TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMPLACEMENT AVION [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- airport slot
1, fiche 1, Anglais, airport%20slot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Airport slots are a prior permission from the airport and air traffic control to land at a specific airport during a particular time frame. 1, fiche 1, Anglais, - airport%20slot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emplacement d’aéroport
1, fiche 1, Français, emplacement%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un emplacement [d’aéroport] est une autorisation au préalable donnée par l'aéroport et le contrôle de la circulation aérienne à un avion pour qu'il puisse atterrir et se garer sur un aéroport spécifique au cours d’une période donnée. 1, fiche 1, Français, - emplacement%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
- Air Freight
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- enter planned load 1, fiche 2, Anglais, enter%20planned%20load
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mandatory transaction to assign an aircraft location to load not already listed. Simultaneously lists and assigns load. (Typically mail and baggage). Used to by-pass an ELA or LPL transaction. 1, fiche 2, Anglais, - enter%20planned%20load
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The output of an EPL is a revised DPL screen. 1, fiche 2, Anglais, - enter%20planned%20load
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology of Air Canada. 2, fiche 2, Anglais, - enter%20planned%20load
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
- Fret aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entrée cargaison prévue
1, fiche 2, Français, entr%C3%A9e%20cargaison%20pr%C3%A9vue
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transaction obligatoire pour affecter un emplacement dans l'avion aux cargaisons qui ne sont pas encore enregistrées. Elle enregistre les cargaisons et, simultanément, leur affecte un emplacement. 1, fiche 2, Français, - entr%C3%A9e%20cargaison%20pr%C3%A9vue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de Air Canada. 2, fiche 2, Français, - entr%C3%A9e%20cargaison%20pr%C3%A9vue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- load planned load 1, fiche 3, Anglais, load%20planned%20load
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An optional transaction to assign aircraft locations to load listed in the DPL file. Change destination, unit-ULD, weight, volume, load line, transfer from aircraft-to-aircraft for A/C change and to cancel or delete lines listed in the DPL file. 1, fiche 3, Anglais, - load%20planned%20load
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- modification cargaison prévue
1, fiche 3, Français, modification%20cargaison%20pr%C3%A9vue
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Transaction facultative qui affecte un emplacement dans l'avion aux cargaisons enregistrées au dossier DPL. Elle permet d’apporter des changements à la destination, à l'emplacement des ULD, à la masse, à l'indication du volume et à une ligne de chargement et de transférer le chargement [...] 1, fiche 3, Français, - modification%20cargaison%20pr%C3%A9vue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- boarding load 1, fiche 4, Anglais, boarding%20load
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Enter Planned Load - optional transaction: This transaction enables the load/station agent to enter boarding load with its desired aircraft location. 1, fiche 4, Anglais, - boarding%20load
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cargaison à embarquer
1, fiche 4, Français, cargaison%20%C3%A0%20embarquer
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- charge à embarquer 1, fiche 4, Français, charge%20%C3%A0%20embarquer
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Entrée cargaison prévue-transaction facultative : Permet à l'agent de chargement/d’escale d’entrer une cargaison à embarquer et d’indiquer son emplacement souhaitable à bord de l'avion. 1, fiche 4, Français, - cargaison%20%C3%A0%20embarquer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aircraft location 1, fiche 5, Anglais, aircraft%20location
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- aircraft position 1, fiche 5, Anglais, aircraft%20position
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Assigns an aircraft location to load not already listed on DLA/DPL file. 1, fiche 5, Anglais, - aircraft%20location
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- emplacement dans l'avion
1, fiche 5, Français, emplacement%20dans%20l%27avion
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Affecte un emplacement dans l'avion aux cargaisons qui ne sont pas encore enregistrées au dossier DLA-DPL. 1, fiche 5, Français, - emplacement%20dans%20l%27avion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- display planned load 1, fiche 6, Anglais, display%20planned%20load
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A mandatory transaction to show an Up-to-date status report of load listed and load assigned to aircraft position. Provides a (SLD) suggested load distribution based on the EZW entry. To enable down-line station to monitor load boarding on any given flight, obtain off-load card. 1, fiche 6, Anglais, - display%20planned%20load
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- affichage cargaison prévue
1, fiche 6, Français, affichage%20cargaison%20pr%C3%A9vue
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Transaction obligatoire pour produire un rapport à jour de la cargaison enregistrée et des cargaisons auxquelles on a affecté un emplacement dans l'avion. Elle fournit aussi une proposition de répartition de la cargaison(SLD) d’après l'entrée EZW. 1, fiche 6, Français, - affichage%20cargaison%20pr%C3%A9vue
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mine watching radar
1, fiche 7, Anglais, mine%20watching%20radar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- minewatching radar 2, fiche 7, Anglais, minewatching%20radar
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 7, La vedette principale, Français
- radar de guet contre les mines
1, fiche 7, Français, radar%20de%20guet%20contre%20les%20mines
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- radar de guet de mine 2, fiche 7, Français, radar%20de%20guet%20de%20mine
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Radar militaire donnant des informations sur l'emplacement de mines lancées d’un avion au-dessus de la mer. 3, fiche 7, Français, - radar%20de%20guet%20contre%20les%20mines
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
radar de guet contre les mines : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 7, Français, - radar%20de%20guet%20contre%20les%20mines
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Target Acquisition
- Operations (Air Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- target information sheet
1, fiche 8, Anglais, target%20information%20sheet
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Brief description of the target, completing the "descriptive target data." 1, fiche 8, Anglais, - target%20information%20sheet
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It should include technical and physical characteristics, details on exact location, disposition, importance, and possible obstacles for an aircraft flying at low altitudes. 1, fiche 8, Anglais, - target%20information%20sheet
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
target information sheet: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 8, Anglais, - target%20information%20sheet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Acquisition d'objectif
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fiche de renseignements sur l’objectif
1, fiche 8, Français, fiche%20de%20renseignements%20sur%20l%26rsquo%3Bobjectif
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Description succincte de l’objectif venant compléter la «fiche descriptive d’objectif». 1, fiche 8, Français, - fiche%20de%20renseignements%20sur%20l%26rsquo%3Bobjectif
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Elle contient les caractéristiques techniques et physiques, des précisions sur son emplacement exact, sa disposition, son importance ainsi que les obstacles éventuels pour un avion volant à basse altitude. 1, fiche 8, Français, - fiche%20de%20renseignements%20sur%20l%26rsquo%3Bobjectif
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
fiche de renseignements sur l’objectif : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 8, Français, - fiche%20de%20renseignements%20sur%20l%26rsquo%3Bobjectif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
- Adquisición del objetivo
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ficha resumen del objetivo
1, fiche 8, Espagnol, ficha%20resumen%20del%20objetivo
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Breve descripción del blanco que completa "la hoja de datos del objetivo". Debe incluir características técnicas y físicas, detalles sobre su localización exacta, su disposición, importancia y posibles obstáculos para el vuelo de un avión a baja altura. 1, fiche 8, Espagnol, - ficha%20resumen%20del%20objetivo
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aircraft position 1, fiche 9, Anglais, aircraft%20position
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- aircraft location 1, fiche 9, Anglais, aircraft%20location
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An up-to-date status report of load listed and load assigned to aircraft position. 1, fiche 9, Anglais, - aircraft%20position
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- emplacement dans l'avion
1, fiche 9, Français, emplacement%20dans%20l%27avion
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- position dans l’avion 1, fiche 9, Français, position%20dans%20l%26rsquo%3Bavion
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Produit un rapport à jour de la cargaison enregistrée et des cargaisons auxquelles on a affecté un emplacement dans l'avion. 1, fiche 9, Français, - emplacement%20dans%20l%27avion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ground cooling fan
1, fiche 10, Anglais, ground%20cooling%20fan
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The following aeroplane information should be reported: (...) a plan view of the aircraft outline showing (...) operating equipment noise sources (i.e. ground cooling fans and hydraulic pumps); (...) 1, fiche 10, Anglais, - ground%20cooling%20fan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ventilateur de refroidissement au sol 1, fiche 10, Français, ventilateur%20de%20refroidissement%20au%20sol
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le compte rendu devrait donner sur l'avion les renseignements suivants :(...) une vue schématique en plan de l'aéronef indiquant l'emplacement des(...) sources de bruit importantes(ventilateur de refroidissement au sol et pompes hydrauliques) ;(...) 1, fiche 10, Français, - ventilateur%20de%20refroidissement%20au%20sol
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :