TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENGIN GYMNASTIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trampoline
1, fiche 1, Anglais, trampoline
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- trampolin 2, fiche 1, Anglais, trampolin
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A gymnastic apparatus made of] a sheet of canvas, nylon mesh, or the like, held in a frame by springs. 2, fiche 1, Anglais, - trampoline
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Gymnastique et trampoline
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trampoline
1, fiche 1, Français, trampoline
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trampolin 2, fiche 1, Français, trampolin
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Engin de gymnastique constitué d’une toile assujettie dans un cadre au moyen de tendeurs à ressort. 2, fiche 1, Français, - trampoline
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trampoline : Le genre féminin est courant en français québécois [et il n’est pas jugé fautif]; le masculin[, qui correspond à l’usage européen,] tend toutefois à s’implanter dans l’usage par la voie des médias, notamment depuis la reconnaissance de ce sport comme discipline olympique en 2000. 3, fiche 1, Français, - trampoline
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cama elástica
1, fiche 1, Espagnol, cama%20el%C3%A1stica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- trampolín 2, fiche 1, Espagnol, trampol%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cama elástica. La cama tiene solo seis milímetros de espesor, está fabricada de nylon o de material de hilo. 3, fiche 1, Espagnol, - cama%20el%C3%A1stica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- apparatus
1, fiche 2, Anglais, apparatus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gymnastics apparatus 2, fiche 2, Anglais, gymnastics%20apparatus
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The equipment (as parallel and horizontal bars, horses, rings, and beat boards) used in the performance of gymnastic and tumbling feats. 3, fiche 2, Anglais, - apparatus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Gymnastique et trampoline
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agrès
1, fiche 2, Français, agr%C3%A8s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- appareil 2, fiche 2, Français, appareil
correct, nom masculin
- engin 3, fiche 2, Français, engin
correct, nom masculin
- engin de gymnastique 4, fiche 2, Français, engin%20de%20gymnastique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareils utilisés pour divers exercices de gymnastique (barre fixe, barres parallèles, anneaux, corde, poutre, etcétera). 5, fiche 2, Français, - agr%C3%A8s
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gymnastique artistique compte six appareils pour les épreuves masculines — barres parallèles, barre fixe, anneaux, cheval-sautoir, cheval d’arçons, poutre d’équilibre et sol — et quatre pour les épreuves féminines — barres asymétriques, cheval-sautoir, poutre d’équilibre et sol. 6, fiche 2, Français, - agr%C3%A8s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aparato
1, fiche 2, Espagnol, aparato
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- aparato de gimnasia 2, fiche 2, Espagnol, aparato%20de%20gimnasia
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gimnasia artística femenina consta de cuatro aparatos: salto, barras asimétricas, viga de equilibrio y ejercicios en el suelo. La gimnasia artística masculina consta de seis aparatos: ejercicios en el suelo, caballo con arcos, anillos, salto, barras paralelas y barra fija. 3, fiche 2, Espagnol, - aparato
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aparato; aparato de gimnasia: términos utilizados generalmente en plural. 4, fiche 2, Espagnol, - aparato
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- uneven bars
1, fiche 3, Anglais, uneven%20bars
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- uneven parallel bars 2, fiche 3, Anglais, uneven%20parallel%20bars
correct, pluriel, États-Unis
- asymmetrical bars 3, fiche 3, Anglais, asymmetrical%20bars
correct, pluriel
- asymmetric bars 4, fiche 3, Anglais, asymmetric%20bars
correct, pluriel
- high-low bars 4, fiche 3, Anglais, high%2Dlow%20bars
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A gymnastics apparatus containing two horizontal bars adjusted at different heights. 5, fiche 3, Anglais, - uneven%20bars
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 3, La vedette principale, Français
- barres asymétriques
1, fiche 3, Français, barres%20asym%C3%A9triques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Engin de gymnastique qui comprend deux barres horizontales réglées à des hauteurs différentes. 2, fiche 3, Français, - barres%20asym%C3%A9triques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- barras paralelas asimétricas
1, fiche 3, Espagnol, barras%20paralelas%20asim%C3%A9tricas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- paralelas asimétricas 2, fiche 3, Espagnol, paralelas%20asim%C3%A9tricas
correct, nom féminin, pluriel
- asimétricas 3, fiche 3, Espagnol, asim%C3%A9tricas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aparato gimnástico compuesto de dos barras colocadas a diferente altura. 4, fiche 3, Espagnol, - barras%20paralelas%20asim%C3%A9tricas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :