TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EMPLACEMENT CAMPING SERVICES [5 fiches]

Fiche 1 1997-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Camping and Caravanning
OBS

serviced campsite: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Camping et caravaning
OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Camping and Caravanning
DEF

An area usually not accessible by car, which is intended to accommodate camp use for a small number of people.

OBS

In general, a "primitive campground" offers only basic facilities (campsite, water supply, privy); a "semi-serviced campground" contains centralized service buildings with running water and a "fully-serviced campground" includes shower facilities and dedicated utility services on each individual campsite.

OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Camping et caravaning
DEF

Espace habituellement inaccessible par route, qui est aménagé de façon sommaire pour permettre à un nombre restreint de visiteurs de faire du camping.

OBS

En règle générale, un «terrain de camping sauvage» offre des installations de base(emplacements, eau, toilettes extérieures) ;un «terrain semi-aménagé» est équipé de bâtiments de services centraux avec eau courante et un «terrain aménagé» est doté de douches et de services spécialisés à chaque emplacement.

OBS

Le terme «camping» désigne à la fois l’activité et l’endroit où se pratique cette activité.

OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Camping and Caravanning
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Camping et caravaning
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Camping and Caravanning
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A frontcountry campground which offers campers a range of facilities such as drinking water, toilets and showers, and which is equipped with dedicated utility services at each campsite, such as electrical hookup, water supply and sewer.

OBS

Term used by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • fully-serviced campground

Français

Domaine(s)
  • Camping et caravaning
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Terrain de camping de l'avant-pays qui offre toute une gamme de services aux campeurs notamment l'eau potable, des toilettes, des douches, et où chaque emplacement est doté de services spécialisés(prise électrique, alimentation en eau, égouts).

OBS

Le terme « camping » désigne à la fois l’activité et le terrain sur lequel se pratique cette activité.

OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Camping and Caravanning
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Term used by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • fully-serviced campsite

Français

Domaine(s)
  • Camping et caravaning
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :