TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EMPLACEMENT BOUEE [6 fiches]

Fiche 1 2024-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Crustaceans
CONT

[The] ropeless traps are deposited on the sea floor with no vertical line and buoy, and only surface via electronic command when it comes time to pull the traps.

Terme(s)-clé(s)
  • rope-less trap

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Crustacés
OBS

Ces nouveaux types de casiers ne sont pas reliés à une bouée qui flotte à la surface et qui permet normalement aux bateaux de les récupérer le moment venu. Leur emplacement est marqué par GPS, et quand vient le temps de les remonter, un signal acoustique est envoyé au fond pour activer le système. Dans un premier cas, une bouée attachée au casier est alors relâchée pour faire monter un filin à la surface. L'autre système utilise une bouteille d’air comprimé pour gonfler un sac de levage qui propulse le casier à la surface.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

A starboard hand buoy marks the starboard (right) side of a channel or the location of a danger which must be kept on the vessel's starboard (right) side when proceeding in the upstream direction.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
CONT

Une bouée de tribord marque le côté tribord(droit) d’un chenal ou l'emplacement d’un danger à laisser sur tribord(à droite) lorsque le navire se dirige vers l'amont.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

A port hand buoy marks the port (left) side of a channel or the location of a danger which must be kept on the vessel's port (left) side when proceeding in the upstream direction.

Terme(s)-clé(s)
  • porthand buoy

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
CONT

Une bouée de bâbord marque le côté bâbord(gauche) d’un chenal ou l'emplacement d’un danger à laisser sur bâbord(à gauche) lorsque le navire se dirige vers l'amont.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Operations (Air Forces)
CONT

[The British commander] had at his disposal not only superior numbers but also tactical plots showing the relative positions of both the ships in his fleet and the positions of German ships.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

L'aéronef survole la bouée dérivante pour mettre à jour le tracé tactique de son nouvel emplacement pour une mise à jour acoustique précise.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
DEF

Established (charted) location of a buoy.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :