TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMPLACEMENT PROJET [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Toronto waterfront
1, fiche 1, Anglais, Toronto%20waterfront
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Land with prescribed boundaries in the City of Toronto, that is related to the shore of Lake Ontario, and includes, (a) land with prescribed boundaries commonly known as of December 1, 1999 as the West Donlands, owned by the Crown in right of Ontario, and (b) land with prescribed boundaries commonly known as the Port Lands. [An Act to provide for affordable housing on the Toronto waterfront and on the site of the XXIX Summer Olympics. Bill 45, 1999, s. 1] 1, fiche 1, Anglais, - Toronto%20waterfront
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Toronto water-front
- Toronto water front
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- secteur riverain de Toronto
1, fiche 1, Français, secteur%20riverain%20de%20Toronto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Biens-fonds situés dans la cité de Toronto et dont les limites sont prescrites et qui sont liés à la rive du lac Ontario, notamment : a) le bien-fonds aux limites prescrites et communément connu au 1er décembre 1999 sous le nom de West Donlands, dont est propriétaire la Couronne du chef de l'Ontario; b) le bien-fonds aux limites prescrites et communément connu sous le nom de Port Lands. [Loi assurant la création de logements à prix abordable dans le secteur riverain de Toronto et sur l'emplacement XXIXe Jeux olympiques d’été. Projet de Loi 45, 1999, a. 1] 1, fiche 1, Français, - secteur%20riverain%20de%20Toronto
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, fiche 1, Français, - secteur%20riverain%20de%20Toronto
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Photography
- Television Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- beauty shot
1, fiche 2, Anglais, beauty%20shot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The project authority, in consultation with the host broadcaster, will choose the beauty shot location. 2, fiche 2, Anglais, - beauty%20shot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Photographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plan étudié
1, fiche 2, Français, plan%20%C3%A9tudi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plan conçu spécialement pour mettre un produit [ou autre sujet] en valeur à des fins publicitaires [ou autres]. 1, fiche 2, Français, - plan%20%C3%A9tudi%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le chargé de projet, avec le concours du diffuseur hôte, choisira l'emplacement du plan étudié. 2, fiche 2, Français, - plan%20%C3%A9tudi%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas publicitarias
- Fotografía
- Televisión (Artes escénicas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- plan estudiado
1, fiche 2, Espagnol, plan%20estudiado
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plan especialmente trazado para resaltar un producto [u otra cosa] a efectos publicitarios [u otros]. 1, fiche 2, Espagnol, - plan%20estudiado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- damp location
1, fiche 3, Anglais, damp%20location
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- moist location 2, fiche 3, Anglais, moist%20location
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An exterior or interior location that is normally or periodically subject to condensation or moisture in, on, or adjacent to electrical equipment... 3, fiche 3, Anglais, - damp%20location
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Damp location] includes partially protected locations under canopies, marquees, roofed open porches, and similar locations. 3, fiche 3, Anglais, - damp%20location
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
damp location: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 3, Anglais, - damp%20location
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
damp location: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 3, Anglais, - damp%20location
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- emplacement humide
1, fiche 3, Français, emplacement%20humide
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- local humide 2, fiche 3, Français, local%20humide
nom masculin
- endroit humide 3, fiche 3, Français, endroit%20humide
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Emplacement à l’intérieur ou à l’extérieur, où il se produit normalement ou périodiquement de la condensation dans sur l’appareillage électrique, ou à proximité de ce dernier. 4, fiche 3, Français, - emplacement%20humide
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette définition englobe également les emplacements protégés par des auvents, des marquises, les porches surmontés d’un toit et autres emplacements de ce genre. 4, fiche 3, Français, - emplacement%20humide
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
emplacement humide : terme, définition et observation normalisés par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 3, Français, - emplacement%20humide
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
emplacement humide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 5, fiche 3, Français, - emplacement%20humide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-06-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Installation and Maintenance (Electrical)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wet location
1, fiche 4, Anglais, wet%20location
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
wet location: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 4, Anglais, - wet%20location
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Installation et maintenance (Électricité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- emplacement mouillé
1, fiche 4, Français, emplacement%20mouill%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
emplacement mouillé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 4, Français, - emplacement%20mouill%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-04-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Architecture
- Urban Studies
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- arcology
1, fiche 5, Anglais, arcology
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Arcology 2, fiche 5, Anglais, Arcology
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A structure or larger unit (such as a city) providing a total, planned environment for human habitants. 3, fiche 5, Anglais, - arcology
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
There are arcologies for sea, shore or plain, for populations the size of Sarasota (30,000), Atlanta (400,000) or Dallas (1,000,000) (Estie Stoll). 4, fiche 5, Anglais, - arcology
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Coined by Paolo Soleri, an American architect. [From] arc(hitectural) [and] (ec)ology. 4, fiche 5, Anglais, - arcology
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Architecture
- Urbanisme
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arcologie
1, fiche 5, Français, arcologie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Arcologie 2, fiche 5, Français, Arcologie
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Type d’architecture qui traite l’habitat en fonction du milieu. 3, fiche 5, Français, - arcologie
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Regina arcologie. Ce projet se situe dans le contexte d’une ville canadienne, Regina, à l'emplacement d’un centre de triage ferroviaire existant. [...] La structure et l'arcologie se simplifient dans [le projet pour un village sibérien], pour s’adapter aux rigueurs du climat sibérien. 2, fiche 5, Français, - arcologie
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Poursuivant ses recherches sur l’Arcologie (Architecture plus Écologie), Paolo Soleri a dessiné, dans le cadre de la ville d’Arcosanti, une série de projets et de prototypes dans lesquels il essaye d’intégrer les utilisations possibles des énergies solaires. 2, fiche 5, Français, - arcologie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
- Urbanismo
- Medio ambiente
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- arcología
1, fiche 5, Espagnol, arcolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- Arcología 2, fiche 5, Espagnol, Arcolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El término fusiona dos disciplinas: Arquitectura y Ecología. […] La Arcología apuesta por enormes rascacielos que ocupen el menor territorio posible y minimicen su impacto sobre el medio ambiente. Los edificios arcológicos son ciudades autosuficientes que generan su propia energía. […] La Arcología, no sólo busca la autosuficiencia energética, sino también un control de la calidad del aire y del agua, una gestión sostenible de los residuos, la producción de alimentos y ofrecer actividades de manera más eficiente. 2, fiche 5, Espagnol, - arcolog%C3%ADa
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- local study area
1, fiche 6, Anglais, local%20study%20area
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LSA 1, fiche 6, Anglais, LSA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The study areas selected were determined according to the expected spatial extent of the project effects and the mobility of valued components. The LSAs were generally a 1-km-wide corridor for pipelines and a 1-km-wide buffer around each infrastructure and facility site. 2, fiche 6, Anglais, - local%20study%20area
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zone d’étude locale
1, fiche 6, Français, zone%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20locale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ZEL 1, fiche 6, Français, ZEL
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On a déterminé les zones d’étude selon l'étendue spatiale prévue des effets du projet et la mobilité des composantes valorisées. Les ZEL comprenaient habituellement un corridor de 1 km de large pour les pipelines et une zone tampon de 1 km autour de chaque infrastructure et emplacement des installations. 2, fiche 6, Français, - zone%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20locale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- effect on socio-economic conditions
1, fiche 7, Anglais, effect%20on%20socio%2Deconomic%20conditions
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Environmental effect means, in respect of a project, (a) any change that the project may cause in the environment, including any effect of any such change on health and socio-economic conditions, on physical and cultural heritage, on the current use of lands and resources for traditional purposes by aboriginal persons. 1, fiche 7, Anglais, - effect%20on%20socio%2Deconomic%20conditions
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- répercussion en matière socio-économique
1, fiche 7, Français, r%C3%A9percussion%20en%20mati%C3%A8re%20socio%2D%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Effet environnemental : tant les changements que la réalisation d’un projet risque de causer à l'environnement que les changements susceptibles d’être apportés au projet du fait de l'environnement, que ce soit au Canada ou à l'étranger; sont comprises parmi les changements à l'environnement les répercussions de ceux-ci soit en matière sanitaire et socio-économique, soit sur l'usage courant de terres et de ressources à des fins traditionnelles par les autochtones, soit sur une construction, un emplacement ou une chose d’importance en matière historique, archéologique, paléontologique ou architecturale. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9percussion%20en%20mati%C3%A8re%20socio%2D%C3%A9conomique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
socioéconomique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9percussion%20en%20mati%C3%A8re%20socio%2D%C3%A9conomique
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- répercussion en matière socioéconomique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2005-06-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- abandonment phase 1, fiche 8, Anglais, abandonment%20phase
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The CNSC typically applies a phased process to its licensing of nuclear facilities and activities. For major facilities, this process begins with a consideration of the environmental impacts of the proposed project, and proceeds progressively through site preparation, construction, operation, decommissioning, and abandonment phases. 1, fiche 8, Anglais, - abandonment%20phase
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- étape de l’abandon
1, fiche 8, Français, %C3%A9tape%20de%20l%26rsquo%3Babandon
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- étape de l’abandon de l’installation 2, fiche 8, Français, %C3%A9tape%20de%20l%26rsquo%3Babandon%20de%20l%26rsquo%3Binstallation
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La CCSN suit généralement un processus par étapes pour la délivrance de permis visant des installations ou activités nucléaires. Pour les grandes installations, le processus s’amorce avec une analyse des incidences environnementales du projet, pour ensuite se poursuivre avec les étapes de la préparation de l'emplacement, de la construction, de l'exploitation, du déclassement et, finalement, de l'abandon de l'installation. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9tape%20de%20l%26rsquo%3Babandon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2000-08-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Official Documents
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- siting licence
1, fiche 9, Anglais, siting%20licence
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Siting or Construction Licence. An application for a licence to site or construct a mine or mill shall include the applicable fee set out in the AECB Cost Recovery Fees Regulations and include the information ... as applicable. A licence ... may set out the term for which the licence is valid and may contain such other terms or conditions as the Board considers necessary in the interests of health and safety, security and protection of the environment ... 2, fiche 9, Anglais, - siting%20licence
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Documents officiels
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- permis de choix de l’emplacement
1, fiche 9, Français, permis%20de%20choix%20de%20l%26rsquo%3Bemplacement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- permis d’emplacement 1, fiche 9, Français, permis%20d%26rsquo%3Bemplacement
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
permis de choix de l'emplacement; permis d’emplacement : termes proposés par M. Jacques Dion de la Commission canadienne de sûreté nucléaire. On retrouve d’ailleurs le terme «emplacement» dans le Projet de Règlement sur les mines et les usines de concentration d’uranium(mars 2000). 1, fiche 9, Français, - permis%20de%20choix%20de%20l%26rsquo%3Bemplacement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-08-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Architecture
- Heritage
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- structure
1, fiche 10, Anglais, structure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Something built or constructed, such as building, bridge, or dam. 2, fiche 10, Anglais, - structure
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Environmental effect means, in respect of a project, (a) any change that the project may cause in the environment ... or on any structure, site or thing that is of historical, archaeological, palaeontological or architectural significance. 3, fiche 10, Anglais, - structure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 4, fiche 10, Anglais, - structure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Architecture
- Patrimoine
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- construction
1, fiche 10, Français, construction
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ce qui est construit, p. ex. un bâtiment, un pont ou un barrage. 2, fiche 10, Français, - construction
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Effet environnemental : tant les changements que la réalisation d’un projet risquent de causer à l'environnement [...] [ou à une] construction, un emplacement ou une chose d’importance [...] historique, archéologique, paléontologique ou architecturale. 3, fiche 10, Français, - construction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi et en usage à Parcs Canada. 4, fiche 10, Français, - construction
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-06-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Translation (General)
- Archaeology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- archeological significance
1, fiche 11, Anglais, archeological%20significance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Environmental effect means, in respect of a project, (a) any change that the project may cause in the environment, including any effect of any such change on ... any structure, site or thing that is of historical, archaeological, palaeontological or architectural significance. 1, fiche 11, Anglais, - archeological%20significance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Archéologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- importance en matière archéologique
1, fiche 11, Français, importance%20en%20mati%C3%A8re%20arch%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Effet environnemental : tant les changements que la réalisation d’un projet risque de causer à l'environnement que les changements susceptibles d’être apportés au projet du fait de l'environnement, que ce soit au Canada ou à l'étranger; sont comprises parmi les changements à l'environnement les répercussions de ceux-ci [...] sur une construction, un emplacement ou une chose d’importance en matière historique, archéologique, paléontologique ou architecturale. 1, fiche 11, Français, - importance%20en%20mati%C3%A8re%20arch%C3%A9ologique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Work and Production
- Estimating (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- job showing 1, fiche 12, Anglais, job%20showing
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Travail et production
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- visite d’appréciation du travail
1, fiche 12, Français, visite%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation%20du%20travail
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit soit de faire visiter l'emplacement d’un projet à un soumissionnaire intéressé, afin qu'il constate l'ampleur de la nature des travaux à effectuer, avant qu'il ne présente sa soumission, soit de faire visiter à une personne intéressée le chantier pour qu'elle constate l'avancement des travaux. 1, fiche 12, Français, - visite%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation%20du%20travail
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-08-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Urban Sites
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- location
1, fiche 13, Anglais, location
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[The EIS] describes the project, its location, the need for it and any alternative methods of achieving the project other than the one proposed. 2, fiche 13, Anglais, - location
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Études et analyses environnementales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- emplacement
1, fiche 13, Français, emplacement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Position précise dans l’espace établie en fonction de repères géographiques (coordonnées géodésiques, voies d’accès, cours d’eau, plans d’eau, habitations ou autres bâtiments) ou de repères administratifs (limites des lots, des rangs, des municipalités, des cantons ou des municipalités régionales de comté). 2, fiche 13, Français, - emplacement
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L’emplacement (d’un poste, d’une centrale thermique, nucléaire ou hydroélectrique) représente l’aboutissement de la réduction. Il apparaît sur le plan d’implantation. L’emplacement est fixé au terme de l’étude d’impact préliminaire ou de l’étude d’environnement. Il peut y avoir plusieurs emplacements dans une aire d’étude. 2, fiche 13, Français, - emplacement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme "localisation" est à éviter dans ce sens, puisqu’il désigne l’action de chercher un lieu, et non le lieu ainsi trouvé. 2, fiche 13, Français, - emplacement
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Dans [l'énoncé des incidences environnementales] on trouve : la description du projet, son emplacement, le besoin de sa réalisation, les diverses méthodes de réalisation en dehors de l'option choisie, la description de l'environnement existant, les tendances courantes d’utilisation du sol [...] 3, fiche 13, Français, - emplacement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-04-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- project
1, fiche 14, Anglais, project
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
(a) Project means the whole of an action, which has a potential for resulting in a physical change in the environment, directly or ultimately, that is any of the following: (1) An activity directly undertaken by any public agency including, but not limited to, public works construction and related activities, clearing or grading of land, improvements to existing public structures, enactment and amendment of zoning ordinances, and the adoption and amendment of local General Plans or elements thereof pursuant to Government Code Sections 65100-65700. (2) An activity undertaken by a person which is supported in whole or in part through public agency contracts, grants, subsidies, loans, or other forms of assistance from one or more public agencies. (3) An activity involving the issuance to a person of a lease, permit, license, certificate, or other entitlement for use by one or more public agencies .... (c) The term "project" refers to the activity which is being approved and which may be subject to several discretionary approvals by governmental agencies. The term "project" does not mean each separate governmental approval. 2, fiche 14, Anglais, - project
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Études et analyses environnementales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- projet
1, fiche 14, Français, projet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Aux termes de la loi [sur la qualité de l’environnement, L.R.Q., ch. Q-2, art. 22 et 166), ouvrage, activité de mise en valeur ou d’utilisation du territoire, mise en application d’un procédé industriel, exploitation d’une industrie, augmentation de la production d’un bien ou d’un service susceptible de modifier la qualité de l’environnement ou de résulter en une émission, ou dépôt, ou dégagement ou un rejet de contaminants, et pour lesquels un certificat d’autorisation accompagné ou non d’une étude d’impact est exigé. 2, fiche 14, Français, - projet
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Éviter de donner au terme projet les sens du terme anglais "project", soit : 1) objet à construire(bâtiment, pont, route, etc.), sens qu'exprime le terme "ouvrage", 2) emplacement où un ouvrage est en voie de construction, sens qu'exprime le terme "chantier" et 3) un sens plus large qui correspond au sens donné plus haut dans la loi et qu'exprime le terme "travaux". 2, fiche 14, Français, - projet
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- real-estate market
1, fiche 15, Anglais, real%2Destate%20market
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A share of common stock of General Electric is quoted at a certain price, a Penn Central bond at its price; a mortgage on a house is valued at some amount; the deed to a house is appraised by the real-estate market at some price; and so forth. 1, fiche 15, Anglais, - real%2Destate%20market
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- marché foncier
1, fiche 15, Français, march%C3%A9%20foncier
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La situation du projet ainsi défini fait intervenir des considérations d’emplacement préférentiel, d’urbanisme, de marché foncier, de configuration et de sous-sol. 2, fiche 15, Français, - march%C3%A9%20foncier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-09-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Lighting (Construction)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lighting detailing 1, fiche 16, Anglais, lighting%20detailing
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Special attention is given to the planification of lighting to reduce glare and to optimize working efficiency. 1, fiche 16, Anglais, - lighting%20detailing
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éclairage (Construction)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- projet d’éclairage
1, fiche 16, Français, projet%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Projet d’éclairage.(Il est] indispensable de procéder à une étude très complète de l'installation d’éclairage avant de passer à son exécution. Les questions à résoudre sont très variées : choix des sources lumineuses et du système d’éclairage, choix des luminaires ou des dispositifs architecturaux, emplacement et nombre des luminaires, calcul des éclairements, etc. 1, fiche 16, Français, - projet%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Effects of Pollution
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- project effect
1, fiche 17, Anglais, project%20effect
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Figure 8-5. An experimental context for studying project effects. 1, fiche 17, Anglais, - project%20effect
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Effets de la pollution
Fiche 17, La vedette principale, Français
- effet d’un projet
1, fiche 17, Français, effet%20d%26rsquo%3Bun%20projet
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- répercussion d’un projet 2, fiche 17, Français, r%C3%A9percussion%20d%26rsquo%3Bun%20projet
voir observation, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
"impact": Effet qualifiable et, en général, mesurable d’un projet sur l’environnement. 1, fiche 17, Français, - effet%20d%26rsquo%3Bun%20projet
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les impacts peuvent être de deux ordres, les impacts directs et les impacts indirects; ces derniers sont appelés répercussions. 1, fiche 17, Français, - effet%20d%26rsquo%3Bun%20projet
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
"Projet" : Aux termes de la loi [sur la qualité de l’environnement, L.R.Q., ch. Q-2, art. 22 et 166], ouvrage, activité de mise en valeur ou d’utilisation du territoire, mise en application d’un procédé industriel, exploitation d’une industrie, augmentation de la production d’un bien ou d’un service susceptible de modifier la qualité de l’environnement (...). 1, fiche 17, Français, - effet%20d%26rsquo%3Bun%20projet
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Eviter de donner au terme projet les sens du terme anglais "project", soit : 1) objet à construire(bâtiment, pont, route, etc.), sens qu'exprime le terme "ouvrage", 2) emplacement où un ouvrage est en voie de construction, sens qu'exprime le terme "chantier" et 3) un sens plus large qui correspond au sens donné plus haut dans la loi et qu'exprime le terme "travaux". 1, fiche 17, Français, - effet%20d%26rsquo%3Bun%20projet
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-01-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- location of a project
1, fiche 18, Anglais, location%20of%20a%20project
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- project location 2, fiche 18, Anglais, project%20location
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
"In the context of impact assessment, the only changes that are significant are those biological changes that relate to the decision-making process, pertaining to the design, operation, timing, location, etc., of project." 1, fiche 18, Anglais, - location%20of%20a%20project
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Études et analyses environnementales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- emplacement de projet
1, fiche 18, Français, emplacement%20de%20projet
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :