TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EMETTEUR ACTIF [8 fiches]

Fiche 1 2008-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Émetteur généralement considéré comme étant de taille modeste par rapport à celle des autres émetteurs en raison notamment de sa faible capitalisation boursière, mais aussi de la valeur relativement peu élevée de son chiffre d’affaires, de son actif ou de ses capitaux propres.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Émetteur généralement considéré comme étant de taille importante par rapport à celle des autres émetteurs en raison notamment de sa forte capitalisation boursière, mais aussi de la valeur relativement élevée de son chiffre d’affaires, de son actif ou de ses capitaux propres.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

The risk of loss due to the failure (bankruptcy) of an issuer of a financial asset or due to the insolvency of the counterparty.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Risque de perte causée par la défaillance(faillite) de l'émetteur d’un actif financier ou par l'insolvabilité de la contrepartie.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

Tx: transmitter.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
  • Semiconductors (Electronics)

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique
  • Semi-conducteurs (Électronique)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
CONT

Control shall be provided to provide switching between the normal active mode (at maximum rated transmitter power) and the idle mode (receiving).

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
CONT

Une commande de commutation entre le mode actif normal(à la puissance d’émetteur nominale maximum) et le mode repos(réception) doit être fournie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
CONT

Control shall be provided to provide switching between the normal active mode (at maximum rated transmitter power) and the idle mode (receiving).

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
CONT

Une commande de commutation entre le mode actif normal(à la puissance d’émetteur nominale maximum) et le mode repos(réception) doit être fournie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
CONT

In a situation where CMHC (Canada Mortgage and Housing Corporation) causes the servicing rights to be sold by a defaulting issuer, or the servicing rights are sold by a receiver-liquidator in control of the issuer's assets, CMHC will ensure that the issuer receives the same return as if CMHC had taken over the servicing directly. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Si la SCHL(Société canadienne d’hypothèques et de logement) fait en sorte qu'un émetteur en défaut vend ses droits d’administration, ou si ces droits sont vendus par un syndic ou un liquidateur exerçant le contrôle de l'actif de l'émetteur, la Société veillera à ce que l'émetteur touche le même rendement que si cette dernière avait assumé directement l'administration des titres. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :