TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ENGIN RECONNAISSANCE [10 fiches]

Fiche 1 2006-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Current programs fully funded and at various stages of development are the CL 289 reconnaissance drone system (a joint project with Canadair and SAT of France), and the Do 34 Kiebitz rotor hover platform which is part of the Argus program.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

L'engin télépiloté de reconnaissance CL 289 et la plate-forme à rotor Dornier Kiebitz Do 34, qui fait partie du système franco-allemand Argus, sont deux projets en cours de réalisation dont le financement est assuré.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
DEF

Combination wheeled and track laying motor vehicle in which the rear end is supported on and propelled by complete band tracks and the front end is supported on and steered by wheels.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
CONT

Le véhicule semi-chenillé Sd. kfz 250 disposait d’un blindage léger, et disposait de remarquables capacités en tout-terrains. Il pouvait suivre les chars de combat sans difficultés, même en terrain difficile, et était fréquemment utilisé comme véhicule de reconnaissance, engin porte-mortier, transporteur de munitions, ainsi que comme véhicule d’appui, de commandement et de radio.

CONT

Parmi les véhicules produits, le Sd.kfz 7, tracteur semi-chenillé, fut sûrement le plus réussi. Cet engin de 8 tonnes était principalement utilisé par les unités d’artillerie pour tracter le célèbre canon antiaérien de 88 mm et le canon lourd de campagne de 150 mm. [Il] est construit sur un châssis de camion conventionnel modifié. La suspension avant est constituée de ressorts à lamelles. À l’arrière, des ressorts à lamelles et barres de torsion sont reliés au train de roulement compact typique aux véhicules militaires allemands de l’époque. Le moteur Maybach délivrait 140 chevaux assurant une vitesse de pointe de l’ordre de 50 km/h.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Émetteur sonore qui entre en action après l'émission d’un signal acoustique émis à partir d’un navire ou d’un engin sous-marin qui effectue la reconnaissance du point balisé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Qualifie un engin submersible de reconnaissance, de recherche océanographique ou d’intervention conçu pour atteindre des immersions variables et jusqu'aux plus grandes profondeurs(soucoupes, raie, poisson,...).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
CONT

These companies include the following: ... - Canadair: business jets, water bombers, unmanned surveillance crafts, ....

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :