TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELECTROPORTEUR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- load-handling device
1, fiche 1, Anglais, load%2Dhandling%20device
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device (hook, grab, electromagnet, fork, or other) for grabbing, holding or handling the load. 1, fiche 1, Anglais, - load%2Dhandling%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
load-handling device: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - load%2Dhandling%20device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- organe de préhension
1, fiche 1, Français, organe%20de%20pr%C3%A9hension
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif(crochet, benne preneuse, électroporteur, fourche, etc.) qui sert à suspendre, à saisir ou à supporter la charge. 1, fiche 1, Français, - organe%20de%20pr%C3%A9hension
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
organe de préhension : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - organe%20de%20pr%C3%A9hension
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Lifting Magnets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- magnet crane
1, fiche 2, Anglais, magnet%20crane
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- electromagnet crane 2, fiche 2, Anglais, electromagnet%20crane
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A crane with an electromagnet as the load-handling device. 3, fiche 2, Anglais, - magnet%20crane
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This crane uses an electromagnet to load steel in open top dump trailers. This electromagnet crane is used to unload and sort small loads of steel. 4, fiche 2, Anglais, - magnet%20crane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
magnet crane: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - magnet%20crane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Électro-aimants de levage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appareil de levage à électroporteur
1, fiche 2, Français, appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grue à électro-aimant 2, fiche 2, Français, grue%20%C3%A0%20%C3%A9lectro%2Daimant
correct, nom féminin
- grue à électroaimant 3, fiche 2, Français, grue%20%C3%A0%20%C3%A9lectroaimant
correct, nom féminin
- grue à aimant 4, fiche 2, Français, grue%20%C3%A0%20aimant
nom féminin
- grue à aimant porteur 5, fiche 2, Français, grue%20%C3%A0%20aimant%20porteur
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à charge suspendue dont l'élément de préhension est un électroporteur. 1, fiche 2, Français, - appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Après que la ferraille a été réduite à des dimensions pouvant être recyclées à l’aide de cisailles à guillotine hydrauliques très puissantes, elle est chargée dans des camions lourds au moyen de grues à électro-aimant, puis triée, classée par catégorie et apprêtée pour l’expédition. 6, fiche 2, Français, - appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2015). 3, fiche 2, Français, - appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
appareil de levage à électroporteur : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- box-handling crane with magnet
1, fiche 3, Anglais, box%2Dhandling%20crane%20with%20magnet
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An overhead type crane with an electromagnet as the load-handling device and also having a device for handling charging boxes. 1, fiche 3, Anglais, - box%2Dhandling%20crane%20with%20magnet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
box-handling crane with magnet: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - box%2Dhandling%20crane%20with%20magnet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pont roulant électroporteur pour auges à mitrailles
1, fiche 3, Français, pont%20roulant%20%C3%A9lectroporteur%20pour%20auges%20%C3%A0%20mitrailles
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pont roulant à auges et à électroporteur 1, fiche 3, Français, pont%20roulant%20%C3%A0%20auges%20et%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à charge suspendue du type pont dont l'élément de préhension est un électroporteur et qui est muni d’un dispositif à manutentionner les auges à mitrailles. 1, fiche 3, Français, - pont%20roulant%20%C3%A9lectroporteur%20pour%20auges%20%C3%A0%20mitrailles
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pont roulant électroporteur pour auges à mitrailles; pont roulant à auges et à électroporteur : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - pont%20roulant%20%C3%A9lectroporteur%20pour%20auges%20%C3%A0%20mitrailles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Lifting Magnets
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rectangular electro-magnet
1, fiche 4, Anglais, rectangular%20electro%2Dmagnet
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rectangular magnet 2, fiche 4, Anglais, rectangular%20magnet
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rectangular electro-magnets. Handling of sheet metals, 0.5 - 200 mm thick, singly or baled, small or large format, hanging from lifting beam. 1, fiche 4, Anglais, - rectangular%20electro%2Dmagnet
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Rectangular magnet for handling billets. 2, fiche 4, Anglais, - rectangular%20electro%2Dmagnet
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- rectangular electromagnet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électro-aimants de levage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- électro-aimant rectangulaire
1, fiche 4, Français, %C3%A9lectro%2Daimant%20rectangulaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- électroaimant rectangulaire 2, fiche 4, Français, %C3%A9lectroaimant%20rectangulaire
nom masculin
- aimant rectangulaire 3, fiche 4, Français, aimant%20rectangulaire
nom masculin
- électroporteur rectangulaire 4, fiche 4, Français, %C3%A9lectroporteur%20rectangulaire
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les électro-aimants de manutention [...] ont un rapport poids/puissance élevé et sont garantis en charge utile grâce à la technologie compacte des bobines. La large variété de modèles d’électro-aimants rectangulaires (manutention de produits longs et lourds) et d’électro-aimants ronds séries normale et double capacité (pour les chutes et déchets ferromagnétiques) garantie une adaptation optimale aux différentes installations de manutention et à leurs caractéristiques exigées. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9lectro%2Daimant%20rectangulaire
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Électro-aimants rectangulaires. Manutention de tôles, épaisseur 0.5 à 200mm, à l’unité ou en paquet, petits ou grands formats, suspendus sous palonnier. 6, fiche 4, Français, - %C3%A9lectro%2Daimant%20rectangulaire
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Aimant rectangulaire pour la manutention de billettes. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9lectro%2Daimant%20rectangulaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 4, Français, - %C3%A9lectro%2Daimant%20rectangulaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Lifting Magnets
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lifting magnet
1, fiche 5, Anglais, lifting%20magnet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lift magnet 2, fiche 5, Anglais, lift%20magnet
correct
- lifting electromagnet 3, fiche 5, Anglais, lifting%20electromagnet
correct
- holding magnet 4, fiche 5, Anglais, holding%20magnet
correct
- electro-carrier 5, fiche 5, Anglais, electro%2Dcarrier
- holding electromagnet 5, fiche 5, Anglais, holding%20electromagnet
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A large circular, rectangular, or specially shaped magnet used for handling pig iron, scrap iron, castings, billets, rails, and other magnetic materials. 4, fiche 5, Anglais, - lifting%20magnet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électro-aimants de levage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- électro-aimant de levage
1, fiche 5, Français, %C3%A9lectro%2Daimant%20de%20levage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- électroaimant de levage 2, fiche 5, Français, %C3%A9lectroaimant%20de%20levage
correct, nom masculin
- électroporteur 3, fiche 5, Français, %C3%A9lectroporteur
correct, nom masculin
- électro-aimant porteur 4, fiche 5, Français, %C3%A9lectro%2Daimant%20porteur
correct, nom masculin
- aimant de levage 5, fiche 5, Français, aimant%20de%20levage
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil électromagnétique destiné à porter, à l’aide d’une grue, des ferrailles. 6, fiche 5, Français, - %C3%A9lectro%2Daimant%20de%20levage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un électro-aimant de levage est un appareil de manutention permettant la prise de matières ferro-magnétiques. 7, fiche 5, Français, - %C3%A9lectro%2Daimant%20de%20levage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La manutention des pièces en acier ou fonte, gueuses, lingots, blooms, billettes, profilés, ferrailles et déchets, etc., est considérablement facilitée par l’emploi d’électroaimants. 8, fiche 5, Français, - %C3%A9lectro%2Daimant%20de%20levage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 9, fiche 5, Français, - %C3%A9lectro%2Daimant%20de%20levage
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- électro-porteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
- Lifting Magnets
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- crawler mounted crane with electro-carrier 1, fiche 6, Anglais, crawler%20mounted%20crane%20with%20electro%2Dcarrier
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
See records "crawler crane2 and "lifting magnet." 2, fiche 6, Anglais, - crawler%20mounted%20crane%20with%20electro%2Dcarrier
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
- Électro-aimants de levage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grue sur chenilles à électroporteur
1, fiche 6, Français, grue%20sur%20chenilles%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Voir les fiches «grue sur chenilles» et «électro(-)aimant de levage». 2, fiche 6, Français, - grue%20sur%20chenilles%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-04-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diving
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- electromechanical cable 1, fiche 7, Anglais, electromechanical%20cable
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- electric carrier cable 1, fiche 7, Anglais, electric%20carrier%20cable
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 7, La vedette principale, Français
- câble électroporteur
1, fiche 7, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A9lectroporteur
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Câble utilisé pour relier tout engin sous-marin au navire remorqueur en surface. 1, fiche 7, Français, - c%C3%A2ble%20%C3%A9lectroporteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cable eléctrico portador
1, fiche 7, Espagnol, cable%20el%C3%A9ctrico%20portador
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :