TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELASTICITE ELASTIQUE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mattress wool
1, fiche 1, Anglais, mattress%20wool
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- laine à matelas
1, fiche 1, Français, laine%20%C3%A0%20matelas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fibre de 28 à 35 [micromètres], très élastique, dont les qualités fondamentales doivent être le gonflant, l'élasticité [et] la souplesse, utilisée pour la garniture de matelas. 1, fiche 1, Français, - laine%20%C3%A0%20matelas
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hair elasticity
1, fiche 2, Anglais, hair%20elasticity
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hair elasticity is the ability of hair to stretch and return to its original form without breaking. Hair with normal elasticity is springy and gives a live and lustrous appearance ... Hair may be classified as having good elasticity, normal elasticity, or poor elasticity. 2, fiche 2, Anglais, - hair%20elasticity
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hair elasticity: term approved officially by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - hair%20elasticity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élasticité des cheveux
1, fiche 2, Français, %C3%A9lasticit%C3%A9%20des%20cheveux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'élasticité des cheveux. Un cheveu normal est élastique. Il peut être étiré du quart et plus de sa longueur, sans casser, et reprendre sa longueur initiale une fois relâché. [...] Il est à remarquer que l'élasticité des cheveux varie d’une personne à l'autre même si toutes les têtes ont des cheveux sains. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9lasticit%C3%A9%20des%20cheveux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
élasticité des cheveux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - %C3%A9lasticit%C3%A9%20des%20cheveux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tensile strength
1, fiche 3, Anglais, tensile%20strength
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ultimate tensile stress 2, fiche 3, Anglais, ultimate%20tensile%20stress
correct
- ultimate tensile strength 3, fiche 3, Anglais, ultimate%20tensile%20strength
correct
- hot strength 4, fiche 3, Anglais, hot%20strength
- UTS 5, fiche 3, Anglais, UTS
correct
- UTS 5, fiche 3, Anglais, UTS
- resistance to tension 6, fiche 3, Anglais, resistance%20to%20tension
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The maximum stress a material subjected to a stretching load can withstand without tearing. 4, fiche 3, Anglais, - tensile%20strength
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tensile strength is calculated from the maximum load during a tension test carried to rupture and the original cross-sectional area of the specimen. 7, fiche 3, Anglais, - tensile%20strength
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tensile strength: term standardized by ASTM [American Society for Testing and Materials] and ISO. 8, fiche 3, Anglais, - tensile%20strength
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- tension resistance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- résistance à la traction
1, fiche 3, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RT 2, fiche 3, Français, RT
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- résistance mécanique à la traction 3, fiche 3, Français, r%C3%A9sistance%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20la%20traction
correct, nom féminin
- Rm 3, fiche 3, Français, Rm
correct, nom féminin
- Rm 3, fiche 3, Français, Rm
- résistance en traction 4, fiche 3, Français, r%C3%A9sistance%20en%20traction
correct, nom féminin
- limite de rupture 5, fiche 3, Français, limite%20de%20rupture
nom féminin
- contrainte à la rupture 5, fiche 3, Français, contrainte%20%C3%A0%20la%20rupture
nom féminin
- contrainte de rupture 6, fiche 3, Français, contrainte%20de%20rupture
nom féminin
- charge de rupture 6, fiche 3, Français, charge%20de%20rupture
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Le principe de] l'essai de traction [est de] solliciter une éprouvette en traction uniaxiale jusqu'à rupture pour déterminer ses caractéristiques mécaniques. À partir des mesures obtenues [charge maximale de l'essai(Fm), charge apparente à limite d’élasticité(Fe), charge ultime à l'instant de rupture(Fu), longueur ultime entre repères(Lu) ], il est possible de déterminer, [notamment], la résistance mécanique à la traction(Rm), la limite élastique(Re) et l'allongement(A %). 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[Cette courbe, pratiquement rectiligne et interrompue (où l’abscisse est la déformation et l’ordonnée est la contrainte)], typique d’un comportement fragile, nous montre un matériau qui se rompt sans être sorti du domaine élastique. La contrainte à la rupture (ou limite de rupture ou résistance à la traction) typique vaut 70 MPa pour un verre, 350 MPa pour une alumine, 500 MPa pour un carbure de silicium, 1000 Mpa pour le diamant, qui tous présentent ce comportement fragile. 5, fiche 3, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
résistance à la traction : terme normalisé par l’ISO. 7, fiche 3, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- resistencia a la tensión
1, fiche 3, Espagnol, resistencia%20a%20la%20tensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- resistencia a la tracción 2, fiche 3, Espagnol, resistencia%20a%20la%20tracci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Máximo esfuerzo de tensión que un material soporta antes de fallar. 1, fiche 3, Espagnol, - resistencia%20a%20la%20tensi%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cuando el máximo esfuerzo ocurre en el punto de fluencia, se denomina resistencia a la tensión en fluencia. Cuando el máximo esfuerzo ocurre en la ruptura, se denomina resistencia a la tensión en ruptura. 1, fiche 3, Espagnol, - resistencia%20a%20la%20tensi%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rheology
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- yield point
1, fiche 4, Anglais, yield%20point
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- yield value 2, fiche 4, Anglais, yield%20value
correct, normalisé
- yield stress 3, fiche 4, Anglais, yield%20stress
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the load at which the material will continue to elongate even though the load is not being increased. 4, fiche 4, Anglais, - yield%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It should be noted that only materials that exhibit the unique phenomenon of yielding have a "yield point." 5, fiche 4, Anglais, - yield%20point
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
yield point: term standardized by the American Standards Testing and Materials (ASTM) and ISO. 6, fiche 4, Anglais, - yield%20point
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
yield value: term standardized by ISO. 6, fiche 4, Anglais, - yield%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Rhéologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- limite apparente d’élasticité
1, fiche 4, Français, limite%20apparente%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- charge unitaire à la limite apparente d’élasticité 2, fiche 4, Français, charge%20unitaire%20%C3%A0%20la%20limite%20apparente%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- seuil d’écoulement 3, fiche 4, Français, seuil%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
correct, nom masculin, normalisé
- limite d’élasticité apparente 4, fiche 4, Français, limite%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9%20apparente
correct, nom féminin
- limite élastique apparente 5, fiche 4, Français, limite%20%C3%A9lastique%20apparente
correct, nom féminin
- limite d’écoulement 6, fiche 4, Français, limite%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'organe enregistreur [de la machine de traction] fournit un diagramme effort-déformation [...] sur lequel on observe une partie rectiligne [...] correspondant à une déformation donnant lieu à un allongement proportionnel à la charge, ou allongement élastique, jusqu'à [...] la limite d’élasticité vraie, puis une partie curviligne [...] représentant une déformation au cours de laquelle il y a allongement plastique ou permanent. Entre ces deux parties, on constate parfois l'existence d’un palier [...] correspondant à une charge [...] appelée limite apparente d’élasticité ou limite d’écoulement. 4, fiche 4, Français, - limite%20apparente%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[Un] quotient [...] définit la limite apparente d’élasticité [...] pour laquelle l’effort, indiqué par le dispositif de mesure, cesse de croître bien que la déformation de l’éprouvette continue à augmenter. 7, fiche 4, Français, - limite%20apparente%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
limite apparente d’élasticité; charge unitaire à la limite apparente d’élasticité; seuil d’écoulement : termes normalisés par l’AFNOR. 8, fiche 4, Français, - limite%20apparente%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
seuil d’écoulement : terme normalisé par l’ISO. 8, fiche 4, Français, - limite%20apparente%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- punto de fluencia
1, fiche 4, Espagnol, punto%20de%20fluencia
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- punto de cedencia 2, fiche 4, Espagnol, punto%20de%20cedencia%20
correct, nom masculin
- valor de cedencia 3, fiche 4, Espagnol, valor%20de%20cedencia%20
correct, nom masculin
- esfuerzo de cedencia 3, fiche 4, Espagnol, esfuerzo%20de%20cedencia
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Punto en el cual el material continúa deformándose sin que haya aumento de carga. 4, fiche 4, Espagnol, - punto%20de%20fluencia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rheology
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- modulus of elasticity
1, fiche 5, Anglais, modulus%20of%20elasticity
correct, voir observation, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- elasticity modulus 2, fiche 5, Anglais, elasticity%20modulus
correct
- elastic modulus 3, fiche 5, Anglais, elastic%20modulus
correct, normalisé
- coefficient of elasticity 2, fiche 5, Anglais, coefficient%20of%20elasticity
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the increment of some specified form of stress to the increment of some specified form of strain, such as Young's modulus, the bulk modulus, or the shear modulus. 2, fiche 5, Anglais, - modulus%20of%20elasticity
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The modulus of elasticity is a measure of stiffness and this indicates the ability of a material to resist deflection. 4, fiche 5, Anglais, - modulus%20of%20elasticity
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Modulus of elasticity.... There are several moduli corresponding to various types of strain: (1) Young's modulus (E) ... (2) Bulk modulus (K) ... (3) Rigidity (or shear) modulus (G) ... Axial modulus.... 5, fiche 5, Anglais, - modulus%20of%20elasticity
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Plural: moduli of elasticity; elasticity moduli; elastic moduli. 6, fiche 5, Anglais, - modulus%20of%20elasticity
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
modulus of elasticity: term standardized by ISO and ASTM. 7, fiche 5, Anglais, - modulus%20of%20elasticity
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
elastic modulus: term standardized by ISO. 7, fiche 5, Anglais, - modulus%20of%20elasticity
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Young's modulus
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Rhéologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- module d’élasticité
1, fiche 5, Français, module%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- module élastique 2, fiche 5, Français, module%20%C3%A9lastique
correct, nom masculin, normalisé
- coefficient d’élasticité 3, fiche 5, Français, coefficient%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Toute action extérieure de faible intensité qui s’exerce sur un matériau élastique le déforme et provoque par là même une réaction du matériau égale et opposée à l'action appliquée. En tout point intérieur apparaissent alors des déformations et des contraintes locales, dont on peut affirmer, en vertu de la loi de Hooke, qu'il existe entre elles des relations de proportionnalité. Cela permet de définir des modules d’élasticité, rapports entre contraintes et déformations, caractéristiques du matériau envisagé. 4, fiche 5, Français, - module%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La notion de coefficient ou module d’élasticité [...] est très importante au point de vue pratique. En effet, connaissant le module d’élasticité d’un métal on peut connaître la contrainte à laquelle il est soumis par simple mesure de sa déformation à l’aide d’un appareil précis (par exemple un tensiomètre) [...] 3, fiche 5, Français, - module%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Modules d’élasticité [...] K est le module de compression [...] E est le module d’élasticité longitudinale, ou module d’Young [...] G est le module de glissement ou module de rigidité. 4, fiche 5, Français, - module%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Selon ISO, «module de Young» et «module d’élasticité» seraient synonymes. En réalité, ces deux expressions ne le sont pas, la première étant spécifique par rapport à la seconde. 5, fiche 5, Français, - module%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
module d’élasticité; module élastique : termes normalisés par l'ISO. 6, fiche 5, Français, - module%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- module de Young
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Resistencia de los materiales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de elasticidad
1, fiche 5, Espagnol, coeficiente%20de%20elasticidad
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- módulo de elasticidad 2, fiche 5, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20elasticidad
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports Facilities and Venues
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- diving board
1, fiche 6, Anglais, diving%20board
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- springboard 2, fiche 6, Anglais, springboard
correct, voir observation
- board 3, fiche 6, Anglais, board
correct, voir observation, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A flat and flexible board mounted on a fulcrum, secured at the deep end of a swimming pool or on one side of a diving pool and extending well over the body of water, for the divers to gain height for dives performed one (1) or three (3) metres from the surface of the water. 4, fiche 6, Anglais, - diving%20board
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In a swimming pool, the diving boards (1- and 3- meter high) are used for diving, and the starting blocks, for swimming. The term "board" can be a short for "diving board" or "swingboard" as well as the flat part of the diving device, but it stands also for a floating board used as a leg-stroke exerciser in swimming training. 4, fiche 6, Anglais, - diving%20board
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Installations et sites (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tremplin
1, fiche 6, Français, tremplin
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- planche 2, fiche 6, Français, planche
voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Planche rectangulaire plate et élastique fixée à l'extrémité profonde d’une piscine de natation ou sur un côté d’une fosse ou bassin de plongeon de façon à surplomber le plan d’eau, et servant aux plongeurs à gagner de la hauteur dans l'exécution de plongeons à des hauteurs de un(1) mètre(tremplin d’un mètre) ou de trois(3) mètres(tremplin de trois mètres) ;le nageur peut en modifier l'élasticité. 3, fiche 6, Français, - tremplin
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans une piscine de natation, les tremplins de un et trois mètres servent pour le plongeon et les blocs de départ, pour la natation. Le terme «planche», une partie du tremplin, sert parfois à désigner le tremplin lui-même; mais il peut aussi signifier une planche de flottaison dont les nageurs se servent à l’entraînement pour parfaire leurs battements de jambes. Par définition, les tremplins sont munis d’une planche souple et les plates-formes ou tours, d’une planche fixe; l’expression «tremplin à planche souple» devient donc vieillie. Un «plongeoir» est un bassin de plongeon; le terme ne doit pas servir à désigner un tremplin ou une plate-forme. 3, fiche 6, Français, - tremplin
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- tremplin à planche souple
- plongeoir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Instalaciones y sedes deportivas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- trampolín
1, fiche 6, Espagnol, trampol%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- tabla 1, fiche 6, Espagnol, tabla
correct, nom féminin
- instalación para saltos 1, fiche 6, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20para%20saltos
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Sandow
1, fiche 7, Anglais, Sandow
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sandow (Elastic Rope). 2, fiche 7, Anglais, - Sandow
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The Sandow Technic Elastic Cords, aviation type, have multiple applications in aviation, transportation vehicles and in the industry in general: return, stowing, attaching, catapulting, suspension and damping devices. (Fitting-up as required, on drawings or by linear meters). Using at best the properties of rubber, the Sandow elastic cords are simple, efficient, reliable and cheap products which can be easily replaced and which have a high operational safety level, as compared with springs, since they incur no possible fallure. 3, fiche 7, Anglais, - Sandow
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sandow: A trademark of Sandow Technic. 4, fiche 7, Anglais, - Sandow
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Sandow
1, fiche 7, Français, Sandow
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Nom déposé d’un câble en caoutchouc; câble souple guipé servant [par exemple] à fixer des objets sur une motocyclette. 1, fiche 7, Français, - Sandow
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le spécialiste du câble élastique sur mesure [pour régler les problèmes d’accrochage, de fixation, de suspension, d’amortissement, d’arrimage.] Sandow Technic a conçu une gamme de câbles élastiques techniques conforme aux normes aéronautiques. [Texte accompagné d’illustrations] 2, fiche 7, Français, - Sandow
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Sandow : Ce terme, qui se rapporte d’abord au nom du fabricant, semble être passé dans l’usage comme terme commun. Voir les justifications qui suivent. 3, fiche 7, Français, - Sandow
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Deux éléments composent le câble élastique et sandow :[1-] L'âme centrale en latex naturel qui lui procure son élasticité. [2-] la tresse extérieure en textile qui contrôle l'allongement du câble et protège le caoutchouc contre l'abrasion et les différents aspects climatiques. Les sandows et câbles élastiques sont disponibles dans différentes qualités de tresse textile : La gaine extérieure est tressée soit en fil polyamide, polyester ou polyéthylène et l'âme est en caoutchouc naturel multibrins composée de fils de latex 1er choix. Ces produits sont destinés aux marchés de l'industrie en général, sports et loisirs, accessoires de nautisme, accessoires de bricolage, accessoires pour l'automobile et autres, secteur agricole et divers. 4, fiche 7, Français, - Sandow
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Les câbles élastiques Sandow Technic, type aviation, ont de multiples applications dans l’aéronautique, les engins de transports et plus généralement dans l’industrie : rappel, arrimage, fixation, catapulte, suspension, amortissement. (Montage à vos mesures, sur plan ou au ml). Utilisant au mieux les propriétés du caoutchouc, les Sandows sont des produits simples, efficaces, fiables, facilement échangeables, peu onéreux d’une grande sécurité par opposition aux ressorts puisque sans rupture possible. 5, fiche 7, Français, - Sandow
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Sandow : Marque de commerce de la société Sandow Technic. 3, fiche 7, Français, - Sandow
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Suspension (Mechanical Components)
- Navigation Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flexure pivot
1, fiche 8, Anglais, flexure%20pivot
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Two-degree-of-freedom, dry, tuned-gimbal gyroscope. This name is used to differentiate between this instrument and the floated gyro ... In the static condition as the rotor is moved up and down, the motion is accommodated by the flexure pivots associated with the gimbal. This motion is resisted by the spring force of the flexure pivots. As the motor is brought up to velocity, a speed is reached at which the gimbal-flexure pivot combination is in resonance. At resonance no force about the sensitive axes (x, y) can be transmitted between the motor shaft and the rotor; hence, the two are decoupled. 2, fiche 8, Anglais, - flexure%20pivot
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The bearings allowing these angular motions consist of flexure pivots ... which provide small angular deviations by flexing metal bands rather than by moving parts. 3, fiche 8, Anglais, - flexure%20pivot
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Suspension (Composants mécaniques)
- Instruments de navigation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pivot élastique
1, fiche 8, Français, pivot%20%C3%A9lastique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- liaison pivot élastique 2, fiche 8, Français, liaison%20pivot%20%C3%A9lastique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] au niveau de la conception de la structure mécanique d’un microrobot, il sera souvent préférable de remplacer un axe de rotation mettant des pièces mécaniques en mouvement relatif, qui risquent donc de rester «collées» entre elles et dont le mouvement pourra être difficilement contrôlable, par un pivot élastique. 1, fiche 8, Français, - pivot%20%C3%A9lastique
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Liaisons pivot élastique. Les lames flexibles permettent de réaliser des mouvements de faible amplitude entre deux pièces. Pour réaliser un degré de liberté en rotation en utilisant l'élasticité, il est possible d’utiliser la flexion d’une lame seule [...]. Dans ce cas, les mouvements(en plus de la rotation) sont assez importants. Outre la rotation [thêta] cherchée, cette solution conduit à une déflexion [delta] qui dépend beaucoup du type d’effort appliqué. 2, fiche 8, Français, - pivot%20%C3%A9lastique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rheology
- Chemistry
- Construction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- plastic deformation
1, fiche 9, Anglais, plastic%20deformation
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- plastic strain 2, fiche 9, Anglais, plastic%20strain
correct
- permanent plastic strain 3, fiche 9, Anglais, permanent%20plastic%20strain
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Permanent change in shape or size of a solid body without fracture resulting from the application of sustained stress beyond the elastic limit. 4, fiche 9, Anglais, - plastic%20deformation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Removal of the load reveals that the testpiece does not fully regain its original dimensions, and assumes a specific, but small, degree of plastic or permanent deformation. 5, fiche 9, Anglais, - plastic%20deformation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
plastic deformation: Term standardized by ISO-5843-2, 1990, Aerospace Rivets. 6, fiche 9, Anglais, - plastic%20deformation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Rhéologie
- Chimie
- Construction
Fiche 9, La vedette principale, Français
- déformation plastique
1, fiche 9, Français, d%C3%A9formation%20plastique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- déformation plastique permanente 2, fiche 9, Français, d%C3%A9formation%20plastique%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tant que la contrainte [de traction] n’ a pas dépassé une certaine valeur E appelée limite d’élasticité, la déformation reste réversible ou élastique, c'est-à-dire que l'éprouvette reprend ses dimensions initiales lorsque la charge est supprimée [...] Au-delà de la limite d’élasticité, les allongements deviennent permanents. Il y a déformation plastique [...] 3, fiche 9, Français, - d%C3%A9formation%20plastique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
déformation plastique: terme normalisé par ISO-5843-2, 1990, Rivets pour les constructions aérospatiales. 4, fiche 9, Français, - d%C3%A9formation%20plastique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Química
- Construcción
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- deformación plástica
1, fiche 9, Espagnol, deformaci%C3%B3n%20pl%C3%A1stica
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-02-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- stretchability
1, fiche 10, Anglais, stretchability
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
plasticizer: A chemical added to polymers and resins to impart flexibility, workability, or stretchability. 1, fiche 10, Anglais, - stretchability
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- extensibilité
1, fiche 10, Français, extensibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Qualité, caractère de ce qui est extensible. 1, fiche 10, Français, - extensibilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Extensibilité [...] de fibres végétales, de certains tissus(Élasticité). Extensible : Susceptible d’extension. [...] Tissu extensible.-Élastique. 1, fiche 10, Français, - extensibilit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- elasticity
1, fiche 11, Anglais, elasticity
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- élasticité
1, fiche 11, Français, %C3%A9lasticit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
élasticité du milieu traversé par les ondes : si le milieu est parfaitement élastique, les ondes P et S se propagent sans perte d’énergie; un train d’ondes sphériques garde une longueur constante; l'élasticité est fonction des propriétés de propagation suivantes : vitesse, absorption, dispersion(Fascicule no 2, NY, 1990). 1, fiche 11, Français, - %C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9lasticit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sound propagation
1, fiche 12, Anglais, sound%20propagation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- propagation of sound 2, fiche 12, Anglais, propagation%20of%20sound
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Origination and transmission of sound energy. 1, fiche 12, Anglais, - sound%20propagation
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... Pierre Gassendi ... attributed the propagation of sound to the emission and transfer of a stream of very small, invisible particles, which, after moving through the air, are able somehow to affect the ear. 3, fiche 12, Anglais, - sound%20propagation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- propagation des sons
1, fiche 12, Français, propagation%20des%20sons
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- propagation du son 2, fiche 12, Français, propagation%20du%20son
correct, nom féminin
- propagation sonore 1, fiche 12, Français, propagation%20sonore
correct, nom féminin
- propagation acoustique 1, fiche 12, Français, propagation%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La propagation du son doit se faire dans un milieu élastique : un gaz(l'air), un liquide(l'eau) ou un solide(un rail de chemin de fer). Il n’ y a pas de propagation possible du son dans le vide. Un milieu est dit élastique lorsqu'il est capable de se déformer pour encaisser un choc ou laisser passer une onde, puis de reprendre son état initial [...] La propagation du son ne consiste pas en un déplacement de matière, mais en une perturbation qui, elle, se déplace à travers la matière. En effet, les molécules déplacées retrouvent toujours leur place après le passage de la perturbation. Ceci est dû à l'élasticité du milieu [...] Empiriquement, la propagation du son diminue avec la distance. Ceci est dû à l'amortissement du système : l'air oppose une résistance au son, comme il oppose une résistance aux corps qui le traversent. Il en est de même d’autres fluides comme l'eau. C'est cette résistance qui entraîne la diminution du volume sonore avec la distance, puis la disparition complète du son. 3, fiche 12, Français, - propagation%20des%20sons
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-08-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- softness
1, fiche 13, Anglais, softness
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 13, La vedette principale, Français
- souplesse
1, fiche 13, Français, souplesse
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Souplesse : Caractère, propriété de ce qui est souple [...] Choses :Élasticité, flexibilité, maniabilité. [...] Souple. Choses : Qu'on peut plier et replier facilement, sans casser ni détériorer.-Élastique, flexible, maniable. 2, fiche 13, Français, - souplesse
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cord : [...] Vu sa résistance et sa souplesse, le tissu est utilisé pour la fabrication de vêtements de travail. [...] Intermousse : tissus réalisés en intercalant entre deux étoffes [...] une feuille de mousse [...] Ces tissus calorifugés présentent de grandes qualités : souplesse, élasticité [...] Soie : [...] Ses caractéristiques essentielles sont sa douceur au toucher, sa souplesse, son lustre, son confort au porter. 3, fiche 13, Français, - souplesse
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Souplesse des fibres, fils et tissus. 4, fiche 13, Français, - souplesse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- suavidad
1, fiche 13, Espagnol, suavidad
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Término que describe una textura blanda y agradable al tacto de las lanas, en contraposición a una textura áspera. 1, fiche 13, Espagnol, - suavidad
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-10-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Rheology
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- plastic range
1, fiche 14, Anglais, plastic%20range
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- plastic region 2, fiche 14, Anglais, plastic%20region
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The stress-strain diagram (...) can be divided into two ranges; the elastic range and the plastic range. 1, fiche 14, Anglais, - plastic%20range
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
To determine the various tensile properties of metals, particularly in the plastic range, numerous types of test specimens have been developed for testing various forms of metal. 3, fiche 14, Anglais, - plastic%20range
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- plastic zone
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Rhéologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- domaine plastique
1, fiche 14, Français, domaine%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- domaine de déformation plastique 2, fiche 14, Français, domaine%20de%20d%C3%A9formation%20plastique
correct, nom masculin
- phase plastique 3, fiche 14, Français, phase%20plastique
correct, nom féminin
- champ plastique 3, fiche 14, Français, champ%20plastique
correct, nom masculin
- période des grands allongements 4, fiche 14, Français, p%C3%A9riode%20des%20grands%20allongements
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on soumet une éprouvette(...) à un effort croissant de traction suivant son axe et que l'on trace la courbe d’enregistrement de l'allongement de l'éprouvette en fonction de la contrainte produite par l'effort on observe différentes phases. Une déformation élastique se produit tout d’abord(...) Un palier(...) délimite la fin du domaine d’élasticité(...) Un domaine plastique(...) de la courbe détermine ensuite une augmentation rapide de l'allongement [de l'éprouvette] pour une augmentation de l'effort(...) Un domaine de striction(...) apparaît, dans lequel la section de l'éprouvette diminue. 1, fiche 14, Français, - domaine%20plastique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1983-10-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- elastic demand
1, fiche 15, Anglais, elastic%20demand
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
When the percentage change in quantity is greater than the percentage change in price (elasticity greater than one), the demand is said to be elastic. 1, fiche 15, Anglais, - elastic%20demand
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- demande élastique
1, fiche 15, Français, demande%20%C3%A9lastique
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Quand l'élasticité a une valeur numérique plus grande que 1, la demande est élastique : l'accroissement de la demande est plus que proportionnel à la baisse du prix. 1, fiche 15, Français, - demande%20%C3%A9lastique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1982-03-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Materials Engineering
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- apparent axial stress 1, fiche 16, Anglais, apparent%20axial%20stress
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The stress corresponding to a given strain on the assumption of uniaxial elastic stress, and calculated by multiplying the strain by the modulus of elasticity. 1, fiche 16, Anglais, - apparent%20axial%20stress
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Génie des matériaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contrainte axiale apparente 1, fiche 16, Français, contrainte%20axiale%20apparente
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La contrainte correspondant à une déformation donnée en admettant une sollicitation uniaxiale au-dessous de la limite élastique. Elle est calculée dans certains cas en multipliant la déformation par le module d’élasticité. 1, fiche 16, Français, - contrainte%20axiale%20apparente
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-01-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- elastic elasticity
1, fiche 17, Anglais, elastic%20elasticity
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The general notion of elastic, inelastic and unitary elasticity as an indicator of the percentage responsiveness of quantity to price and as an indicator of how total revenue behaves is now clear. 1, fiche 17, Anglais, - elastic%20elasticity
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- élasticité élastique 1, fiche 17, Français, %C3%A9lasticit%C3%A9%20%C3%A9lastique
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1978-06-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- modulus of resilience
1, fiche 18, Anglais, modulus%20of%20resilience
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(...) the strain energy per unit volume absorbed up to the elastic limit under the condition of uniform uniaxial stress. 2, fiche 18, Anglais, - modulus%20of%20resilience
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- énergie de déformation élastique 1, fiche 18, Français, %C3%A9nergie%20de%20d%C3%A9formation%20%C3%A9lastique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(...) énergie de déformation élastique absorbée par unité de volume d’un matériau jusqu'à la limite d’élasticité, sous condition de sollicitation unidirectionnelle uniforme. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9nergie%20de%20d%C3%A9formation%20%C3%A9lastique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :