TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELABORATION CHARGE TRAVAIL [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Non-Resident Audit Program
1, fiche 1, Anglais, Non%2DResident%20Audit%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NRAP 2, fiche 1, Anglais, NRAP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Non-Resident Audit Program (NRAP) expansion is designed to enhance the program's capability to identify and address complex non-resident audit issues while also allowing for an improved and centralized workload development function to identify and manage more complex compliance concerns ... 2, fiche 1, Anglais, - Non%2DResident%20Audit%20Program
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canada Revenue Agency. 3, fiche 1, Anglais, - Non%2DResident%20Audit%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Non Resident Audit Program
- Non-Resident Audit Programme
- Non Resident Audit Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de vérification des non-résidents
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20v%C3%A9rification%20des%20non%2Dr%C3%A9sidents
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'élargissement du Programme de vérification des non-résidents [...] vise à améliorer la capacité du programme à cibler et à traiter les problèmes de vérification complexes des non-résidents, tout en permettant une fonction d’élaboration de la charge de travail améliorée et centralisée afin de cerner et de gérer les problèmes plus complexes en matière d’observation dans ce domaine. 2, fiche 1, Français, - Programme%20de%20v%C3%A9rification%20des%20non%2Dr%C3%A9sidents
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Agence du revenu du Canada. 3, fiche 1, Français, - Programme%20de%20v%C3%A9rification%20des%20non%2Dr%C3%A9sidents
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Programme de vérification des non résidents
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts for the Elaboration of a Global Framework Convention for the Protection of the Ozone Layer
1, fiche 2, Anglais, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20for%20the%20Elaboration%20of%20a%20Global%20Framework%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
From UNEP (United Nations Environment Programme). 2, fiche 2, Anglais, - Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20for%20the%20Elaboration%20of%20a%20Global%20Framework%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail spécial d’experts juridiques et techniques chargé de l'élaboration d’une convention-cadre mondiale pour la protection de la couche d’ozone
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Bexperts%20juridiques%20et%20techniques%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20d%26rsquo%3Bune%20convention%2Dcadre%20mondiale%20pour%20la%20protection%20de%20la%20couche%20d%26rsquo%3Bozone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Du PNUE (Programme des Nations Unies pour l’environnement). 2, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Bexperts%20juridiques%20et%20techniques%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20d%26rsquo%3Bune%20convention%2Dcadre%20mondiale%20pour%20la%20protection%20de%20la%20couche%20d%26rsquo%3Bozone
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo especial de expertos jurídicos y técnicos encargado de elaborar un convenio que sirva de marco mundial para la protección de la capa de ozono
1, fiche 2, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20especial%20de%20expertos%20jur%C3%ADdicos%20y%20t%C3%A9cnicos%20encargado%20de%20elaborar%20un%20convenio%20que%20sirva%20de%20marco%20mundial%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Del PNUMA (Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente). 2, fiche 2, Espagnol, - Grupo%20de%20trabajo%20especial%20de%20expertos%20jur%C3%ADdicos%20y%20t%C3%A9cnicos%20encargado%20de%20elaborar%20un%20convenio%20que%20sirva%20de%20marco%20mundial%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-01-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
- Crop Protection
- Farming Techniques
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- floriculture expert working group
1, fiche 3, Anglais, floriculture%20expert%20working%20group
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pest management and pesticide risk reduction issues. ... The preliminary work for the development of this strategy was conducted through an industry led project with funding provided by the Pesticide Risk Reduction Program (PRRP). ... After project completion, a floriculture expert working group was established to refine goals for risk reduction. 1, fiche 3, Anglais, - floriculture%20expert%20working%20group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Floriculture
- Protection des végétaux
- Techniques agricoles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- groupe d’experts en floriculture
1, fiche 3, Français, groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20en%20floriculture
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Enjeux de la lutte antiparasitaire et réduction des risques liés aux pesticides. [...] Le travail préliminaire d’élaboration de cette stratégie a été mené dans le cadre d’un projet piloté par l'industrie avec le soutien financier du Programme de réduction des risques liés aux pesticides(PRRP). [...] Une fois le projet mené à bien, un groupe d’experts en floriculture a été mis sur pied et chargé de définir plus précisément les objectifs en matière de réduction des risques. 1, fiche 3, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20en%20floriculture
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Floricultura
- Protección de las plantas
- Técnicas agrícolas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- grupo de expertos en floricultura
1, fiche 3, Espagnol, grupo%20de%20expertos%20en%20floricultura
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2017-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Intercept Field Support Supervisor
1, fiche 4, Anglais, Intercept%20Field%20Support%20Supervisor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
004467: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 4, Anglais, - Intercept%20Field%20Support%20Supervisor
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: supervising and directing technical staff engaged in implementing and maintaining activities that support the Special "I" program; providing leadership in the development of best practices, procedures, and documentation detailing the implementation, configuration, testing, operations, and support of operational devices and intercept systems; identifying and justifying alternatives for replacement equipment, network components, computer upgrades, security and backup software, and related sources of supply; guiding, coaching, and mentoring personnel on work practices, policies, procedures, and processes. providing technical and operational services, preventative maintenance, emergency troubleshooting and repair, and developing custom solutions, in support of operational devices and intercept systems used in activities that support the Special "I" program; liaising with technical staff from various telecommunication service providers to arrange for telecommunication services; and performing the physical installation and configuration of devices, and articulating practices and procedures of these operational devices to the installer staff. 1, fiche 4, Anglais, - Intercept%20Field%20Support%20Supervisor
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Intercepts Field Support Supervisor
- Intercept Field Support Superviser
- Intercepts Field Support Superviser
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- superviseur du soutien local des interceptions
1, fiche 4, Français, superviseur%20du%20soutien%20local%20des%20interceptions
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- superviseure du soutien local des interceptions 1, fiche 4, Français, superviseure%20du%20soutien%20local%20des%20interceptions
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
004467 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 4, Français, - superviseur%20du%20soutien%20local%20des%20interceptions
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : superviser et diriger le personnel technique chargé de mettre en œuvre et d’exécuter des activités en soutien au programme des Affaires spéciales I; diriger l'élaboration de pratiques exemplaires, de procédures et de documentation concernant la mise en œuvre, la configuration, la mise à l'essai, le fonctionnement et le soutien de systèmes d’interception et d’appareils opérationnels; trouver et justifier des solutions de rechange pour le matériel, les composantes de réseau, les mises à niveau d’ordinateur, les logiciels de sécurité et de sauvegarde et des sources d’approvisionnement connexes; guider, former et encadrer le personnel relativement aux politiques, aux procédures, aux processus et aux pratiques de travail en vigueur; fournir des services techniques et opérationnels, de maintenance préventive et de réparation et de dépannage urgents, et développer des solutions personnalisées à l'appui des systèmes d’interception et des appareils opérationnels utilisés dans les activités de soutien du programme des Affaires spéciales I; communiquer avec le personnel technique de divers fournisseurs de services de télécommunications afin d’obtenir des services de télécommunications; effectuer l'installation physique et la configuration d’appareils opérationnels et expliquer aux installateurs les pratiques et les procédures applicables à ces appareils. 1, fiche 4, Français, - superviseur%20du%20soutien%20local%20des%20interceptions
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Access Working Group
1, fiche 5, Anglais, Access%20Working%20Group
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AWG 1, fiche 5, Anglais, AWG
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Access Working Group (AWG) was established by the Treasury Board Internet Advisory Committee (parent committee) on August 1, 1997 to engage in collaborative activities between government, private-sector and community organizations that have a stake in ensuring equitable access to information and services, especially for, but not limited to persons with disabilities, for the purpose of providing input to Government of Canada (GoC) policy making. 1, fiche 5, Anglais, - Access%20Working%20Group
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l’accessibilité
1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%26rsquo%3Baccessibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GTA 1, fiche 5, Français, GTA
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le 1er août 1997, le Comité consultatif du Conseil du Trésor chargé d’Internet(comité principal) a mis sur pied le Groupe de travail sur l'accessibilité(GTA) dans le but de participer aux activités entreprises conjointement par le gouvernement, des organismes du secteur privé et des organismes communautaires qui ont pour but de veiller à ce que tous, plus particulièrement les personnes handicapées, mais pas uniquement celles-ci, aient un accès équitable à l'information et aux services, et puissent ainsi participer au processus d’élaboration de politiques du gouvernement du Canada. 1, fiche 5, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%26rsquo%3Baccessibilit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Oversight
1, fiche 6, Anglais, Working%20Group%20on%20Oversight
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- WGO 1, fiche 6, Anglais, WGO
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Of the Public Service Commission Advisory Council. The Working Group on Oversight (WGO) was mandated to provide advice and recommendations on the exercising of the PSC's oversight roles and responsibilities through the study of models from a variety of sources; identification of oversight issues; advising on the approaches to oversight in a delegated staffing model; and advising on the development of a strategic ramework for oversight. 1, fiche 6, Anglais, - Working%20Group%20on%20Oversight
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé de la surveillance
1, fiche 6, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20la%20surveillance
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GTS 1, fiche 6, Français, GTS
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Du Conseil consultatif de la Commission de la fonction publique. Le mandat du Groupe de travail chargé de la surveillance(GTS) était d’exprimer des avis et de formuler des recommandations sur l'exercice des rôles et responsabilités de surveillance de la CFP par le truchement d’activités telles que l'étude de modèles provenant de sources diverses, la détermination des enjeux en matière de surveillance, la proposition de lignes de conduite en matière de surveillance dans un contexte de délégation de la dotation et la proposition d’un processus d’élaboration d’un cadre stratégique en matière de surveillance. 1, fiche 6, Français, - Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20la%20surveillance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Staffing Models and Tools Working Group
1, fiche 7, Anglais, Staffing%20Models%20and%20Tools%20Working%20Group
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Public Service Human Resources Management Agency of Canada, Human Resources Management Modernization. The Staffing Models and Tools Working Group is developing a tool kit to assist managers and HR (Human Resources) professionals in the development of their staffing programs under the new PSEA (Public Service Employment Act). 1, fiche 7, Anglais, - Staffing%20Models%20and%20Tools%20Working%20Group
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les modèles et outils de dotation
1, fiche 7, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20mod%C3%A8les%20et%20outils%20de%20dotation
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Groupe de travail chargé de l'élaboration des outils et modèles de dotation 1, fiche 7, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20des%20outils%20et%20mod%C3%A8les%20de%20dotation
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada. Le Groupe de travail sur les modèles et les outils de dotation prépare actuellement une trousse d’outils devant aider les gestionnaires et les spécialistes des RH (ressources humaines) à élaborer leurs programmes de dotation en fonction de la nouvelle LEFP (Loi sur l’emploi dans la fonction publique). 1, fiche 7, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20mod%C3%A8les%20et%20outils%20de%20dotation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Federal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Development Strategy Steering Committee
1, fiche 8, Anglais, Sustainable%20Development%20Strategy%20Steering%20Committee
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Office's Sustainable Development Strategy Steering Committee was created to guide the development of our first strategy. It continues to monitor the Office's activities and, based on the performance achieved, to direct any necessary adjustments. It is chaired by a Deputy Auditor General and includes representatives of management in each significant function of the Office. The Secretary of the Steering Committee is the Sustainable Development Co-ordinator. This individual is responsible for leading our sustainable development activities, preparing performance reports and action plans, and leading the Core Working Group. 1, fiche 8, Anglais, - Sustainable%20Development%20Strategy%20Steering%20Committee
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Administration fédérale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité directeur de la Stratégie de développement durable
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Comité directeur de la Stratégie de développement durable du Bureau a été mis sur pied pour guider l'élaboration de notre première stratégie. Il continue de surveiller les activités du Bureau et, selon la performance atteinte, à orienter tout ajustement nécessaire. Le comité est présidé par un sous-vérificateur général et comprend des représentants issus de la direction de chacune des fonctions importantes du Bureau. Le secrétaire du comité directeur est le coordonnateur du développement durable. Il est chargé de diriger nos activités de développement durable, de préparer les plans d’action et les rapports sur la performance et enfin, de diriger le groupe de travail principal. 1, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-07-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts for the Elaboration of a Protocol on Chlorofluorocarbons to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer
1, fiche 9, Anglais, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20for%20the%20Elaboration%20of%20a%20Protocol%20on%20Chlorofluorocarbons%20to%20the%20Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Vienna Group 2, fiche 9, Anglais, Vienna%20Group
correct
- Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts for the Preparation of a Protocol on Chlorofluorocarbons to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer 3, fiche 9, Anglais, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20for%20the%20Preparation%20of%20a%20Protocol%20on%20Chlorofluorocarbons%20to%20the%20Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Of the] UNEP [United Nations Environment Programme]. Superseded by the Open-ended Working Group of the parties to the Montreal Protocol. 3, fiche 9, Anglais, - Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20for%20the%20Elaboration%20of%20a%20Protocol%20on%20Chlorofluorocarbons%20to%20the%20Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Groupe de travail spécial constitué d’experts juridiques et techniques chargés de l’élaboration d’un Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d’ozone relatif aux chlorofluorocarbones
1, fiche 9, Français, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20constitu%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexperts%20juridiques%20et%20techniques%20charg%C3%A9s%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20d%26rsquo%3Bun%20Protocole%20%C3%A0%20la%20Convention%20de%20Vienne%20pour%20la%20protection%20de%20la%20couche%20d%26rsquo%3Bozone%20relatif%20aux%20chlorofluorocarbones
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Groupe de Vienne 1, fiche 9, Français, Groupe%20de%20Vienne
correct, nom masculin
- Groupe de travail spécial d’experts juridiques et techniques chargé de l'élaboration d’un protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d’ozone relatif aux chlorofluorocarbones 2, fiche 9, Français, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Bexperts%20juridiques%20et%20techniques%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20d%26rsquo%3Bun%20protocole%20%C3%A0%20la%20Convention%20de%20Vienne%20pour%20la%20protection%20de%20la%20couche%20d%26rsquo%3Bozone%20relatif%20aux%20chlorofluorocarbones
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial de Trabajo de expertos jurídicos y técnicos sobre la preparación de un protocolo sobre clorofluorocarburos para el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono
1, fiche 9, Espagnol, Grupo%20Especial%20de%20Trabajo%20de%20expertos%20jur%C3%ADdicos%20y%20t%C3%A9cnicos%20sobre%20la%20preparaci%C3%B3n%20de%20un%20protocolo%20sobre%20clorofluorocarburos%20para%20el%20Convenio%20de%20Viena%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
- Rights and Freedoms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live 1, fiche 10, Anglais, Open%2DEnded%20Working%20Group%20for%20the%20Purpose%20of%20Concluding%20the%20Elaboration%20of%20the%20Draft%20Declaration%20on%20the%20Human%20Rights%20of%20Individuals%20Who%20are%20not%20Citizens%20of%20the%20Country%20in%20Which%20They%20Live
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Droits et libertés
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent
1, fiche 10, Français, Groupe%20de%20travail%20%C3%A0%20composition%20non%20limit%C3%A9e%20charg%C3%A9%20de%20mener%20%C3%A0%20bien%20l%27%C3%A9laboration%20du%20projet%20de%20d%C3%A9claration%20sur%20les%20droits%20de%20l%27homme%20des%20personnes%20qui%20ne%20sont%20pas%20des%20ressortissants%20du%20pays%20dans%20lequel%20elles%20vivent
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Derechos y Libertades
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo de Composición Abierta para terminar de elaborar el proyecto de declaración sobre los derechos humanos de los individuos que no son nacionales del país en que viven
1, fiche 10, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20de%20Composici%C3%B3n%20Abierta%20para%20terminar%20de%20elaborar%20el%20proyecto%20de%20declaraci%C3%B3n%20sobre%20los%20derechos%20humanos%20de%20los%20individuos%20que%20no%20son%20nacionales%20del%20pa%C3%ADs%20en%20que%20viven
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-08-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Industry and Farm Level Performance Indicators
1, fiche 11, Anglais, Working%20Group%20on%20Industry%20and%20Farm%20Level%20Performance%20Indicators
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. In 1995, the Department Working Group on Industry and Farm Level Performance Indicators was formed to make recommendations for the development of a comprehensive and updated set of performance measures. Work is also underway to develop revised performance indicators for specific programs; for example, in co-operation with Review Branch, a performance framework with indicators is under development to allow for future roll-up of Adaptation performance reporting in a manner consistent with parliamentary reporting requirements. 1, fiche 11, Anglais, - Working%20Group%20on%20Industry%20and%20Farm%20Level%20Performance%20Indicators
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les indicateurs de rendement de l’industrie et de la ferme
1, fiche 11, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20indicateurs%20de%20rendement%20de%20l%26rsquo%3Bindustrie%20et%20de%20la%20ferme
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. En 1995, le Groupe de travail du Ministère sur les indicateurs de rendement de l'industrie et de la ferme a vu le jour et a été chargé de présenter des recommandations sur l'élaboration d’une série complète et à jour des mesures de rendement. Des travaux sont également en cours en vue de mettre au point de nouveaux indicateurs de rendement pour des programmes précis; par exemple, en collaboration avec la Direction générale de l'examen des programmes, un cadre de rendement assorti d’indicateurs est en voie d’élaboration et devrait permettre de regrouper, dans l'avenir, les rapports de rendement de l'activité Adaptation, conformément aux exigences des rapports parlementaires. 1, fiche 11, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20indicateurs%20de%20rendement%20de%20l%26rsquo%3Bindustrie%20et%20de%20la%20ferme
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-02-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Applied Arts (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the development of a Crafts Policy 1, fiche 12, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20development%20of%20a%20Crafts%20Policy
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Arts appliqués (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé de l'élaboration d’une politique de l'artisanat
1, fiche 12, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20d%26rsquo%3Bune%20politique%20de%20l%27artisanat
proposition
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-01-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Workload Development Officer 1, fiche 13, Anglais, Workload%20Development%20Officer
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Agent de l'élaboration de la charge de travail 1, fiche 13, Français, Agent%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20la%20charge%20de%20travail
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
TPS. 1, fiche 13, Français, - Agent%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20la%20charge%20de%20travail
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-01-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- workload development 1, fiche 14, Anglais, workload%20development
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 14, La vedette principale, Français
- élaboration de la charge de travail
1, fiche 14, Français, %C3%A9laboration%20de%20la%20charge%20de%20travail
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-03-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Working Group on a Nuclear-Test-Ban-Treaty
1, fiche 15, Anglais, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20on%20a%20Nuclear%2DTest%2DBan%2DTreaty
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 15, Anglais, - Ad%20Hoc%20Working%20Group%20on%20a%20Nuclear%2DTest%2DBan%2DTreaty
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe de travail spécial chargé de l'élaboration d’un traité sur l'interdiction des essais nucléaires
1, fiche 15, Français, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20d%26rsquo%3Bun%20trait%C3%A9%20sur%20l%27interdiction%20des%20essais%20nucl%C3%A9aires
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-08-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Guidelines for Organ and Tissue Donation Services in Hospitals
1, fiche 16, Anglais, Working%20Group%20on%20Guidelines%20for%20Organ%20and%20Tissue%20Donation%20Services%20in%20Hospitals
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
National Health and Welfare Canada. 1, fiche 16, Anglais, - Working%20Group%20on%20Guidelines%20for%20Organ%20and%20Tissue%20Donation%20Services%20in%20Hospitals
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé de l'élaboration de lignes directrices sur les dons d’organes et de tissus dans les hôpitaux
1, fiche 16, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20lignes%20directrices%20sur%20les%20dons%20d%26rsquo%3Borganes%20et%20de%20tissus%20dans%20les%20h%C3%B4pitaux
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être Social Canada. 1, fiche 16, Français, - Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20lignes%20directrices%20sur%20les%20dons%20d%26rsquo%3Borganes%20et%20de%20tissus%20dans%20les%20h%C3%B4pitaux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-03-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Pollution
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Work Group 3A
1, fiche 17, Anglais, Work%20Group%203A
correct, Canada, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- WG-3A 2, fiche 17, Anglais, WG%2D3A
correct, voir observation, Canada, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Strategies Development and Implementation Work Group 1, fiche 17, Anglais, Strategies%20Development%20and%20Implementation%20Work%20Group
correct, Canada, États-Unis
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... the Annex to the no I [Memorandum of Intent] instructs Work Group 3A to: A. Prepare various strategy packages for the Coordinating Committee designed to achieve proposed emission reductions; B. Coordinate with other Work Groups to increase the effectiveness of these packages; C. Identify monitoring requirements for the implementation of any tentatively agreed upon emission-reduction strategy for each country; D. Propose additional means to further coordinate the air quality programs of the two countries; and E. Prepare proposals relating to action each Government would need to take to implement the various strategy options. 1, fiche 17, Anglais, - Work%20Group%203A
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pollution de l'air
Fiche 17, La vedette principale, Français
- groupe de travail 3a
1, fiche 17, Français, groupe%20de%20travail%203a
correct, voir observation, Canada, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- groupe de travail chargé de l'élaboration et de l'application des stratégies 1, fiche 17, Français, groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20et%20de%20l%27application%20des%20strat%C3%A9gies
correct, voir observation, Canada, États-Unis
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Bien que les équivalents cités en vedette soient tirés d’une source traduite, ils revêtent néanmoins un caractère officiel. 2, fiche 17, Français, - groupe%20de%20travail%203a
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-03-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Program Development Working Groups
1, fiche 18, Anglais, Program%20Development%20Working%20Groups
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Science Council of Canada. 1, fiche 18, Anglais, - Program%20Development%20Working%20Groups
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Program Development Working Group
- Programme Development Working Groups
- Working Group on Program Development
- Programme Development Working Group
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Groupes de travail chargés de l’élaboration du programme
1, fiche 18, Français, Groupes%20de%20travail%20charg%C3%A9s%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20du%20programme
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Conseil des sciences du Canada. 1, fiche 18, Français, - Groupes%20de%20travail%20charg%C3%A9s%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20du%20programme
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail chargé de l'élaboration du programme
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1984-11-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Committee on Labour Compensation Data Development 1, fiche 19, Anglais, Ad%20Hoc%20Committee%20on%20Labour%20Compensation%20Data%20Development
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Ad Hoc Committee on Labor Compensation Data Development
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité spécial chargé de l'élaboration de données sur les indemnités de travail 1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20indemnit%C3%A9s%20de%20travail
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Appellation utilisée à Travail Canada 2, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20indemnit%C3%A9s%20de%20travail
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1983-03-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Ad hoc Committee on Labour Compensation Data Development 1, fiche 20, Anglais, Ad%20hoc%20Committee%20on%20Labour%20Compensation%20Data%20Development
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Comité spécial chargé de l'élaboration de données sur les indemnités de travail 1, fiche 20, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20indemnit%C3%A9s%20de%20travail
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :