, Espagnol, derogar
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
abrogar: Término reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra 3, fiche 8, Espagnol, - abrogar
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Laws and Legal Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- enact into law
1, fiche 9, Anglais, enact%20into%20law
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... US senate on July 1, 1998, sets forth the essential elements of a foreign corrupt practices statute that each signatory country is obligated to enact into law. 2, fiche 9, Anglais, - enact%20into%20law
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Lois et documents juridiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- édicter une loi
1, fiche 9, Français, %C3%A9dicter%20une%20loi
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- promulguer une loi 2, fiche 9, Français, promulguer%20une%20loi
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Si une loi fédérale est requise pour donner effet à des modifications, le Canada recommande au Parlement de promulguer une loi qui donne effet aux modifications. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9dicter%20une%20loi
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- make rules
1, fiche 10, Anglais, make%20rules
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- établir des règles
1, fiche 10, Français, %C3%A9tablir%20des%20r%C3%A8gles
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- adopter des règles 2, fiche 10, Français, adopter%20des%20r%C3%A8gles
correct
- prendre des règles 2, fiche 10, Français, prendre%20des%20r%C3%A8gles
correct
- édicter des règles 3, fiche 10, Français, %C3%A9dicter%20des%20r%C3%A8gles
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Parliamentary Language
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- enact a law
1, fiche 11, Anglais, enact%20a%20law
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- pass a law 2, fiche 11, Anglais, pass%20a%20law
correct
- make an act 3, fiche 11, Anglais, make%20an%20act
- pass an act 4, fiche 11, Anglais, pass%20an%20act
- pass legislation 5, fiche 11, Anglais, pass%20legislation
- proclaim an act 6, fiche 11, Anglais, proclaim%20an%20act
- proclaim a bill 7, fiche 11, Anglais, proclaim%20a%20bill
à éviter
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A legislative assembly adopts or passes bills which are enacted into laws only on receiving Royal Assent. 8, fiche 11, Anglais, - enact%20a%20law
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
pass a law: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 9, fiche 11, Anglais, - enact%20a%20law
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- édicter une loi
1, fiche 11, Français, %C3%A9dicter%20une%20loi
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- promulguer une loi 2, fiche 11, Français, promulguer%20une%20loi
correct
- adopter une loi 3, fiche 11, Français, adopter%20une%20loi
correct
- établir une loi 4, fiche 11, Français, %C3%A9tablir%20une%20loi
- voter une loi 5, fiche 11, Français, voter%20une%20loi
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Une assemblée législative adopte des projets de loi mais l’édiction d’une loi requiert encore la sanction royale. 6, fiche 11, Français, - %C3%A9dicter%20une%20loi
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Lenguaje parlamentario
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- aprobar una ley
1, fiche 11, Espagnol, aprobar%20una%20ley
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- sancionar una ley 2, fiche 11, Espagnol, sancionar%20una%20ley
proposition
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
aprobar una ley: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 11, Espagnol, - aprobar%20una%20ley
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-08-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Water Collection (Water supply)
- Water Distribution (Water Supply)
- Security
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- flood-water storage capacity
1, fiche 12, Anglais, flood%2Dwater%20storage%20capacity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Where a flood risk area has been designated ... the council may enact a flood risk area by-law to be effective within the flood risk area and to provide for ... (b) the conservation of the flood-water storage capacity of any area ... 2, fiche 12, Anglais, - flood%2Dwater%20storage%20capacity
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- flood water storage capacity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Captage des eaux
- Distribution de l'eau
- Sécurité
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- capacité à recevoir des eaux en crue
1, fiche 12, Français, capacit%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20des%20eaux%20en%20crue
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un secteur inondable a été désigné [...] le conseil peut édicter un arrêté de secteur inondable applicable dans les limites du secteur en question et prévoyant des mesures pour [...] b) le maintien de la capacité d’un secteur à recevoir des eaux en crue [...] 1, fiche 12, Français, - capacit%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20des%20eaux%20en%20crue
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-08-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Water Collection (Water supply)
- Water Supply
- Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- flood risk area by-law
1, fiche 13, Anglais, flood%20risk%20area%20by%2Dlaw
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Where a flood risk area has been designated ... the council may enact a flood risk area by-law to be effective within the flood risk area ... 2, fiche 13, Anglais, - flood%20risk%20area%20by%2Dlaw
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Captage des eaux
- Alimentation en eau
- Sécurité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- arrêté de secteur inondable
1, fiche 13, Français, arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20secteur%20inondable
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un secteur inondable a été désigné [...] le conseil peut édicter un arrêté de secteur inondable applicable dans les limites du secteur en question [...] 1, fiche 13, Français, - arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20secteur%20inondable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- make general rules or orders
1, fiche 14, Anglais, make%20general%20rules%20or%20orders
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- édicter des ordonnances ou des règles générales
1, fiche 14, Français, %C3%A9dicter%20des%20ordonnances%20ou%20des%20r%C3%A8gles%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-11-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- issue
1, fiche 15, Anglais, issue
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- arrêter
1, fiche 15, Français, arr%C3%AAter
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- édicter 1, fiche 15, Français, %C3%A9dicter
correct
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Des directives qui ont valeur de lois ou de règlements. 1, fiche 15, Français, - arr%C3%AAter
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-11-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- issue
1, fiche 16, Anglais, issue
correct, verbe
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- établir
1, fiche 16, Français, %C3%A9tablir
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- édicter 1, fiche 16, Français, %C3%A9dicter
correct
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Des règles ou des normes. 1, fiche 16, Français, - %C3%A9tablir
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Federalism
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- emergency doctrine
1, fiche 17, Anglais, emergency%20doctrine
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- national emergency doctrine 2, fiche 17, Anglais, national%20emergency%20doctrine
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Doctrine developed by the courts to the effect that on the basis of the opening clause of section 91 of the Constitution Act, 1867 (which enables the Parliament of Canada to make laws for the peace, order, and good government of Canada) such Parliament may invade temporarily provincial areas of competence in very exceptional circumstances, in order to ensure the survival of Canada. 3, fiche 17, Anglais, - emergency%20doctrine
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Fédéralisme
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- doctrine de l’état d’urgence
1, fiche 17, Français, doctrine%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- doctrine de l’urgence nationale 1, fiche 17, Français, doctrine%20de%20l%26rsquo%3Burgence%20nationale
nom féminin
- théorie de l’urgence nationale 1, fiche 17, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%26rsquo%3Burgence%20nationale
nom féminin
- théorie de la situation d’urgence nationale 1, fiche 17, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20situation%20d%26rsquo%3Burgence%20nationale
nom féminin
- doctrine de l’urgence 1, fiche 17, Français, doctrine%20de%20l%26rsquo%3Burgence
à éviter, nom féminin
- doctrine de l’état de crise 1, fiche 17, Français, doctrine%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20crise
à éviter, nom féminin
- théorie de la situation d’urgence 1, fiche 17, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20situation%20d%26rsquo%3Burgence
à éviter, nom féminin
- théorie de l’état d’urgence 1, fiche 17, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Burgence
à éviter, nom féminin
- théorie de l’urgence 2, fiche 17, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%26rsquo%3Burgence
à éviter, nom féminin
- théorie des pouvoirs d’urgence 1, fiche 17, Français, th%C3%A9orie%20des%20pouvoirs%20d%26rsquo%3Burgence
à éviter, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Théorie développée par les tribunaux et selon laquelle le Parlement du Canada peut, en se fondant sur le paragraphe introductif de l'article 91 de la Loi constitutionnelle de 1867, qui habilite le Parlement du Canada à édicter des lois sur la paix, l'ordre et le bon gouvernement du Canada, légiférer lors de circonstances très exceptionnelles, pour assurer la survivance du Canada et, à cette fin, empiéter temporairement sur des domaines de compétence provinciale. 3, fiche 17, Français, - doctrine%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- two founding nations
1, fiche 18, Anglais, two%20founding%20nations
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- two building nations 1, fiche 18, Anglais, two%20building%20nations
pluriel
- two nations 1, fiche 18, Anglais, two%20nations
pluriel
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The English-speaking and French-speaking peoples within the colonies which petitioned the British Parliament to pass what is now the Constitution Act, 1867. 1, fiche 18, Anglais, - two%20founding%20nations
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 18, La vedette principale, Français
- deux nations fondatrices
1, fiche 18, Français, deux%20nations%20fondatrices
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- deux nations 1, fiche 18, Français, deux%20nations
nom féminin, pluriel
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Les peuples de langues française et anglaise des colonies qui ont demandé au Parlement britannique d’édicter ce qui est maintenant la Loi constitutionnelle de 1867. 1, fiche 18, Français, - deux%20nations%20fondatrices
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-07-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- develop standards 1, fiche 19, Anglais, develop%20standards
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 19, La vedette principale, Français
- édicter des normes 1, fiche 19, Français, %C3%A9dicter%20des%20normes
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-01-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pass regulations
1, fiche 20, Anglais, pass%20regulations
correct, verbe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- édicter des règlements
1, fiche 20, Français, %C3%A9dicter%20des%20r%C3%A8glements
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1995-02-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- lay down 1, fiche 21, Anglais, lay%20down
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
by complying with the requirements laid down 1, fiche 21, Anglais, - lay%20down
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 21, La vedette principale, Français
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
en se conformant aux prescriptions qui seront édictées 1, fiche 21, Français, - %C3%A9dicter
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1995-02-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pass an enactment
1, fiche 22, Anglais, pass%20an%20enactment
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- édicter un texte de loi
1, fiche 22, Français, %C3%A9dicter%20un%20texte%20de%20loi
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-02-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pass an ordinance
1, fiche 23, Anglais, pass%20an%20ordinance
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
an ordinance of the Long parliament of Crownwell passed in 1648 ... 1, fiche 23, Anglais, - pass%20an%20ordinance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- édicter une ordonnance
1, fiche 23, Français, %C3%A9dicter%20une%20ordonnance
proposition
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- promulguer une ordonnance 1, fiche 23, Français, promulguer%20une%20ordonnance
proposition
- passer une ordonnance 2, fiche 23, Français, passer%20une%20ordonnance
à éviter, voir observation
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
«passer» au sens de voter, approuver est un archaïsme [...] 3, fiche 23, Français, - %C3%A9dicter%20une%20ordonnance
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- legislate wisdom 1, fiche 24, Anglais, legislate%20wisdom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 24, La vedette principale, Français
- édicter la sagesse 1, fiche 24, Français, %C3%A9dicter%20la%20sagesse
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :