TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMPLACEMENT ORDINAIRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pillbox
1, fiche 1, Anglais, pillbox
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small, low fortification that houses machine guns, antitank weapons, etc. A pillbox is usually made of concrete, steel, or filled sandbags. 2, fiche 1, Anglais, - pillbox
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pillbox: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - pillbox
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pill-box
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emplacement de tir abrité
1, fiche 1, Français, emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- casemate 2, fiche 1, Français, casemate
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit ouvrage fortifié. 3, fiche 1, Français, - emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Fortification petite et basse qui abrite des mitrailleuses, des armes antichar, etc. Un emplacement de tir abrité est d’ordinaire fait en béton, acier, ou sacs à terre. 1, fiche 1, Français, - emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
emplacement de tir abrité : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 1, Français, - emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
casemate : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 1, Français, - emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- puesto de tiro fortificado
1, fiche 1, Espagnol, puesto%20de%20tiro%20fortificado
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fortificación pequeña y de baja altura que aloja una ametralladora, un arma contracarro, etc. Se construye generalmente con hormigón, acero o con sacos terreros. 1, fiche 1, Espagnol, - puesto%20de%20tiro%20fortificado
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising Media
- The Press (News and Journalism)
- Layout (Graphic Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ROP
1, fiche 2, Anglais, ROP
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- r.o.p. position 2, fiche 2, Anglais, r%2Eo%2Ep%2E%20position
correct
- run-of-press 3, fiche 2, Anglais, run%2Dof%2Dpress
correct
- run-of-paper position 2, fiche 2, Anglais, run%2Dof%2Dpaper%20position
correct
- run-of-press 3, fiche 2, Anglais, run%2Dof%2Dpress
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A newspaper term indicating that an advertisement is to be printed on standard newsprint paper along with editorial matter, at the discretion of the publisher. 1, fiche 2, Anglais, - ROP
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Presse écrite
- Maquette et mise en page
Fiche 2, La vedette principale, Français
- emplacement ordinaire
1, fiche 2, Français, emplacement%20ordinaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- emplacement au choix du journal 1, fiche 2, Français, emplacement%20au%20choix%20du%20journal
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fouling point
1, fiche 3, Anglais, fouling%20point
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The point at a turnout back of the frog in signaled track where insulated joints are placed. 2, fiche 3, Anglais, - fouling%20point
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(turnout track) (In signalled track, the fouling point refers to the location of insulated joints or derails, usually beyond the clearance point. In standard track, fouling point refers to the clearance point.). 3, fiche 3, Anglais, - fouling%20point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation des trains
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point de dégagement
1, fiche 3, Français, point%20de%20d%C3%A9gagement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(voie déviée d’un branchement)(Dans une section de voie à signalisation automatique, le point de dégagement désigne l'emplacement des joints isolants ou des dérailleurs, généralement au-delà du point limite de garage franc. Dans une section de voie ordinaire, le point de dégagement correspond au point limite de garage franc.). 1, fiche 3, Français, - point%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-08-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Advertising Media
- The Press (News and Journalism)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- run of paper rate
1, fiche 4, Anglais, run%20of%20paper%20rate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- R.O.P. rate 1, fiche 4, Anglais, R%2EO%2EP%2E%20rate
correct
- run-of-paper rate 2, fiche 4, Anglais, run%2Dof%2Dpaper%20rate
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Run of paper: A newspaper term frequently abbreviated to "R.O.P." designating placement of an advertisement anywhere within the publication at the discretion and option of the publisher. Many newspapers set up the two following space rates: 1. The R.O.P. rate, charged for those advertisements the placement of which is at the publisher's choice. 1, fiche 4, Anglais, - run%20of%20paper%20rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Presse écrite
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tarif ordinaire
1, fiche 4, Français, tarif%20ordinaire
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
run-of-paper rate : tarif ordinaire.(Emplacement au choix du journal). 1, fiche 4, Français, - tarif%20ordinaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :