TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELECTROFUSION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Plastic Materials
- Pipes and Fittings
- Transport of Oil and Natural Gas
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Electrofusion-type polyethylene (PE) fittings for gas services
1, fiche 1, Anglais, Electrofusion%2Dtype%20polyethylene%20%28PE%29%20fittings%20for%20gas%20services
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
B137.4.1-13: standard code used by CSA. 2, fiche 1, Anglais, - Electrofusion%2Dtype%20polyethylene%20%28PE%29%20fittings%20for%20gas%20services
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Electrofusion-type polyethylene fittings for gas services
- Electrofusion-type PE fittings for gas services
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Matières plastiques
- Tuyauterie et raccords
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Raccords en polyéthylène(PE) à souder par électrofusion pour conduites de gaz
1, fiche 1, Français, Raccords%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%28PE%29%20%C3%A0%20souder%20par%20%C3%A9lectrofusion%20pour%20conduites%20de%20gaz
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
B137.4.1-13 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 1, Français, - Raccords%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%28PE%29%20%C3%A0%20souder%20par%20%C3%A9lectrofusion%20pour%20conduites%20de%20gaz
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Raccords en polyéthylène à souder par électrofusion pour conduites de gaz
- Raccords en PE à souder par électrofusion pour conduites de gaz
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Organic Farming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electrofusion 1, fiche 2, Anglais, electrofusion
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- electro-fusion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Agriculture biologique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- électrofusion
1, fiche 2, Français, %C3%A9lectrofusion
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Biotechnologie au service de l’agriculture. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9lectrofusion
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- électro-fusion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :