TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EDIFICE ADMINISTRATIF [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Studies
- Public Property
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- administration building
1, fiche 1, Anglais, administration%20building
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- administrative building 2, fiche 1, Anglais, administrative%20building
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An administration building is an office building from which a business or organisation is administered. The main offices of many local councils are known as administration buildings. 3, fiche 1, Anglais, - administration%20building
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Urbanisme
- Propriétés publiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bâtiment administratif
1, fiche 1, Français, b%C3%A2timent%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'édifice Carrall [...] a été construit entre 1941 et 1944 pour servir de bâtiment administratif. 2, fiche 1, Français, - b%C3%A2timent%20administratif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- company approach plate
1, fiche 2, Anglais, company%20approach%20plate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We would require a current copy of the Transport Canada Quebec Region catalogue of TC approved Company Approach plates. These approach plates are intended for reference in the planning stages of emergency evacuations from remote areas, particularly during forest fire season. 1, fiche 2, Anglais, - company%20approach%20plate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- approved company approach plate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Catalogue des approches de compagnies
1, fiche 2, Français, Catalogue%20des%20approches%20de%20compagnies
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par une employée, à l'Édifice administratif régional de Transports Canada à Dorval. Ainsi nommé chez eux, ce catalogue est utilisé par les transporteurs aériens de troisième catégorie. 1, fiche 2, Français, - Catalogue%20des%20approches%20de%20compagnies
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Court of Appeal for Ontario
1, fiche 3, Anglais, Court%20of%20Appeal%20for%20Ontario
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Court of Appeal for Ontario is located in historic Osgoode Hall in downtown Toronto. The Court is composed of 22 judges who hear over 1500 civil and criminal appeals each year. These appeals relate to a wide variety of issues including commercial, administrative, family and criminal law matters as well as the principles of sentencing, Charter litigation and the rules of evidence. The Court also hears various young offender proceedings in addition to appeals argued by unrepresented inmates. In ninety-eight percent of cases, the Court of Appeal is the last avenue of appeal for litigants in the province. 1, fiche 3, Anglais, - Court%20of%20Appeal%20for%20Ontario
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Ont. C.A.
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Tribunaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Cour d’appel de l’Ontario
1, fiche 3, Français, Cour%20d%26rsquo%3Bappel%20de%20l%26rsquo%3BOntario
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Cour d’appel de l'Ontario est située dans l'édifice historique d’Osgoode Hall, au centre-ville de Toronto. La Cour est composée de 22 juges qui entendent plus de 1 500 appels en matière civile et criminelle chaque année. Ces appels portent sur une variété de domaines, y compris le droit commercial, le droit administratif, le droit de la famille et le droit criminel ainsi que les principes de détermination de la peine, les litiges fondés sur la Charte et les règles de la preuve. La Cour entend aussi diverses instances sur les jeunes contrevenants en plus des appels plaidés par des détenus qui ne sont pas représentés par un avocat. Dans 98% des cas, la Cour d’appel est le dernier recours d’appel pour les justiciables dans la province. 1, fiche 3, Français, - Cour%20d%26rsquo%3Bappel%20de%20l%26rsquo%3BOntario
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- C.A. Ont.
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Tribunales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Tribunal de Apelación de Ontario
1, fiche 3, Espagnol, Tribunal%20de%20Apelaci%C3%B3n%20de%20Ontario
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Corte de apelaciones de Ontario
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Building Names
- Heritage
- Natural History
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Natural Heritage Building
1, fiche 4, Anglais, Natural%20Heritage%20Building
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NHB 1, fiche 4, Anglais, NHB
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Natural Heritage Building (NHB) is the Canadian Museum of Nature's science and administration centre, officially opened in the spring of 1997. The building is situated on 73 hectares of land in Gatineau, Quebec. The facility is designed to provide the standards of safety, security and preservation necessary to safeguard Canada's natural history collection. 1, fiche 4, Anglais, - Natural%20Heritage%20Building
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Patrimoine
- Histoire naturelle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Édifice du patrimoine naturel
1, fiche 4, Français, %C3%89difice%20du%20patrimoine%20naturel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ÉPN 1, fiche 4, Français, %C3%89PN
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Édifice qui abrite une portion du Musée canadien de la nature, localisé sur la rue Pink, à Aylmer. L'Édifice du patrimoine naturel(ÉPN), inauguré au printemps de 1997, est le centre scientifique et administratif du Musée canadien de la nature. Il est construit sur un site de 73 hectares. 1, fiche 4, Français, - %C3%89difice%20du%20patrimoine%20naturel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Public Property
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- government building
1, fiche 5, Anglais, government%20building
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- official government building 2, fiche 5, Anglais, official%20government%20building
correct
- public building 3, fiche 5, Anglais, public%20building
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A relatively important building used for government affairs or giving public access to government services. 4, fiche 5, Anglais, - government%20building
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
PALAZZO: An Italian word used to describe a large building. It may be a mansion or palace, or an official government building like a town hall, court, or embassy. 5, fiche 5, Anglais, - government%20building
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The 1990 Americans with Disabilities Act does not require strictly residential apartments and single-family homes to be made accessible [to disabled]. But all new construction of public accommodations or commercial projects (such as a government building or a shopping mall) must be accessible. 2, fiche 5, Anglais, - government%20building
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
The Santa Barbara Country Courthouse ... has been called the most beautiful government building in America. 6, fiche 5, Anglais, - government%20building
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
public: provided for, used by, or containing the records of a government agency. 3, fiche 5, Anglais, - government%20building
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types de constructions
- Propriétés publiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- édifice gouvernemental
1, fiche 5, Français, %C3%A9difice%20gouvernemental
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- édifice du gouvernement 2, fiche 5, Français, %C3%A9difice%20du%20gouvernement
correct, voir observation, nom masculin
- bâtiment de l’État 3, fiche 5, Français, b%C3%A2timent%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment d’une certaine importance abritant les bureaux d’une entité gouvernementale et offrant au public divers services gouvernementaux. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9difice%20gouvernemental
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les manifestants se sont divisés en petits groupes pour former des cordons devant toutes les voies d’accès menant aux entrées de l’édifice gouvernemental qui abrite notamment les bureaux du ministère de l’Éducation. À partir de ce moment, plus un travailleur ni un véhicule n’a pu s’infiltrer à l’intérieur du Complexe G. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9difice%20gouvernemental
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] l'ADQ entend faire preuve de cohérence dans la gestion de l'état. Ainsi nous nous assurons que des outils importants, tels les systèmes informatiques, soient harmonisés, qu'aucun édifice neuf ne soit construit si un édifice gouvernemental actuel peut être utilisé et que le découpage administratif régional soit logique entre les différents organismes et ministères. 6, fiche 5, Français, - %C3%A9difice%20gouvernemental
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Non seulement les édifices du gouvernement sont vieux et désuets mais ils ne sont pas sécuritaires et adaptés pour tous les citoyens. Le chef de l’opposition réclame ainsi la rénovation des édifices gouvernementaux. 7, fiche 5, Français, - %C3%A9difice%20gouvernemental
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«Bâtiment» est un terme neutre par rapport à «édifice» qui ajoute une certaine idée de prestige; «de l’État» s’applique à l’autorité nationale du pays, alors que «gouvernement(al)» s’applique à l’autorité nationale ou provinciale (ou autre gouvernement de second niveau), sans toutefois désigner le niveau municipal. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9difice%20gouvernemental
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Propiedad pública
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- edificio gubernamental
1, fiche 5, Espagnol, edificio%20gubernamental
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1983-08-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Civil Architecture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- penthouse 1, fiche 6, Anglais, penthouse
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Architecture civile
Fiche 6, La vedette principale, Français
- terrasse
1, fiche 6, Français, terrasse
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Identifie le 14e étage de l'édifice administratif du Palais des congrès de Toronto. 1, fiche 6, Français, - terrasse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
de appartement-terrasse. 1, fiche 6, Français, - terrasse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- department building 1, fiche 7, Anglais, department%20building
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- édifice administratif
1, fiche 7, Français, %C3%A9difice%20administratif
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Real Estate
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- departmental office building 1, fiche 8, Anglais, departmental%20office%20building
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Types de constructions
- Immobilier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- édifice administratif
1, fiche 8, Français, %C3%A9difice%20administratif
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :