TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ELASTIQUE SECURITE [2 fiches]

Fiche 1 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

One of the elastic bands at the base of deployment sleeve on a parachute.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Ce qui se passait c’est que mes suspentes étaient mal retenues ce qui causait un «line dump». J’ai maintenant mis des longs élastiques partout, je double tous mes élastiques de garde sauf ceux des grommets parce que ceux-là ne doivent jamais être doublés, de façon à éviter le «bag lock».

CONT

Poignée du pod semi-rigide avec des pins et élastiques de sécurité pour prévenir les déploiements accidentels.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Wind Energy
CONT

Static testing of rotor blades … involves securing the end of a blade to a static test rig and using winches facing each other on either side of the rig to apply positive and negative loads. In a static test, blades are tested for their design loads, including factors such as safety factors, blade manufacturing variations, etc.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Énergie éolienne
CONT

La conception adoptée [d’une pale d’éolienne] est […] vérifiée lors du processus de certification par : les tests statiques où l'on applique successivement sur la pale le chargement nominal, le chargement extrême, puis enfin ce dernier avec coefficient de sécurité. À chaque étape, la pale est ramenée au repos et son état de surface examiné pour détecter d’éventuels problèmes. Ses caractéristiques mécaniques sont par ailleurs remesurées et ne doivent pas différer de l'état initial : tout écart traduit un comportement non élastique de la structure. Un chargement progressif de la pale jusqu'à rupture peut éventuellement être conduit pour mesurer la marge offerte par la conception adoptée […]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :