TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMISSION VERTICALE RECEPTION HORIZONTALE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- near-real time processing
1, fiche 1, Anglais, near%2Dreal%20time%20processing
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A service] designed for emergency situations when products must be delivered within hours of acquisition. 2, fiche 1, Anglais, - near%2Dreal%20time%20processing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Continued improvements to near-real time processing and product delivery will complement RADARSAT-2's other operational features (programming, revisit, etc.) and further enhance the operational solutions provided to monitoring, defence and emergency management clients. 3, fiche 1, Anglais, - near%2Dreal%20time%20processing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Under this service, imagery is processed as soon as it has been received at the processing facility and is ready for delivery to the client within 4 hours. 2, fiche 1, Anglais, - near%2Dreal%20time%20processing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
near-real time processing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 1, Anglais, - near%2Dreal%20time%20processing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- near real time processing
- near-real-time processing
- near-realtime processing
- near realtime processing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traitement en temps quasi réel
1, fiche 1, Français, traitement%20en%20temps%20quasi%20r%C3%A9el
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Service qui] convient aux situations d’urgence où la livraison des produits doit s’effectuer dans les heures qui suivent l’acquisition. 2, fiche 1, Français, - traitement%20en%20temps%20quasi%20r%C3%A9el
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Asar peut aussi fonctionner en émission/réception à différentes polarisations(horizontale ou verticale) ou en combinaison des deux. Cette capacité de multipolarisation permet, notamment, grâce à la disponibilité d’un enregistreur de bord et d’un traitement en temps quasi réel(en moins de 3 heures), de développer de nouvelles applications telles que le suivi des inondations [...]. 3, fiche 1, Français, - traitement%20en%20temps%20quasi%20r%C3%A9el
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les images sont traitées dès leur réception aux installations de traitement et peuvent être livrées aux clients 4 heures plus tard. 2, fiche 1, Français, - traitement%20en%20temps%20quasi%20r%C3%A9el
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
traitement en temps quasi réel : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 1, Français, - traitement%20en%20temps%20quasi%20r%C3%A9el
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- traitement en temps quasi-réel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Teledetección
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento en tiempo casi real
1, fiche 1, Espagnol, procesamiento%20en%20tiempo%20casi%20real
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- polarization
1, fiche 2, Anglais, polarization
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- radar polarization 2, fiche 2, Anglais, radar%20polarization
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The orientation of the radar beam relative to the Earth's surface. 3, fiche 2, Anglais, - polarization
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Polarization of the radar signal is the orientation of the electromagnetic field and is a factor in the way in which the radar signal interacts with ground objects and the resulting energy reflected back. Most radar imaging sensors are designed to transmit microwave radiation either horizontally polarized (H) or vertically polarized (V), and receive either the horizontally or vertically polarized backscattered energy. 4, fiche 2, Anglais, - polarization
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Polarimetric radars, like RADARDAT-2, are able to transmit and receive both horizontal and vertical polarizations. With this configuration, four linearly polarized signals are measured coherently in the scattering matrix: HH, HV, VH, and VV. Consequently, the user can derive additional information about the target to aid in the analysis. 5, fiche 2, Anglais, - polarization
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
polarization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 2, Anglais, - polarization
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Polarization channel, polarization of the radar signal. 6, fiche 2, Anglais, - polarization
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Quad-polarization mode. 6, fiche 2, Anglais, - polarization
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Radar polarization signature. 7, fiche 2, Anglais, - polarization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- polarisation
- radar polarisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- polarisation
1, fiche 2, Français, polarisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- polarisation radar 2, fiche 2, Français, polarisation%20radar
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le REM [rayonnement électromagnétique] se caractérise [notamment] par [...] la polarisation, qui caractérise la variation du plan dans lequel oscille l’onde. Si cette variation est aléatoire, l’onde est dite non polarisée. Si ce plan reste fixe, la polarisation est dite rectiligne. 3, fiche 2, Français, - polarisation
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La polarisation représente la mesure de l'orientation du plan d’oscillation du signal radar, déterminée par l'antenne du radar. En effet, l'antenne d’un radar peut être ajustée de façon différente à l'émission et à la réception du signal. Les radars utilisés en télédétection sont habituellement conçus pour transmettre un signal polarisé soit horizontalement, soit verticalement. De même, le radar peut recevoir un signal polarisé dans le plan horizontal, dans le plan vertical ou encore dans les deux plans. On désigne habituellement le plan horizontal par la lettre H et le plan vertical par la lettre V. Une image radar peut donc représenter un signal HH(transmission horizontale, réception horizontale), VV(transmission verticale, réception verticale), HV(transmission horizontale, réception verticale) ou vice versa. 4, fiche 2, Français, - polarisation
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
RADARSAT-2 est conçu pour transmettre alternativement un signal H et un signal V de même que pour recevoir simultanément ces signaux, créant ainsi des données polarimétriques. Cette particularité permet au capteur de générer des images dans une variété de polarisations (HH, VV, HV et VH). Les données radars en polarisation parallèle ou croisée présentent des caractéristiques spécifiques liées aux propriétés des surfaces observées. Il est donc possible d’accentuer certaines propriétés de surfaces, telles l’humidité ou la rugosité du sol, en choisissant la polarisation appropriée ou encore en combinant diverses polarisations. 4, fiche 2, Français, - polarisation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
polarisation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 GTTR). 5, fiche 2, Français, - polarisation
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Canal de polarisation. 5, fiche 2, Français, - polarisation
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Polarisation radar. 5, fiche 2, Français, - polarisation
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Mode à polarisation en quadrature. 5, fiche 2, Français, - polarisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- polarización
1, fiche 2, Espagnol, polarizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual una onda electromagnética sólo evoluciona en determinados planos. 1, fiche 2, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De una onda o de un vector de campo. 1, fiche 2, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- horizontal transmit
1, fiche 3, Anglais, horizontal%20transmit
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Each image contains two co-polarization layers; layer 1 being horizontal transmit - horizontal receive: HH, and layer 2 being vertical transmit - vertical receive: VV. 2, fiche 3, Anglais, - horizontal%20transmit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
horizontal transmit: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 3, Anglais, - horizontal%20transmit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transmission horizontale
1, fiche 3, Français, transmission%20horizontale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- émission horizontale 2, fiche 3, Français, %C3%A9mission%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, HV désigne une émission horizontale et une réception verticale et VH désigne une émission verticale et une réception horizontale. 3, fiche 3, Français, - transmission%20horizontale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transmission horizontale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 3, Français, - transmission%20horizontale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vertical polarization port
1, fiche 4, Anglais, vertical%20polarization%20port
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- VP port 1, fiche 4, Anglais, VP%20port
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[With the RADARSAT-2 spacecraft antenna], polarization can be controlled to achieve H [horizontal] or V [vertical] on transmit and receive paths by correct phasing of signal to and from each Radiating Element pair. 1, fiche 4, Anglais, - vertical%20polarization%20port
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 4, La vedette principale, Français
- port de polarisation verticale
1, fiche 4, Français, port%20de%20polarisation%20verticale
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'ajustement approprié de la phase des signaux reçus et émis par chaque paire d’éléments rayonnants [de l'antenne du satellite RADARSAT-2] permet de contrôler la polarisation(H [horizontale] ou V [verticale]) des voies d’émission et de réception. 1, fiche 4, Français, - port%20de%20polarisation%20verticale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- horizontal polarization port
1, fiche 5, Anglais, horizontal%20polarization%20port
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- HP port 1, fiche 5, Anglais, HP%20port
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[With the RADARSAT-2 spacecraft antenna], polarization can be controlled to achieve H [horizontal] or V [vertical] on transmit and receive paths by correct phasing of signals to and from each radiating element pair. 1, fiche 5, Anglais, - horizontal%20polarization%20port
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 5, La vedette principale, Français
- port de polarisation horizontale
1, fiche 5, Français, port%20de%20polarisation%20horizontale
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'ajustement approprié de la phase des signaux reçus et émis par chaque paire d’éléments rayonnants [de l'antenne du satellite RADARSAT-2] permet de contrôler la polarisation(H [horizontale] ou V [verticale]) des voies d’émission et de réception. 1, fiche 5, Français, - port%20de%20polarisation%20horizontale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vertical transmit and horizontal receive
1, fiche 6, Anglais, vertical%20transmit%20and%20horizontal%20receive
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- émission verticale et réception horizontale 1, fiche 6, Français, %C3%A9mission%20verticale%20et%20r%C3%A9ception%20horizontale
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :