TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELASMOBRANCHE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
- Commercial Fishing
- Fish
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Elasmobranch Working Group 1, fiche 1, Anglais, Elasmobranch%20Working%20Group
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Pêche commerciale
- Poissons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les élasmobranches
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20%C3%A9lasmobranches
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
élasmobranche : classe de poisson. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20%C3%A9lasmobranches
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Selachii 1, fiche 2, Anglais, Selachii
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A primary division of Pisces that includes all the elasmobranchs and is equivalent to Chondrichthyes. (Webster). 2, fiche 2, Anglais, - Selachii
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sélaciens
1, fiche 2, Français, s%C3%A9laciens
pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- élasmobranches 1, fiche 2, Français, %C3%A9lasmobranches
pluriel
- plagiostomes 1, fiche 2, Français, plagiostomes
pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sélacien
- élasmobranche
- plagiostome
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1978-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Elasmobranch
1, fiche 3, Anglais, Elasmobranch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- elasmobranchii 2, fiche 3, Anglais, elasmobranchii
latin
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An alternative name for Cartilaginous fish or "Chondrichthyes". The name refers to the fact that the gill-slits are exposed and not covered by an operculum. 3, fiche 3, Anglais, - Elasmobranch
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
(...) designating or of a class (Chondrichthyes) of fishes characterized by cartilaginous skeletons, placoid scales, and lack of air bladders. 1, fiche 3, Anglais, - Elasmobranch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Elasmobranche
1, fiche 3, Français, Elasmobranche
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- elasmobranchii 2, fiche 3, Français, elasmobranchii
latin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le] phylum des "Elasmobranchii" [renferme] les Arthrodires et les Antriarches, rangés souvent sous le nom de "Poissons cuirassés" ou "Placodermes", et localisés dans le Dévonien. Quelques Arthrodires offrent d’étroites ressemblances avec les Elasmobranches, qui appartiennent ainsi à ce même phylum. 3, fiche 3, Français, - Elasmobranche
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Encore appelés "Elasmobranches", les Chondrichthyens groupent, pour les formes actuelles, les "Sélaciens" et les "Holocéphales". 1, fiche 3, Français, - Elasmobranche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :