TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMPLACEMENT FIXE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stow net
1, fiche 1, Anglais, stow%20net
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stownet 2, fiche 1, Anglais, stownet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A] stownet ... is a stationary gear made from netting, usually in the form of a cone or pyramid. Stow nets can be fixed for a long time at the same place in rows. These nets are fixed by means of anchors or stakes, placed according to the direction and strength of the current. The mouths are sometimes held open by a frame, which may or may not be supported by a boat. 3, fiche 1, Anglais, - stow%20net
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- filet à l’étalage
1, fiche 1, Français, filet%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9talage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chalut à l’étalage 2, fiche 1, Français, chalut%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9talage
correct, nom masculin, moins fréquent
- diable 3, fiche 1, Français, diable
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Engin stationnaire de forme généralement conique ou pyramidale, utilisé dans les zones à courant marqué, par exemple, cours d’eau ou estuaires. 4, fiche 1, Français, - filet%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9talage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le] filet est fixé au moyen d’ancres ou de piquets, dont l'emplacement est déterminé en fonction de la direction et de la force du courant. Son ouverture est le plus souvent maintenue par une armature, soutenue ou non par un bateau. 4, fiche 1, Français, - filet%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9talage
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
filet à l’étalage manœuvré d’un bateau 5, fiche 1, Français, - filet%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9talage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- butrón
1, fiche 1, Espagnol, butr%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- buitrón 1, fiche 1, Espagnol, buitr%C3%B3n
correct, nom masculin
- botrino 1, fiche 1, Espagnol, botrino
correct, nom masculin
- butrino 1, fiche 1, Espagnol, butrino
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arte de pesca en forma de cono prolongado, en cuya boca hay otro más corto, dirigido hacia adentro y abierto por el vértice para que entren los peces y no puedan salir. 1, fiche 1, Espagnol, - butr%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telephone Wires and Cables
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cable tester
1, fiche 2, Anglais, cable%20tester
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[A cable tester] tests insulated wires in aerial, underground, or submarine multiple-conductor cables to determine continuity, insulation, and correctness of cable loading, using standard testing procedures and impedance, resistance, and frequency oscillating meters[;] listens for sound of escaping insulating gas from hole in cable sheathing to locate defects in cable[;] determines continuity, insulation, capacity imbalance, and cable loading, using meters, such as capacity and resistance bridges[;] prepares report identifying location and cause of malfunctions ... 2, fiche 2, Anglais, - cable%20tester
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essayeur de câbles
1, fiche 2, Français, essayeur%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- essayeuse de câbles 2, fiche 2, Français, essayeuse%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin
- vérificateur de câbles 3, fiche 2, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20c%C3%A2bles
correct
- vérificatrice de câbles 2, fiche 2, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Personne qui] fait l’essai des conducteurs isolés des câbles de communication aériens, souterrains ou sous-marins à conducteurs multiples pour vérifier la continuité, l’isolation et la pupinisation [...] 4, fiche 2, Français, - essayeur%20de%20c%C3%A2bles
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[L'essayeur de câbles] reçoit des instructions de l'ouvrier travaillant au pupitre d’essai au sujet de l'emplacement de l'anomalie appréhendée dans le câble de communication; fixe, sur le câble, des instruments, tels que des ponts de capacitance et de résistance, et des instruments de mesure pour vérifier la continuité, l'isolation, la capacité de tension et les autres caractéristiques du câble; rend compte des anomalies au bureau central en vue de la remise en état par les équipes de réparation. 4, fiche 2, Français, - essayeur%20de%20c%C3%A2bles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coordinate system
1, fiche 3, Anglais, coordinate%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a fixed reference framework superimposed onto the surface of an area to designate the location of features within it. 2, fiche 3, Anglais, - coordinate%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The positions of objects on the earth's spherical surface are measured in geographic coordinates. 2, fiche 3, Anglais, - coordinate%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de coordonnées
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] infrastructure de références fixe superposée sur la surface d’une zone pour désigner l'emplacement des entités qu'elle contient. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les emplacements des objets sur la surface sphérique du globe sont mesurés en coordonnées géographiques. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cartografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sistema coordenado
1, fiche 3, Espagnol, sistema%20coordenado
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Stationary Airport Facilities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- location indicator
1, fiche 4, Anglais, location%20indicator
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A 4-letter code group formulated in accordance with rules prescribed by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and assigned to the location of an aeronautical fixed station. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 4, Anglais, - location%20indicator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
location indicator: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 4, Anglais, - location%20indicator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 4, La vedette principale, Français
- indicateur d’emplacement
1, fiche 4, Français, indicateur%20d%26rsquo%3Bemplacement
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Groupe de quatre lettres formé conformément aux règles prescrites par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI) et assigné à l'emplacement d’une station fixe aéronautique. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 2, fiche 4, Français, - indicateur%20d%26rsquo%3Bemplacement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
indicateur d’emplacement : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 4, Français, - indicateur%20d%26rsquo%3Bemplacement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Instalaciones fijas de aeropuerto
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- indicador de lugar
1, fiche 4, Espagnol, indicador%20de%20lugar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Grupo de clave, de cuatro letras, formulado de acuerdo con las disposiciones prescritas por la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] y asignado al lugar en que está situada una estación fija aeronáutica. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 4, Espagnol, - indicador%20de%20lugar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
indicador de lugar: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - indicador%20de%20lugar
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fixed signal
1, fiche 5, Anglais, fixed%20signal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A signal of fixed location indicating a condition affecting the movement of a train or engine. 2, fiche 5, Anglais, - fixed%20signal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- signal fixe
1, fiche 5, Français, signal%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Signal à emplacement fixe dont l'indication influe sur le mouvement d’un train ou d’une locomotive. 2, fiche 5, Français, - signal%20fixe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte ferroviario)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- señal fija
1, fiche 5, Espagnol, se%C3%B1al%20fija
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- consecutive sequence computer
1, fiche 6, Anglais, consecutive%20sequence%20computer
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A computer in which instructions are executed in an implicitly defined sequence unless a jump instruction specifies the storage location of the next instruction to be executed. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 6, Anglais, - consecutive%20sequence%20computer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
consecutive sequence computer: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 6, Anglais, - consecutive%20sequence%20computer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ordinateur séquentiel à enchaînement fixe
1, fiche 6, Français, ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20fixe
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur dans lequel les instructions sont exécutées dans un ordre prédéterminée sauf lorsqu'une instruction de saut fixe l'emplacement de mémoire de l'instruction suivante à exécuter. [Définition normalisée par l'ISO et uniformisée par le CNGI. ] 2, fiche 6, Français, - ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20fixe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ordinateur séquentiel à enchaînement fixe : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 6, Français, - ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20fixe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- computadora de secuencia fija de instrucciones
1, fiche 6, Espagnol, computadora%20de%20secuencia%20fija%20de%20instrucciones
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- ordenador de secuencia fija de instrucciones 1, fiche 6, Espagnol, ordenador%20de%20secuencia%20fija%20de%20instrucciones
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Computadora (ordenador) en cuya configuración entran varias unidades aritméticas y una memoria en la cual el diseño lógico de la misma determina la secuencia en que se han de ejecutar las instrucciones de máquina, excepto cuando una instrucción específica obliga a pasar por alto dicha secuencia. 1, fiche 6, Espagnol, - computadora%20de%20secuencia%20fija%20de%20instrucciones
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-04-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Production Management
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- moving assembly line
1, fiche 7, Anglais, moving%20assembly%20line
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- moving line 2, fiche 7, Anglais, moving%20line
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... for a product like automobiles or major home appliances, a company will generally choose to make only a few models and use a relatively mechanized and connected production process, such as a moving assembly line. 3, fiche 7, Anglais, - moving%20assembly%20line
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
By August 1999, Boeing's tooling engineers began investigating what came to be called the "car-wash concept, keeping the aircraft jacked on moving line dollies throughout the assembly line, eliminating carts entirely. 4, fiche 7, Anglais, - moving%20assembly%20line
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de la production
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chaîne d’assemblage mécanique
1, fiche 7, Français, cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bassemblage%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- chaîne d’assemblage mobile 2, fiche 7, Français, cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bassemblage%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] pour des produits comme l’automobile ou le gros équipement ménager, une entreprise choisira de fabriquer seulement quelques modèles, et utilisera un processus de production relativement mécanisé, comme une chaîne d’assemblage mobile. 3, fiche 7, Français, - cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bassemblage%20m%C3%A9canique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le principe de fonctionnement de la «moving line» [ligne d’assemblage mobile] est simple. Au lieu d’un moteur situé sur un emplacement fixe autour duquel les équipes travaillent, c'est le moteur qui se déplace(au moyen de cadres mobiles) vers les différents postes, à l'instar de ce qui se fait dans l'industrie automobile. 4, fiche 7, Français, - cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bassemblage%20m%C3%A9canique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-07-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Materials Handling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- interchangeability
1, fiche 8, Anglais, interchangeability
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Manutention
Fiche 8, La vedette principale, Français
- banalisation
1, fiche 8, Français, banalisation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode de stockage dans laquelle l'affectation des charges n’ est pas fixe et peut se faire dans n’ importe quel emplacement libre d’un lieu de stockage. 1, fiche 8, Français, - banalisation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flat amount
1, fiche 9, Anglais, flat%20amount
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Similarly, the formula for calculating the rebate for tour packages, based on a flat amount per night, will be amended to allow a rebate of $1 per night for which a campsite is included in the tour package. 2, fiche 9, Anglais, - flat%20amount
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- montant fixe
1, fiche 9, Français, montant%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
De même, la formule pour calculer le remboursement relatif aux voyages organisés, basé sur un montant fixe par nuit, sera modifiée de sorte à accorder un remboursement d’un dollar pour chaque nuit où un emplacement de camping est compris dans le voyage organisé. 2, fiche 9, Français, - montant%20fixe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Exchanges
- Radio Transmission and Reception
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- multipoint
1, fiche 10, Anglais, multipoint
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- multidrop 2, fiche 10, Anglais, multidrop
correct, adjectif
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Refers to] a line or channel connecting more than two service points. 3, fiche 10, Anglais, - multipoint
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse this with broadcasting, which sends signals out all over the place within a defined area so that anyone with a receiver in that area can pick up the signal. A multi-point system would be more selective, with a fixed number of transmission points with defined addresses. If radio stations used "multi-point" systems, listeners would lose the signal every time they moved the radio in their car and have to call up the radio station and tell them the new location. 3, fiche 10, Anglais, - multipoint
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Télécommunications
- Centraux téléphoniques
- Émission et réception radio
Fiche 10, La vedette principale, Français
- multipoint
1, fiche 10, Français, multipoint
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une ligne, d’une voie, d’une liaison reliant plus de deux points de desserte. 2, fiche 10, Français, - multipoint
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec la diffusion, qui permet la transmission de signaux un peu partout dans une zone délimitée de manière à ce que toute personne disposant d’un récepteur dans la zone en question puisse capter le signal. Le système multipoint est plus sélectif, ne pouvant transmettre les signaux qu'à un nombre fixe de points ayant une adresse précise. Si les stations radiophoniques employaient de tels systèmes, les auditeurs perdraient le signal chaque fois qu'ils déplacent la radio de leur voiture et auraient à appeler la station radio pour l'informer de leur nouvel emplacement. 2, fiche 10, Français, - multipoint
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Centrales telefónicas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- multipunto
1, fiche 10, Espagnol, multipunto
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Se refiere a las comunicaciones entre más de dos estaciones por una sola línea de comunicaciones. 1, fiche 10, Espagnol, - multipunto
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Advertising Media
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fixed position
1, fiche 11, Anglais, fixed%20position
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In broadcast media, this term refers to contracting the same period for the commercial to be aired. 1, fiche 11, Anglais, - fixed%20position
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- position fixe
1, fiche 11, Français, position%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- emplacement fixe 2, fiche 11, Français, emplacement%20fixe
proposition, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Small Arms
- Missiles and Rockets
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cone of dispersion
1, fiche 12, Anglais, cone%20of%20dispersion
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The cone outlined by the flight paths of projectiles fired from a fixed installation. 1, fiche 12, Anglais, - cone%20of%20dispersion
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Armes légères
- Missiles et roquettes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cône de dispersion
1, fiche 12, Français, c%C3%B4ne%20de%20dispersion
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cône tracé par la trajectoire des projectiles tirés d’un emplacement fixe. 1, fiche 12, Français, - c%C3%B4ne%20de%20dispersion
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- random picking
1, fiche 13, Anglais, random%20picking
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Random picking means that material(s) are removed from different storage types and storage bins throughout the Regional Distribution Centre. This technique requires that a Transfer Order be created for each Delivery Document generated. See also fixed bin picking and large/small quanitity picking. 1, fiche 13, Anglais, - random%20picking
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prélèvement aléatoire
1, fiche 13, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20al%C3%A9atoire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le prélèvement aléatoire décrit une sortie de marchandises depuis différents types d’emplacement et emplacements du Centre de distribution régional. Cette technique exige la création d’un ordre de transfert pour chaque bon de livraison produit. Voyez aussi prélèvement d’emplacement fixe et prélèvement de grandes/petites quantités. 1, fiche 13, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20al%C3%A9atoire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Inventory and Material Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- large/small quantity picking
1, fiche 14, Anglais, large%2Fsmall%20quantity%20picking
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Large/small quantity picking requires that a control or threshold quantity be set for every material. If the required quantity is greater than the control quantity then a Transfer Order must be created. If the required quantity is less than the control quantity the material(s) are removed directly from the fixed storage bins and no Transfer Order is required. See also Random picking and fixed bin picking. 1, fiche 14, Anglais, - large%2Fsmall%20quantity%20picking
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- prélèvement de grande et petite quantité
1, fiche 14, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20grande%20et%20petite%20quantit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le prélèvement de grande et petite quantité exige que l'on fixe pour chaque marchandise une quantité témoin ou un seuil. Si la quantité exigée dépasse la quantité témoin, un ordre de transfert est créé. Si la quantité requise est inférieure à la quantité témoin, les marchandises sont récupérées directement des emplacements fixes et aucun ordre de transfert n’ est émis. Voyez aussi prélèvement aléatoire et prélèvement d’emplacement fixe. 1, fiche 14, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20grande%20et%20petite%20quantit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- plan position indicator
1, fiche 15, Anglais, plan%20position%20indicator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- PPI 2, fiche 15, Anglais, PPI
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A radar display giving a plan view of the meteorological targets, whose positions can be easily described in polar coordinates with respect to a fixed reference point which may not be the radar site. 2, fiche 15, Anglais, - plan%20position%20indicator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- indicateur panoramique
1, fiche 15, Français, indicateur%20panoramique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PPI 1, fiche 15, Français, PPI
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- indicateur de position sur plan 2, fiche 15, Français, indicateur%20de%20position%20sur%20plan
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Affichage radar donnant une vue en plan des cibles météorologiques dont la position peut être facilement décrite en coordonnées polaires dont le point de référence fixe peut ne pas être l'emplacement du radar. 1, fiche 15, Français, - indicateur%20panoramique
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[L’]indicateur de position sur plan [est un] indicateur radar donnant, en coordonnées polaires et en plan, l’azimut et la distance des cibles météorologiques. La position du radar apparaît au centre des coordonnées. 2, fiche 15, Français, - indicateur%20panoramique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- indicador de posición en un plano
1, fiche 15, Espagnol, indicador%20de%20posici%C3%B3n%20en%20un%20plano
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pantalla de radar que presenta en un plano blancos meteorológicos, cuyas posiciones pueden describirse fácilmente en coordenadas polares con respecto a un punto de referencia fijo que no puede ser el emplazamiento del radar. 1, fiche 15, Espagnol, - indicador%20de%20posici%C3%B3n%20en%20un%20plano
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-08-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Urban Sites
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- location
1, fiche 16, Anglais, location
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[The EIS] describes the project, its location, the need for it and any alternative methods of achieving the project other than the one proposed. 2, fiche 16, Anglais, - location
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Études et analyses environnementales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- emplacement
1, fiche 16, Français, emplacement
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Position précise dans l’espace établie en fonction de repères géographiques (coordonnées géodésiques, voies d’accès, cours d’eau, plans d’eau, habitations ou autres bâtiments) ou de repères administratifs (limites des lots, des rangs, des municipalités, des cantons ou des municipalités régionales de comté). 2, fiche 16, Français, - emplacement
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'emplacement(d’un poste, d’une centrale thermique, nucléaire ou hydroélectrique) représente l'aboutissement de la réduction. Il apparaît sur le plan d’implantation. L'emplacement est fixé au terme de l'étude d’impact préliminaire ou de l'étude d’environnement. Il peut y avoir plusieurs emplacements dans une aire d’étude. 2, fiche 16, Français, - emplacement
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme "localisation" est à éviter dans ce sens, puisqu’il désigne l’action de chercher un lieu, et non le lieu ainsi trouvé. 2, fiche 16, Français, - emplacement
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Dans [l’énoncé des incidences environnementales] on trouve : la description du projet, son emplacement, le besoin de sa réalisation, les diverses méthodes de réalisation en dehors de l’option choisie, la description de l’environnement existant, les tendances courantes d’utilisation du sol [...] 3, fiche 16, Français, - emplacement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scaffolding
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- portable ladder
1, fiche 17, Anglais, portable%20ladder
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Échafaudage
Fiche 17, La vedette principale, Français
- échelle portable
1, fiche 17, Français, %C3%A9chelle%20portable
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- échelle portative 1, fiche 17, Français, %C3%A9chelle%20portative
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Échelle sans emplacement fixe qu'on peut déplacer selon les besoins. 1, fiche 17, Français, - %C3%A9chelle%20portable
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fixed work site 1, fiche 18, Anglais, fixed%20work%20site
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 18, La vedette principale, Français
- travail à emplacement fixe 1, fiche 18, Français, travail%20%C3%A0%20emplacement%20fixe
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Section de Québec 1974. Relations Industrielles. 1, fiche 18, Français, - travail%20%C3%A0%20emplacement%20fixe
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :