TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELABORER [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Multi-Stakeholder Working Group on Diversity of Content Online
1, fiche 1, Anglais, Multi%2DStakeholder%20Working%20Group%20on%20Diversity%20of%20Content%20Online
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Working Group's mandate is to develop Guiding Principles that help foster greater exposure to diverse cultural content, information and news online. Exposure to diverse content should contribute to a healthier public discourse, greater social inclusion within society, bolster resilience to disinformation and misinformation, and increase our citizens' ability to participate in democratic processes. 1, fiche 1, Anglais, - Multi%2DStakeholder%20Working%20Group%20on%20Diversity%20of%20Content%20Online
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Multistakeholder Working Group on Diversity of Content Online
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail multipartite sur la diversité des contenus en ligne
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20multipartite%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20des%20contenus%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le groupe de travail a pour mandat d’élaborer des principes directeurs qui visent à favoriser une plus grande exposition en ligne aux contenus culturels, à l'information et aux nouvelles diversifiées. L'exposition à divers contenus peut contribuer à un débat public plus sain et à une plus grande inclusion sociale, tout en rivalisant contre la désinformation et en favorisant une plus large participation démocratique. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20multipartite%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20des%20contenus%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Occupational Health and Safety
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- occupational health medical officer
1, fiche 2, Anglais, occupational%20health%20medical%20officer
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- OHMO 1, fiche 2, Anglais, OHMO
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Occupational health medical officers help protect the occupational health and safety of employees in federally regulated workplaces. For example, they may develop policies or assess an employee's medical condition. 2, fiche 2, Anglais, - occupational%20health%20medical%20officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Santé et sécurité au travail
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- médecin fonctionnaire en santé au travail
1, fiche 2, Français, m%C3%A9decin%20fonctionnaire%20en%20sant%C3%A9%20au%20travail
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MFST 1, fiche 2, Français, MFST
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les médecins fonctionnaires en santé au travail contribuent à la protection de la santé et sécurité au travail des employés des milieux de travail sous réglementation fédérale. Ils peuvent par exemple élaborer des politiques ou faire l'évaluation de la condition médicale d’un employé. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9decin%20fonctionnaire%20en%20sant%C3%A9%20au%20travail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- advertising technology
1, fiche 3, Anglais, advertising%20technology
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ad technology 2, fiche 3, Anglais, ad%20technology
correct, nom
- ad tech 2, fiche 3, Anglais, ad%20tech
correct, nom
- adtech 3, fiche 3, Anglais, adtech
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Adtech—advertising technology—refers to the software, tools, arrangements, and practices for the management and monetizing of advertising across digital channels. 3, fiche 3, Anglais, - advertising%20technology
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- technologie de la publicité
1, fiche 3, Français, technologie%20de%20la%20publicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- technologie publicitaire 2, fiche 3, Français, technologie%20publicitaire
correct, nom féminin
- adtech 1, fiche 3, Français, adtech
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La technologie publicitaire désigne un ensemble de logiciels et d’outils que les marques et les agences utilisent pour élaborer des stratégies, mettre en œuvre et gérer leurs activités publicitaires numériques. 2, fiche 3, Français, - technologie%20de%20la%20publicit%C3%A9
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ad tech
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
- Corporate Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Survey on Business Conditions
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Survey%20on%20Business%20Conditions
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CSBC 1, fiche 4, Anglais, CSBC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The] information collected is intended to help governments, chambers of commerce, and business associations across Canada devise strategies and mechanisms to foster the survival and continuity of businesses in Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Survey%20on%20Business%20Conditions
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Statistics Canada. 2, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Survey%20on%20Business%20Conditions
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Business Conditions Survey
- Business Conditions Survey of Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Économie de l'entreprise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Enquête canadienne sur la situation des entreprises
1, fiche 4, Français, Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20la%20situation%20des%20entreprises
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ECSE 1, fiche 4, Français, ECSE
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements sont recueillis afin d’aider les gouvernements, les chambres de commerce, et les associations d’entreprises de partout au Canada à élaborer des stratégies et des mécanismes qui favoriseront la survie et la pérennité des entreprises au Canada. 1, fiche 4, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20la%20situation%20des%20entreprises
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Statistique Canada. 2, fiche 4, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20la%20situation%20des%20entreprises
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Enquête sur la situation des entreprises du Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Encuestas estadísticas
- Economía empresarial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Encuesta Canadiense sobre la Situación de las Empresas
1, fiche 4, Espagnol, Encuesta%20Canadiense%20sobre%20la%20Situaci%C3%B3n%20de%20las%20Empresas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dirección General de Estadísticas de Canadá. 2, fiche 4, Espagnol, - Encuesta%20Canadiense%20sobre%20la%20Situaci%C3%B3n%20de%20las%20Empresas
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Encuesta sobre la Situación de las Empresas de Canadá
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Cartography
- Ecosystems
- Soil Science
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Soil Biodiversity Observatory
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Soil%20Biodiversity%20Observatory
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CSBO 1, fiche 5, Anglais, CSBO
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Soil Biodiversity Observatory (CSBO) is employing high-throughput culturing and sequencing (amplicon metagenomic sequencing) to isolate and characterize soil organisms across a range of ecosystems to develop predictive models and digital maps of soil biodiversity for Eastern Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Soil%20Biodiversity%20Observatory
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cartographie
- Écosystèmes
- Science du sol
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Observatoire canadien de la biodiversité des sols
1, fiche 5, Français, Observatoire%20canadien%20de%20la%20biodiversit%C3%A9%20des%20sols
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- OCBS 1, fiche 5, Français, OCBS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Observatoire canadien de la biodiversité des sols(OCBS) utilise la culture et le séquençage à haut débit(séquençage d’amplicons par métagénomique) pour isoler et caractériser les organismes du sol dans une variété d’écosystèmes afin d’élaborer des modèles prédictifs et des cartes numériques de la biodiversité du sol pour l'est du Canada. 1, fiche 5, Français, - Observatoire%20canadien%20de%20la%20biodiversit%C3%A9%20des%20sols
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of the Family
- Military (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Veteran and Family Well-Being Fund
1, fiche 6, Anglais, Veteran%20and%20Family%20Well%2DBeing%20Fund
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- VFWF 2, fiche 6, Anglais, VFWF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This fund would be used for the development of new and innovative ways to support veterans and their families by providing financial support to organizations to conduct research and implement initiatives and projects. 3, fiche 6, Anglais, - Veteran%20and%20Family%20Well%2DBeing%20Fund
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la famille
- Militaire (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Fonds pour le bien-être des vétérans et de leur famille
1, fiche 6, Français, Fonds%20pour%20le%20bien%2D%C3%AAtre%20des%20v%C3%A9t%C3%A9rans%20et%20de%20leur%20famille
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FBVF 2, fiche 6, Français, FBVF
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce fonds servirait à élaborer des façons novatrices de soutenir les vétérans et leur famille en fournissant un soutien financier aux organisations afin qu'elles mènent des recherches et mettent en œuvre des initiatives et des projets. 3, fiche 6, Français, - Fonds%20pour%20le%20bien%2D%C3%AAtre%20des%20v%C3%A9t%C3%A9rans%20et%20de%20leur%20famille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de la familia
- Militar (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Fondo para el bienestar de los excombatientes y sus familias
1, fiche 6, Espagnol, Fondo%20para%20el%20bienestar%20de%20los%20excombatientes%20y%20sus%20familias
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plant and Crop Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Crop Protection Advisory Committee
1, fiche 7, Anglais, Crop%20Protection%20Advisory%20Committee
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A subcommittee of the Crop, Plant Protection and Environment Committee of the Canadian Horticultural Council, the Crop Protection Advisory Committee has as its goal to develop and advance crop protection management policies and programs that promote the economic viability and competitiveness of Canadian farmers within a sustainable development framework. 1, fiche 7, Anglais, - Crop%20Protection%20Advisory%20Committee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cultures (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité consultatif pour la protection des cultures
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20la%20protection%20des%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sous-comité du Comité pour la protection des cultures et de l'environnement du Conseil canadien de l'horticulture, le Comité consultatif pour la protection des cultures a pour mandat d’élaborer et d’encourager l'adoption de politiques de gestion en matière de protection des végétaux qui favorisent la viabilité économique du secteur horticole et la compétitivité des producteurs canadiens dans un cadre de développement durable. 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20la%20protection%20des%20cultures
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Producción vegetal
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Comité Consultivo para la Protección de Cultivos
1, fiche 7, Espagnol, Comit%C3%A9%20Consultivo%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20Cultivos
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Harmonized Commodity Description and Coding System
1, fiche 8, Anglais, Harmonized%20Commodity%20Description%20and%20Coding%20System
correct, nom, international
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Harmonized System 2, fiche 8, Anglais, Harmonized%20System
correct, nom, international
- HS 3, fiche 8, Anglais, HS
correct, nom, international
- HS 3, fiche 8, Anglais, HS
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Harmonized Commodity Description and Coding System generally referred to as "Harmonized System" or simply "HS" is a multipurpose international product nomenclature developed by the World Customs Organization (WCO). 4, fiche 8, Anglais, - Harmonized%20Commodity%20Description%20and%20Coding%20System
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The system is used by more than 200 countries and economies as a basis for their customs tariffs and for the collection of international trade statistics. Over 98% of the merchandise in international trade is classified in terms of the HS. 4, fiche 8, Anglais, - Harmonized%20Commodity%20Description%20and%20Coding%20System
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Harmonised Commodity Description and Coding System
- Harmonised System
- SearchOnlyKey2
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises
1, fiche 8, Français, Syst%C3%A8me%20harmonis%C3%A9%20de%20d%C3%A9signation%20et%20de%20codification%20des%20marchandises
correct, nom masculin, international
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Système harmonisé 2, fiche 8, Français, Syst%C3%A8me%20harmonis%C3%A9
correct, nom masculin, international
- SH 3, fiche 8, Français, SH
correct, nom masculin, international
- SH 3, fiche 8, Français, SH
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises, généralement dénommé «Système harmonisé» ou «SH», est une nomenclature internationale polyvalente élaborée par l’Organisation mondiale des douanes (OMD). 4, fiche 8, Français, - Syst%C3%A8me%20harmonis%C3%A9%20de%20d%C3%A9signation%20et%20de%20codification%20des%20marchandises
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ce système est utilisé par plus de 200 pays pour élaborer les tarifs douaniers et établir les statistiques commerciales internationales. Plus de 98 % des marchandises échangées dans le monde sont ainsi classées en fonction de la nomenclature du SH. 4, fiche 8, Français, - Syst%C3%A8me%20harmonis%C3%A9%20de%20d%C3%A9signation%20et%20de%20codification%20des%20marchandises
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías
1, fiche 8, Espagnol, Sistema%20Armonizado%20de%20Designaci%C3%B3n%20y%20Codificaci%C3%B3n%20de%20Mercanc%C3%ADas
correct, nom masculin, international
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- Sistema Armonizado 2, fiche 8, Espagnol, Sistema%20Armonizado
correct, nom masculin, international
- SA 3, fiche 8, Espagnol, SA
correct, nom masculin, international
- SA 3, fiche 8, Espagnol, SA
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Nomenclatura internacional establecida por la Organización Mundial de Aduanas, basada en una clasificación de las mercancías conforme a un sistema de códigos de 6 dígitos aceptado por todos los países participantes. Éstos pueden establecer sus propias subclasificaciones de más de 6 dígitos con fines arancelarios o de otra clase. 4, fiche 8, Espagnol, - Sistema%20Armonizado%20de%20Designaci%C3%B3n%20y%20Codificaci%C3%B3n%20de%20Mercanc%C3%ADas
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Sistema Armonizado del Consejo de Cooperación Aduanera
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Standard Contract Clause Inventory
1, fiche 9, Anglais, Standard%20Contract%20Clause%20Inventory
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SICC 1, fiche 9, Anglais, SICC
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Standard Contract Clause Inventory aims to simplify the Government of Canada's contractual documents by making them easier to read and understand. After selecting the applicable criteria, the inventory will automatically generate the conditions and clauses you'll need to build a contract. [The SICC] replaces the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual. 1, fiche 9, Anglais, - Standard%20Contract%20Clause%20Inventory
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Inventaire des clauses contractuelles uniformisées
1, fiche 9, Français, Inventaire%20des%20clauses%20contractuelles%20uniformis%C3%A9es
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ICCU 1, fiche 9, Français, ICCU
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'inventaire des clauses contractuelles uniformisées vise à simplifier les documents contractuels du gouvernement du Canada en les rendant plus faciles à lire et à comprendre. Après avoir sélectionné les critères applicables, l'inventaire génère automatiquement les conditions et les clauses dont vous aurez besoin pour élaborer un contrat. Ce répertoire remplace le Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA). 1, fiche 9, Français, - Inventaire%20des%20clauses%20contractuelles%20uniformis%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Contracts
- Environmental Management
- Environmental Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sustainable procurement
1, fiche 10, Anglais, sustainable%20procurement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the Centre for Greening Government ... is responsible for developing, updating and coordinating implementation of the Greening Government Strategy [by] establishing common standards for sustainable procurement through the Policy on Green Procurement and related policy instruments. 1, fiche 10, Anglais, - sustainable%20procurement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Marchés publics
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- approvisionnement durable
1, fiche 10, Français, approvisionnement%20durable
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Le] Centre pour un gouvernement vert [...] est chargé d’élaborer et de mettre à jour la Stratégie pour un gouvernement vert[, ] et d’en coordonner la mise en œuvre. Pour ce faire, le Centre :[...] établit des normes communes visant l'approvisionnement durable par l'entremise de la Politique d’achats écologiques et des instruments de politique connexes. 1, fiche 10, Français, - approvisionnement%20durable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Contracts
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Vendor Performance Management Centre of Expertise
1, fiche 11, Anglais, Vendor%20Performance%20Management%20Centre%20of%20Expertise
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Vendor Performance Management Centre of Expertise is responsible to: ... develop standard vendor performance management clauses for inclusion in procurement documents, contracts, and other legal agreements ... 1, fiche 11, Anglais, - Vendor%20Performance%20Management%20Centre%20of%20Expertise
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Vendor Performance Management Center of Expertise
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre d’expertise de la gestion du rendement des fournisseurs
1, fiche 11, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20de%20la%20gestion%20du%20rendement%20des%20fournisseurs
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Responsabilités du Centre d’expertise de la gestion du rendement des fournisseurs :[...] élaborer des clauses types sur la gestion du rendement des fournisseurs, à inclure dans les documents d’approvisionnement, les contrats et autres accords juridiques [...] 1, fiche 11, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20de%20la%20gestion%20du%20rendement%20des%20fournisseurs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Ministry of the Environment, Conservation and Parks
1, fiche 12, Anglais, Ministry%20of%20the%20Environment%2C%20Conservation%20and%20Parks
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
What we do. Protect Ontario's air, land, water, species at risk and their habitats. Tackle climate change. Manage the province's parks and conservation reserves. Maintain strong environmental protections while creating jobs. Use the best available science and research to develop and deliver policies, legislation, regulations, standards, programs and services ... 1, fiche 12, Anglais, - Ministry%20of%20the%20Environment%2C%20Conservation%20and%20Parks
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Ministère de l’Environnement, de la Protection de la nature et des Parcs
1, fiche 12, Français, Minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BEnvironnement%2C%20de%20la%20Protection%20de%20la%20nature%20et%20des%20Parcs
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Nos activités. Protéger l'air, les sols et l'eau de l'Ontario, ainsi que les espèces en péril et leurs habitats. Faire face au changement climatique. Gérer les parcs et les réserves de conservation de la province. Maintenir des mesures strictes de protection de l'environnement, tout en créant des emplois. Utiliser les meilleures données scientifiques et de recherche disponibles pour élaborer des politiques, des lois, des règlements, des normes, des programmes et des services, et les administrer [...] 1, fiche 12, Français, - Minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BEnvironnement%2C%20de%20la%20Protection%20de%20la%20nature%20et%20des%20Parcs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Government Contracts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- procurement professional
1, fiche 13, Anglais, procurement%20professional
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... the primary role of a procurement professional is to purchase goods and services for their business in a way that creates the most value at the lowest risk. 2, fiche 13, Anglais, - procurement%20professional
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Marchés publics
Fiche 13, La vedette principale, Français
- professionnel de l’approvisionnement
1, fiche 13, Français, professionnel%20de%20l%26rsquo%3Bapprovisionnement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- professionnelle de l’approvisionnement 2, fiche 13, Français, professionnelle%20de%20l%26rsquo%3Bapprovisionnement
correct, nom féminin
- professionnel en approvisionnement 3, fiche 13, Français, professionnel%20en%20approvisionnement
correct, nom masculin
- professionnelle en approvisionnement 2, fiche 13, Français, professionnelle%20en%20approvisionnement
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[…] les professionnels de l'approvisionnement sont chargés d’élaborer des stratégies qui ont un impact positif sur les résultats de l'entreprise. Ils doivent également optimiser leurs opérations quotidiennes, telles que la gestion des commandes et des fournisseurs et les contrôles de conformité. 4, fiche 13, Français, - professionnel%20de%20l%26rsquo%3Bapprovisionnement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- standard vendor performance management clause
1, fiche 14, Anglais, standard%20vendor%20performance%20management%20clause
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Vendor Performance Management Centre of Expertise is responsible to: ... develop standard vendor performance management clauses for inclusion in procurement documents, contracts, and other legal agreements ... 1, fiche 14, Anglais, - standard%20vendor%20performance%20management%20clause
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 14, La vedette principale, Français
- clause type sur la gestion du rendement des fournisseurs
1, fiche 14, Français, clause%20type%20sur%20la%20gestion%20du%20rendement%20des%20fournisseurs
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Responsabilités du Centre d’expertise de la gestion du rendement des fournisseurs :[...] élaborer des clauses types sur la gestion du rendement des fournisseurs, à inclure dans les documents d’approvisionnement, les contrats et autres accords juridiques [...] 1, fiche 14, Français, - clause%20type%20sur%20la%20gestion%20du%20rendement%20des%20fournisseurs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- treasury analyst
1, fiche 15, Anglais, treasury%20analyst
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Treasury analysts are responsible for managing an organization's liquidity, funding, and financial risk. They play a crucial role in ensuring the organization has enough cash flow to meet its obligations, managing investments, and analyzing financial risk. 1, fiche 15, Anglais, - treasury%20analyst
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- analyste de la trésorerie
1, fiche 15, Français, analyste%20de%20la%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un analyste de la trésorerie est un professionnel financier qui se spécialise dans la gestion des liquidités et des ressources financières d’une entreprise. Son rôle essentiel consiste à surveiller les flux de trésorerie, élaborer des prévisions financières, gérer les risques financiers tels que les taux de change et d’intérêt, et investir les excédents de trésorerie pour maximiser les rendements financiers. 1, fiche 15, Français, - analyste%20de%20la%20tr%C3%A9sorerie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-12-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Police
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- co-development of First Nations police services legislation
1, fiche 16, Anglais, co%2Ddevelopment%20of%20First%20Nations%20police%20services%20legislation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada agrees that legislation recognizing First Nations police services as an essential service is necessary and committed that legislation be co-developed with First Nations partners. Co-development is done through establishing trust, understanding and respect. Public Safety Canada's approach to the co-development of First Nations police services legislation is to work jointly to build consensus on common interests with a focus on possible solutions. 1, fiche 16, Anglais, - co%2Ddevelopment%20of%20First%20Nations%20police%20services%20legislation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Police
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- élaboration conjointe d’une loi sur les services de police des Premières Nations
1, fiche 16, Français, %C3%A9laboration%20conjointe%20d%26rsquo%3Bune%20loi%20sur%20les%20services%20de%20police%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada convient qu'une loi reconnaissant les services de police des Premières Nations comme un service essentiel est nécessaire et s’est engagé à élaborer cette loi conjointement avec ses partenaires des Premières Nations. Une élaboration conjointe est possible en établissant une relation fondée sur la confiance, la compréhension et le respect. L'approche de Sécurité publique Canada en matière d’élaboration conjointe d’une loi sur les services de police des Premières Nations est de collaborer pour établir un consensus sur des intérêts communs en mettant l'accent sur les solutions possibles. 1, fiche 16, Français, - %C3%A9laboration%20conjointe%20d%26rsquo%3Bune%20loi%20sur%20les%20services%20de%20police%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Artificial Intelligence
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Framework for Responsible Machine Learning Processes at Statistics Canada
1, fiche 17, Anglais, Framework%20for%20Responsible%20Machine%20Learning%20Processes%20at%20Statistics%20Canada
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... a handbook for practitioners developing and implementing Machine Learning (ML) processes. It provides guidance and practical advice on how to responsibly develop these automated processes within Statistics Canada but could be adopted by any organization. 1, fiche 17, Anglais, - Framework%20for%20Responsible%20Machine%20Learning%20Processes%20at%20Statistics%20Canada
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Intelligence artificielle
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Cadre pour l’utilisation des processus d’apprentissage automatique de façon responsable à Statistique Canada
1, fiche 17, Français, Cadre%20pour%20l%26rsquo%3Butilisation%20des%20processus%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20automatique%20de%20fa%C3%A7on%20responsable%20%C3%A0%20Statistique%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[...] guide pour les utilisateurs qui désirent élaborer et mettre en œuvre des projets d’apprentissage automatique. Il fournit une orientation et des conseils pratiques sur la façon responsable d’élaborer ces processus automatisés au sein de Statistique Canada, mais qui pourrait aussi être adopté par toute autre organisation. 1, fiche 17, Français, - Cadre%20pour%20l%26rsquo%3Butilisation%20des%20processus%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20automatique%20de%20fa%C3%A7on%20responsable%20%C3%A0%20Statistique%20Canada
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Epidemiology
- Modelling (Mathematics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- epidemiological model
1, fiche 18, Anglais, epidemiological%20model
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- epidemiologic model 2, fiche 18, Anglais, epidemiologic%20model
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Epidemiological models are simplified mathematical representations of infectious disease outbreaks to understand the course of disease evolution in a population, by combining various inputs of how a disease spreads with characteristics of a population. They provide insight into the transmission dynamics of infectious diseases, predicting their evolution and are useful to identify optimal strategies for control. 1, fiche 18, Anglais, - epidemiological%20model
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- modèle épidémiologique
1, fiche 18, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Des connaissances et des hypothèses sur l'épidémie servent à élaborer des modèles épidémiologiques. Les prévisions sont ainsi des simulations construites à partir d’hypothèses et des connaissances sur l'épidémie traduites en modèles mathématiques. Les modèles sont ajustés pour que leurs prédictions soient cohérentes avec les données de terrain [...] 2, fiche 18, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ontology management system
1, fiche 19, Anglais, ontology%20management%20system
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- OMS 2, fiche 19, Anglais, OMS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
An ontology management system provides a mechanism to deal with ontological information at an appropriate level of abstraction. 2, fiche 19, Anglais, - ontology%20management%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système de gestion d’ontologies
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Bontologies
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- système de gestion d’ontologie 2, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Bontologie
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[La] gestion d’ontologie [...] consiste à élaborer un ensemble de méthodes pour gérer les différentes variantes des ontologies en vue de résoudre des tâches différentes. Un système de gestion d’ontologies permet donc de créer, modifier [et] gérer des versions, faire des requêtes et sauvegarder des ontologies. 3, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Bontologies
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ontology management
1, fiche 20, Anglais, ontology%20management
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ontology management is the whole set of methods, methodologies, and techniques that is necessary to efficiently use multiple variants of ontologies from possibly different sources for different tasks. 2, fiche 20, Anglais, - ontology%20management
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 20, La vedette principale, Français
- gestion d’ontologies
1, fiche 20, Français, gestion%20d%26rsquo%3Bontologies
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- gestion d’ontologie 2, fiche 20, Français, gestion%20d%26rsquo%3Bontologie
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[La] gestion d’ontologie [...] consiste à élaborer un ensemble de méthodes pour gérer les différentes variantes des ontologies en vue de résoudre des tâches différentes. Un système de gestion d’ontologies permet donc de créer, modifier [et] gérer des versions, faire des requêtes et sauvegarder des ontologies. 2, fiche 20, Français, - gestion%20d%26rsquo%3Bontologies
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-10-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- prescribed fire specialist
1, fiche 21, Anglais, prescribed%20fire%20specialist
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- PBSP 1, fiche 21, Anglais, PBSP
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The person responsible for creating burn plans for prescribed fire, to ensure the best ecological results in the safest procedure. 1, fiche 21, Anglais, - prescribed%20fire%20specialist
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 21, La vedette principale, Français
- spécialiste du brûlage dirigé
1, fiche 21, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20br%C3%BBlage%20dirig%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d’élaborer des plans pour le brûlage dirigé, afin de garantir les meilleurs résultats écologiques de la manière la plus sécuritaire. 1, fiche 21, Français, - sp%C3%A9cialiste%20du%20br%C3%BBlage%20dirig%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-08-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- neuroevolution
1, fiche 22, Anglais, neuroevolution
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- neuro-evolution 2, fiche 22, Anglais, neuro%2Devolution
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Neuroevolution represents a sophisticated approach within the artificial intelligence (AI) spectrum, focusing on the evolution of neural networks using genetic algorithms. At its core, neuroevolution is a form of AI that leverages evolutionary algorithms to generate, optimize, and refine artificial neural networks (ANNs), their parameters, and operational rules. 3, fiche 22, Anglais, - neuroevolution
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 22, La vedette principale, Français
- neuroévolution
1, fiche 22, Français, neuro%C3%A9volution
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- neuro-évolution 2, fiche 22, Français, neuro%2D%C3%A9volution
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] la neuroévolution consiste à élaborer des réseaux de neurones par sélection au sein d’une population qui évolue, génération après génération. 3, fiche 22, Français, - neuro%C3%A9volution
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- integrated risk monitoring
1, fiche 23, Anglais, integrated%20risk%20monitoring
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
To inform comprehensive and targeted climate action, surveillance must integrate data on ecosystems, environmental determinants of health, infrastructure, and the capacity of systems to respond to climate risks. This form of integrated risk monitoring is recommended by the WHO [World Health Organization], and the information it could generate would be useful to understand differential risk and develop early warning systems. 2, fiche 23, Anglais, - integrated%20risk%20monitoring
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- surveillance intégrée des risques
1, fiche 23, Français, surveillance%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour élaborer des mesures de lutte aux changements climatiques exhaustives et ciblées, la surveillance doit intégrer des données sur les écosystèmes, les déterminants environnementaux de la santé, l'infrastructure et la capacité des systèmes à réagir aux dangers climatiques. Cette forme de surveillance intégrée des risques est recommandée par l'OMS [Organisation mondiale de la santé], et l'information qu'elle pourrait générer serait utile pour comprendre les risques différentiels et élaborer des systèmes d’alerte précoce. 2, fiche 23, Français, - surveillance%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20risques
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- supervisión integrada de los riesgos
1, fiche 23, Espagnol, supervisi%C3%B3n%20integrada%20de%20los%20riesgos
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-07-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Mental health and hygiene
- Psychology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Promoting Health Equity: Mental Health of Black Canadians Fund
1, fiche 24, Anglais, Promoting%20Health%20Equity%3A%20Mental%20Health%20of%20Black%20Canadians%20Fund
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The ... Promoting Health Equity: Mental Health of Black Canadians Fund ("the Fund") supports Black Canadians to develop more culturally focused knowledge, capacity and programs to improve mental health in their communities. 1, fiche 24, Anglais, - Promoting%20Health%20Equity%3A%20Mental%20Health%20of%20Black%20Canadians%20Fund
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Promoting Health Equity
- Mental Health of Black Canadians Fund
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Promouvoir l’équité en santé : Fonds pour la santé mentale des communautés noires
1, fiche 24, Français, Promouvoir%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20sant%C3%A9%20%3A%20Fonds%20pour%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20communaut%C3%A9s%20noires
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] Promouvoir l'équité en santé : Fonds pour la santé mentale des communautés noires(le Fonds) aide les communautés noires à acquérir des connaissances et des capacités ainsi qu'à élaborer des programmes mieux adaptés sur le plan culturel afin d’améliorer la santé mentale dans les communautés. 1, fiche 24, Français, - Promouvoir%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20sant%C3%A9%20%3A%20Fonds%20pour%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20communaut%C3%A9s%20noires
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Promouvoir l’équité en santé
- Fonds pour la santé mentale des communautés noires
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Financial and Budgetary Management
- Federal Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Guide to Internal Control Over Financial Management
1, fiche 25, Anglais, Guide%20to%20Internal%20Control%20Over%20Financial%20Management
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This guide is intended to help managers and staff develop and implement key internal control frameworks and measures as described in the Policy on Financial Management. 1, fiche 25, Anglais, - Guide%20to%20Internal%20Control%20Over%20Financial%20Management
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion budgétaire et financière
- Administration fédérale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Guide sur le contrôle interne en matière de gestion financière
1, fiche 25, Français, Guide%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20interne%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le présent guide vise à aider les gestionnaires et les employés à élaborer et à mettre en œuvre les principaux cadres et mesures de contrôle interne décrits dans la Politique sur la gestion financière. 1, fiche 25, Français, - Guide%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20interne%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-05-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Statistical Surveys
- Citizenship and Immigration
- Sociology of Work
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- South Asian
1, fiche 26, Anglais, South%20Asian
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- East Indian 1, fiche 26, Anglais, East%20Indian
correct, voir observation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In Canada, the designations "South Asian" and "East Indian" in this sense are used in statistics to gather information about cultural communities and develop government programs, policies, services or other initiatives. 2, fiche 26, Anglais, - South%20Asian
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The designation "East Indian" is sometimes used to distinguish people of ancestral origin from India in order to avoid confusion with the First Nations in Canada. 2, fiche 26, Anglais, - South%20Asian
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Citoyenneté et immigration
- Sociologie du travail
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Asiatique du Sud
1, fiche 26, Français, Asiatique%20du%20Sud
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Sud-Asiatique 2, fiche 26, Français, Sud%2DAsiatique
correct, nom masculin et féminin
- Indien de l’Est 1, fiche 26, Français, Indien%20de%20l%26rsquo%3BEst
correct, voir observation, nom masculin
- Indienne de l’Est 3, fiche 26, Français, Indienne%20de%20l%26rsquo%3BEst
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les désignations «Asiatique du Sud» et «Indien de l'Est» dans ce sens sont employées en statistique pour recueillir de l'information au sujet des communautés culturelles et pour élaborer des programmes, des politiques ou des services gouvernementaux, ou mettre en œuvre d’autres initiatives. 3, fiche 26, Français, - Asiatique%20du%20Sud
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
La désignation «Indien de l’Est» est parfois utilisée pour distinguer les personnes d’origine ancestrale de l’Inde afin d’éviter toute confusion avec les Premières Nations au Canada. 3, fiche 26, Français, - Asiatique%20du%20Sud
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-05-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
- Indigenous Peoples
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Housing Support Program
1, fiche 27, Anglais, Housing%20Support%20Program
correct, Colombie-Britannique
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- HSP 1, fiche 27, Anglais, HSP
correct, Colombie-Britannique
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- New Approach for Housing Support Program 1, fiche 27, Anglais, New%20Approach%20for%20Housing%20Support%20Program
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- NAHS Program 1, fiche 27, Anglais, NAHS%20Program
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Indigenous Services Canada's (ISC's) Housing Support Program (HSP), formerly known as New Approach for Housing Support (NAHS) Program, supports First Nations in British Columbia to better and more effectively leverage funding, develop housing plans and policies and manage housing in their communities. 1, fiche 27, Anglais, - Housing%20Support%20Program
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Housing Support Programme
- New Approach for Housing Support Programme
- NAHS Programme
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Peuples Autochtones
Fiche 27, La vedette principale, Français
- programme d’aide au logement
1, fiche 27, Français, programme%20d%26rsquo%3Baide%20au%20logement
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PAL 1, fiche 27, Français, PAL
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Nouvelle approche pour l’aide au logement 1, fiche 27, Français, Nouvelle%20approche%20pour%20l%26rsquo%3Baide%20au%20logement
ancienne désignation, correct, nom féminin, Colombie-Britannique
- NALL 1, fiche 27, Français, NALL
ancienne désignation, correct, nom féminin, Colombie-Britannique
- NALL 1, fiche 27, Français, NALL
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le programme d’aide au logement(PAL) de Services aux Autochtones Canada(SAC), anciennement connu sous le nom de Nouvelle approche pour l'aide au logement(NALL), aide les Premières Nations de la Colombie-Britannique à obtenir un financement plus efficace, à élaborer des plans et des politiques de logement et à gérer le logement dans leurs communautés. 1, fiche 27, Français, - programme%20d%26rsquo%3Baide%20au%20logement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-05-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Inuit Circumpolar Council
1, fiche 28, Anglais, Inuit%20Circumpolar%20Council
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ICC 1, fiche 28, Anglais, ICC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Inuit Circumpolar Conference 2, fiche 28, Anglais, Inuit%20Circumpolar%20Conference
ancienne désignation, correct
- ICC 3, fiche 28, Anglais, ICC
ancienne désignation, correct
- ICC 3, fiche 28, Anglais, ICC
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1977 ... the Inuit Circumpolar Council (ICC) has flourished and grown into a major international non-government organization representing approximately 180,000 Inuit of Alaska, Canada, Greenland, and Chukotka (Russia) ... The principal goals of ICC are ... to strengthen unity among Inuit of the circumpolar region; promote Inuit rights and interests on an international level; develop and encourage long-term policies that safeguard the Arctic environment; and seek full and active partnership in the political, economic, and social development of circumpolar regions. 1, fiche 28, Anglais, - Inuit%20Circumpolar%20Council
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Inuit Circumpolar Council
1, fiche 28, Français, Inuit%20Circumpolar%20Council
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- ICC 1, fiche 28, Français, ICC
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Conseil circumpolaire inuit 2, fiche 28, Français, Conseil%20circumpolaire%20inuit
non officiel, voir observation, nom masculin
- CCI 3, fiche 28, Français, CCI
non officiel, voir observation, nom masculin
- CCI 3, fiche 28, Français, CCI
- Conférence circumpolaire inuite 4, fiche 28, Français, Conf%C3%A9rence%20circumpolaire%20inuite
ancienne désignation, non officiel, voir observation, nom féminin
- CCI 5, fiche 28, Français, CCI
ancienne désignation, non officiel, voir observation, nom féminin
- CCI 5, fiche 28, Français, CCI
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La Conférence circumpolaire inuite(CCI) est une organisation internationale représentant environ 180 000 Inuits qui vivent dans les régions arctiques(et quelques régions subarctiques) du Canada, en Alaska, au Groenland et en Chukota(Russie). Les buts principaux de la CCI sont : renforcer l'unité entre les Inuits de la région circumpolaire; défendre les droits et les intérêts des Inuits à l'échelle internationale; élaborer et encourager des politiques à long terme visant à protéger l'environnement arctique; solliciter un partenariat complet et actif pour le développement politique, économique et social des régions circumpolaires, et obtenir la reconnaissance du droit des Inuits à l'autodétermination et de leur égalité en tant que peuple. 5, fiche 28, Français, - Inuit%20Circumpolar%20Council
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Administración (Pueblos indígenas)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Circumpolar Inuit
1, fiche 28, Espagnol, Consejo%20Circumpolar%20Inuit
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- CCI 1, fiche 28, Espagnol, CCI
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- Conferencia Circumpolar Inuit 1, fiche 28, Espagnol, Conferencia%20Circumpolar%20Inuit
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCI 1, fiche 28, Espagnol, CCI
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCI 1, fiche 28, Espagnol, CCI
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- design phase
1, fiche 29, Anglais, design%20phase
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Design phase. 4.3.1 Purpose. The purpose of the design phase is to define a plan that includes logistics, rules of play, evaluation criteria, engagement plan, and communication plans. 4.3.2 Outcomes. As a result of a successful implementation of the design phase, the challenge and its parameters are defined. 1, fiche 29, Anglais, - design%20phase
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- phase de conception
1, fiche 29, Français, phase%20de%20conception
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Phase de conception. 4. 3. 1 But. La phase de conception a pour but d’élaborer un plan qui comprend la logistique, les règles de l'exercice, les critères d’évaluation ainsi que les plans de communication et de mobilisation. 4. 3. 2 Résultats. L'exécution réussie de la phase de conception se traduit par la définition du défi et de ses paramètres. 1, fiche 29, Français, - phase%20de%20conception
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- engagement plan
1, fiche 30, Anglais, engagement%20plan
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Develop engagement plan. i. The procuring organization shall consider the engagement plan of how they will receive feedback from the end users and those that would be impacted and define how rights holders and stakeholders will be engaged during the procurement process, as well as after the procurement process once implemented. 1, fiche 30, Anglais, - engagement%20plan
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- plan de mobilisation
1, fiche 30, Français, plan%20de%20mobilisation
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Élaborer un plan de mobilisation. i. L'organisation d’approvisionnement doit préparer le plan de mobilisation qui lui permettra de recevoir la rétroaction des utilisateurs et des parties touchées, et définir comment les titulaires de droits et les parties prenantes seront mis à contribution durant le processus d’approvisionnement et après sa mise en œuvre. 1, fiche 30, Français, - plan%20de%20mobilisation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- rule of play
1, fiche 31, Anglais, rule%20of%20play
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Design phase. 4.3.1 Purpose. The purpose of the design phase is to define a plan that includes logistics, rules of play, evaluation criteria, engagement plan, and communication plans. 4.3.2 Outcomes. As a result of a successful implementation of the design phase, the challenge and its parameters are defined. 1, fiche 31, Anglais, - rule%20of%20play
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- règle de l’exercice
1, fiche 31, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%26rsquo%3Bexercice
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Phase de conception. 4. 3. 1 But. La phase de conception a pour but d’élaborer un plan qui comprend la logistique, les règles de l'exercice, les critères d’évaluation ainsi que les plans de communication et de mobilisation. 4. 3. 2 Résultats. L'exécution réussie de la phase de conception se traduit par la définition du défi et de ses paramètres. 1, fiche 31, Français, - r%C3%A8gle%20de%20l%26rsquo%3Bexercice
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-03-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Nervous System
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- neoconnectionism
1, fiche 32, Anglais, neoconnectionism
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- neo-connectionism 2, fiche 32, Anglais, neo%2Dconnectionism
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Neo-connectionism. A theory arising from the fields of cognitive science and neuroscience, neo-connectionism proposes to develop computer models that aim to simulate learning by formal neural networks, the organization and functioning of which have been designed by analogy with physiological neural systems. 2, fiche 32, Anglais, - neoconnectionism
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Système nerveux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- néo-connexionnisme
1, fiche 32, Français, n%C3%A9o%2Dconnexionnisme
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Théorie née dans le domaine des sciences cognitives et des neurosciences, le néo-connexionnisme propose d’élaborer des modèles informatiques qui visent à simuler des phénomènes d’apprentissage par des réseaux de neurones formels, dont l'organisation et le fonctionnement ont été pensés par analogie avec les systèmes neuronaux physiologiques. 2, fiche 32, Français, - n%C3%A9o%2Dconnexionnisme
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- néoconnexionnisme
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Maritime Organizations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Canadian Marine Careers Foundation
1, fiche 33, Anglais, Canadian%20Marine%20Careers%20Foundation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CMCF 1, fiche 33, Anglais, CMCF
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Marine Careers Foundation (CMCF) is bringing together marine stakeholders to develop dynamic and innovative solutions to build a diverse, inclusive and future-ready workforce for the Canadian marine sector. 1, fiche 33, Anglais, - Canadian%20Marine%20Careers%20Foundation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisations maritimes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Fondation des carrières maritimes canadiennes
1, fiche 33, Français, Fondation%20des%20carri%C3%A8res%20maritimes%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- FCMC 1, fiche 33, Français, FCMC
correct, nom féminin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La Fondation des carrières maritimes canadiennes(FCMC) regroupe les intervenants du domaine maritime afin d’élaborer des solutions dynamiques et innovatrices pour bâtir ainsi une main-d’œuvre diversifiée, inclusive et prête à vivre l'avenir du secteur maritime canadien. 1, fiche 33, Français, - Fondation%20des%20carri%C3%A8res%20maritimes%20canadiennes
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Task Force Report on the Reduction of Substance Abuse
1, fiche 34, Anglais, Task%20Force%20Report%20on%20the%20Reduction%20of%20Substance%20Abuse
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this document is to present a framework by which the Correctional Service of Canada can establish a policy and strategic plan to reduce substance abuse by federal offenders. 1, fiche 34, Anglais, - Task%20Force%20Report%20on%20the%20Reduction%20of%20Substance%20Abuse
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Drogues et toxicomanie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe d’étude sur la réduction de la toxicomanie
1, fiche 34, Français, Rapport%20du%20Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20la%20r%C3%A9duction%20de%20la%20toxicomanie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[Le] document vise à présenter les paramètres qui permettront au Service correctionnel du Canada d’élaborer une politique et un plan stratégique afin de réduire la toxicomanie chez les détenus fédéraux. 1, fiche 34, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20la%20r%C3%A9duction%20de%20la%20toxicomanie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- access to information and privacy coordinator
1, fiche 35, Anglais, access%20to%20information%20and%20privacy%20coordinator
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- ATIP coordinator 2, fiche 35, Anglais, ATIP%20coordinator
correct
- ATIP coord 3, fiche 35, Anglais, ATIP%20coord
correct, uniformisé
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The ATIP coordinator is responsible for the development, coordination and implementation of effective policies, guidelines and procedures to manage the organization's compliance with the ["Access to information Act" and the "Privacy Act"]. 4, fiche 35, Anglais, - access%20to%20information%20and%20privacy%20coordinator
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
access to information and privacy coordinator; ATIP coord: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 35, Anglais, - access%20to%20information%20and%20privacy%20coordinator
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- access to information and privacy co-ordinator
- ATIP co-ordinator
- ATIP co-ord
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels
1, fiche 35, Français, coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels 2, fiche 35, Français, coordonnatrice%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
- coordonnateur de l’AIPRP 3, fiche 35, Français, coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3BAIPRP
correct, nom masculin
- coordonnatrice de l’AIPRP 4, fiche 35, Français, coordonnatrice%20de%20l%26rsquo%3BAIPRP
correct, nom féminin
- coord AIPRP 5, fiche 35, Français, coord%20AIPRP
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le coordonnateur de l'AIPRP est chargé d’élaborer, de coordonner et de mettre en œuvre des politiques, des lignes directrices et des procédures efficaces visant à assurer la conformité de l'organisation aux exigences de [la «Loi sur l'accès à l'information» et de la «Loi sur la protection des renseignements personnels»]. 6, fiche 35, Français, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels; coord AIPRP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 35, Français, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- coordinador en materia de acceso a la información y protección de los datos personales
1, fiche 35, Espagnol, coordinador%20en%20materia%20de%20acceso%20a%20la%20informaci%C3%B3n%20y%20protecci%C3%B3n%20de%20los%20datos%20personales
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- coordinadora en materia de acceso a la información y protección de los datos personales 1, fiche 35, Espagnol, coordinadora%20en%20materia%20de%20acceso%20a%20la%20informaci%C3%B3n%20y%20protecci%C3%B3n%20de%20los%20datos%20personales
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
- Applications of Automation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Pan-Canadian Geomatics Strategy
1, fiche 36, Anglais, Pan%2DCanadian%20Geomatics%20Strategy
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Pan-Canadian Geomatics Strategy is a collaborative, open effort by the Canadian Geomatics Community Round Table to develop a future vision, common goals and objectives for the Canadian geographic information sector. 1, fiche 36, Anglais, - Pan%2DCanadian%20Geomatics%20Strategy
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Géographie mathématique
- Télédétection
- Automatisation et applications
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Stratégie pancanadienne de géomatique
1, fiche 36, Français, Strat%C3%A9gie%20pancanadienne%20de%20g%C3%A9omatique
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie pancanadienne de géomatique est un effort collaboratif et ouvert de la Table ronde de la communauté canadienne de géomatique qui vise à élaborer une vision future, des objectifs communs et des objectifs pour le secteur canadien de l'information géographique. 1, fiche 36, Français, - Strat%C3%A9gie%20pancanadienne%20de%20g%C3%A9omatique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-10-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ethnic origin
1, fiche 37, Anglais, ethnic%20origin
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- cultural origin 2, fiche 37, Anglais, cultural%20origin
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A person's ancestral origin. 2, fiche 37, Anglais, - ethnic%20origin
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In Canada, the term "ethnic origin" in this sense is used in statistics to gather information about cultural communities and develop government programs, policies, services or other initiatives. 2, fiche 37, Anglais, - ethnic%20origin
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
A person can have more than one ethnic origin. Examples of ethnic origins include Canadian, Scottish, German, Haitian, Chinese, Pakistani, Somalian, Egyptian, Brazilian, Ukrainian and South African. 2, fiche 37, Anglais, - ethnic%20origin
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Prohibited ground of discrimination under the Canadian Human Rights Act. 3, fiche 37, Anglais, - ethnic%20origin
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- origine ethnique
1, fiche 37, Français, origine%20ethnique
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- origine culturelle 2, fiche 37, Français, origine%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Origine ancestrale d’une personne. 2, fiche 37, Français, - origine%20ethnique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, le terme «origine ethnique» dans ce sens est employé en statistique pour recueillir de l'information au sujet des communautés culturelles et pour élaborer des programmes, des politiques ou des services gouvernementaux, ou mettre en œuvre d’autres initiatives. 2, fiche 37, Français, - origine%20ethnique
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Une personne peut avoir plus d’une origine ethnique. En voici quelques exemples : canadienne, écossaise, allemande, haïtienne, chinoise, pakistanaise, somalienne, égyptienne, brésilienne, ukrainienne et sud-africaine. 2, fiche 37, Français, - origine%20ethnique
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Motif de distinction illicite au titre de la Loi canadienne sur les droits de la personne. 3, fiche 37, Français, - origine%20ethnique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Scientific Research
- Experimental Farms
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- living laboratory
1, fiche 38, Anglais, living%20laboratory
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- living lab 2, fiche 38, Anglais, living%20lab
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A collaborative approach to agricultural innovation [that] brings stakeholders together on working farms to develop, test and adopt new practices and technologies that will tackle important environmental issues. 2, fiche 38, Anglais, - living%20laboratory
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Fermes expérimentales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- laboratoire vivant
1, fiche 38, Français, laboratoire%20vivant
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- living lab 2, fiche 38, Français, living%20lab
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Approche axée sur la collaboration en matière d’innovation agricole [qui] réunit les intervenants des fermes en exploitation pour élaborer, mettre à l'essai et adopter de nouvelles pratiques et technologies qui permettront de s’attaquer à d’importants problèmes environnementaux. 3, fiche 38, Français, - laboratoire%20vivant
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-02-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture
- Climate Change
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Living Laboratories Initiative
1, fiche 39, Anglais, Living%20Laboratories%20Initiative
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Living Laboratories Initiative is a new approach to agricultural innovation in Canada, which brings together farmers, scientists, and other collaborators to develop and test innovative practices and technologies. 1, fiche 39, Anglais, - Living%20Laboratories%20Initiative
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Through a nation-wide network of living labs, the initiative focuses on innovative solutions to environmental issues related to agriculture, such as climate change, soil health, water quality and biodiversity. 1, fiche 39, Anglais, - Living%20Laboratories%20Initiative
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Living Labs Initiative
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture
- Changements climatiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Initiative des laboratoires vivants
1, fiche 39, Français, Initiative%20des%20laboratoires%20vivants
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative des laboratoires vivants est une nouvelle approche de l'innovation agricole au Canada, qui réunit des agriculteurs, des scientifiques et d’autres collaborateurs afin d’élaborer conjointement et de mettre en pratique des pratiques et des technologies novatrices. 1, fiche 39, Français, - Initiative%20des%20laboratoires%20vivants
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Grâce à un réseau national de laboratoires vivants, l’initiative se concentre sur des solutions novatrices à des problèmes environnementaux liés à l’agriculture, tels que les changements climatiques, la santé des sols, la qualité de l’eau et la biodiversité. 1, fiche 39, Français, - Initiative%20des%20laboratoires%20vivants
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Climate Change
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Understanding the determinants of effective policy instruments: case studies of climate change adaptation in Québec, Atlantic Canada and Massachusetts
1, fiche 40, Anglais, Understanding%20the%20determinants%20of%20effective%20policy%20instruments%3A%20case%20studies%20of%20climate%20change%20adaptation%20in%20Qu%C3%A9bec%2C%20Atlantic%20Canada%20and%20Massachusetts
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This report uses six case studies to examine the factors that motivate jurisdictions to develop specific climate change adaptation policy instruments and identifies factors that lead to the success or failure of such policies. Case studies in Nova Scotia, New Brunswick, Quebec, and Massachusetts examine the mechanisms used by provinces or states to support municipalities in their adaptation planning. The report concludes by providing the most relevant indicators for policymakers to consider when assessing progress in their adaptation strategies. 1, fiche 40, Anglais, - Understanding%20the%20determinants%20of%20effective%20policy%20instruments%3A%20case%20studies%20of%20climate%20change%20adaptation%20in%20Qu%C3%A9bec%2C%20Atlantic%20Canada%20and%20Massachusetts
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Observatoire Québécois de l'adaptation aux changements climatiques, Université Laval, 2021. 2, fiche 40, Anglais, - Understanding%20the%20determinants%20of%20effective%20policy%20instruments%3A%20case%20studies%20of%20climate%20change%20adaptation%20in%20Qu%C3%A9bec%2C%20Atlantic%20Canada%20and%20Massachusetts
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Changements climatiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Les déterminants de l’efficacité des instruments de politiques publiques : études de cas sur l’adaptation aux changements climatiques au Québec, au Canada atlantique et au Massachusetts
1, fiche 40, Français, Les%20d%C3%A9terminants%20de%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20des%20instruments%20de%20politiques%20publiques%20%3A%20%C3%A9tudes%20de%20cas%20sur%20l%26rsquo%3Badaptation%20aux%20changements%20climatiques%20au%20Qu%C3%A9bec%2C%20au%20Canada%20atlantique%20et%20au%20Massachusetts
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport utilise six études de cas pour examiner les facteurs qui motivent les territoires de compétence à élaborer certains instruments politiques d’adaptation aux changements climatiques et détermine les facteurs qui mènent au succès ou à l'échec de ces politiques. Des études de cas en Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick, au Québec et au Massachusetts examinent les mécanismes que les provinces ou les États utilisent pour soutenir les municipalités dans leur planification de l'adaptation. Le rapport conclut en fournissant aux décideurs politiques les indicateurs les plus pertinents qu'ils doivent prendre en considération lors de l'évaluation des progrès réalisés dans leurs stratégies d’adaptation. 1, fiche 40, Français, - Les%20d%C3%A9terminants%20de%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20des%20instruments%20de%20politiques%20publiques%20%3A%20%C3%A9tudes%20de%20cas%20sur%20l%26rsquo%3Badaptation%20aux%20changements%20climatiques%20au%20Qu%C3%A9bec%2C%20au%20Canada%20atlantique%20et%20au%20Massachusetts
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Observatoire Québécois de l’adaptation aux changements climatiques, Université Laval, 2021. 2, fiche 40, Français, - Les%20d%C3%A9terminants%20de%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20des%20instruments%20de%20politiques%20publiques%20%3A%20%C3%A9tudes%20de%20cas%20sur%20l%26rsquo%3Badaptation%20aux%20changements%20climatiques%20au%20Qu%C3%A9bec%2C%20au%20Canada%20atlantique%20et%20au%20Massachusetts
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-01-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Climate Change
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- The Impact of Canada's Regional Adaptation Collaboratives on Climate Adaptation
1, fiche 41, Anglais, The%20Impact%20of%20Canada%27s%20Regional%20Adaptation%20Collaboratives%20on%20Climate%20Adaptation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
This report summarizes research on the RAC [Regional Adaptation Collaboratives] program's impact and is intended for adaptation practitioners and policymakers across Canada. 1, fiche 41, Anglais, - The%20Impact%20of%20Canada%27s%20Regional%20Adaptation%20Collaboratives%20on%20Climate%20Adaptation
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Natural Resources Canada. 2, fiche 41, Anglais, - The%20Impact%20of%20Canada%27s%20Regional%20Adaptation%20Collaboratives%20on%20Climate%20Adaptation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Changements climatiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Incidence du programme canadien d’Initiatives de collaboration pour l’adaptation régionale à l’égard des changements climatiques
1, fiche 41, Français, Incidence%20du%20programme%20canadien%20d%26rsquo%3BInitiatives%20de%20collaboration%20pour%20l%26rsquo%3Badaptation%20r%C3%A9gionale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20des%20changements%20climatiques
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[Ce] rapport fait la synthèse de la recherche sur l'incidence du programme des ICAR [Initiatives de collaboration pour l'adaptation régionale] et est conçu à l'intention des gestionnaires de l'adaptation et des intervenants chargés d’élaborer les politiques au Canada. 1, fiche 41, Français, - Incidence%20du%20programme%20canadien%20d%26rsquo%3BInitiatives%20de%20collaboration%20pour%20l%26rsquo%3Badaptation%20r%C3%A9gionale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20des%20changements%20climatiques
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Ressources naturelles Canada. 2, fiche 41, Français, - Incidence%20du%20programme%20canadien%20d%26rsquo%3BInitiatives%20de%20collaboration%20pour%20l%26rsquo%3Badaptation%20r%C3%A9gionale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20des%20changements%20climatiques
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- National INTELEX Quality Assurance Analyst
1, fiche 42, Anglais, National%20INTELEX%20Quality%20Assurance%20Analyst
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
1259: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 42, Anglais, - National%20INTELEX%20Quality%20Assurance%20Analyst
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
INTELEX: Criminal Intelligence Information Exchange. 1, fiche 42, Anglais, - National%20INTELEX%20Quality%20Assurance%20Analyst
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: reviewing and approving or denying information for inclusion in the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Exempt Bank files up to and including Level 4 "need-to-know" on PROS (Police Reporting and Occurrence System) Special Projects and NCDB (National Criminal Data Bank) Folders; ensuring legislation is applied to the activities for which the position is responsible, including retention period requirements of the Privacy Act, Access to Information Act and Criminal Records Act; compiling comprehensive summaries of information in the RCMP Exempt Banks; verifying the accuracy and completeness of details of the information to determine the validity of the RCMP Exempt Bank status; reviewing the reliability, accuracy and relevance of information in the RCMP Exempt Banks; preparing audit reports for the national and divisional INTELEX units to identify deficiencies or to request additional information or clarification regarding information in the RCMP Exempt Banks; developing lesson plans and delivering on-site sessions as corrective measures concerning accessibility usage and structures; providing guidance to ensure the proper use of the RCMP Exempt Banks within the Criminal Intelligence Program; and developing and maintaining a network of internal and external RCMP contacts for the exchange of criminal information and operational requirements. 1, fiche 42, Anglais, - National%20INTELEX%20Quality%20Assurance%20Analyst
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- National Criminal Intelligence Information Exchange Quality Assurance Analyst
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- analyste national de l’assurance de la qualité de l’ERC
1, fiche 42, Français, analyste%20national%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BERC
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- analyste nationale de l’assurance de la qualité de l’ERC 1, fiche 42, Français, analyste%20nationale%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BERC
nom féminin
- analyste national de l’assurance de la qualité ERC 1, fiche 42, Français, analyste%20national%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20ERC
voir observation, nom masculin
- analyste nationale de l’assurance de la qualité ERC 1, fiche 42, Français, analyste%20nationale%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20ERC
voir observation, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
1259 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 42, Français, - analyste%20national%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BERC
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
ERC : Échange de renseignements en matière de criminalité. 1, fiche 42, Français, - analyste%20national%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BERC
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : examiner et approuver ou rejeter l'information qui sera versée dans les fichiers inconsultables de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) jusqu'au niveau 4 inclusivement(besoin de savoir) sur les projets spéciaux du SIRP(Système d’incidents et de rapports de police) et les dossiers de la BNDC(Banque nationale de données criminelles) ;s’assurer que toutes les lois applicables sont respectées pour les activités dont est responsable le titulaire du poste, y compris les dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels, de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur les casiers judiciaires relativement aux périodes de conservation; établir des sommaires complets de toute l'information versée dans les fichiers inconsultables de la GRC; vérifier l'exactitude et l'intégralité des détails de l'information afin de déterminer la validité du statut de fichier inconsultable de la GRC; examiner la fiabilité, l'exactitude et la pertinence de l'information versée dans les fichiers inconsultables de la GRC; établir des rapports de vérification à l'intention des services nationaux et divisionnaires d’ERC afin de relever les lacunes ou de demander plus d’information ou une clarification de l'information qui se trouve dans les fichiers inconsultables de la GRC; élaborer des plans de cours et offrir des séances sur place à titre de mesures correctives sur l'accessibilité, l'usage et les structures; donner des conseils afin de s’assurer que les fichiers inconsultables de la GRC sont utilisés de façon appropriée au sein du Programme des renseignements criminels; établir et entretenir un réseau de personnes-ressources à l'intérieur et à l'extérieur de la GRC pour ce qui est de l'échange de renseignements criminels et des besoins opérationnels. 1, fiche 42, Français, - analyste%20national%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BERC
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
analyste national de l’assurance de la qualité ERC; analyste nationale de l’assurance de la qualité ERC : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste national de l’assurance de la qualité de l’ERC» (ou «analyste nationale de l’assurance de la qualité de l’ERC») est préférable. 1, fiche 42, Français, - analyste%20national%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BERC
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- analyste national de l’assurance de la qualité de l’Échange de renseignements en matière de criminalité
- analyste nationale de l’assurance de la qualité de l’Échange de renseignements en matière de criminalité
- assurance de la qualité ERC - analyste national
- assurance de la qualité ERC - analyste nationale
- assurance de la qualité Échange de renseignements en matière de criminalité - analyste national
- assurance de la qualité Échange de renseignements en matière de criminalité - analyste nationale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Market Integrity Computer Analyst
1, fiche 43, Anglais, Market%20Integrity%20Computer%20Analyst
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
003792: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 43, Anglais, - Market%20Integrity%20Computer%20Analyst
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
"O" Division (Ontario). 1, fiche 43, Anglais, - Market%20Integrity%20Computer%20Analyst
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: detecting, collecting and analyzing capital markets information on a pro-active basis in order to identify potential criminal activity; providing expert advice on complex financial issues, assessing intelligence and providing strategic and tactical analysis of serious national/international corporate and financial market crimes; preparing intelligence reports identifying or illustrating threats to the integrity of Canadian capital markets; developing and utilizing police strategies to analyze electronic stock market transactions as a part of investigations; establishing a network of internal and external contacts in order to conduct securities market analysis and identify criminal trends; and testifying in court. 1, fiche 43, Anglais, - Market%20Integrity%20Computer%20Analyst
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- analyste en informatique de l’intégrité des marchés
1, fiche 43, Français, analyste%20en%20informatique%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9grit%C3%A9%20des%20march%C3%A9s
nom masculin et féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- analyste informaticien de l’intégrité des marchés 1, fiche 43, Français, analyste%20informaticien%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9grit%C3%A9%20des%20march%C3%A9s
voir observation, nom masculin
- analyste informaticienne de l’intégrité des marchés 1, fiche 43, Français, analyste%20informaticienne%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9grit%C3%A9%20des%20march%C3%A9s
voir observation, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
003792 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 43, Français, - analyste%20en%20informatique%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9grit%C3%A9%20des%20march%C3%A9s
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Division O (Ontario). 1, fiche 43, Français, - analyste%20en%20informatique%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9grit%C3%A9%20des%20march%C3%A9s
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : recueillir et analyser proactivement des renseignements sur les marchés financiers afin de déterminer les activités criminelles possibles; donner des conseils d’expert sur les questions financières complexes, analyser des renseignements et faire l'analyse tactique et stratégique des crimes graves des entreprises et des marchés financiers nationaux et étrangers; rédiger des rapports de renseignement indiquant ou illustrant les menaces à l'intégrité des marchés financiers canadiens; élaborer et utiliser des stratégies policières pour analyser les transactions boursières électroniques dans le cadre d’enquêtes; établir un réseau de contacts internes et externes afin de faire l'analyse du marché des valeurs mobilières et de déterminer les tendances criminelles; témoigner devant les tribunaux. 1, fiche 43, Français, - analyste%20en%20informatique%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9grit%C3%A9%20des%20march%C3%A9s
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
analyste informaticien de l’intégrité des marchés; analyste informaticienne de l’intégrité des marchés : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste en informatique de l’intégrité des marchés» est préférable, car «informaticien» (ou «informaticienne») est plutôt l’équivalent de «computer specialist». 1, fiche 43, Français, - analyste%20en%20informatique%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9grit%C3%A9%20des%20march%C3%A9s
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- intégrité des marchés - analyste informaticien
- intégrité des marchés - analyste informaticienne
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Immunology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Canadian HIV Vaccine Initiative
1, fiche 44, Anglais, Canadian%20HIV%20Vaccine%20Initiative
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- CHVI 2, fiche 44, Anglais, CHVI
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Canadian HIV [human immunodeficiency virus] Vaccine Initiative [is] a collaboration between the Government of Canada and the Bill & Melinda Gates Foundation ... The initiative is intended to contribute to the global effort to develop safe, effective, affordable and globally accessible HIV vaccines. 3, fiche 44, Anglais, - Canadian%20HIV%20Vaccine%20Initiative
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
HIV: human immunodeficiency virus. 4, fiche 44, Anglais, - Canadian%20HIV%20Vaccine%20Initiative
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Human Immunodeficiency Virus Vaccine Initiative
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Immunologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Initiative canadienne de vaccin contre le VIH
1, fiche 44, Français, Initiative%20canadienne%20de%20vaccin%20contre%20le%20VIH
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- ICVV 2, fiche 44, Français, ICVV
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative canadienne de vaccin contre le VIH [virus de l'immunodéficience humaine] est le fruit d’une collaboration entre le gouvernement du Canada [...] et la Fondation Bill & Melinda Gates [...] Cette initiative représente le concours du Canada aux efforts mondiaux visant à élaborer un vaccin contre le VIH qui soit sécuritaire, efficace, abordable et accessible partout dans le monde. 3, fiche 44, Français, - Initiative%20canadienne%20de%20vaccin%20contre%20le%20VIH
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
VIH : virus de l’immunodéficience humaine. 4, fiche 44, Français, - Initiative%20canadienne%20de%20vaccin%20contre%20le%20VIH
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Initiative canadienne de vaccin contre le virus de l’immunodéficience humaine
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Inmunología
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa Canadiense de Vacuna contra el VIH
1, fiche 44, Espagnol, Iniciativa%20Canadiense%20de%20Vacuna%20contra%20el%20VIH
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
VIH: virus de inmunodeficiencia humana causante del sida. 2, fiche 44, Espagnol, - Iniciativa%20Canadiense%20de%20Vacuna%20contra%20el%20VIH
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- International Relations
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cooperating non-member
1, fiche 45, Anglais, cooperating%20non%2Dmember
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- CNM 2, fiche 45, Anglais, CNM
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- co-operating non-member
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Relations internationales
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- non-membre coopérant
1, fiche 45, Français, non%2Dmembre%20coop%C3%A9rant
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- NMC 2, fiche 45, Français, NMC
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le Canada et l'UE [Union européenne] coopèrent de façon étroite en tant que membres d’autres ORGP [organisations régionales de gestion des pêches], la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique, l'Organisation pour la conservation du saumon de l'Atlantique Nord et la Commission des pêches du Pacifique [ouest] et central. Le Canada est également un non-membre coopérant de la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est dont l'UE fait partie et un non-membre coopérant de la Convention sur la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique. [...] comme les deux parties poursuivent les mêmes objectifs sur les enjeux liés à la pêche internationale, elles devraient continuer étroitement à la création, au renforcement et à la modernisation d’autres ORGP et élaborer des mécanismes efficaces de gestion et de contrôle. 3, fiche 45, Français, - non%2Dmembre%20coop%C3%A9rant
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-12-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- agrometeorological assistance
1, fiche 46, Anglais, agrometeorological%20assistance
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- agro-meteorological assistance 2, fiche 46, Anglais, agro%2Dmeteorological%20assistance
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The National Meteorological Service of Mali has been providing agro-meteorological assistance to rural populations in Mali. Sahelian farmers now count on receiving technical assistance and timely information which they are using to guide their farming practices. 2, fiche 46, Anglais, - agrometeorological%20assistance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 46, La vedette principale, Français
- assistance agrométéorologique
1, fiche 46, Français, assistance%20agrom%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Division agrométéorologie. Elle comprend deux sections : Section assistance opérationnelle aux usagers. Section Expérimentations Agrométéorologiques. Elle est chargée : d’étudier les relations entre les facteurs météorologiques et la production agricole et d’identifier les besoins d’assistance agrométéorologique; d’élaborer et de diffuser des informations agrométéorologiques, avis et conseils; d’entreprendre des études agroclimatiques pour un développement rural durable. 2, fiche 46, Français, - assistance%20agrom%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-11-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Track and Field
- Gymnastics and Trampoline
- Performing Arts
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- equilibrist
1, fiche 47, Anglais, equilibrist
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A performer who is skilled at balancing in unusual positions and hazardous movements, as a tightrope walker in a circus. 1, fiche 47, Anglais, - equilibrist
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Athlétisme
- Gymnastique et trampoline
- Arts du spectacle
Fiche 47, La vedette principale, Français
- équilibriste
1, fiche 47, Français, %C3%A9quilibriste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Personne qui exécute des tours d’adresse et d’équilibre sur un fil de fer, sur des tables ou sur des chaises en vue de divertir un public. 1, fiche 47, Français, - %C3%A9quilibriste
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Elle conçoit ou contribue à élaborer des numéros, détermine le matériel nécessaire, répète ses tours et les présente en spectacle. 1, fiche 47, Français, - %C3%A9quilibriste
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2022-11-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Human Trafficking Awareness Coordinator
1, fiche 48, Anglais, Human%20Trafficking%20Awareness%20Coordinator
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
4237: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 48, Anglais, - Human%20Trafficking%20Awareness%20Coordinator
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing and delivering information sessions for domestic partners and various divisional units; compiling data for the preparation of a thorough assessment of human trafficking into, through and within Canada by the divisional analyst and/or the Human Trafficking National Coordination Centre (HTNCC) Analyst; liaising with domestic and international partners to monitor and report human trafficking investigative and intelligence activities to the HTNCC to ensure coordination of all human trafficking files nationally; developing an inventory of victim protection and resources, and developing protocols for the referral of victims to the appropriate services; researching, analysing and preparing components of the division’s corporate business plan, specific to human trafficking initiatives, including environmental scans and the strategic overviews; participating as a Subject Matter Expert (SME) at national and international conferences/workshops and interdepartmental working groups; interacting with media proactively and reactively in relation to human trafficking matters to promote awareness; and implementing a mentoring system in the larger Immigration and Passport Sections to ensure a transition of corporate knowledge. 1, fiche 48, Anglais, - Human%20Trafficking%20Awareness%20Coordinator
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Human Trafficking Awareness Co-ordinator
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la sensibilisation à la traite des personnes
1, fiche 48, Français, coordonnateur%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20traite%20des%20personnes
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la sensibilisation à la traite des personnes 1, fiche 48, Français, coordonnatrice%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20traite%20des%20personnes
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
4237 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 48, Français, - coordonnateur%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20traite%20des%20personnes
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes :élaborer et présenter des séances d’information à l'intention des partenaires nationaux et des divers services divisionnaires; recueillir des données en vue d’une évaluation approfondie de la traite des personnes au Canada, notamment comme pays de transit et de destination, par l'analyste divisionnaire ou l'analyste du Centre national de coordination contre la traite de personnes(CNCTP) ;assurer la liaison avec les partenaires nationaux et internationaux afin de contrôler les activités d’enquêtes et de renseignements sur la traite de personnes et de les signaler au CNCTP pour assurer la coordination de tous les dossiers de traite de personnes à l'échelle nationale; établir un répertoire de protection et de ressources des victimes, et élaborer des protocoles concernant le renvoi des victimes aux services compétents; étudier, analyser et élaborer des volets du plan d’activités de la division portant sur les initiatives contre la traite de personnes, notamment des analyses de l'environnement et les aperçus stratégiques; participer à titre d’expert en la matière(EM) à des conférences ou à des ateliers nationaux et internationaux et à des groupes de travail interministériels; interagir avec les médias de façon proactive et réactive concernant des questions relatives à la traite des personnes, aux fins de sensibilisation; mettre en place un système de mentorat dans les sections des questions d’immigration et de passeport importantes pour assurer le transfert du savoir collectif. 1, fiche 48, Français, - coordonnateur%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20traite%20des%20personnes
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de la sensibilisation à la traite des personnes
- coordinatrice de la sensibilisation à la traite des personnes
- sensibilisation à la traite des personnes - coordonnateur
- sensibilisation à la traite des personnes - coordonnatrice
- sensibilisation à la traite des personnes - coordinateur
- sensibilisation à la traite des personnes - coordinatrice
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2022-11-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Human Source Development Analyst
1, fiche 49, Anglais, Human%20Source%20Development%20Analyst
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
003834: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 49, Anglais, - Human%20Source%20Development%20Analyst
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing the training initiative for the Human Source Development Program and coordinating and implementing policies and procedures; providing advice to management, and external national and international clients; designing, coordinating and delivering training products, presentations, workshops and communication products; and conducting research, studies and evaluation of specialized training methods, applications and background material and providing advice to colleagues. 1, fiche 49, Anglais, - Human%20Source%20Development%20Analyst
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Human Sources Development Analyst
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- analyste du recrutement des sources humaines
1, fiche 49, Français, analyste%20du%20recrutement%20des%20sources%20humaines
nom masculin et féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
003834 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 49, Français, - analyste%20du%20recrutement%20des%20sources%20humaines
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes :élaborer l'initiative de formation pour le Programme de recrutement des sources humaines, et coordonner et mettre en œuvre les politiques et procédures; donner des conseils à la direction ainsi qu'aux clients nationaux et étrangers extérieurs; concevoir, coordonner et offrir des produits, des présentations et des ateliers de formation ainsi que des produits de communication; effectuer des recherches, des études et des évaluations concernant les méthodes et les programmes de formation spécialisée ainsi que la documentation à cet égard et donner des conseils aux collègues. 1, fiche 49, Français, - analyste%20du%20recrutement%20des%20sources%20humaines
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- recrutement des sources humaines - analyste
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Business Specialist
1, fiche 50, Anglais, Human%20Resources%20Business%20Specialist
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
3550: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 50, Anglais, - Human%20Resources%20Business%20Specialist
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing the analysis and evaluation of the Human Resources Management Information System (HRMIS) regarding the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) and its agencies requirements; managing the analysis of human resources information management processes of the RCMP to assess the application of HRMIS; providing functional expertise in one of the human resources disciplines; leading the functional implementation of HRMIS applications with respect to requirements analysis, functional definition, change management and training and education; developing and delivering presentations, demonstrations and information sessions about HRMIS; and promoting HRMIS within the RCMP. 1, fiche 50, Anglais, - Human%20Resources%20Business%20Specialist
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- HR Business Specialist
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- spécialiste des activités des ressources humaines
1, fiche 50, Français, sp%C3%A9cialiste%20des%20activit%C3%A9s%20des%20ressources%20humaines
nom masculin et féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- spécialiste du secteur d’activité des ressources humaines 1, fiche 50, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20secteur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20des%20ressources%20humaines
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
3550 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 50, Français, - sp%C3%A9cialiste%20des%20activit%C3%A9s%20des%20ressources%20humaines
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer l'analyse et l'évaluation du Système d’information sur la gestion des ressources humaines(SIGRH) en ce qui concerne les besoins de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) et de ses organismes; gérer l'analyse des processus de gestion de l'information sur les ressources humaines de la GRC afin d’évaluer l'application du SIGRH; fournir une expertise fonctionnelle dans l'une des disciplines des ressources humaines; diriger la mise en œuvre fonctionnelle d’applications du SIGRH en ce qui concerne l'analyse des besoins, la définition fonctionnelle, la gestion du changement ainsi que la formation et l'éducation; élaborer et faire des présentations, des démonstrations et des séances d’information sur le SIGRH; promouvoir le SIGRH au sein de la GRC. 1, fiche 50, Français, - sp%C3%A9cialiste%20des%20activit%C3%A9s%20des%20ressources%20humaines
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
spécialiste du secteur d’activité des ressources humaines : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste des activités des ressources humaines» est préférable, car «secteur d’activité» est plutôt l’équivalent de «business line». 1, fiche 50, Français, - sp%C3%A9cialiste%20des%20activit%C3%A9s%20des%20ressources%20humaines
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- spécialiste des activités des RH
- spécialiste du secteur d’activité des RH
- secteur d’activité des ressources humaines - spécialiste
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Forensic Art Specialist
1, fiche 51, Anglais, Forensic%20Art%20Specialist
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
002821: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 51, Anglais, - Forensic%20Art%20Specialist
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: preparing or creating facial reproductions and composite drawings of crime suspects from victim and witness descriptions; managing the Alternate Artist Program; developing and delivering training in forensic drawing, facial reconstruction and facial identification; and interviewing victims and witnesses to establish their reliability and veracity. 1, fiche 51, Anglais, - Forensic%20Art%20Specialist
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- spécialiste en art judiciaire
1, fiche 51, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20art%20judiciaire
nom masculin et féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
002821 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 51, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20art%20judiciaire
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : préparer ou faire des bustes-robots et des portraits-robots des suspects selon les descriptions des victimes et des témoins; gérer le programme d’artiste de relève; élaborer et dispenser la formation en matière de dessin judiciaire, de buste-robot et d’identification physionomique; interviewer des victimes et des témoins pour établir leur fiabilité et leur véracité. 1, fiche 51, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20art%20judiciaire
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- art judiciaire - spécialiste
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2022-11-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Equipment Life Cycle Specialist
1, fiche 52, Anglais, Equipment%20Life%20Cycle%20Specialist
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
3337: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 52, Anglais, - Equipment%20Life%20Cycle%20Specialist
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing projects on all aspects of the operation and maintenance of mobile communications computer and radio equipment; developing, implementing and maintaining national directives, procedures, standards, and best practices; evaluating and selecting for replacement a variety of complex radio, computer and communications equipment; and developing and delivering training to field employees on all aspects of the operations and maintenance of mobile communications computer and radio equipment. 1, fiche 52, Anglais, - Equipment%20Life%20Cycle%20Specialist
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- spécialiste du cycle de vie du matériel
1, fiche 52, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20cycle%20de%20vie%20du%20mat%C3%A9riel
nom masculin et féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- spécialiste du cycle de vie de l’équipement 1, fiche 52, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20cycle%20de%20vie%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipement
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
3337 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 52, Français, - sp%C3%A9cialiste%20du%20cycle%20de%20vie%20du%20mat%C3%A9riel
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer les projets concernant tous les aspects du fonctionnement et de l'entretien du matériel radio et informatique de communication mobile; élaborer, mettre en œuvre et tenir à jour les directives, les modalités et les normes nationales ainsi que les meilleures pratiques; évaluer et sélectionner aux fins de remplacement une variété de matériel radio, informatique et de communication mobile complexe; élaborer et donner des cours de formation aux employés hors siège sur tous les aspects du fonctionnement et de l'entretien du matériel radio et informatique de communication mobile. 1, fiche 52, Français, - sp%C3%A9cialiste%20du%20cycle%20de%20vie%20du%20mat%C3%A9riel
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
spécialiste du cycle de vie de l’équipement : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste du cycle de vie du matériel» est préférable. 1, fiche 52, Français, - sp%C3%A9cialiste%20du%20cycle%20de%20vie%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- cycle de vie de l’équipement - spécialiste
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Career Development and Resourcing Officer
1, fiche 53, Anglais, Career%20Development%20and%20Resourcing%20Officer
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- CDRO 1, fiche 53, Anglais, CDRO
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
000035: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 53, Anglais, - Career%20Development%20and%20Resourcing%20Officer
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
A regular member position at Superintendent level. 1, fiche 53, Anglais, - Career%20Development%20and%20Resourcing%20Officer
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: developing succession planning lists and transfer plans; recommending the promotion of officers and officer equivalents; nationally, conducting regular and special interviews; and monitoring and implementing official languages and training programs for officers and officer equivalents. 1, fiche 53, Anglais, - Career%20Development%20and%20Resourcing%20Officer
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- officier du Perfectionnement et du Renouvellement des ressources humaines
1, fiche 53, Français, officier%20du%20Perfectionnement%20et%20du%20Renouvellement%20des%20ressources%20humaines
voir observation, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- OPRRH 1, fiche 53, Français, OPRRH
nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
- officière du Perfectionnement et du Renouvellement des ressources humaines 1, fiche 53, Français, offici%C3%A8re%20du%20Perfectionnement%20et%20du%20Renouvellement%20des%20ressources%20humaines
voir observation, nom féminin
- OPRRH 1, fiche 53, Français, OPRRH
nom féminin
- OPRRH 1, fiche 53, Français, OPRRH
- agent du perfectionnement et du renouvellement 1, fiche 53, Français, agent%20du%20perfectionnement%20et%20du%20renouvellement
voir observation, nom masculin
- APR 1, fiche 53, Français, APR
nom masculin
- APR 1, fiche 53, Français, APR
- agente du perfectionnement et du renouvellement 1, fiche 53, Français, agente%20du%20perfectionnement%20et%20du%20renouvellement
voir observation, nom féminin
- APR 1, fiche 53, Français, APR
nom féminin
- APR 1, fiche 53, Français, APR
- agent du perfectionnement et du renouvellement des ressources humaines 1, fiche 53, Français, agent%20du%20perfectionnement%20et%20du%20renouvellement%20des%20ressources%20humaines
ancienne désignation, nom masculin
- APRRH 1, fiche 53, Français, APRRH
ancienne désignation, nom masculin
- APRRH 1, fiche 53, Français, APRRH
- agente du perfectionnement et du renouvellement des ressources humaines 1, fiche 53, Français, agente%20du%20perfectionnement%20et%20du%20renouvellement%20des%20ressources%20humaines
ancienne désignation, nom féminin
- APRRH 1, fiche 53, Français, APRRH
ancienne désignation, nom féminin
- APRRH 1, fiche 53, Français, APRRH
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
000035 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 53, Français, - officier%20du%20Perfectionnement%20et%20du%20Renouvellement%20des%20ressources%20humaines
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Poste de membre régulier au grade de surintendant. 1, fiche 53, Français, - officier%20du%20Perfectionnement%20et%20du%20Renouvellement%20des%20ressources%20humaines
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : dresser des listes de planification de la relève et élaborer des plans de mutation; recommander l'avancement d’officiers et d’équivalents d’officier; faire subir des entrevues régulières et spéciales à l'échelle nationale; surveiller et mettre en œuvre les programmes des langues officielles et de formation à l'intention des officiers et des équivalents d’officier. 1, fiche 53, Français, - officier%20du%20Perfectionnement%20et%20du%20Renouvellement%20des%20ressources%20humaines
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
officier du Perfectionnement et du Renouvellement des ressources humaines; officière du Perfectionnement et du Renouvellement des ressources humaines : titres à utiliser dans les notes de service qui concernent le Perfectionnement et le Renouvellement des ressources humaines de la Direction générale de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 53, Français, - officier%20du%20Perfectionnement%20et%20du%20Renouvellement%20des%20ressources%20humaines
Record number: 53, Textual support number: 5 OBS
agent du perfectionnement et du renouvellement; agente du perfectionnement et du renouvellement : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, le titre «officier du Perfectionnement et du Renouvellement des ressources humaines» (ou «officière du Perfectionnement et du Renouvellement des ressources humaines») est préférable, car il est en usage à la Direction générale de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 53, Français, - officier%20du%20Perfectionnement%20et%20du%20Renouvellement%20des%20ressources%20humaines
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Electronic Surveillance Analyst
1, fiche 54, Anglais, Electronic%20Surveillance%20Analyst
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
003778: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 54, Anglais, - Electronic%20Surveillance%20Analyst
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing and maintaining national directives on electronic surveillance; developing centralized electronic surveillance course training standards and selection criteria; and developing and implementing work methods and procedures. 1, fiche 54, Anglais, - Electronic%20Surveillance%20Analyst
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- analyste de la surveillance électronique
1, fiche 54, Français, analyste%20de%20la%20surveillance%20%C3%A9lectronique
nom masculin et féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
003778 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 54, Français, - analyste%20de%20la%20surveillance%20%C3%A9lectronique
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : établir et tenir à jour les directives nationales sur la surveillance électronique; élaborer les normes de formation centralisée en surveillance électronique et établir les critères de sélection; établir et appliquer les méthodes de travail. 1, fiche 54, Français, - analyste%20de%20la%20surveillance%20%C3%A9lectronique
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- surveillance électronique - analyste
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Electronic Research and Development Engineer
1, fiche 55, Anglais, Electronic%20Research%20and%20Development%20Engineer
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
003874: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 55, Anglais, - Electronic%20Research%20and%20Development%20Engineer
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing technologies to disable building/enclosure electronic entry and alarm systems; developing software to enable investigators to gain lawful access; and designing hardware devices and circuits. 1, fiche 55, Anglais, - Electronic%20Research%20and%20Development%20Engineer
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- ingénieur de recherche et développement en électronique
1, fiche 55, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20en%20%C3%A9lectronique
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- ingénieure de recherche et développement en électronique 1, fiche 55, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20en%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
003874 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 55, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20en%20%C3%A9lectronique
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : mettre au point des technologies visant à désactiver les systèmes d’accès et d’alarme électroniques d’enceintes ou de bâtiments; élaborer un logiciel visant à permettre aux enquêteurs d’obtenir un accès légal; concevoir des circuits et des périphériques. 1, fiche 55, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20en%20%C3%A9lectronique
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- recherche et développement en électronique - ingénieur
- recherche et développement en électronique - ingénieure
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Electronic Security Systems Analyst
1, fiche 56, Anglais, Electronic%20Security%20Systems%20Analyst
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
2377: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 56, Anglais, - Electronic%20Security%20Systems%20Analyst
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: providing engineering and design services for electronic security systems; administering anti-penetration and anti-circumvention research and development projects; coordinating interdepartmental research, development and test programs; reviewing, developing and recommending policy for the security volume of the Information and Management component of the Treasury Board Manual; and developing institutional security for departments and federally regulated private industry. 1, fiche 56, Anglais, - Electronic%20Security%20Systems%20Analyst
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- analyste des systèmes de sécurité électronique
1, fiche 56, Français, analyste%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
nom masculin et féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
2377 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 56, Français, - analyste%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer des services d’ingénierie et de conception concernant les systèmes de sécurité électronique; administrer les projets de recherche et de mises au point sur les parades aux astuces de contournement et de pénétration; coordonner les programmes interministériels de recherche, de mises au point et d’essai; examiner, élaborer et recommander des politiques pour le volume sur la sécurité du module Information et gestion du Manuel du Conseil du Trésor; établir la sécurité institutionnelle pour les ministères et les entreprises sous réglementation fédérale. 1, fiche 56, Français, - analyste%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- systèmes de sécurité électronique - analyste
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Career Development and Resourcing Officer
1, fiche 57, Anglais, Career%20Development%20and%20Resourcing%20Officer
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
3123: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 57, Anglais, - Career%20Development%20and%20Resourcing%20Officer
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
A civilian member position at SP-PN-06 level. 1, fiche 57, Anglais, - Career%20Development%20and%20Resourcing%20Officer
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: developing succession/transfer plans and managing officer promotion programs; providing career development advice, analysis and counselling services for senior management and executive-level officials and candidates; and providing advice and analysis regarding succession planning models and program strategies. 1, fiche 57, Anglais, - Career%20Development%20and%20Resourcing%20Officer
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- agent du perfectionnement et du renouvellement
1, fiche 57, Français, agent%20du%20perfectionnement%20et%20du%20renouvellement
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- agente du perfectionnement et du renouvellement 1, fiche 57, Français, agente%20du%20perfectionnement%20et%20du%20renouvellement
nom féminin
- agent du perfectionnement professionnel et de la répartition des ressources 1, fiche 57, Français, agent%20du%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20la%20r%C3%A9partition%20des%20ressources
voir observation, nom masculin
- agente du perfectionnement professionnel et de la répartition des ressources 1, fiche 57, Français, agente%20du%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20la%20r%C3%A9partition%20des%20ressources
voir observation, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
3123 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 57, Français, - agent%20du%20perfectionnement%20et%20du%20renouvellement
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Poste de membre civil au niveau SP-PN-06. 1, fiche 57, Français, - agent%20du%20perfectionnement%20et%20du%20renouvellement
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes :élaborer des plans de relève et de mutation et gérer les programmes de promotion des officiers; offrir des services d’analyse et de counselling aux cadres supérieurs et aux fonctionnaires et candidats au niveau de la direction en matière de perfectionnement professionnel; donner des conseils et faire des analyses concernant des modèles de planification de la relève et des stratégies de programme. 1, fiche 57, Français, - agent%20du%20perfectionnement%20et%20du%20renouvellement
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
agent du perfectionnement professionnel et de la répartition des ressources; agente du perfectionnement professionnel et de la répartition des ressources : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, ils sont plutôt les équivalents de «Professional Development and Resource Allocation Officer» et, par conséquent, «agent du perfectionnement et du renouvellement» (ou «agente du perfectionnement et du renouvellement») est préférable. 1, fiche 57, Français, - agent%20du%20perfectionnement%20et%20du%20renouvellement
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- perfectionnement professionnel et répartition des ressources, agent
- perfectionnement professionnel et répartition des ressources, agente
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Mixed Drinks
- Restaurant Industry (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- mixology
1, fiche 58, Anglais, mixology
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The art ... of preparing mixed drinks. 1, fiche 58, Anglais, - mixology
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Cocktails
- Restauration (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- mixologie
1, fiche 58, Français, mixologie
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Art d’élaborer et de confectionner des cocktails selon l'accord de boissons et d’ingrédients divers. 1, fiche 58, Français, - mixologie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Cócteles
- Restaurante (Industria) (Generalidades)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- mixología
1, fiche 58, Espagnol, mixolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- coctelería 2, fiche 58, Espagnol, cocteler%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Arte de preparar cócteles. 3, fiche 58, Espagnol, - mixolog%C3%ADa
Fiche 59 - données d’organisme externe 2022-10-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- DNA Learning and Development Manager
1, fiche 59, Anglais, DNA%20Learning%20and%20Development%20Manager
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
002703: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 59, Anglais, - DNA%20Learning%20and%20Development%20Manager
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
DNA: deoxyribonucleic acid. 1, fiche 59, Anglais, - DNA%20Learning%20and%20Development%20Manager
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: developing and implementing training strategies in the collection and handling of DNA samples; and developing and delivering training programs for professional groups with law enforcement interests. 1, fiche 59, Anglais, - DNA%20Learning%20and%20Development%20Manager
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Deoxyribonucleic Acid Learning and Development Manager
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- gestionnaire de l’élaboration et de l’apprentissage en matière d’ADN
1, fiche 59, Français, gestionnaire%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20et%20de%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3BADN
nom masculin et féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- gestionnaire de l’apprentissage et du perfectionnement en matière d’ADN 1, fiche 59, Français, gestionnaire%20de%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20du%20perfectionnement%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3BADN
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
002703 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 59, Français, - gestionnaire%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20et%20de%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3BADN
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
ADN : acide désoxyribonucléique. 1, fiche 59, Français, - gestionnaire%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20et%20de%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3BADN
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes :élaborer et mettre en application des stratégies de formation en matière de prélèvement et de manipulation des échantillons d’ADN; élaborer et exécuter des programmes de formation à l'intention des groupes professionnels s’intéressant à l'application de la loi. 1, fiche 59, Français, - gestionnaire%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20et%20de%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3BADN
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
gestionnaire de l’apprentissage et du perfectionnement en matière d’ADN : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire de l’élaboration et de l’apprentissage en matière d’ADN» est préférable, car il ne s’agit pas de perfectionnement, mais de l’élaboration de stratégies et de programmes. 1, fiche 59, Français, - gestionnaire%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20et%20de%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3BADN
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- gestionnaire de l’élaboration et de l’apprentissage en matière d’acide désoxyribonucléique
- gestionnaire de l’apprentissage et du perfectionnement en matière d’acide désoxyribonucléique
- apprentissage et perfectionnement - ADN, gestionnaire
- apprentissage et perfectionnement - acide désoxyribonucléique, gestionnaire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2022-10-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Compensation Policy Research and System Senior Analyst
1, fiche 60, Anglais, Compensation%20Policy%20Research%20and%20System%20Senior%20Analyst
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Senior Compensation Policy, Research and Systems Analyst 1, fiche 60, Anglais, Senior%20Compensation%20Policy%2C%20Research%20and%20Systems%20Analyst
ancienne désignation
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
3240: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 60, Anglais, - Compensation%20Policy%20Research%20and%20System%20Senior%20Analyst
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing compensation policy frameworks and systems; writing directives and regulations; developing strategies and plans for processing grievances and delivering effective compensation, pension and benefits services; developing and negotiating service delivery agreements, standards, performance measures, and accountability frameworks; and conducting complex research regarding superannuation, life and disability insurance, employee benefits, pay, allowances, and leave entitlements. 1, fiche 60, Anglais, - Compensation%20Policy%20Research%20and%20System%20Senior%20Analyst
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Compensation Policy Research and Systems Senior Analyst
- Compensation Policies Research and System Senior Analyst
- Compensation Policies Research and Systems Senior Analyst
- Senior Compensation Policies, Research and Systems Analyst
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- analyste principal des systèmes et de la recherche en matière de politiques de rémunération
1, fiche 60, Français, analyste%20principal%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20de%20la%20recherche%20en%20mati%C3%A8re%20de%20politiques%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- analyste principale des systèmes et de la recherche en matière de politiques de rémunération 1, fiche 60, Français, analyste%20principale%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20de%20la%20recherche%20en%20mati%C3%A8re%20de%20politiques%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
nom féminin
- analyste supérieur des systèmes et études sur la politique de rémunération 1, fiche 60, Français, analyste%20sup%C3%A9rieur%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20%C3%A9tudes%20sur%20la%20politique%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
voir observation, nom masculin
- analyste supérieure des systèmes et études sur la politique de rémunération 1, fiche 60, Français, analyste%20sup%C3%A9rieure%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20%C3%A9tudes%20sur%20la%20politique%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
voir observation, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
3240 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 60, Français, - analyste%20principal%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20de%20la%20recherche%20en%20mati%C3%A8re%20de%20politiques%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : établir des systèmes et des cadres stratégiques de rémunération; rédiger des directives et des règlements; élaborer des plans et des stratégies de traitement des griefs et assurer des services de prestation et de rémunération efficaces; élaborer et négocier des ententes de prestation de services et établir des normes, des mesures de rendement et des cadres de responsabilisation; faire des recherches complexes sur la pension de retraite, l'assurance-vie, l'assurance-invalidité, les avantages sociaux, la solde, les indemnités et les droits aux congés. 1, fiche 60, Français, - analyste%20principal%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20de%20la%20recherche%20en%20mati%C3%A8re%20de%20politiques%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
analyste supérieur des systèmes et études sur la politique de rémunération; analyste supérieure des systèmes et études sur la politique de rémunération : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste principal des systèmes et de la recherche en matière de politiques de rémunération» (ou «analyste principale des systèmes et de la recherche en matière de politiques de rémunération») est préférable, car «supérieur» (ou «supérieure») signifie qui a un rang considéré comme très élevé et le terme «étude» est plutôt l’équivalent de «study». 1, fiche 60, Français, - analyste%20principal%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20de%20la%20recherche%20en%20mati%C3%A8re%20de%20politiques%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- systèmes et études sur la politique de rémunération - analyste supérieur
- systèmes et études sur la politique de rémunération - analyste supérieure
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2022-10-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Disclosure Reviewer
1, fiche 61, Anglais, Disclosure%20Reviewer
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
004273: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 61, Anglais, - Disclosure%20Reviewer
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: creating, developing and delivering workshops for investigators in consultation and partnership with Learning and Development; assisting with the creation of pilot disclosure teams involved in organized crime across the country; developing an on-line course on disclosure which is mandatory for all members of the Force; monitoring trends in the Supreme Court or other court judgements and recommending and/or updating policies on disclosure issues; and liaising with major case management units across the country in order to provide support to the investigative teams. 1, fiche 61, Anglais, - Disclosure%20Reviewer
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- réviseur en matière de divulgation
1, fiche 61, Français, r%C3%A9viseur%20en%20mati%C3%A8re%20de%20divulgation
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- réviseure en matière de divulgation 1, fiche 61, Français, r%C3%A9viseure%20en%20mati%C3%A8re%20de%20divulgation
nom féminin
- examinateur des questions de divulgation 1, fiche 61, Français, examinateur%20des%20questions%20de%20divulgation
voir observation, nom masculin
- examinatrice des questions de divulgation 1, fiche 61, Français, examinatrice%20des%20questions%20de%20divulgation
voir observation, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
004273 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 61, Français, - r%C3%A9viseur%20en%20mati%C3%A8re%20de%20divulgation
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : concevoir, élaborer et offrir des ateliers à l'intention des enquêteurs, en consultation et en collaboration avec Apprentissage et Perfectionnement; contribuer à la création d’équipes de divulgation pilotes pour les dossiers relatifs au crime organisé partout au pays; élaborer un cybercours obligatoire sur la divulgation destiné à tous les membres de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;suivre les tendances dans les décisions de la Cour suprême ou d’autres tribunaux, et recommander des politiques ou mettre à jour les politiques en matière de divulgation; assurer la liaison avec les équipes de gestion des cas graves partout au pays pour offrir un soutien aux équipes d’enquête. 1, fiche 61, Français, - r%C3%A9viseur%20en%20mati%C3%A8re%20de%20divulgation
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
examinateur des questions de divulgation; examinatrice des questions de divulgation : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «réviseur en matière de divulgation» (ou «réviseure en matière de divulgation») est préférable, car le terme «question de divulgation» est plutôt l’équivalent de «disclosure issue». 1, fiche 61, Français, - r%C3%A9viseur%20en%20mati%C3%A8re%20de%20divulgation
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- questions de divulgation - examinateur
- questions de divulgation - examinatrice
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2022-10-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Director General, National Communication Services 1, fiche 62, Anglais, Director%20General%2C%20National%20Communication%20Services
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- DG, National Communication Services 1, fiche 62, Anglais, DG%2C%20National%20Communication%20Services
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
004239: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 62, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Communication%20Services
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing and implementing the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) national communications program, frameworks and policies; planning and delivering strategic and tactical communications advice and services to senior management in addressing critical issues and communicating with RCMP's different publics; enhancing and promoting the image of the RCMP as a centre of excellence, and advancing the achievement of RCMP's strategic objectives. 1, fiche 62, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Communication%20Services
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Director General, National Communications Services
- DG, National Communications Services
- Director General, NCS
- DG, NCS
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- directeur général des Services nationaux de communication
1, fiche 62, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20nationaux%20de%20communication
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- directrice générale des Services nationaux de communication 1, fiche 62, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Services%20nationaux%20de%20communication
nom féminin
- DG, Services nationaux de communication 1, fiche 62, Français, DG%2C%20Services%20nationaux%20de%20communication
nom masculin et féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
004239 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 62, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20nationaux%20de%20communication
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes :élaborer et mettre en œuvre le programme, les politiques et les cadres nationaux de communication de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;planifier et offrir aux cadres supérieurs des conseils et des services stratégiques et tactiques en matière de communications en ce qui concerne des dossiers critiques et les communications avec les différents auditoires de la GRC; consolider et promouvoir l'image de la GRC à titre de centre d’excellence et appuyer l'atteinte des objectifs stratégiques de la GRC. 1, fiche 62, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20nationaux%20de%20communication
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- directeur général, SNC
- directrice générale, SNC
- DG, SNC
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2022-10-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Firearms Investigative and Enforcement Services Director
1, fiche 63, Anglais, Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
003587: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 63, Anglais, - Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: directing the development, implementation, provision and overall management of investigative and enforcement services involving licensing, illicit importing, trafficking and criminal use of firearms in Canada; developing policies, strategies, tactical analyses, programs and practices; directing the review and enhanced screening requirements for firearm licensing across Canada, as well as the revocation of licenses and denial of firearm transfers; overseeing the operation and management of the Canadian National Firearms Tracing Centre; iaising with other federal law enforcement agencies, provincial and municipal police forces, international law enforcement organizations, and various levels of government; and developing training programs in firearm investigations and enforcement techniques. 1, fiche 63, Anglais, - Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- directeur des Services d’enquête et d’application de la loi en matière d’armes à feu
1, fiche 63, Français, directeur%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- directrice des Services d’enquête et d’application de la loi en matière d’armes à feu 1, fiche 63, Français, directrice%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
- directeur des Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu 1, fiche 63, Français, directeur%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20de%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
ancienne désignation, nom masculin
- directrice des Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu 1, fiche 63, Français, directrice%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20de%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
003587 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 63, Français, - directeur%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement, la mise en œuvre, la prestation et la gestion globale des services d’enquête et de contrôle relatifs aux permis, à l'importation illégale, au trafic et à l'utilisation criminelle des armes à feu au Canada; élaborer des politiques, des stratégies, des analyses tactiques, des programmes et des pratiques; diriger les exigences en matière d’examen et de vérification accrue concernant les permis d’armes à feu au Canada ainsi que la révocation des permis et le refus de la cession d’armes à feu; superviser l'exploitation et la gestion du Centre national de dépistage des armes à feu; assurer la liaison avec les autres organismes d’application de la loi fédéraux et avec les services de police provinciaux et municipaux, les organismes d’application de la loi étrangers et les divers paliers du gouvernement; élaborer des programmes de formation sur les enquêtes et les techniques de contrôle en matière d’armes à feu. 1, fiche 63, Français, - directeur%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- directeur, SEALAF
- directrice, SEALAF
- dir., Services d’enquête et d’application de la loi en matière d’armes à feu
- dir., SEALAF
- Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu - directeur
- Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu - directrice
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme externe 2022-10-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Firearms Service Delivery Director
1, fiche 64, Anglais, Firearms%20Service%20Delivery%20Director
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
002529: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 64, Anglais, - Firearms%20Service%20Delivery%20Director
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing and directing the development, implementation and administration of firearms registration and license processing services; developing and implementing national operating policies, practices, procedures and systems; liaising with clients, stakeholders, allied law enforcement agencies and various members of the public in matters related to the registration of firearms and the licensing of firearm users; and providing expertise to senior management on complex and politically sensitive firearms registration and licensing issues and concerns. 1, fiche 64, Anglais, - Firearms%20Service%20Delivery%20Director
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Firearms Services Delivery Director
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- directeur de la Prestation de services en matière d’armes à feu
1, fiche 64, Français, directeur%20de%20la%20Prestation%20de%20services%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- directrice de la Prestation de services en matière d’armes à feu 1, fiche 64, Français, directrice%20de%20la%20Prestation%20de%20services%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
002529 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 64, Français, - directeur%20de%20la%20Prestation%20de%20services%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer et diriger l'établissement, la mise en œuvre et l'administration des services d’enregistrement des armes à feu et de traitement des permis d’armes à feu; élaborer et mettre en œuvre des politiques, des pratiques, des procédures et des systèmes nationaux d’exploitation; assurer la liaison avec les clients, les intervenants, les organismes d’application de la loi partenaires et divers particuliers dans des affaires liées à l'enregistrement d’armes à feu et à la délivrance de permis à des utilisateurs d’armes à feu; fournir une expertise à la haute direction sur des questions complexes et délicates du point de vue politique liées à l'enregistrement des armes à feu et à la délivrance des permis d’armes à feu. 1, fiche 64, Français, - directeur%20de%20la%20Prestation%20de%20services%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- directeur, PSAF
- directrice, PSAF
- dir., Prestation de services en matière d’armes à feu
- dir., PSAF
- Prestation de services en matière d’armes à feu - directeur
- Prestation de services en matière d’armes à feu - directrice
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2022-09-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Director General, Firearms Support Services 1, fiche 65, Anglais, Director%20General%2C%20Firearms%20Support%20Services
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- DG, Firearms Support Services 1, fiche 65, Anglais, DG%2C%20Firearms%20Support%20Services
- OIC, National Weapons Enforcement Support Team 1, fiche 65, Anglais, OIC%2C%20National%20Weapons%20Enforcement%20Support%20Team
ancienne désignation
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
3662: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 65, Anglais, - Director%20General%2C%20Firearms%20Support%20Services
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
OIC: officer in charge. 1, fiche 65, Anglais, - Director%20General%2C%20Firearms%20Support%20Services
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: developing directives and guidelines pertaining to national weapons enforcement; promoting program services to and liaising with other police and law enforcement agencies; coordinating and delivering training to other police and law enforcement agencies; and supervising a group of firearms enforcement support officers. 1, fiche 65, Anglais, - Director%20General%2C%20Firearms%20Support%20Services
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Director General, FSS
- DG, FSS
- Officer in Charge, National Weapons Enforcement Support Team
- National Weapons Enforcement Support Team, OIC
- National Weapons Enforcement Support Team, Officer in Charge
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- directeur général des Services de soutien en matière d’armes à feu
1, fiche 65, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- directrice générale des Services de soutien en matière d’armes à feu 1, fiche 65, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Services%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
- DG, Services de soutien en matière d’armes à feu 1, fiche 65, Français, DG%2C%20Services%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom masculin et féminin
- off. resp., Équipe nationale de soutien à l’application de la Loi sur les armes à feu 1, fiche 65, Français, off%2E%20resp%2E%2C%20%C3%89quipe%20nationale%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
ancienne désignation, nom masculin et féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
3662 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 65, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
off. resp. : officier responsable; officière responsable. 1, fiche 65, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes :élaborer des directives et des lignes directrices au sujet de l'application de la Loi sur les armes à feu; faire la promotion des services du programme et assurer la liaison avec les autres services de police et organes judiciaires; coordonner et assurer la prestation de la formation aux autres services de police et organes judiciaires; superviser un groupe d’agents de soutien en matière d’application de la Loi sur les armes à feu. 1, fiche 65, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- directeur général, SSAF
- directrice générale, SSAF
- DG, SSAF
- officier responsable, Équipe nationale de soutien à l’application de la Loi sur les armes à feu
- officière responsable, Équipe nationale de soutien à l’application de la Loi sur les armes à feu
- Équipe nationale de soutien à l’application de la Loi sur les armes à feu, off. resp.
- Équipe nationale de soutien à l’application de la Loi sur les armes à feu, officier responsable
- Équipe nationale de soutien à l’application de la Loi sur les armes à feu, officière responsable
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2022-09-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Director General, International Policing 1, fiche 66, Anglais, Director%20General%2C%20International%20Policing
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
3916: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 66, Anglais, - Director%20General%2C%20International%20Policing
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: directing the operations of Canada's National Central Bureau Interpol - Ottawa; managing the International Travel and Visits Branch; directing the development, correlation and implementation of Canada's International Peacekeeping Program; managing the administrative, financial, human resources, operational and administrative services for all parties involved in peacekeeping missions world-wide; and developing and implementing national and international strategies, plans and initiatives to meet the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) strategic priorities. 1, fiche 66, Anglais, - Director%20General%2C%20International%20Policing
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- DG, International Policing
- International Policing, Director General
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- directeur général de la Police internationale
1, fiche 66, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Police%20internationale
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- directrice générale de la Police internationale 1, fiche 66, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Police%20internationale
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
3916 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 66, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Police%20internationale
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger les opérations du Bureau central national-Interpol à Ottawa; gérer la Sous-direction des visites et des voyages internationaux; diriger l'établissement, la corrélation et la mise en œuvre du Programme de maintien de la paix internationale du Canada; gérer les services financiers, opérationnels, administratifs et des ressources humaines pour toutes les parties en cause dans les missions internationales de maintien de la paix; élaborer et mettre en œuvre des stratégies, des initiatives et des plans nationaux et internationaux visant à respecter les priorités stratégiques de la GRC(Gendarmerie royale du Canada). 1, fiche 66, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Police%20internationale
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- DG, Police internationale
- Police internationale - directeur général
- Police internationale - directrice générale
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2022-09-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Director General, Human Resources Programs 1, fiche 67, Anglais, Director%20General%2C%20Human%20Resources%20Programs
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- DG, Human Resources Programs 1, fiche 67, Anglais, DG%2C%20Human%20Resources%20Programs
- DG, HR Programs 1, fiche 67, Anglais, DG%2C%20HR%20Programs
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
004382: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 67, Anglais, - Director%20General%2C%20Human%20Resources%20Programs
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: designing, developing, and implementing the national framework of strategies, programs, policies, and service delivery models in the areas of organization and classification, staffing, recruitment, workforce planning, official languages, and employment equity; developing approaches for corporate programs and national transformation initiatives for all categories of employees; providing authoritative advice to senior management and commanding officers (COs) on sensitive programs and services; and liaising and negotiating with central agencies. 1, fiche 67, Anglais, - Director%20General%2C%20Human%20Resources%20Programs
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Director General, Human Resources Programmes
- DG, Human Resources Programmes
- DG, HR Programmes
- DG, HRP
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- directeur général des Programmes des ressources humaines
1, fiche 67, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Programmes%20des%20ressources%20humaines
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- directrice générale des Programmes des ressources humaines 1, fiche 67, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Programmes%20des%20ressources%20humaines
nom féminin
- DG, Programmes des ressources humaines 1, fiche 67, Français, DG%2C%20Programmes%20des%20ressources%20humaines
nom masculin et féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
004382 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 67, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Programmes%20des%20ressources%20humaines
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : concevoir, élaborer et mettre en œuvre le cadre national des stratégies, des programmes, des politiques, et des modèles de prestation de services dans les domaines de l'organisation et de la classification, des affectations, du recrutement, de la planification des effectifs, des langues officielles et de l'équité en matière d’emploi; élaborer des approches pour des programmes généraux et des initiatives de transformation nationale pour toutes les catégories d’employés; donner des avis faisant autorité aux cadres supérieurs et aux commandants divisionnaires sur des services et des programmes délicats; assurer la liaison et négocier avec les organismes centraux. 1, fiche 67, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Programmes%20des%20ressources%20humaines
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- DG, PRH
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2022-07-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- CPIC/NPSNet Access Coordinator
1, fiche 68, Anglais, CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
003194: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 68, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
CPIC: Canadian Police Information Centre. 1, fiche 68, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
NPSNet: National Police Services Network. 1, fiche 68, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
The member is responsible for: planning and coordinating CPIC/NPSNet Access unit activities; monitoring the operation and maintenance of the CPIC Safe File for changes to the Automated Canadian United States Police Information Exchange System (ACUPIES) interface with the United States (U.S.), CPIC System, NPSNet, and related security requirements; ensuring that all NPSNet communication lines and equipment used for the CPIC applications are identified for possible cost-recovery; ensuring there are follow-up investigations on CPIC and NPSNet security breaches; developing and integrating strategies on application and connectivity issues and assisting in the resolution of CPIC-related problems; and participating in projects and studies involving the law enforcement community and the CPIC system. 1, fiche 68, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- CPIC/NPSNet Access Co-ordinator
- CPIC and NPSNet Access Coordinator
- CPIC and NPSNet Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Centre/National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Center/National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Centre/National Police Services Network Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Center/National Police Services Network Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Centre and National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Center and National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Centre and National Police Services Network Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Center and National Police Services Network Access Co-ordinator
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- coordonnateur de l’accès CIPC-RSNP
1, fiche 68, Français, coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de l’accès CIPC-RSNP 1, fiche 68, Français, coordonnatrice%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
nom féminin
- coordonnateur de l’accès au CIPC et au réseau SNP 1, fiche 68, Français, coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20CIPC%20et%20au%20r%C3%A9seau%20SNP
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice de l’accès au CIPC et au réseau SNP 1, fiche 68, Français, coordonnatrice%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20CIPC%20et%20au%20r%C3%A9seau%20SNP
voir observation, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
003194 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 68, Français, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
CIPC : Centre d’information de la police canadienne. 1, fiche 68, Français, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
RSNP : Réseau des Services nationaux de police. 1, fiche 68, Français, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier et coordonner les activités du service d’accès au CIPC et au réseau SNP; surveiller l'exploitation et la mise à jour du fichier de sécurité du CIPC en ce qui concerne les modifications apportées à l'interface ACUPIES avec les États-Unis(É.-U.), au système du CIPC, au réseau SNP et aux exigences connexes en matière de sécurité; s’assurer que le matériel et les lignes de communication du réseau SNP utilisés pour les applications du CIPC sont identifiées en vue d’un recouvrement possible des coûts; s’assurer que des enquêtes de suivi sur les atteintes à la sécurité du CIPC et du réseau SNP sont effectuées; élaborer et intégrer des stratégies sur des questions d’application et de connectivité et aider à résoudre des problèmes relatifs au CIPC; participer à des projets et des études concernant la collectivité policière et le système du CIPC. 1, fiche 68, Français, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 68, Textual support number: 5 OBS
coordonnateur de l’accès au CIPC et au réseau SNP; coordonnatrice de l’accès au CIPC et au réseau SNP : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur de l’accès CIPC-RSNP» (ou «coordonnatrice de l’accès CIPC-RSNP») est préférable. 1, fiche 68, Français, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur de l’accès au Centre d’information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- coordonnatrice de l’accès au Centre d’information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordonnateur
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordonnatrice
- accès au Centre d’information de la police canadienne et au réseau des Services nationaux de police, coordonnateur
- accès au Centre d’information de la police canadienne et au réseau des Services nationaux de police, coordonnatrice
- coordinateur de l’accès CIPC-RSNP
- coordinatrice de l’accès CIPC-RSNP
- coordinateur de l’accès au CIPC et au réseau SNP
- coordinatrice de l’accès au CIPC et au réseau SNP
- coordinateur de l’accès au Centre d’information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- coordinatrice de l’accès au Centre d’information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordinateur
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordinatrice
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 2022-07-07
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Compliance, Risk Management and Integration Coordinator
1, fiche 69, Anglais, Compliance%2C%20Risk%20Management%20and%20Integration%20Coordinator
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
4228: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 69, Anglais, - Compliance%2C%20Risk%20Management%20and%20Integration%20Coordinator
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: conducting in-depth regional audit/quality assurance reviews and risk assessments for information management components of Electronic Major Case Management (E-MCM) applications; developing, maintaining and implementing regional supplemental audit and compliance procedures and policies and ensuring compliance to national policy and procedures designed for Major Case Management (MCM); assisting in training on utilization of business rules, national and regional supplemental policy and procedures for MCM, operational, administrative and legislative compliance and auditing; ensuring legislative standards and policies are followed and reviewing and interpreting legislation, regulations and policies to advise E-MCM users; overseeing and developing regional business solutions for information integration with other police or intelligence information systems; and developing regional supplemental policy and procedures on auditing, unit level quality assurance, compliance and risk management. 1, fiche 69, Anglais, - Compliance%2C%20Risk%20Management%20and%20Integration%20Coordinator
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Compliance, Risk Management and Integration Co-ordinator
- Compliance, Risks Management and Integration Coordinator
- Compliance, Risks Management and Integration Co-ordinator
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la conformité, de la gestion des risques et de l’intégration
1, fiche 69, Français, coordonnateur%20de%20la%20conformit%C3%A9%2C%20de%20la%20gestion%20des%20risques%20et%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la conformité, de la gestion des risques et de l’intégration 1, fiche 69, Français, coordonnatrice%20de%20la%20conformit%C3%A9%2C%20de%20la%20gestion%20des%20risques%20et%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
4228 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 69, Français, - coordonnateur%20de%20la%20conformit%C3%A9%2C%20de%20la%20gestion%20des%20risques%20et%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : effectuer des évaluations des risques et des vérifications ou des examens approfondis de l'assurance de la qualité régionaux concernant les éléments de gestion de l'information des applications de gestion de cas graves électronique(GCGe) ;établir, tenir à jour et mettre en œuvre des politiques et procédures supplémentaires régionales de vérification et de conformité et assurer la conformité avec les politiques et procédures nationales établies pour la Gestion des cas graves(GCG) ;participer à la formation sur l'application des règles administratives et des politiques et procédures supplémentaires nationales et régionales concernant la GCG ainsi que la conformité et vérification législatives, administratives et opérationnelles; assurer le respect des normes et politiques législatives et examiner et interpréter les lois, les règlements et les politiques pour conseiller les utilisateurs de GCGe; coordonner et élaborer des solutions commerciales régionales concernant l'intégration de l'information dans d’autres systèmes de police ou de renseignement; établir des politiques et procédures supplémentaires régionales sur la vérification, l'assurance de la qualité au sein d’un service, la conformité et la gestion des risques. 1, fiche 69, Français, - coordonnateur%20de%20la%20conformit%C3%A9%2C%20de%20la%20gestion%20des%20risques%20et%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de la conformité, de la gestion des risques et de l’intégration
- coordinatrice de la conformité, de la gestion des risques et de l’intégration
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2022-07-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Community Outreach Assistant Coordinator
1, fiche 70, Anglais, Community%20Outreach%20Assistant%20Coordinator
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
004253: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 70, Anglais, - Community%20Outreach%20Assistant%20Coordinator
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing and supporting internal and external youth programs that support National Security objectives; liaising with law enforcement communities, as well as the private sector; providing program expertise to Community Advisory groups, as well as to RCMP (Royal Canadian Mounted Police) members; assisting in the collection and dissemination of intelligence related to counter terrorist activities or in the prevention of terrorist activities; and organizing in-house training for the National Security program, as well as facilitating and participating in workshops and conferences dealing with terrorism, terrorist awareness and partnership building. 1, fiche 70, Anglais, - Community%20Outreach%20Assistant%20Coordinator
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Community Outreach Assistant Co-ordinator
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- coordonnateur adjoint de l’approche communautaire
1, fiche 70, Français, coordonnateur%20adjoint%20de%20l%26rsquo%3Bapproche%20communautaire
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- coordonnatrice adjointe de l’approche communautaire 1, fiche 70, Français, coordonnatrice%20adjointe%20de%20l%26rsquo%3Bapproche%20communautaire
nom féminin
- coordonnateur adjoint de la sensibilisation communautaire 1, fiche 70, Français, coordonnateur%20adjoint%20de%20la%20sensibilisation%20communautaire
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice adjointe de la sensibilisation communautaire 1, fiche 70, Français, coordonnatrice%20adjointe%20de%20la%20sensibilisation%20communautaire
voir observation, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
004253 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 70, Français, - coordonnateur%20adjoint%20de%20l%26rsquo%3Bapproche%20communautaire
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes :élaborer et soutenir des programmes internes et externes pour les jeunes qui appuient les objectifs de la Sécurité nationale; entretenir des liens avec les collectivités d’application de la loi ainsi qu'avec le secteur privé; fournir de l'expertise en matière de programme aux groupes consultatifs communautaires ainsi qu'aux membres de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;participer à la collecte et à la diffusion des renseignements relatifs aux activités antiterroristes ou à la prévention des activités terroristes; organiser une formation interne pour le programme de la Sécurité nationale ainsi qu'animer des ateliers et des conférences sur le terrorisme, la sensibilisation au terrorisme et l'établissement de partenariats et y participer. 1, fiche 70, Français, - coordonnateur%20adjoint%20de%20l%26rsquo%3Bapproche%20communautaire
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
coordonnateur adjoint de la sensibilisation communautaire; coordonnatrice adjointe de la sensibilisation communautaire : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur adjoint de l’approche communautaire» (ou «coordonnatrice adjointe de l’approche communautaire») est préférable, car le terme «sensibilisation communautaire» est plutôt l’équivalent de «community awareness». 1, fiche 70, Français, - coordonnateur%20adjoint%20de%20l%26rsquo%3Bapproche%20communautaire
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur adjoint de l’approche communautaire
- coordinatrice adjointe de l’approche communautaire
- coordinateur adjoint de la sensibilisation communautaire
- coordinatrice adjointe de la sensibilisation communautaire
- sensibilisation communautaire - coordonnateur adjoint
- sensibilisation communautaire - coordonnatrice adjointe
- sensibilisation communautaire - coordinateur adjoint
- sensibilisation communautaire - coordinatrice adjointe
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Treaties and Conventions
- Commercial Fishing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- maximum sustainable yield escapement goal
1, fiche 71, Anglais, maximum%20sustainable%20yield%20escapement%20goal
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- MSY escapement goal 2, fiche 71, Anglais, MSY%20escapement%20goal
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The transboundary chapter ... of the [Pacific Salmon Treaty] requires parties to develop [a bilaterally-agreed] maximum sustainable yield (MSY) escapement goal prior to the ... fishing season ... 1, fiche 71, Anglais, - maximum%20sustainable%20yield%20escapement%20goal
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Traités et alliances
- Pêche commerciale
Fiche 71, La vedette principale, Français
- objectif d’échappée correspondant au rendement constant maximum
1, fiche 71, Français, objectif%20d%26rsquo%3B%C3%A9chapp%C3%A9e%20correspondant%20au%20rendement%20constant%20maximum
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Selon le chapitre sur les cours d’eau transfrontière [du Traité sur le saumon du Pacifique], les parties doivent élaborer un objectif d’échappée correspondant au rendement constant maximum bilatéralement convenu avant le début de la saison de pêche [...] 1, fiche 71, Français, - objectif%20d%26rsquo%3B%C3%A9chapp%C3%A9e%20correspondant%20au%20rendement%20constant%20maximum
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aboriginal Law
- Indigenous Sociology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Declaration of Principles for the Defense of Indigenous Nations and Peoples of the Western Hemisphere
1, fiche 72, Anglais, Declaration%20of%20Principles%20for%20the%20Defense%20of%20Indigenous%20Nations%20and%20Peoples%20of%20the%20Western%20Hemisphere
correct, international
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
In 1977, the "International NGO [non-governmental organization] Conference on Discrimination against Indigenous Populations in the Americas," held in Geneva, adopted the "Declaration of Principles for the Defense of Indigenous Nations and Peoples of the Western Hemisphere," asserting that indigenous peoples are subjects of international law. 2, fiche 72, Anglais, - Declaration%20of%20Principles%20for%20the%20Defense%20of%20Indigenous%20Nations%20and%20Peoples%20of%20the%20Western%20Hemisphere
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Declaration of Principles for the Defence of Indigenous Nations and Peoples of the Western Hemisphere
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit autochtone
- Sociologie des Autochtones
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Déclaration de principes pour la défense des nations et peuples autochtones de l’hémisphère occidental
1, fiche 72, Français, D%C3%A9claration%20de%20principes%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20des%20nations%20et%20peuples%20autochtones%20de%20l%26rsquo%3Bh%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
correct, nom féminin, international
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
En 1977, [...] à la Conférence internationale des ONG [organisations non gouvernementales] sur la discrimination à l'égard des populations autochtones dans les Amériques, qui s’est déroulée à Genève, les leaders autochtones ont cherché à élaborer des normes en matière de droits de la personne qui seraient appropriées dans ce contexte. Cet effort diplomatique a donné lieu à la Déclaration de principes pour la défense des nations et peuples autochtones de l'hémisphère occidental. 2, fiche 72, Français, - D%C3%A9claration%20de%20principes%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20des%20nations%20et%20peuples%20autochtones%20de%20l%26rsquo%3Bh%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho indígena
- Sociología indígena
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Principios para la Defensa de las Naciones y los Pueblos Indígenas del Hemisferio Occidental
1, fiche 72, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Principios%20para%20la%20Defensa%20de%20las%20Naciones%20y%20los%20Pueblos%20Ind%C3%ADgenas%20del%20Hemisferio%20Occidental
correct, nom féminin, international
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2022-06-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- scalar
1, fiche 73, Anglais, scalar
correct, nom, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- Sc 1, fiche 73, Anglais, Sc
correct, nom, uniformisé
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
scalar; Sc: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 73, Anglais, - scalar
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- diagramme monographique
1, fiche 73, Français, diagramme%20monographique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
- DM 2, fiche 73, Français, DM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] élaborer un diagramme monographique pour documenter le contenu et la structure du programme d’instruction. 3, fiche 73, Français, - diagramme%20monographique
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
diagramme monographique; DM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 73, Français, - diagramme%20monographique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- quiet state
1, fiche 74, Anglais, quiet%20state
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
This is required to identify machinery with possible acoustic defects and more importantly to develop a Quiet Running Bill which identifies the quietest machinery line-ups to reduce acoustic signature to the least possible value for each of the quiet states. 1, fiche 74, Anglais, - quiet%20state
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- état de marche silencieuse
1, fiche 74, Français, %C3%A9tat%20de%20marche%20silencieuse
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Ces mesures sont nécessaires pour déterminer les machines ayant des problèmes acoustiques et, chose plus importante, pour élaborer des règles de marche silencieuse qui déterminent les configurations de machines les plus silencieuses afin de réduire la signature acoustique à son minimum pour chaque état de marche silencieuse. 1, fiche 74, Français, - %C3%A9tat%20de%20marche%20silencieuse
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 2022-05-12
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Analysis/Project Manager/Service Delivery Coordinator
1, fiche 75, Anglais, Analysis%2FProject%20Manager%2FService%20Delivery%20Coordinator
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
3918: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 75, Anglais, - Analysis%2FProject%20Manager%2FService%20Delivery%20Coordinator
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: implementing or coordinating new service delivery initiatives, strategies and models; conducting analytical studies and research or facilitating and reviewing new or modified operational systems, procedures and guidelines; managing projects; and developing service delivery directives and guidelines. 1, fiche 75, Anglais, - Analysis%2FProject%20Manager%2FService%20Delivery%20Coordinator
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Analysis/Project Manager/Service Delivery Co-ordinator
- Analysis/Projects Manager/Services Delivery Coordinator
- Analysis/Projects Manager/Services Delivery Co-ordinator
- Analysis, Project Manager and Service Delivery Coordinator
- Analysis, Project Manager and Service Delivery Co-ordinator
- Analysis, Projects Manager and Services Delivery Coordinator
- Analysis, Projects Manager and Services Delivery Co-ordinator
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- chargé d’analyses, gestionnaire de projets et coordonnateur de prestation de services
1, fiche 75, Français, charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Banalyses%2C%20gestionnaire%20de%20projets%20et%20coordonnateur%20de%20prestation%20de%20services
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- chargée d’analyses, gestionnaire de projets et coordonnatrice de prestation de services 1, fiche 75, Français, charg%C3%A9e%20d%26rsquo%3Banalyses%2C%20gestionnaire%20de%20projets%20et%20coordonnatrice%20de%20prestation%20de%20services
nom féminin
- analyste-coordonnateur de gestion de projets et prestation de service 1, fiche 75, Français, analyste%2Dcoordonnateur%20de%20gestion%20de%20projets%20et%20prestation%20de%20service
voir observation, nom masculin
- analyste-coordonnatrice de gestion de projets et prestation de service 1, fiche 75, Français, analyste%2Dcoordonnatrice%20de%20gestion%20de%20projets%20et%20prestation%20de%20service
voir observation, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
3918 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 75, Français, - charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Banalyses%2C%20gestionnaire%20de%20projets%20et%20coordonnateur%20de%20prestation%20de%20services
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : mettre en œuvre ou coordonner de nouveaux modèles, initiatives et stratégies de prestation de services; mener des études et recherches analytiques ou faciliter et examiner des systèmes, modalités et lignes directrices opérationnels nouveaux ou modifiés; gérer des projets; élaborer des directives et lignes directrices sur la prestation de services. 1, fiche 75, Français, - charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Banalyses%2C%20gestionnaire%20de%20projets%20et%20coordonnateur%20de%20prestation%20de%20services
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
analyste-coordonnateur de gestion de projets et prestation de service; analyste-coordonnatrice de gestion de projets et prestation de service : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, ils sont plutôt les équivalents de «Project Management and Service Delivery Analyst/Coordinator» et, par conséquent, «chargé d’analyses, gestionnaire de projets et coordonnateur de prestation de services» (ou «chargée d’analyses, gestionnaire de projets et coordonnatrice de prestation de services») est préférable. 1, fiche 75, Français, - charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Banalyses%2C%20gestionnaire%20de%20projets%20et%20coordonnateur%20de%20prestation%20de%20services
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- chargé d’analyses, gestionnaire de projets et coordinateur de prestation de services
- chargée d’analyses, gestionnaire de projets et coordinatrice de prestation de services
- analyste-coordinateur de gestion de projets et prestation de service
- analyste-coordinatrice de gestion de projets et prestation de service
- gestion de projets et prestation de service - analyste-coordonnateur
- gestion de projets et prestation de service - analyste-coordonnatrice
- gestion de projets et prestation de service - analyste-coordinateur
- gestion de projets et prestation de service - analyste-coordinatrice
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme externe 2022-05-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Policy Analyst
1, fiche 76, Anglais, Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Policy%20Analyst
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
003456: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 76, Anglais, - Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Policy%20Analyst
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: conducting research and analysis relating to overall program activities, patterns, and operational aspects of national and international chemical, biological, radiological and nuclear (CBRN) first responder directives; codifying, maintaining and preparing formal documentation related to the CBRN First Response Program and its policies; controlling, maintaining and coordinating data, documentation and reports relating to overall program, resources and activities; developing, implementing and monitoring a life-cycle monitoring tool and data system for CBRN resource requirements and procurements; coordinating, monitoring and tracking documentation and processes related to the procurement and purchase of resource requirements for a network of divisional CBRN first responders and specialists; and providing input, analysis and guidance on the development of documentation and material. 1, fiche 76, Anglais, - Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Policy%20Analyst
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Policies Analyst
- CBRN Policy Analyst
- CBRN Policies Analyst
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- analyste des politiques en matière chimique, biologique, radiologique et nucléaire
1, fiche 76, Français, analyste%20des%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
nom masculin et féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- analyste des politiques relatives aux interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires 1, fiche 76, Français, analyste%20des%20politiques%20relatives%20aux%20interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
003456 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 76, Français, - analyste%20des%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : étudier et analyser les activités globales du programme, les tendances, et les aspects opérationnels des directives de première intervention en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire national ou international; codifier, tenir à jour et établir les documents officiels relatifs au Programme de première intervention CBRN(chimique, biologique, radiologique et nucléaire) et aux politiques connexes; contrôler, tenir à jour et coordonner les données, les documents et les rapports relatifs aux activités et aux ressources globales du programme; élaborer, mettre en œuvre et contrôler un système de données et d’outils de contrôle du cycle de vie pour les acquisitions et les besoins en ressources CBRN; coordonner et contrôler les documents et les processus relatifs à l'acquisition des besoins en ressources pour un réseau de spécialistes et de premiers intervenants CBRN divisionnaires et en faire le suivi; fournir des commentaires, des analyses et des conseils sur l'établissement des documents. 1, fiche 76, Français, - analyste%20des%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
analyste des politiques relatives aux interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, il est plutôt l’équivalent de «Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Response Policy Analyst» et, par conséquent, «analyste des politiques en matière chimique, biologique, radiologique et nucléaire» est préférable. 1, fiche 76, Français, - analyste%20des%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- analyste des politiques en matière CBRN
- analyste des politiques relatives aux interventions CBRN
- politiques relatives aux interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires - analyste
- politiques relatives aux interventions CBRN - analyste
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2022-05-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Discipline Reviewer
1, fiche 77, Anglais, Discipline%20Reviewer
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
000031: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 77, Anglais, - Discipline%20Reviewer
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: reviewing, analyzing and processing reports and correspondence related to all disciplinary matters; and developing directives and providing recommendations and direction on formal and informal disciplinary measures, problem resolution and options. 1, fiche 77, Anglais, - Discipline%20Reviewer
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- réviseur disciplinaire
1, fiche 77, Français, r%C3%A9viseur%20disciplinaire
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- réviseure disciplinaire 1, fiche 77, Français, r%C3%A9viseure%20disciplinaire
correct, nom féminin
- réviseur des mesures disciplinaires 1, fiche 77, Français, r%C3%A9viseur%20des%20mesures%20disciplinaires
voir observation, nom masculin
- réviseure des mesures disciplinaires 1, fiche 77, Français, r%C3%A9viseure%20des%20mesures%20disciplinaires
voir observation, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
000031 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 77, Français, - r%C3%A9viseur%20disciplinaire
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : examiner, analyser et traiter les rapports et les communications portant sur les questions disciplinaires; élaborer des directives, faire des recommandations et donner des conseils sur des mesures disciplinaires simples et graves, la résolution de problèmes et les options. 1, fiche 77, Français, - r%C3%A9viseur%20disciplinaire
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
réviseur des mesures disciplinaires; réviseure des mesures disciplinaires : Bien que ces titres soient tirés des «Résumés de code d’emploi et exigences de poste» de la Gendarmerie royale du Canada, «réviseur disciplinaire» (ou «réviseure disciplinaire») est préférable, car le terme «mesure disciplinaire» est plutôt l’équivalent de «disciplinary measure». 1, fiche 77, Français, - r%C3%A9viseur%20disciplinaire
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- mesures disciplinaires, réviseur
- mesures disciplinaires, réviseure
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2022-04-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Avionics Technician
1, fiche 78, Anglais, Avionics%20Technician
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
624: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 78, Anglais, - Avionics%20Technician
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: installing and maintaining avionic and electronic equipment in RCMP (Royal Canadian Mounted Police) aircraft; designing and fabricating specialized equipment and conducting studies to improve avionics systems; and developing standards for the purchase, installation, operation, and maintenance of RCMP avionics. 1, fiche 78, Anglais, - Avionics%20Technician
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- technicien en avionique
1, fiche 78, Français, technicien%20en%20avionique
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- technicienne en avionique 1, fiche 78, Français, technicienne%20en%20avionique
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
624 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 78, Français, - technicien%20en%20avionique
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : installer et entretenir le matériel d’avionique et d’électronique à bord des aéronefs de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;concevoir et fabriquer du matériel spécialisé et effectuer des études pour améliorer les systèmes d’avionique; élaborer des normes pour l'achat, l'installation, l'utilisation et l'entretien des systèmes d’avionique de la GRC. 1, fiche 78, Français, - technicien%20en%20avionique
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- avionique - technicien
- avionique - technicienne
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2022-04-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Finance
- Environment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Climate-related Financial Disclosures
1, fiche 79, Anglais, Task%20Force%20on%20Climate%2Drelated%20Financial%20Disclosures
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- TCFD 2, fiche 79, Anglais, TCFD
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
In December 2015, the Financial Stability Board (FSB) established the Task Force on Climate-related Financial Disclosures (TCFD) to develop voluntary, consistent climate-related financial risk disclosures for companies to use when providing information to investors, lenders, insurers and other stakeholders. 3, fiche 79, Anglais, - Task%20Force%20on%20Climate%2Drelated%20Financial%20Disclosures
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Finances
- Environnement
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l’information financière relative aux changements climatiques
1, fiche 79, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%26rsquo%3Binformation%20financi%C3%A8re%20relative%20aux%20changements%20climatiques
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- GTIFCC 2, fiche 79, Français, GTIFCC
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2015, le Conseil de stabilité financière(CSF) a établi le Groupe de travail sur l'information financière relative aux changements climatiques(GIFCC). Ce dernier avait pour mandat d’élaborer un ensemble uniforme d’informations à fournir à titre volontaire relativement aux risques financiers associés aux changements climatiques. 3, fiche 79, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%26rsquo%3Binformation%20financi%C3%A8re%20relative%20aux%20changements%20climatiques
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Coordinator/Trainer
1, fiche 80, Anglais, ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
3619: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 80, Anglais, - ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 80, Anglais, - ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: coordinating and administering the overall operation of the Automated Criminal Intelligence Information System (ACIIS); developing and implementing provincial ACIIS operational policy; delivering presentations on and promoting the use of ACIIS; coordinating and facilitating ACIIS training to all users; handling or coordinating all troubleshooting aspects of computer/network malfunctions to provide timely support to ACIIS users; performing ACIIS audits at municipal police services, provincial agencies and Royal Canadian Mounted Police (RCMP) ACIIS units; and ensuring quality control of the ACIIS database by reviewing, adding, modifying and deleting records maintained by ACIIS agencies. 1, fiche 80, Anglais, - ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Co-ordinator/Trainer
- ACIIS Coordinator and Trainer
- ACIIS Co-ordinator and Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Coordinator/Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Co-ordinator/Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Coordinator and Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Co-ordinator and Trainer
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- coordonnateur-formateur au SARC
1, fiche 80, Français, coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- coordonnatrice-formatrice au SARC 1, fiche 80, Français, coordonnatrice%2Dformatrice%20au%20SARC
nom féminin
- coordonnateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité 1, fiche 80, Français, coordonnateur%2Dinstructeur%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité 1, fiche 80, Français, coordonnatrice%2Dinstructrice%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9
voir observation, nom féminin
- coordonnateur-instructeur du SARC 1, fiche 80, Français, coordonnateur%2Dinstructeur%20du%20SARC
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice-instructrice du SARC 1, fiche 80, Français, coordonnatrice%2Dinstructrice%20du%20SARC
voir observation, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
3619 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 80, Français, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 80, Français, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et administrer l'exploitation globale du Système automatisé de renseignements criminels(SARC) ;élaborer et mettre en œuvre des politiques opérationnelles provinciales relativement au SARC; faire des présentations au sujet du SARC et en faire la promotion; coordonner et faciliter la formation de tous les utilisateurs du SARC; gérer ou coordonner tous les aspects du dépannage informatique et des défaillances du réseau dans le but d’offrir un soutien rapide aux utilisateurs du SARC; effectuer des vérifications du SARC dans les services de police municipaux, les organismes provinciaux et les services du SARC de la Gendarmerie royale du Canada(GRC) ;s’assurer du contrôle de la qualité de la base de données du SARC en révisant, en ajoutant, en modifiant et en supprimant des dossiers conservés par les services utilisateurs du SARC. 1, fiche 80, Français, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
coordonnateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité; coordonnatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité; coordonnateur-instructeur du SARC; coordonnatrice-instructrice du SARC : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur-formateur au SARC» (ou «coordonnatrice-formatrice au SARC») est préférable, car «instructeur» (ou «instructrice») est plutôt l’équivalent d’«instructor». 1, fiche 80, Français, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur-formateur au Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnatrice-formatrice au Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité (SARC)
- coordonnatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité (SARC)
- coordinateur-formateur au SARC
- coordinatrice-formatrice au SARC
- coordinateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité
- coordinatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité
- coordinateur-instructeur du SARC
- coordinatrice-instructrice du SARC
- coordinateur-formateur au Système automatisé de renseignements criminels
- coordinatrice-formatrice au Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2022-03-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Occupation Names
- Radiation Protection
- Security
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- radiation safety officer
1, fiche 81, Anglais, radiation%20safety%20officer
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- RSO 1, fiche 81, Anglais, RSO
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[The] RSO's responsibilities may include: ensuring the health and safety of personnel, the public and the environment; managing the daily aspects of the Radiation Protection Program; acting as the primary contact with the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] for licensing and compliance matters; identifying radiation safety problems implementing corrective actions; ensuring compliance with the CNSC regulatory requirements; reporting regulatory non-compliances to the CNSC holding the authority to stop any activity that might result in a regulatory non compliance; developing procedures and policies related to radiation safety and training; acting as the signing authority for CNSC licences[; etc.] 1, fiche 81, Anglais, - radiation%20safety%20officer
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Radioprotection
- Sécurité
Fiche 81, La vedette principale, Français
- responsable de la radioprotection
1, fiche 81, Français, responsable%20de%20la%20radioprotection
correct, nom masculin et féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- RRP 1, fiche 81, Français, RRP
correct, nom masculin et féminin
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les responsabilités du RRP peuvent inclure : protéger la santé et la sécurité des travailleurs, du public et de l'environnement; gérer les aspects quotidiens du programme de radioprotection; être le point de contact avec la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] pour toutes questions cerner les problèmes de radioprotection; appliquer des mesures correctives; veiller à la conformité aux exigences réglementaires de la CCSN; signaler à la CCSN les cas de non-conformité à la réglementation; avoir l'autorité pour arrêter toute activité susceptible d’entraîner un cas de nonconformité à la réglementation; élaborer des procédures et politiques liées à la radioprotection et à la formation; servir de signataire autorisé pour les permis de la CCSN[; etc. ] 1, fiche 81, Français, - responsable%20de%20la%20radioprotection
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
- Decision-Making Process
- Productivity and Profitability
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Leadership Advantage: Developing a Business Execution Culture 3.0
1, fiche 82, Anglais, Leadership%20Advantage%3A%20Developing%20a%20Business%20Execution%20Culture%203%2E0
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course focuses on the leader's role in creating a business execution culture, which includes developing sound strategies, equipping and empowering teams, and establishing an operational plan for people to follow. Participants will review the characteristics of effective business execution and explore solutions to common challenges in different business scenarios. 1, fiche 82, Anglais, - Leadership%20Advantage%3A%20Developing%20a%20Business%20Execution%20Culture%203%2E0
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
X015: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 82, Anglais, - Leadership%20Advantage%3A%20Developing%20a%20Business%20Execution%20Culture%203%2E0
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Leadership Advantage
- Developing a Business Execution Culture 3.0
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Processus décisionnel
- Productivité et rentabilité
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Avantage de leadership : développer une culture du résultat au travail 3.0
1, fiche 82, Français, Avantage%20de%20leadership%20%3A%20d%C3%A9velopper%20une%20culture%20du%20r%C3%A9sultat%20au%20travail%203%2E0
correct, nom masculin, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre met l'accent sur le rôle que doit exercer le leader lorsqu'il s’agit de créer une culture du résultat au travail, ce qui comprend d’élaborer des stratégies judicieuses, de donner aux membres de l'équipe les moyens dont ils ont besoin et de les responsabiliser ainsi que d’établir un plan opérationnel à suivre. Les participants examineront les caractéristiques d’une culture du résultat efficace et ils exploreront des solutions permettant de surmonter les défis courants dans le cadre de différents scénarios opérationnels. 1, fiche 82, Français, - Avantage%20de%20leadership%20%3A%20d%C3%A9velopper%20une%20culture%20du%20r%C3%A9sultat%20au%20travail%203%2E0
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
X015 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 82, Français, - Avantage%20de%20leadership%20%3A%20d%C3%A9velopper%20une%20culture%20du%20r%C3%A9sultat%20au%20travail%203%2E0
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Avantage de leadership
- développer une culture du résultat au travail 3.0
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
- Organization Planning
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Thinking Strategically as a Manager
1, fiche 83, Anglais, Thinking%20Strategically%20as%20a%20Manager
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course explores the characteristics of strategic thinking, including the ability to focus on a vision, implement new ideas, and develop innovative solutions. Participants will learn how to build their capacity for being creative and dealing with complexity, while being aware of what is happening inside and outside their organization. 1, fiche 83, Anglais, - Thinking%20Strategically%20as%20a%20Manager
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
G026: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 83, Anglais, - Thinking%20Strategically%20as%20a%20Manager
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Planification d'organisation
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Adoption d’une pensée stratégique en tant que gestionnaire
1, fiche 83, Français, Adoption%20d%26rsquo%3Bune%20pens%C3%A9e%20strat%C3%A9gique%20en%20tant%20que%20gestionnaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre explore les caractéristiques de la pensée stratégique, dont la capacité de se concentrer sur une vision, de mettre en œuvre de nouvelles idées et d’élaborer des solutions novatrices. Les participants apprendront à renforcer leur capacité en vue d’être créatifs et de gérer la complexité, tout en demeurant au fait de ce qui se passe dans leur organisation et à l'extérieur de celle-ci. 1, fiche 83, Français, - Adoption%20d%26rsquo%3Bune%20pens%C3%A9e%20strat%C3%A9gique%20en%20tant%20que%20gestionnaire
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
G026 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 83, Français, - Adoption%20d%26rsquo%3Bune%20pens%C3%A9e%20strat%C3%A9gique%20en%20tant%20que%20gestionnaire
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme externe 2022-02-22
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Carrier Protective Instructor - National Training Centre
1, fiche 84, Anglais, Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Instructor%20%2D%20National%20Training%20Centre
voir observation
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
004171: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 84, Anglais, - Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Instructor%20%2D%20National%20Training%20Centre
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing, implementing, and delivering National Canadian Air Carrier Protective Program (CACPP) courses as well as re-certification courses as prescribed and outlined by the National Program Centre, CACPP; liaising with local, national and international partners to further program development and training; and performing the duties of Aircraft Protection Officer. 1, fiche 84, Anglais, - Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Instructor%20%2D%20National%20Training%20Centre
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
Canadian Air Carrier Protective Instructor - National Training Centre: Although "Canadian Air Carrier Protective Instructor - National Training Center" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Canadian Air Carrier Protective Instructor - National Training Centre" is preferable. 1, fiche 84, Anglais, - Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Instructor%20%2D%20National%20Training%20Centre
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Air Carrier Protective Instructor - National Training Center
- Canadian Air Carriers Protective Instructor - National Training Centre
- Canadian Air Carriers Protective Instructor - National Training Center
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- instructeur en protection des transporteurs aériens canadiens - Centre national de formation
1, fiche 84, Français, instructeur%20en%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens%20%2D%20Centre%20national%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- instructrice en protection des transporteurs aériens canadiens - Centre national de formation 1, fiche 84, Français, instructrice%20en%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens%20%2D%20Centre%20national%20de%20formation
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
004171 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 84, Français, - instructeur%20en%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens%20%2D%20Centre%20national%20de%20formation
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes :élaborer, mettre en œuvre et donner des cours nationaux sur la protection des transporteurs aériens canadiens ainsi que les cours de recertification prescrits par le Centre national de coordination du Programme de protection des transporteurs aériens canadiens; assurer la liaison avec les partenaires locaux, nationaux et internationaux pour promouvoir la formation et l'établissement des programmes; exercer les fonctions de l'agent de protection des aéronefs. 1, fiche 84, Français, - instructeur%20en%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens%20%2D%20Centre%20national%20de%20formation
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mental health and hygiene
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Canadian Mental Health Association, Ottawa Branch
1, fiche 85, Anglais, Canadian%20Mental%20Health%20Association%2C%20Ottawa%20Branch
correct, Ontario
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Mental Health Association, Ottawa Branch, is a non-profit organization dedicated to promoting good mental health, developing and implementing support systems and services and encouraging public action to strengthen community mental health services and related policies and legislation. It envisions a community which values everyone's human dignity and mental health. Its mission is to offer opportunity and support for individuals with mental health issues so that they may achieve meaning and success and improve their level of functioning in the environment of their choice. 1, fiche 85, Anglais, - Canadian%20Mental%20Health%20Association%2C%20Ottawa%20Branch
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé mentales
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Association canadienne pour la santé mentale, section d’Ottawa
1, fiche 85, Français, Association%20canadienne%20pour%20la%20sant%C3%A9%20mentale%2C%20section%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La section d’Ottawa de l'Association canadienne pour la santé mentale est un organisme à but non lucratif voué à promouvoir une bonne santé mentale; élaborer et mettre en œuvre des systèmes et services de soutien; encourager l'action sociale dans le but de renforcer les services de santé mentale communautaire ainsi que les lois et [les] politiques dans le domaine. Elle a la vision d’une communauté qui accorde une grande importance à la dignité humaine et à la santé mentale de chaque personne. Sa mission est d’offrir aux personnes aux prises avec un problème de santé mentale des possibilités et du soutien pour donner un sens à leur vie, leur permettre de réussir et améliorer leur niveau de fonctionnement dans l'environnement de leur choix. 1, fiche 85, Français, - Association%20canadienne%20pour%20la%20sant%C3%A9%20mentale%2C%20section%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Higiene y salud mental
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Canadiense de Salud Mental, sección de Ottawa
1, fiche 85, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Salud%20Mental%2C%20secci%C3%B3n%20de%20Ottawa
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2022-02-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Heritage
- National History
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- heritage building
1, fiche 86, Anglais, heritage%20building
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Heritage buildings are defined as those which are old and significant either in terms of architecture or of history ... Heritage buildings are also defined as existing buildings with significant cultural value to society ... 2, fiche 86, Anglais, - heritage%20building
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Patrimoine
- Histoires nationales
Fiche 86, La vedette principale, Français
- édifice patrimonial
1, fiche 86, Français, %C3%A9difice%20patrimonial
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- édifice du patrimoine 2, fiche 86, Français, %C3%A9difice%20du%20patrimoine
correct, nom masculin
- édifice à valeur patrimoniale 3, fiche 86, Français, %C3%A9difice%20%C3%A0%20valeur%20patrimoniale
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les ministères qui acquièrent un édifice patrimonial sont encouragés à élaborer un plan de conservation au moment de la désignation afin que le gestionnaire des biens qui en a la responsabilité comprenne à fond sa valeur patrimoniale et qu'un plan d’entretien et de réparation sur la vie utile complète soit établi. 4, fiche 86, Français, - %C3%A9difice%20patrimonial
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme externe 2022-02-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Access to Information Analyst
1, fiche 87, Anglais, Access%20to%20Information%20Analyst
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Key activities: Reviews, manages and monitors specific access to information and privacy (ATIP) files and cases; conducts research and background investigations in support of the preparation of appropriate responses to inquiries and requests for information made through the ATIP program, determines what information is exempted or can be released under the provisions of the Acts and prepares the appropriate documentation; provides advice, interpretation and guidance to a variety of stakeholders, including requesters, third-party representatives and Royal Canadian Mounted Police (RCMP) officials regarding cases, guidelines, procedures and operational practices; prepares, develops and provides input into the development of information materials, including reports, justifications, briefing materials as well as court related materials and documentation; participates as a member of a project team and working groups in the study analysis, development and implementation of ATIP-related procedures, operational guidelines, precedents, standards and operational performances indicators. 1, fiche 87, Anglais, - Access%20to%20Information%20Analyst
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- analyste de l’accès à l’information
1, fiche 87, Français, analyste%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin et féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Activités principales : Réviser, gérer et suivre de près des dossiers et des cas particuliers liés à l'accès à l'information et à la protection des renseignements personnels(AIPRP) ;faire des recherches et des enquêtes sur les antécédents pour la préparation de réponses pertinentes à des questions et à des demandes d’information présentées par l'intermédiaire du Programme de l'AIPRP, déterminer les informations qui font l'objet d’exemptions ou qui peuvent être divulguées en vertu des dispositions des lois pertinentes et préparer les documents appropriés; fournir des conseils, des interprétations et des recommandations à divers intervenants, y compris les auteurs de demandes, les représentants de tiers et des représentants officiels de la Gendarmerie royale du Canada(GRC), concernant des cas, des lignes directrices, des modalités et des pratiques opérationnelles, préparer et élaborer des outils d’information, y compris des rapports, des justifications, des documents d’information ainsi que des documents judiciaires, et contribuer à leur élaboration; participer, à titre de membre d’une équipe de projet et de groupes de travail, à l'étude, à l'analyse, à l'élaboration et à la mise en œuvre de modalités, de lignes directrices opérationnelles, de précédents, de normes et d’indicateurs du rendement opérationnel liés à l'AIPRP. 1, fiche 87, Français, - analyste%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2022-02-03
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Components
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- cell-based integrated circuit
1, fiche 88, Anglais, cell%2Dbased%20integrated%20circuit
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- cell-based circuit 2, fiche 88, Anglais, cell%2Dbased%20circuit
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An integrated circuit fabricated with a unique full set of mask information and comprising one or more macrocells that can be selectively placed and interconnected to perform an electrical function. 3, fiche 88, Anglais, - cell%2Dbased%20integrated%20circuit
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Composants électroniques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- circuit intégré précaractérisé
1, fiche 88, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20pr%C3%A9caract%C3%A9ris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- circuit précaractérisé 2, fiche 88, Français, circuit%20pr%C3%A9caract%C3%A9ris%C3%A9
correct, nom masculin
- précaractérisé 1, fiche 88, Français, pr%C3%A9caract%C3%A9ris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Circuit intégré dont la conception est fondée sur l’utilisation d’une bibliothèque de cellules dont les éléments ont été préalablement caractérisés. 3, fiche 88, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20pr%C3%A9caract%C3%A9ris%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les circuits précaractérisés offrent la possibilité d’élaborer des composants plus complexes à partir d’une centaine de fonctions de base contenues dans une bibliothèque [...] 4, fiche 88, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20pr%C3%A9caract%C3%A9ris%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Les termes «circuit précaractérisé» ou «précaractérisé» sont, dans l’usage, les formes abrégées de «circuit intégré précaractérisé». 5, fiche 88, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20pr%C3%A9caract%C3%A9ris%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
circuit intégré précaractérisé; circuit précaractérisé; précaractérisé : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 6, fiche 88, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20pr%C3%A9caract%C3%A9ris%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Componentes electrónicos
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- circuito integrado precaracterizado
1, fiche 88, Espagnol, circuito%20integrado%20precaracterizado
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Scientific Measurements and Analyses
- Statistical Methods
- Productivity and Profitability
Universal entry(ies) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Maximizing Value with A/B Testing
1, fiche 89, Anglais, Maximizing%20Value%20with%20A%2FB%20Testing
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course examines the characteristics, benefits and best practices of A/B testing as a way of optimizing products. Participants will learn about the key actions needed to create an agile, value-added A/B test strategy in their organization. 1, fiche 89, Anglais, - Maximizing%20Value%20with%20A%2FB%20Testing
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
T936: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 89, Anglais, - Maximizing%20Value%20with%20A%2FB%20Testing
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de cours
- Mesures et analyse (Sciences)
- Méthodes statistiques
- Productivité et rentabilité
Entrée(s) universelle(s) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Maximiser la valeur avec les tests A/B
1, fiche 89, Français, Maximiser%20la%20valeur%20avec%20les%20tests%20A%2FB
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre examine les caractéristiques et les avantages des tests A/B de même que les pratiques exemplaires en la matière en tant que façons d’optimiser les produits. Les participants se verront présenter les principales mesures à prendre pour élaborer une stratégie de tests A/B agiles et à valeur ajoutée au sein de leur organisation. 1, fiche 89, Français, - Maximiser%20la%20valeur%20avec%20les%20tests%20A%2FB
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
T936 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 89, Français, - Maximiser%20la%20valeur%20avec%20les%20tests%20A%2FB
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2022-01-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- contaminated sites management plan
1, fiche 90, Anglais, contaminated%20sites%20management%20plan
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A plan to be prepared by all custodial departments and outlining a program of work, roles and responsibilities and financial commitments in order to request funding to assess or remediate contaminated sites under the Federal Contaminated Sites Action Plan. 1, fiche 90, Anglais, - contaminated%20sites%20management%20plan
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- contaminated site management plan
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- plan de gestion des sites contaminés
1, fiche 90, Français, plan%20de%20gestion%20des%20sites%20contamin%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Plan que doit élaborer tout ministère ayant un site contaminé sous sa garde afin de solliciter les fonds nécessaires pour évaluer ou assainir les sites contaminés dans le cadre du Plan d’action sur les sites fédéraux contaminés. 1, fiche 90, Français, - plan%20de%20gestion%20des%20sites%20contamin%C3%A9s
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2021-12-15
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Military Titles
- Air Forces
- Combined Forces (Military)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Joint Air Power Competence Centre
1, fiche 91, Anglais, Joint%20Air%20Power%20Competence%20Centre
correct, OTAN
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- JAPCC 2, fiche 91, Anglais, JAPCC
correct, OTAN
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
JAPCC was formed to provide NATO [with] a centre of expertise to develop and champion innovative visions, concepts and value-added solutions for the transformation of air and space power within the alliance and within the [member states of NATO]. 3, fiche 91, Anglais, - Joint%20Air%20Power%20Competence%20Centre
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Joint Air Power Competence Centre; JAPCC: designations to be used by NATO. 4, fiche 91, Anglais, - Joint%20Air%20Power%20Competence%20Centre
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- Joint Air Power Competence Center
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Forces aériennes
- Interarmées
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Centre de compétences en matière de puissance aérienne interarmées
1, fiche 91, Français, Centre%20de%20comp%C3%A9tences%20en%20mati%C3%A8re%20de%20puissance%20a%C3%A9rienne%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 91, Les abréviations, Français
- JAPCC 2, fiche 91, Français, JAPCC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
[Le Centre de compétences en matière de puissance aérienne interarmées est un] centre d’expertise chargé d’élaborer et de faire la promotion de visions et de concepts innovateurs et de solutions à valeur ajoutée en ce qui concerne la transformation des puissances aériennes et spatiales au sein de l'alliance et entre les [états membres de l'OTAN]. 3, fiche 91, Français, - Centre%20de%20comp%C3%A9tences%20en%20mati%C3%A8re%20de%20puissance%20a%C3%A9rienne%20interarm%C3%A9es
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Centre de compétences en matière de puissance aérienne interarmées; JAPCC : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN. 4, fiche 91, Français, - Centre%20de%20comp%C3%A9tences%20en%20mati%C3%A8re%20de%20puissance%20a%C3%A9rienne%20interarm%C3%A9es
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2021-12-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agriculture - General
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Global Institute for Food Security
1, fiche 92, Anglais, Global%20Institute%20for%20Food%20Security
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- GIFS 1, fiche 92, Anglais, GIFS
correct, Canada
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[The mission of the Global Institute for Food Security (GIFS) is] to discover, develop and deliver innovative solutions for the production of globally sustainable food. 2, fiche 92, Anglais, - Global%20Institute%20for%20Food%20Security
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Agriculture - Généralités
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Global Institute for Food Security
1, fiche 92, Français, Global%20Institute%20for%20Food%20Security
correct, nom masculin, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
- GIFS 1, fiche 92, Français, GIFS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
La mission du Global Institute for Food Security(GIFS) est de découvrir, élaborer et fournir des solutions innovantes pour la production d’aliments durables à l'échelle mondiale. 2, fiche 92, Français, - Global%20Institute%20for%20Food%20Security
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2021-11-16
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- War and Peace (International Law)
- Arms Control
- Missiles and Rockets
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Special Verification Commission
1, fiche 93, Anglais, Special%20Verification%20Commission
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- SVC 2, fiche 93, Anglais, SVC
non officiel
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[The] consultative body of the Intermediate-Range Nuclear Forces (INF) Treaty concluded by the Soviet Union and the United States in 1987. 3, fiche 93, Anglais, - Special%20Verification%20Commission
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
The [Special Verification Commission] is charged with resolving questions of compliance with [respect to] the treaty, elaborating measures to improve its viability and effectiveness, and deciding the procedures and equipment to be used in the conduct of on-site inspections. ... The members of the [Special Verification Commission] are Belarus, Kazakhstan, Russia, Ukraine, and the United States. 3, fiche 93, Anglais, - Special%20Verification%20Commission
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Guerre et paix (Droit international)
- Contrôle des armements
- Missiles et roquettes
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Special Verification Commission
1, fiche 93, Français, Special%20Verification%20Commission
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- SVC 2, fiche 93, Français, SVC
non officiel, nom féminin
Fiche 93, Les synonymes, Français
- Commission de vérification spéciale 3, fiche 93, Français, Commission%20de%20v%C3%A9rification%20sp%C3%A9ciale
non officiel, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Organe consultatif du Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire (Traité FNI) conclu par l’Union soviétique et les États-Unis en 1987. 4, fiche 93, Français, - Special%20Verification%20Commission
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
La [Special Verification Commission] est chargée de résoudre les questions relatives [en ce qui concerne le] traité, d’élaborer des mesures propres à améliorer la viabilité et l'efficacité du traité et de décider de l'équipement et des méthodes à utiliser lors des inspections sur place. [...] Les membres de cette commission sont le Bélarus, le Kazakhstan, la Fédération de Russie, l'Ukraine et les États-Unis. 4, fiche 93, Français, - Special%20Verification%20Commission
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Control de armamentos
- Misiles y cohetes
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Especial de Verificación
1, fiche 93, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Especial%20de%20Verificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2021-11-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Training
- Field Engineering (Military)
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces School of Aerospace Technology and Engineering
1, fiche 94, Anglais, Canadian%20Forces%20School%20of%20Aerospace%20Technology%20and%20Engineering
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- CFSATE 2, fiche 94, Anglais, CFSATE
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces School of Aerospace Technology and Engineering (CFSATE) is a unit of 16 Wing, a lodger unit of Canadian Forces Base Borden and is operationally responsible to 2 Canadian Air Division. The role of CFSATE is to provide the Air Force with qualified personnel to ensure Aircraft serviceability by developing and carrying out individual aerospace engineering training in accordance with approved doctrine and standards. 3, fiche 94, Anglais, - Canadian%20Forces%20School%20of%20Aerospace%20Technology%20and%20Engineering
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces School of Aerospace Technology and Engineering; CFSATE: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 94, Anglais, - Canadian%20Forces%20School%20of%20Aerospace%20Technology%20and%20Engineering
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Génie (Militaire)
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- École de technologie et du génie aérospatial des Forces canadiennes
1, fiche 94, Français, %C3%89cole%20de%20technologie%20et%20du%20g%C3%A9nie%20a%C3%A9rospatial%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- ETGAFC 2, fiche 94, Français, ETGAFC
correct, nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
L'École de technologie et du génie aérospatial des Forces canadiennes(ETGAFC) est une unité de la 16e Escadre. L'ETGAFC est une unité hébergée à la Base des Forces canadiennes Borden. Sur le plan opérationnel, elle relève du 2e Division aérienne du Canada. L'ETGAFC a pour rôle de fournir à la Force aérienne du personnel qualifié pour assurer la disponibilité des aéronefs, c'est-à-dire d’élaborer et de donner l'instruction individuelle en génie aérospatial, conformément à la doctrine et aux normes approuvées. 3, fiche 94, Français, - %C3%89cole%20de%20technologie%20et%20du%20g%C3%A9nie%20a%C3%A9rospatial%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
École de technologie et du génie aérospatial des Forces canadiennes; ETGAFC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 94, Français, - %C3%89cole%20de%20technologie%20et%20du%20g%C3%A9nie%20a%C3%A9rospatial%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme externe 2021-10-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Case Manager
1, fiche 95, Anglais, Case%20Manager
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
3330: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 95, Anglais, - Case%20Manager
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing the Case Receipt Unit's human and financial resources; developing procedures for and managing the controlled exhibit reception and storage area, and ensuring staff compliance; managing the data input and maintenance of the Laboratory Information Management System (LIMS); carrying out case coordinator duties as required; and testifying in court. 1, fiche 95, Anglais, - Case%20Manager
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Cases Manager
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- gestionnaire des dossiers
1, fiche 95, Français, gestionnaire%20des%20dossiers
nom masculin et féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- gestionnaire des dossiers de cas 1, fiche 95, Français, gestionnaire%20des%20dossiers%20de%20cas
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
3330 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 95, Français, - gestionnaire%20des%20dossiers
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer les ressources humaines et financières du Groupe de la réception des dossiers; gérer la zone contrôlée de réception et d’entreposage des pièces à conviction, élaborer des modalités au sujet de cette zone et s’assurer que le personnel s’y conforme; gérer la saisie et la mise à jour des données du Système de gestion de l'information des laboratoires(SGIL) ;faire fonction de coordonnateur des dossiers au besoin; témoigner en justice. 1, fiche 95, Français, - gestionnaire%20des%20dossiers
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
gestionnaire des dossiers de cas : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des dossiers» est préférable. 1, fiche 95, Français, - gestionnaire%20des%20dossiers
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- dossiers de cas - gestionnaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2021-10-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Operations Research and Management
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Agile Principles and Methodologies
1, fiche 96, Anglais, Agile%20Principles%20and%20Methodologies
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course introduces the most common Agile methodologies and frameworks, including Agile's 4 primary values, 12 principles and 5 phases of its project management model. Participants will explore key activities for managing a project using Agile, such as developing a project charter and a product vision, using appropriate types of contracts, and favouring simple over comprehensive forms of project documentation. 1, fiche 96, Anglais, - Agile%20Principles%20and%20Methodologies
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
I632: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 96, Anglais, - Agile%20Principles%20and%20Methodologies
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de cours
- Recherche et gestion opérationnelles
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Principes et méthodes Agile
1, fiche 96, Français, Principes%20et%20m%C3%A9thodes%20Agile
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre présente les méthodes et les cadres agiles les plus connus, y compris les 4 valeurs fondamentales, les 12 principes et les 5 phases du modèle de gestion de projet agile. Les participants découvriront les activités clés de la gestion de projet agile(élaborer une charte de projet et une vision du produit, utiliser les bons types de contrats, choisir les formes simples de documents de projet plutôt que les formes détaillées, etc.). 1, fiche 96, Français, - Principes%20et%20m%C3%A9thodes%20Agile
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
I632 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 96, Français, - Principes%20et%20m%C3%A9thodes%20Agile
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2021-09-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- DNA Collections Coordinator
1, fiche 97, Anglais, DNA%20Collections%20Coordinator
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
004004: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 97, Anglais, - DNA%20Collections%20Coordinator
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
DNA: deoxyribonucleic acid. 1, fiche 97, Anglais, - DNA%20Collections%20Coordinator
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: coordinating the implementation of policies, procedures and information management systems; monitoring and assessing the effectiveness of the DNA program; providing subject matter expertise and advice to law-enforcement agencies and various justice personnel on DNA program-related issues, trends and strategic directions; delivering, coordinating and assessing training in the collection of DNA samples; liaising with other law enforcement agencies and various justice personnel to facilitate understanding, compliance and cooperation in advancing the productivity and effectiveness of the DNA program; and assisting in the development of business cases, strategic and operational plans and providing recommendations for DNA program-related policies, procedures and guidelines. 1, fiche 97, Anglais, - DNA%20Collections%20Coordinator
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- DNA Collections Co-ordinator
- Deoxyribonucleic Acid Collections Coordinator
- Deoxyribonucleic Acid Collections Co-ordinator
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Français
- coordonnateur en prélèvements d’ADN
1, fiche 97, Français, coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%26rsquo%3BADN
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- coordonnatrice en prélèvements d’ADN 1, fiche 97, Français, coordonnatrice%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%26rsquo%3BADN
nom féminin
- coordonnateur du prélèvement d’échantillons d’ADN 1, fiche 97, Français, coordonnateur%20du%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillons%20d%26rsquo%3BADN
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice du prélèvement d’échantillons d’ADN 1, fiche 97, Français, coordonnatrice%20du%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillons%20d%26rsquo%3BADN
voir observation, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
004004 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 97, Français, - coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%26rsquo%3BADN
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
ADN : acide désoxyribonucléique. 1, fiche 97, Français, - coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%26rsquo%3BADN
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner la mise en œuvre des politiques, des procédures, et des systèmes de gestion de l'information; surveiller et évaluer l'efficacité du programme des analyses génétiques; offrir une expertise en la matière et donner des conseils aux organismes d’application de la loi et aux divers intervenants de la justice sur les enjeux, les tendances et les orientations stratégiques du programme des analyses génétiques; dispenser, coordonner et évaluer la formation sur le prélèvement d’échantillons d’ADN; assurer la liaison avec les autres organismes d’application de la loi et les divers intervenants de la justice afin de faciliter la compréhension, le respect et la collaboration pour l'avancement de la productivité et de l'efficacité du programme des analyses génétiques; aider à élaborer des analyses de rentabilisation et des plans stratégiques et opérationnels, et recommander des politiques, des procédures et des lignes directrices relatives au programme des analyses génétiques. 1, fiche 97, Français, - coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%26rsquo%3BADN
Record number: 97, Textual support number: 4 OBS
coordonnateur du prélèvement d’échantillons d’ADN; coordonnatrice du prélèvement d’échantillons d’ADN : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur en prélèvements d’ADN» (ou «coordonnatrice en prélèvements d’ADN») est préférable, car «échantillon d’ADN» est plutôt l’équivalent de «DNA sample». 1, fiche 97, Français, - coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%26rsquo%3BADN
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur en prélèvements d’ADN
- coordinatrice en prélèvements d’ADN
- coordonnateur en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
- coordonnatrice en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
- coordinateur en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
- coordinatrice en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
- coordonnateur du prélèvement d’échantillons d’acide désoxyribonucléique
- coordonnatrice du prélèvement d’échantillons d’acide désoxyribonucléique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Technical Expertise in Stock Assessment
1, fiche 98, Anglais, Technical%20Expertise%20in%20Stock%20Assessment
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- TESA 1, fiche 98, Anglais, TESA
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The Technical Expertise in Stock Assessment (TESA) program was created in 2008 to help rebuild capacity in fish stock assessment and to develop technical approaches in a common venue separate from the advisory meeting itself. The TESA program is composed of three related elements: 1) Stock Assessment Methods Committee; 2) annual National Stock Assessment Methods Workshop; 3) Stock Assessment Technical Training/Upgrading program. 1, fiche 98, Anglais, - Technical%20Expertise%20in%20Stock%20Assessment
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 98, La vedette principale, Français
- programme Expertise technique en évaluation des stocks
1, fiche 98, Français, programme%20Expertise%20technique%20en%20%C3%A9valuation%20des%20stocks
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
- ETES 1, fiche 98, Français, ETES
correct, nom masculin
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le programme Expertise technique en évaluation des stocks(ETES) a été créé en 2008 dans le but d’aider à recréer la capacité d’évaluation des stocks de poissons et d’élaborer des méthodes techniques lors d’un événement commun en marge de la réunion consultative même. Le programme ETES se compose de trois éléments connexes : 1) Comité des méthodes d’évaluation des stocks; 2) Atelier national annuel sur les méthodes d’évaluation des stocks; 3) Programme de formation technique à l'évaluation des stocks/amélioration. 1, fiche 98, Français, - programme%20Expertise%20technique%20en%20%C3%A9valuation%20des%20stocks
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Directive on Employment Equity, Diversity and Inclusion
1, fiche 99, Anglais, Directive%20on%20Employment%20Equity%2C%20Diversity%20and%20Inclusion
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
To further expand on actions meant to tackle racism and improve representation at all levels, the ... Treasury Board Directive on Employment Equity, Diversity and Inclusion requires deputies to designate a senior official responsible for developing a comprehensive action plan, in collaboration with equity-deserving groups that will explain how barriers to inclusion will be identified, removed and prevented ... 2, fiche 99, Anglais, - Directive%20on%20Employment%20Equity%2C%20Diversity%20and%20Inclusion
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Directive sur l’équité en matière d’emploi, la diversité et l’inclusion
1, fiche 99, Français, Directive%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi%2C%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%26rsquo%3Binclusion
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Pour élargir la portée des mesures prises pour lutter contre le racisme et améliorer la représentation à tous les niveaux, la Directive sur l'équité en matière d’emploi, la diversité et l'inclusion publiée [...] par le Conseil du Trésor exige des sous-ministres qu'ils désignent un haut fonctionnaire responsable d’élaborer un plan d’action exhaustif en collaboration avec des groupes dignes d’équité. Ce plan d’action doit expliquer de quelle manière il convient de reconnaître les obstacles à l'inclusion, de les aplanir et de les prévenir [...] 2, fiche 99, Français, - Directive%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi%2C%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%26rsquo%3Binclusion
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme externe 2021-07-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Security/Data System/LAN Administrator
1, fiche 100, Anglais, ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
2938: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 100, Anglais, - ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 100, Anglais, - ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
LAN: local area network. 1, fiche 100, Anglais, - ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
Record number: 100, Textual support number: 4 OBS
The member is responsible for: performing network design and programming functions; analyzing proposed networks and network changes; developing and planning proposed programming and network applications; and installing modified network for user access. 1, fiche 100, Anglais, - ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Security/Data System and LAN Administrator
- ACIIS Security, Data System/LAN Administrator
- ACIIS Security, Data System and LAN Administrator
- Automated Criminal Intelligence Information System Security/Data System/Local Area Network Administrator
- Automated Criminal Intelligence Information System Security, Data System and Local Area Network Administrator
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- administrateur de la sécurité du SARC, du système de données et du RL
1, fiche 100, Français, administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- administratrice de la sécurité du SARC, du système de données et du RL 1, fiche 100, Français, administratrice%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
2938 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 100, Français, - administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 100, Français, - administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
RL : réseau local. 1, fiche 100, Français, - administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
Record number: 100, Textual support number: 4 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : exécuter des fonctions de conception et de programmation de réseau; analyser les réseaux proposés et les modifications de réseaux; élaborer et planifier les applications et les programmes de réseaux proposés; installer des réseaux modifiés pour les utilisateurs. 1, fiche 100, Français, - administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- administrateur de la sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, du système de données et du réseau local
- administratrice de la sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, du système de données et du réseau local
- sécurité du SARC, système de données et réseau local, administrateur
- sécurité du SARC, système de données et réseau local, administratrice
- sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, système de données et réseau local, administrateur
- sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, système de données et réseau local, administratrice
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :