TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ENGIN PORTEUR [10 fiches]

Fiche 1 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
  • Construction Site Equipment
DEF

a scoop mounted on a frame moving on four rubber-tired wheels and drawn by a crawler tractor.

OBS

Tractor-drawn scrapers have a front-mounted drawbar.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Matériel de chantier
DEF

Décapeuse non automotrice devant être tirée par un tracteur à chenilles.

CONT

Scraper tracté(appelé aussi wagon scraper). L'engin est monté sur deux essieux à pneus, un essieu porteur à l'arrière, un essieu avec timon de remorque et de direction à l'avant. Il est remorqué le plus souvent par tracteur sur chenilles.

OBS

Le terme décapeuse est recommandé par l’Académie française, la Revue générale de routes et des aérodromes et le Service linguistique de la Société d’énergie de la Baie James.

OBS

décapeuse tractée : Terme et définition normalisés par l’OLF.

Terme(s)-clé(s)
  • scraper à deux essieux

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
  • Urban Furnishings and Equipment
CONT

Mechanical street sweepers are the "heavy duty" machines of the industry; having the capability to move the most material in the least amount of time. This general class of street sweeper utilize a system of brooms and either a "squeegee" or belt conveyor to move debris from the ground into a hopper contained within the street sweeper. A mechanical broom sweeper can pick up large chunks of debris. A mechanical broom sweeper can "dig into" and remove hard packed dirt and mud. Mechanical sweepers are very efficient when picking up wet leaves, large aggregate particles, small limbs, smashed cans, etc. Dust control for this type of machine can be a problem because of the churning action of the brooms. The onboard street sweeper water spraying system (dust control) will generally mitigate dust when working in low debris areas.

CONT

Road cleaning machine ... A demonstration of the mechanical road cleaner was held today to clean the V-4 roads near the Kiran Cinema in sector 22.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
  • Équipements urbains
CONT

balayeuse : En général, véhicule [...] utilisé pour le nettoiement de la voie publique. [...] Il existe trois types d’engin : les balayeuses mécaniques tractées, semi-portées ou automotrices; elles comportent un balai cylindrique tournant autour d’un axe horizontal. [...] les balayeuses ramasseuses [...] les balayeuses aspiratrices automotrices ou montées sur camion porteur.

OBS

balayeuse : Engin tracté ou automoteur de nettoyage des chaussées.

Terme(s)-clé(s)
  • balai mécanique de rues
  • balayeuse mécanique de routes

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
DEF

A jib crane carried on a four-legged portal. The portal is built to run on rails set parallel to the quayside in the floor of a quay. Wagons and lorries can pass under the portal or the portal can pass over them.

OBS

Not to be confused with "gantry crane".

Français

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
DEF

Grue montée sur un portique fixe ou roulant utilisée sur les quais des ports maritimes pour la manutention des cargaisons.

CONT

Grue sur portique. Le châssis porteur, monté sur rails, est un portique, triangulé, sur lequel est monté le châssis tournant, analogue dans son principe à celui d’une grue de manutention(...) Le déplacement de l'engin est assuré par un ou des moteurs électriques attaquant directement les galets de roulement montés sur rails.(...) L'écartement des pieds est tel(...) qu'il permet le passage de wagons ou de camions.

OBS

portique à grue : normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Grúas rodante y de pórtico
  • Grúas (Levantamiento de cargas)
  • Grúas (Obras de construcción)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Overhead Cableways
  • Transport of Wood
DEF

The line suspended between two points on which a block or carriage travels.

CONT

Skyline logging: method of powered cable logging in which a heavy cable, the skyline ... is stretched between two spar-trees or their equivalent, the whole functioning as an overhead for a load-carrying trolley.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Transporteurs aériens sur câbles
  • Transport du bois
DEF

Câble porteur équipant un engin de débardage mécanique. Il est tendu entre deux mâts.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1992-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction
  • Earthmoving
OBS

Base machine. Types of graders. Undercarriage -- Number of wheels.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Construction des voies de circulation
  • Terrassement
OBS

Engin de base. Types de niveleuses. Châssis porteur--Nombre de roues.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

The Harricana Delimber-topper is mainly composed of a 40-ft (12-m) sliding boom which moves back and forth inside a stationary boom mounted on the machine with an effective limbing stroke of 25 ft (8 m) (Harricana Métal Inc., Harricana Delimber).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Poutre à section rectangulaire ou en U, fixée au châssis de l'engin porteur, munie de rouleaux de guidage et à l'intérieur de laquelle se déplace la flèche coulissante de l'ébrancheuse-écimeuse.

CONT

Pour saisir l’arbre, on fait coulisser la flèche à l’intérieur d’une gaine de guidage montée sur la machine.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Forestry Operations
CONT

The basic carrier for the new harvester is the 950 Wheel Loader, a mid-size machine that has proven itself over thousands of working hours in a variety of applications including logging (Canadian Pulp and Paper Industry, July 1972, p. 49).

CONT

The size of the trees felled by a feller-buncher in deep snow is limited to about 20 inches (51 cm), since larger sizes would call for a very heavy base vehicle, and this kind of vehicle would be difficult to move in the snow (D.W. Myhrman, Tree-Falling in Snow, January 1978, p. 10).

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Exploitation forestière
DEF

Ensemble automoteur dérivé des châssis d’engins de travaux publics ou de travaux agricoles, comprenant le moteur, le groupe propulseur, la cabine et un châssis de montage des équipements d’exploitation forestière.

CONT

Cet ensemble mécanique doit être porté par un châssis automoteur tous terrains dont la vitesse d’avance est conjuguée avec la présentation du dispositif d’abattage (Présentation de la maquette d’une machine intégrée d’exploitation des taillis, dans : Courrier de l’exploitant et du scieur, no 12, 1er trimestre 1974, s.p.).

OBS

Nous suggérons ici l'emploi de châssis automoteur, afin d’éviter la confusion entre engin porteur et porteur, de dernier étant un engin de débardage.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Forestry Operations
CONT

The director head, boom-mounted on a modified FMC carrier, is compact and strong with all components protected inside the fabricated structure (Hiballer Forest Magazine, August 1979, p. 29).

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Exploitation forestière
DEF

Châssis automoteur auquel on a fait subir quelques modifications (renforcement de certaines parties de sa structure, moteur plus puissant, ajout d’une nouvelle pompe hydraulique, etc.) en vue de lui permettre de recevoir un équipement forestier donné.

CONT

La tête d’ébranchage pourra même être installée sur le châssis automoteur modifié d’une abatteuse usagée.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1985-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Swath cutting assembly, consisting of a cutting device and a mechanism for directing the fall of trees, mounted on a carrier such as a bulldozer or tractor, or attached to the front of a multi-function machine.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Dispositif d’abattage continu, comportant un outil de coupe ainsi qu'un mécanisme d’orientation de chute des arbres abattus, et qui peut être monté, soit sur un engin porteur tel un bouteur ou un tracteur, soit à l'avant d’un engin forestier multifonctionnel dont il est alors partie intégrante.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1980-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction Equipment
OBS

Fig. 9-6 Components and nomenclature for conventional scrapers.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
CONT

Scraper tracté(appelé aussi wagon scraper). L'engin est monté sur deux essieux à pneus, un essieu porteur à l'arrière, un essieu avec timon de remorque et de direction à l'avant. Il est remorqué le plus souvent par tracteur sur chenilles.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :