TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELABORATION PROGRAMMES (EQUITE MATIERE EMPLOI) [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Planning, Diversity, Recruitment and Retention Division
1, fiche 1, Anglais, Planning%2C%20Diversity%2C%20Recruitment%20and%20Retention%20Division
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Human Resources Services Directorate. The Planning, Diversity, Recruitment and Retention Division is responsible for: Government-wide HR reform initiatives, Human resources planning, research and analysis, Retention studies and strategy, Recruitment mechanisms including: Outreach, Monitoring, Demographic, and Gap analysis. The Division is also responsible for: Staffing policy development and program administration, Enhancing Health Canada's capacity in the area of staffing (advice and expert training), Diversity and Employment Equity (EE) (Policy), Awareness activities and related courses, and Official Languages (O.L.) (Policy) Parts IV, V and VI including complaints and language training. 1, fiche 1, Anglais, - Planning%2C%20Diversity%2C%20Recruitment%20and%20Retention%20Division
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Division de la planification, de la diversité, du recrutement et du maintien en poste
1, fiche 1, Français, Division%20de%20la%20planification%2C%20de%20la%20diversit%C3%A9%2C%20du%20recrutement%20et%20du%20maintien%20en%20poste
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des services en ressources humaines. La Division de la planification, de la diversité, du recrutement et du maintien en poste est responsable : des initiatives de réforme en RH à l'échelle du gouvernement; de la planification, de la recherche et de l'analyse de ressources humaines; d’études et de stratégie de maintien en poste; de mécanismes de recrutement y compris : les programmes d’extension, du contrôle, de l'analyse démographique et de l'écart. La Division est aussi responsable : de l'élaboration de politiques de dotation et d’administration des programmes; de l'amélioration de la capacité de Santé Canada dans le domaine de la dotation(conseils et spécialisation organisationnelle) ;de la diversité et de l'équité en matière d’emploi(ÉE)(Politique), d’activités de sensibilisation et de cours connexes; des parties IV, V et VI des langues officielles(L. O.)(Politique) y compris les plaintes et la formation linguistique. 1, fiche 1, Français, - Division%20de%20la%20planification%2C%20de%20la%20diversit%C3%A9%2C%20du%20recrutement%20et%20du%20maintien%20en%20poste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Program Development (Employment Equity)
1, fiche 2, Anglais, Program%20Development%20%28Employment%20Equity%29
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Staffing Programs Branch, Public Service Commission. 1, fiche 2, Anglais, - Program%20Development%20%28Employment%20Equity%29
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Élaboration des programmes (Équité en matière d'emploi)
1, fiche 2, Français, %C3%89laboration%20des%20programmes%20%28%C3%89quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Direction générale des programmes de dotation, Commission de la fonction publique. 1, fiche 2, Français, - %C3%89laboration%20des%20programmes%20%28%C3%89quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Consultative Services Branch
1, fiche 3, Anglais, Consultative%20Services%20Branch
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ontario Women's Directorate. 2, fiche 3, Anglais, - Consultative%20Services%20Branch
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
... administers the development and coordination of Ontario's Employment Equity policies and programs for women within the public service. 1, fiche 3, Anglais, - Consultative%20Services%20Branch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Direction des services consultatifs
1, fiche 3, Français, Direction%20des%20services%20consultatifs
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... veille à l'élaboration et la coordination des politiques et des programmes visant l'équité pour les femmes en matière d’emploi dans la fonction publique. 2, fiche 3, Français, - Direction%20des%20services%20consultatifs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- From Equal Opportunity to Managing Diversity: A Strategy for the 1990s
1, fiche 4, Anglais, From%20Equal%20Opportunity%20to%20Managing%20Diversity%3A%20A%20Strategy%20for%20the%201990s
non officiel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- De l’égalité d’accès à l’emploi à la gestion de la diversité : une stratégie pour les années 1990 1, fiche 4, Français, De%20l%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9%20%3A%20une%20strat%C3%A9gie%20pour%20les%20ann%C3%A9es%201990
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Document produit par la Commission de la fonction publique. 1, fiche 4, Français, - De%20l%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9%20%3A%20une%20strat%C3%A9gie%20pour%20les%20ann%C3%A9es%201990
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Direction de l'élaboration des programmes(équité en matière d’emploi). 1, fiche 4, Français, - De%20l%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9%20%3A%20une%20strat%C3%A9gie%20pour%20les%20ann%C3%A9es%201990
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :