TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELECTRONIQUE I [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Electronics I
1, fiche 1, Anglais, Electronics%20I
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
J003: classification specialty qualification code . 2, fiche 1, Anglais, - Electronics%20I
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
This title has been obsolete since 1982. 2, fiche 1, Anglais, - Electronics%20I
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Electronique I
1, fiche 1, Français, Electronique%20I
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
J003 : code de qualification de spécialiste (classifications) . 2, fiche 1, Français, - Electronique%20I
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est périmé depuis 1982. 2, fiche 1, Français, - Electronique%20I
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- enhanced electronic signature
1, fiche 2, Anglais, enhanced%20electronic%20signature
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- advanced electronic signature 2, fiche 2, Anglais, advanced%20electronic%20signature
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An electronic signature in respect of which it can be shown, through the use of a security procedure, that the signature: (i) is unique to the signature holder within the context in which it is used; (ii) was created, and attached to or logically associated with, the electronic document by the signature holder or using a means under the sole control of the signature holder and not by any other person; (iii) was created and is linked to the electronic document to which it relates in a manner which provides reliable assurance as to the integrity of the document. 3, fiche 2, Anglais, - enhanced%20electronic%20signature
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau. 4, fiche 2, Anglais, - enhanced%20electronic%20signature
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signature électronique renforcée
1, fiche 2, Français, signature%20%C3%A9lectronique%20renforc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- signature électronique avancée 2, fiche 2, Français, signature%20%C3%A9lectronique%20avanc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Signature électronique au sujet de laquelle il peut être prouvé, grâce à l'utilisation d’une procédure de sécurité, qu'elle i) appartient au seul titulaire de la signature dans le contexte dans lequel elle a été utilisée; ii) a été créée et jointe-ou associée logiquement-au document électronique par le titulaire de la signature ou avec des moyens dont seul le titulaire de la signature a la maîtrise, et par nulle autre personne; iii) a été créée et est liée au document électronique d’une façon telle qu'elle permet de garantir que l'intégrité du document a été préservée. 1, fiche 2, Français, - signature%20%C3%A9lectronique%20renforc%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche réalisée dans le cadre d’un projet pilote de collaboration entre l’Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction. 3, fiche 2, Français, - signature%20%C3%A9lectronique%20renforc%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hemangiocytic meningioma
1, fiche 3, Anglais, hemangiocytic%20meningioma
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A meningioma with the histologic appearance of a hemangiopericytoma. 2, fiche 3, Anglais, - hemangiocytic%20meningioma
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- méningiome hémangiopéricytaire
1, fiche 3, Français, m%C3%A9ningiome%20h%C3%A9mangiop%C3%A9ricytaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les méningiomes angioblastiques [...] posent le difficile problème de leur distinction(de leur identité ?) avec les hémangiopéricytomes. Si un certains nombre d’auteurs ont pu écrire qu'en microscopie optique les méningiomes angioblastiques étaient des hémangiopéricytomes des méninges, il apparaît cependant qu'en microscopie électronique une distinction puisse être faite : il convient en effet de distinguer :-les méningiomes angioblastiques de type hémangiopéricytique qui sont tout à fait superposables aux hémangiopéricytomes, tant au point de vue histologique que pronostique : ce sont des tumeurs agressives, de croissance rapide, présentant des récidives précoces et fréquentes, des métastases à distance, se comportant comme des tumeurs de grade histologique III;-des méningiomes angioblastiques de type hémangioblastique qui ont un comportement beaucoup moins agressif, pouvant certes récidiver, mais moins fréquemment, ayant une évolution comparable à celle des hémangioblastomes, tumeurs de grade histologique I ou II. 2, fiche 3, Français, - m%C3%A9ningiome%20h%C3%A9mangiop%C3%A9ricytaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme de méningiome angioblastique reste sujet à caution : les uns l’appliquent à un méningiome angiomateux, très riche en vaisseaux sanguins : les autres l’emploient pour définir une tumeur à type d’angioréticulome, ou encore d’hémangiopéricytome méningé, caractérisé par sa prolifération de cellules péricytaires et par sa tendance extensive et récidivante, plus agressive que celles des méningiomes courants; la question reste en suspens. 3, fiche 3, Français, - m%C3%A9ningiome%20h%C3%A9mangiop%C3%A9ricytaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Naval Forces
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- practical examination in simulated electronic navigation, level I
1, fiche 4, Anglais, practical%20examination%20in%20simulated%20electronic%20navigation%2C%20level%20I
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
practical examination in simulated electronic navigation, level I: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 24) to become effective after 1996. 2, fiche 4, Anglais, - practical%20examination%20in%20simulated%20electronic%20navigation%2C%20level%20I
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forces navales
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- examen pratique en navigation électronique simulée, niveau I
1, fiche 4, Français, examen%20pratique%20en%20navigation%20%C3%A9lectronique%20simul%C3%A9e%2C%20niveau%20I
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
examen pratique en navigation électronique simulée, niveau I : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 24) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 4, Français, - examen%20pratique%20en%20navigation%20%C3%A9lectronique%20simul%C3%A9e%2C%20niveau%20I
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Naval Forces
- Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- simulated electronic navigation, level I
1, fiche 5, Anglais, simulated%20electronic%20navigation%2C%20level%20I
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
simulated electronic navigation, level I: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 23) to become effective after 1996. 2, fiche 5, Anglais, - simulated%20electronic%20navigation%2C%20level%20I
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Forces navales
- Transport par eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- navigation électronique simulée, niveau I
1, fiche 5, Français, navigation%20%C3%A9lectronique%20simul%C3%A9e%2C%20niveau%20I
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
navigation électronique simulée, niveau I : Extrait du projet de règlement fédéral(Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats-Marine Article 23) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 5, Français, - navigation%20%C3%A9lectronique%20simul%C3%A9e%2C%20niveau%20I
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-04-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- on-top position indicator 1, fiche 6, Anglais, on%2Dtop%20position%20indicator
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- indicateur de passage vertical 1, fiche 6, Français, indicateur%20de%20passage%20vertical
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Appareil électronique de bord servant à indiquer l'instant précis où l'appareil survole une radiobouée. Jean-Pierre Dany, chef, Techn. c. I. Auteur : PC 9. 12. 80. 1, fiche 6, Français, - indicateur%20de%20passage%20vertical
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :