TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMPILEUR [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- piler - printing
1, fiche 1, Anglais, piler%20%2D%20printing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stacker - printing 1, fiche 1, Anglais, stacker%20%2D%20printing
correct, nom
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- empileur-imprimerie
1, fiche 1, Français, empileur%2Dimprimerie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- empileuse - imprimerie 1, fiche 1, Français, empileuse%20%2D%20imprimerie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lumber piler - building supplies
1, fiche 2, Anglais, lumber%20piler%20%2D%20building%20supplies
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- empileur de bois d’œuvre-matériaux de construction
1, fiche 2, Français, empileur%20de%20bois%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%2Dmat%C3%A9riaux%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- empileuse de bois d’œuvre - matériaux de construction 1, fiche 2, Français, empileuse%20de%20bois%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20%2D%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- piler - material handling
1, fiche 3, Anglais, piler%20%2D%20material%20handling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stacker - material handling 1, fiche 3, Anglais, stacker%20%2D%20material%20handling
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- empileur-manutention
1, fiche 3, Français, empileur%2Dmanutention
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- empileuse - manutention 1, fiche 3, Français, empileuse%20%2D%20manutention
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shingle piler - material handling
1, fiche 4, Anglais, shingle%20piler%20%2D%20material%20handling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- empileur de bardeaux-manutention
1, fiche 4, Français, empileur%20de%20bardeaux%2Dmanutention
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- empileuse de bardeaux - manutention 1, fiche 4, Français, empileuse%20de%20bardeaux%20%2D%20manutention
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- piler (except processing)
1, fiche 5, Anglais, piler%20%28except%20processing%29
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- empileur(sauf transformation)
1, fiche 5, Français, empileur%28sauf%20transformation%29
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- empileuse (sauf transformation) 1, fiche 5, Français, empileuse%20%28sauf%20transformation%29
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- piler - wood processing
1, fiche 6, Anglais, piler%20%2D%20wood%20processing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- stacker - wood processing 1, fiche 6, Anglais, stacker%20%2D%20wood%20processing
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- empileur-transformation du bois
1, fiche 6, Français, empileur%2Dtransformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- empileuse - transformation du bois 1, fiche 6, Français, empileuse%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- case stacker - food and beverage processing
1, fiche 7, Anglais, case%20stacker%20%2D%20food%20and%20beverage%20processing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- empileur de caisses-transformation des aliments et boissons
1, fiche 7, Français, empileur%20de%20caisses%2Dtransformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- empileuse de caisses - transformation des aliments et boissons 1, fiche 7, Français, empileuse%20de%20caisses%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom féminin
- gerbeur de caisses - transformation des aliments et boissons 1, fiche 7, Français, gerbeur%20de%20caisses%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom masculin
- gerbeuse de caisses - transformation des aliments et boissons 1, fiche 7, Français, gerbeuse%20de%20caisses%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- car stacker - wood processing
1, fiche 8, Anglais, car%20stacker%20%2D%20wood%20processing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- empileur sur wagons-transformation du bois
1, fiche 8, Français, empileur%20sur%20wagons%2Dtransformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- empileuse sur wagons - transformation du bois 1, fiche 8, Français, empileuse%20sur%20wagons%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- scrap piler - wood processing
1, fiche 9, Anglais, scrap%20piler%20%2D%20wood%20processing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- empileur de bois de rebut-transformation du bois
1, fiche 9, Français, empileur%20de%20bois%20de%20rebut%2Dtransformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- empileuse de bois de rebut - transformation du bois 1, fiche 9, Français, empileuse%20de%20bois%20de%20rebut%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- glass packer
1, fiche 10, Anglais, glass%20packer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- emballeur d’articles de verre
1, fiche 10, Français, emballeur%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- emballeuse d’articles de verre 1, fiche 10, Français, emballeuse%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20verre
correct, nom féminin
- empileur d’articles de verre 1, fiche 10, Français, empileur%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20verre
correct, nom masculin
- empileuse d’articles de verre 1, fiche 10, Français, empileuse%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20verre
correct, nom féminin
- enfourneur d’articles de verre 1, fiche 10, Français, enfourneur%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20verre
correct, nom masculin
- enfourneuse d’articles de verre 1, fiche 10, Français, enfourneuse%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20verre
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-02-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lamination stacker - industrial electrical equipment
1, fiche 11, Anglais, lamination%20stacker%20%2D%20industrial%20electrical%20equipment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- empileur de feuilles-matériel électrique industriel
1, fiche 11, Français, empileur%20de%20feuilles%2Dmat%C3%A9riel%20%C3%A9lectrique%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- empileuse de feuilles - matériel électrique industriel 1, fiche 11, Français, empileuse%20de%20feuilles%20%2D%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectrique%20industriel
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- transformer core stacker
1, fiche 12, Anglais, transformer%20core%20stacker
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- empileur de noyaux de transformateurs
1, fiche 12, Français, empileur%20de%20noyaux%20de%20transformateurs
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- empileuse de noyaux de transformateurs 1, fiche 12, Français, empileuse%20de%20noyaux%20de%20transformateurs
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-10-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pulpwood piler
1, fiche 13, Anglais, pulpwood%20piler
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- empileur de bois à pâte
1, fiche 13, Français, empileur%20de%20bois%20%C3%A0%20p%C3%A2te
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- empileuse de bois à pâte 1, fiche 13, Français, empileuse%20de%20bois%20%C3%A0%20p%C3%A2te
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tiering machine
1, fiche 14, Anglais, tiering%20machine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tiering machine: an item in the "Construction Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 14, Anglais, - tiering%20machine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- empileur
1, fiche 14, Français, empileur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
empileur : objet de la classe «Outils et équipement de construction» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 14, Français, - empileur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-11-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Materials Handling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- case stacker
1, fiche 15, Anglais, case%20stacker
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9617 - Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, fiche 15, Anglais, - case%20stacker
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Manutention
Fiche 15, La vedette principale, Français
- empileur de caisses
1, fiche 15, Français, empileur%20de%20caisses
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- empileuse de caisses 1, fiche 15, Français, empileuse%20de%20caisses
correct, nom féminin
- gerbeur de caisses 1, fiche 15, Français, gerbeur%20de%20caisses
correct, nom masculin
- gerbeuse de caisses 1, fiche 15, Français, gerbeuse%20de%20caisses
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, fiche 15, Français, - empileur%20de%20caisses
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Packaging in Metal
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- belt stacker
1, fiche 16, Anglais, belt%20stacker
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A device that assembles the sealed envelopes in an overlapping (tiled) arrangement on a conveyer belt. 1, fiche 16, Anglais, - belt%20stacker
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Emballages en métal
Fiche 16, La vedette principale, Français
- empileur pour bande transporteuse
1, fiche 16, Français, empileur%20pour%20bande%20transporteuse
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositif positionnant les enveloppes pleines et collées de façon qu’elles puissent être acheminées par une bande transporteuse. 1, fiche 16, Français, - empileur%20pour%20bande%20transporteuse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Packaging in Metal
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pile stacker
1, fiche 17, Anglais, pile%20stacker
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A device that assembles the sealed envelopes in a stack either horizontally or vertically. 1, fiche 17, Anglais, - pile%20stacker
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Emballages en métal
Fiche 17, La vedette principale, Français
- empileur
1, fiche 17, Français, empileur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dispositif assemblant les enveloppes pleines et collées en une pile verticale ou horizontale. 1, fiche 17, Français, - empileur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-11-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pile stacker
1, fiche 18, Anglais, pile%20stacker
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A device that assembles the folded paper in a stack either horizontally or vertically. 1, fiche 18, Anglais, - pile%20stacker
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
pile stacker: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - pile%20stacker
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 18, La vedette principale, Français
- empileur
1, fiche 18, Français, empileur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant d’empiler les feuilles de papier soit horizontalement, soit verticalement. 1, fiche 18, Français, - empileur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
empileur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 18, Français, - empileur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-07-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- stacker
1, fiche 19, Anglais, stacker
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- stacking truck 2, fiche 19, Anglais, stacking%20truck
correct, normalisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Stackers. Tiering machines and portable elevators used for stacking merchandise are basically portable vertical frames that support and guide the carriage, to which is attached a platform, pair of forks, or other suitable lifting device ... The carriage can be raised and lowered by hand, by an electrically driven winch, or by a hydraulic cylinder ... Stackers ... are the prototypes of completely powered noncounterbalanced platform and forklift trucks. 3, fiche 19, Anglais, - stacker
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
stacking truck: term standardized by the British Standards Institution (BSI); stacker: term standardized by ISO. 4, fiche 19, Anglais, - stacker
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Appareils de levage mobiles
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gerbeur
1, fiche 19, Français, gerbeur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- gerbeuse 2, fiche 19, Français, gerbeuse
correct, nom féminin
- empileur 3, fiche 19, Français, empileur
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Appareil de manutention permettant de positionner l’une sur l’autre des charges de formes régulières, sur deux ou plusieurs niveaux. 4, fiche 19, Français, - gerbeur
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les multiples modèles de gerbeurs, y compris les chariots élévateurs à fourches, qui représentent un type particulier, se différencient suivant [quatre caractéristiques]. 5, fiche 19, Français, - gerbeur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
gerbeur : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 19, Français, - gerbeur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Automated Materials Handling
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- stacking conveyor
1, fiche 20, Anglais, stacking%20conveyor
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- stacker 2, fiche 20, Anglais, stacker
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A conveyor adapted to piling or stacking bulk materials, packages, or objects. 2, fiche 20, Anglais, - stacking%20conveyor
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- stacker conveyor
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Manutention automatique
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- convoyeur empileur
1, fiche 20, Français, convoyeur%20empileur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- convoyeur-empileur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Forestry Operations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wood handler
1, fiche 21, Anglais, wood%20handler
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Wood handler at tiering. 2, fiche 21, Anglais, - wood%20handler
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation forestière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- empileur manuel
1, fiche 21, Français, empileur%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- empileuse manuelle 1, fiche 21, Français, empileuse%20manuelle
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dans le parc à bois, personne qui érige des murailles de billes de bois autour des empilements afin d’éviter tout risque d’effondrement. 1, fiche 21, Français, - empileur%20manuel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- layboy
1, fiche 22, Anglais, layboy
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- lay-boy 2, fiche 22, Anglais, lay%2Dboy
correct
- delivery table 2, fiche 22, Anglais, delivery%20table
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The table on the front edge of a paper cutting machine located in the finishing room of a paper mill to which the cut sheets are automatically delivered, jogged into place, piled, and the load lowered as the pile builds up. 2, fiche 22, Anglais, - layboy
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ramasse-feuilles
1, fiche 22, Français, ramasse%2Dfeuilles
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- ramasse-feuille 2, fiche 22, Français, ramasse%2Dfeuille
correct, nom masculin
- empileur ramasse-feuilles 3, fiche 22, Français, empileur%20ramasse%2Dfeuilles
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Appareil placé en bout de coupeuse pour l’empilage des feuilles. 4, fiche 22, Français, - ramasse%2Dfeuilles
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars, tome 2, le terme «ramasse-feuille» se trouve sous l’article 11.3.1.5. 5, fiche 22, Français, - ramasse%2Dfeuilles
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- stacker
1, fiche 23, Anglais, stacker
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- automatic stacker 1, fiche 23, Anglais, automatic%20stacker
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- empileur
1, fiche 23, Français, empileur
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- dispositif d’empilement 2, fiche 23, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Bempilement
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Machine qui relie les journaux en liasses en vue de leur transport. 3, fiche 23, Français, - empileur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Postal Correspondence
- Postal Service Operation
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- stacker
1, fiche 24, Anglais, stacker
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- automatic stacker 2, fiche 24, Anglais, automatic%20stacker
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Mechanical device employed in a number of letter handling machines for the assembly of a stream of individual letters into a batch. The letters are assembled with long edges collinear and flat surfaces adjacent, the batch being loosely held together by a spring or gravity controlled pressure plate. 3, fiche 24, Anglais, - stacker
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
- Exploitation postale
- Levée et distribution du courrier
Fiche 24, La vedette principale, Français
- empileur
1, fiche 24, Français, empileur
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- empileuse 2, fiche 24, Français, empileuse
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
(...) dispositif technique qui présente en rangs ou en piles les envois de la poste aux lettres en vue de leur traitement ultérieur. 3, fiche 24, Français, - empileur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- stacking guide 1, fiche 25, Anglais, stacking%20guide
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
- for a photocopier, - guides paper as it leaves the machine, - may also be used on microfilm machines 1, fiche 25, Anglais, - stacking%20guide
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 25, La vedette principale, Français
- empileur
1, fiche 25, Français, empileur
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
empileur où les feuilles sont correctement rangées en piles. 1, fiche 25, Français, - empileur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un empileur à parois ajustables au format de la photocopie. 2, fiche 25, Français, - empileur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Forestry Operations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- timber stower 1, fiche 26, Anglais, timber%20stower
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- timber stacker 1, fiche 26, Anglais, timber%20stacker
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation forestière
Fiche 26, La vedette principale, Français
- empileur
1, fiche 26, Français, empileur
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- empileuse 2, fiche 26, Français, empileuse
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier forestier qui fait l’empilage des bois dans une cour à bois. 1, fiche 26, Français, - empileur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Papermaking Machines
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- revolving pulpwood stacker
1, fiche 27, Anglais, revolving%20pulpwood%20stacker
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Machines à papier
Fiche 27, La vedette principale, Français
- empileur pivotant
1, fiche 27, Français, empileur%20pivotant
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Type d’empileur de billes pivotant sur un rail circulaire afin de permettre la chute des billes dans toutes les directions. 1, fiche 27, Français, - empileur%20pivotant
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1982-08-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- radial stacker 1, fiche 28, Anglais, radial%20stacker
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- stacker radial 1, fiche 28, Français, stacker%20radial
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- empileur tournant 2, fiche 28, Français, empileur%20tournant
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1981-02-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- automatic stacker 1, fiche 29, Anglais, automatic%20stacker
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- dispositif d’empilement automatique 1, fiche 29, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Bempilement%20automatique
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- empileur automatique 1, fiche 29, Français, empileur%20automatique
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1980-07-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- mortising machine
1, fiche 30, Anglais, mortising%20machine
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- mortiser 2, fiche 30, Anglais, mortiser
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Tenons can be made on special machines, on circular saws, band saws, and even shapers, but mortises can be made only on mortising machines or machines fitted with a mortising attachment. 3, fiche 30, Anglais, - mortising%20machine
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mortaiseuse
1, fiche 30, Français, mortaiseuse
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
outil mécanique pour percer des mortaises à l’aide d’une mèche en spirale tournant très vite. 2, fiche 30, Français, - mortaiseuse
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Mortaiseuse automatique type Altau 72 références 149 et 150, avec dispositifs d’alimentation et de positionnement automatiques des bois; cette machine peut être équipée d’un programmateur à 3 profondeurs différentes de mortaises pour une même pièce, ainsi que de têtes de perçage au défilé et, en sortie, d’un empileur des bois(...) 3, fiche 30, Français, - mortaiseuse
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- machine à mortaiser
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1977-11-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- printed circuit board stacker 1, fiche 31, Anglais, printed%20circuit%20board%20stacker
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- empileur de plaquettes de circuits imprimés 1, fiche 31, Français, empileur%20de%20plaquettes%20de%20circuits%20imprim%C3%A9s
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Renseignement: 2fR - 7du. 1, fiche 31, Français, - empileur%20de%20plaquettes%20de%20circuits%20imprim%C3%A9s
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Metal Forging
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- sack stocker 1, fiche 32, Anglais, sack%20stocker
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Forgeage
Fiche 32, La vedette principale, Français
- empileur à sacs 1, fiche 32, Français, empileur%20%C3%A0%20sacs
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :