TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMPLACEMENT HUMIDE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- damp location
1, fiche 1, Anglais, damp%20location
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- moist location 2, fiche 1, Anglais, moist%20location
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An exterior or interior location that is normally or periodically subject to condensation or moisture in, on, or adjacent to electrical equipment... 3, fiche 1, Anglais, - damp%20location
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Damp location] includes partially protected locations under canopies, marquees, roofed open porches, and similar locations. 3, fiche 1, Anglais, - damp%20location
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
damp location: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 1, Anglais, - damp%20location
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
damp location: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - damp%20location
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emplacement humide
1, fiche 1, Français, emplacement%20humide
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- local humide 2, fiche 1, Français, local%20humide
nom masculin
- endroit humide 3, fiche 1, Français, endroit%20humide
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Emplacement à l’intérieur ou à l’extérieur, où il se produit normalement ou périodiquement de la condensation dans sur l’appareillage électrique, ou à proximité de ce dernier. 4, fiche 1, Français, - emplacement%20humide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette définition englobe également les emplacements protégés par des auvents, des marquises, les porches surmontés d’un toit et autres emplacements de ce genre. 4, fiche 1, Français, - emplacement%20humide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
emplacement humide : terme, définition et observation normalisés par l'Association canadienne de normalisation(CSA). 5, fiche 1, Français, - emplacement%20humide
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
emplacement humide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 5, fiche 1, Français, - emplacement%20humide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Display Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- capacitive touch screen
1, fiche 2, Anglais, capacitive%20touch%20screen
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- capacitive touchscreen 2, fiche 2, Anglais, capacitive%20touchscreen
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Capacitive touch screens are made of single or multiple layers of material that are coated with a conductor such as indium tin oxide ... When another electrical conductor, like a bare fingertip or a stylus, touches the surface, an electric circuit is completed at that location. Sensors embedded in the glass then detect the location of the flow of current, which is then registered as a touch event. 3, fiche 2, Anglais, - capacitive%20touch%20screen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écran tactile capacitif
1, fiche 2, Français, %C3%A9cran%20tactile%20capacitif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le principe de l'écran tactile capacitif. Quand le doigt, conducteur d’électricité(parce qu'il est humide), touche l'écran, des charges électriques lui sont transférées. Des systèmes de mesure placés aux quatre coins de l'écran détectent la valeur de cette perte de charge et la comparaison entre les quatre capteurs indique l'emplacement du point de contact. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20tactile%20capacitif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- metered loss 1, fiche 3, Anglais, metered%20loss
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The general locality of a water leak may be indicated by a metered loss, damp spots, or surface water. 1, fiche 3, Anglais, - metered%20loss
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- perte mesurée au compteur
1, fiche 3, Français, perte%20mesur%C3%A9e%20au%20compteur
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'emplacement approximatif d’une fuite peut être indiqué par une perte mesurée au compteur, un sol humide ou des flaques d’eau. 1, fiche 3, Français, - perte%20mesur%C3%A9e%20au%20compteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :