TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENGINS PECHE [79 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fishing gear tagging
1, fiche 1, Anglais, fishing%20gear%20tagging
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gear tagging 2, fiche 1, Anglais, gear%20tagging
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An activity where a gear tag is attached to fishing gear in any fishery that requires gear tags, and that is stated in a fishing enterprise's conditions of licence. 3, fiche 1, Anglais, - fishing%20gear%20tagging
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étiquetage des engins de pêche
1, fiche 1, Français, %C3%A9tiquetage%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activité où une étiquette d’engin est attachée à un engin de pêche, qui a lieu dans toute pêche qui requiert l’utilisation d’étiquettes d’engin et qui est indiquée dans les conditions de permis de l’entreprise exerçant la pêche. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tiquetage%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
- Waste Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Fisheries Solutions and Retrieval Support Contribution Program
1, fiche 2, Anglais, Sustainable%20Fisheries%20Solutions%20and%20Retrieval%20Support%20Contribution%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Ghost Gear Fund 2, fiche 2, Anglais, Ghost%20Gear%20Fund
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Sustainable Fisheries Solutions and Retrieval Support Contribution Program encourages Canadians to take actions to reduce plastic in the marine environment. 3, fiche 2, Anglais, - Sustainable%20Fisheries%20Solutions%20and%20Retrieval%20Support%20Contribution%20Program
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Sustainable%20Fisheries%20Solutions%20and%20Retrieval%20Support%20Contribution%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Sustainable Fisheries Solutions and Retrieval Support Contribution Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
- Gestion des déchets
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de contributions pour soutenir des solutions durables en matière de pêche et la récupération des engins de pêche
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20contributions%20pour%20soutenir%20des%20solutions%20durables%20en%20mati%C3%A8re%20de%20p%C3%AAche%20et%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Fonds pour les engins fantômes 1, fiche 2, Français, Fonds%20pour%20les%20engins%20fant%C3%B4mes
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de contributions pour soutenir des solutions durables en matière de pêche et la récupération des engins de pêche encourage les Canadiens à prendre des mesures pour réduire le plastique dans le milieu marin. 2, fiche 2, Français, - Programme%20de%20contributions%20pour%20soutenir%20des%20solutions%20durables%20en%20mati%C3%A8re%20de%20p%C3%AAche%20et%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pêches et Océans Canada. 2, fiche 2, Français, - Programme%20de%20contributions%20pour%20soutenir%20des%20solutions%20durables%20en%20mati%C3%A8re%20de%20p%C3%AAche%20et%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Pesca comercial
- Gestión de los desechos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Contribuciones para Apoyar Soluciones Sostenibles en el campo de la Pesca y de la Recuperación de Aparejos de Pesca
1, fiche 2, Espagnol, Programa%20de%20Contribuciones%20para%20Apoyar%20Soluciones%20Sostenibles%20en%20el%20campo%20de%20la%20Pesca%20y%20de%20la%20Recuperaci%C3%B3n%20de%20Aparejos%20de%20Pesca
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Ecology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bycatch reduction device
1, fiche 3, Anglais, bycatch%20reduction%20device
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BRD 2, fiche 3, Anglais, BRD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An apparatus] that is incorporated into [the] design of a fishing gear, or added to a fishing gear for the primary purpose of reducing unwanted bycatch. 2, fiche 3, Anglais, - bycatch%20reduction%20device
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Technological measures to improve the selectivity of the fishing gear and post-release survival can be used, such as: ... installing bycatch reduction devices (e.g.[,] turtle excluder devices, sorting grids, square mesh panels, tori lines on longlines) ... 3, fiche 3, Anglais, - bycatch%20reduction%20device
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- by-catch reduction device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Écologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif de réduction des prises accessoires
1, fiche 3, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9duction%20des%20prises%20accessoires
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dispositif de réduction des captures accessoires 2, fiche 3, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9duction%20des%20captures%20accessoires
correct, nom masculin
- BRD 2, fiche 3, Français, BRD
correct, nom masculin
- BRD 2, fiche 3, Français, BRD
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Appareil] prévu dans la conception d’un engin de pêche, ou ajouté à un engin de pêche, dans le but principal de réduire les captures accessoires indésirables. 2, fiche 3, Français, - dispositif%20de%20r%C3%A9duction%20des%20prises%20accessoires
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des moyens technologiques pour améliorer la sélectivité des engins de pêche et la survie après la remise à l'eau peuvent être utilisés, par exemple :[...] installer des dispositifs de réduction des prises accessoires(p. ex., dispositifs d’exclusion des tortues, grilles de triage, filets à mailles carrées, «lignes tori» pour la pêche à la palangre [...] 1, fiche 3, Français, - dispositif%20de%20r%C3%A9duction%20des%20prises%20accessoires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fishing effort reduction
1, fiche 4, Anglais, fishing%20effort%20reduction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- effort reduction 2, fiche 4, Anglais, effort%20reduction
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In order to reduce exploitation rates, measures to decrease fishing effort by 12.5 [percent] were proposed to the industry. If the effort reduction is not counterbalanced by changes in gear (size of traps) and in fishing practices (increase in the number of hauls per day), this reduction could help reduce fishing mortality. 2, fiche 4, Anglais, - fishing%20effort%20reduction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réduction de l’effort de pêche
1, fiche 4, Français, r%C3%A9duction%20de%20l%26rsquo%3Beffort%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réduction de l’effort 2, fiche 4, Français, r%C3%A9duction%20de%20l%26rsquo%3Beffort
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Afin de diminuer les taux d’exploitation, des mesures de réduction de l'effort de pêche de 12, 5 [pour cent] ont été proposées à l'industrie. Si la réduction de l'effort n’ est pas contrebalancée par des changements apportés aux caractéristiques(grosseur ou type de casiers) des engins et aux pratiques de pêche(augmentation du nombre de levées par jour), cette réduction permettrait effectivement de diminuer la mortalité de la pêche. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9duction%20de%20l%26rsquo%3Beffort%20de%20p%C3%AAche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- reducción del esfuerzo de pesca
1, fiche 4, Espagnol, reducci%C3%B3n%20del%20esfuerzo%20de%20pesca
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Una reducción del esfuerzo de pesca (e.g. a través de programas de reducción de la capacidad de la flota, épocas de veda, días en el mar) puede tener un impacto significativo sobre las prácticas de descarte. 1, fiche 4, Espagnol, - reducci%C3%B3n%20del%20esfuerzo%20de%20pesca
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- exploitation pattern
1, fiche 5, Anglais, exploitation%20pattern
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The distribution of fishing mortality over the age (or length) composition of the fish population[,] determined by the type of fishing gear, area and seasonal distribution of fishing, and the growth and migration of the fish. 2, fiche 5, Anglais, - exploitation%20pattern
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The exploitation pattern can be changed by: (1) modifications to the fishing gear characteristics, for example, increasing mesh or hook size; (2) modification of the mix of [gear] in a multigear fishery, for example introducing a new gear type aiming at a particular age range; (3) modification of the proportion of the removals taken by each gear in a multi gear fishery; ([4]) change in fishing practice such as shift in area or time period fished (possibly as a result of a regulation such as a closed area or season). 2, fiche 5, Anglais, - exploitation%20pattern
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pattern of exploitation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mode d’exploitation
1, fiche 5, Français, mode%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distribution de la mortalité par pêche sur toute la structure démographique du poisson, selon le type d’engin de pêche et la distribution spatio-temporelle de la pêche, ainsi que par la croissance et les migrations du poisson. 2, fiche 5, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Le mode d’exploitation est] l'effet combiné de la sélectivité des engins et de la disponibilité du poisson. Ce mode peut être altéré par des modifications des engins, par exemple une augmentation des dimensions du maillage ou des hameçons, ou un changement du taux de ponction des engins qui exploitent le poisson(par exemple, filet maillant, chalut, ligne et hameçon). Les modes peuvent aussi être modifiés par l'évolution des pratiques de pêche, telles que le fait d’éviter les zones où se trouvent les juvéniles. 2, fiche 5, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- modo de explotación
1, fiche 5, Espagnol, modo%20de%20explotaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En este contexto, en 2019 y por pedido de Mar del Plata, las provincias con costa marítima integrantes del Consejo Federal Pesquero, entre ellas, Buenos Aires, Río Negro, Chubut, Santa Cruz y Tierra del Fuego, debieron reunirse para definir el modo de explotación del langostino. 1, fiche 5, Espagnol, - modo%20de%20explotaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- allowable catch level
1, fiche 6, Anglais, allowable%20catch%20level
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- allowable harvest level 2, fiche 6, Anglais, allowable%20harvest%20level
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- allowable level of catch
- allowable level of harvest
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- niveau des captures autorisées
1, fiche 6, Français, niveau%20des%20captures%20autoris%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Toutes les informations dont on dispose indiquent que les ressources profondes sont fragiles et limitées et que leur taux d’exploitation doit être très bas. [...] il semble que seule une combinaison de mesures portant sur le niveau des captures autorisées, la limitation de l'effort de pêche, voire la limitation de l'utilisation de certains engins de pêche permettrait d’assurer la viabilité des écosystèmes profonds. 1, fiche 6, Français, - niveau%20des%20captures%20autoris%C3%A9es
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- nivel de capturas admisibles
1, fiche 6, Espagnol, nivel%20de%20capturas%20admisibles
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Diferentes estudios científicos han calculado que los niveles de capturas admisibles para no sobreexplotar estas poblaciones de peces, deberían ser tan bajos que no sería posible realizar pesquerías sobre ellos que resulten económicamente rentables. 1, fiche 6, Espagnol, - nivel%20de%20capturas%20admisibles
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fishing gear regulation
1, fiche 7, Anglais, fishing%20gear%20regulation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- gear regulation 2, fiche 7, Anglais, gear%20regulation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Fishing gear regulation also has importance in the stock management and towards the conservation of stock under depletion as similar as a ban on fishing activities during the breeding seasons. 2, fiche 7, Anglais, - fishing%20gear%20regulation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réglementation des engins de pêche
1, fiche 7, Français, r%C3%A9glementation%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-03-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- post-capture procedure
1, fiche 8, Anglais, post%2Dcapture%20procedure
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Consideration should be given to the adoption of post-capture procedures to ensure the release of live sea turtles from fishing gear on pelagic longline vessels operating in areas where sea turtle bycatch occurs. 1, fiche 8, Anglais, - post%2Dcapture%20procedure
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- postcapture procedure
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- procédure postcapture
1, fiche 8, Français, proc%C3%A9dure%20postcapture
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs mesures de gestion des pêches peuvent être adoptées en vue de diminuer le volume des prises accessoires de tortues de mer, notamment[ :] des procédures postcaptures pouvant être adoptées afin de garantir que les tortues de mer soient libérées vivantes des engins de pêche. 2, fiche 8, Français, - proc%C3%A9dure%20postcapture
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- procédure post-capture
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-03-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mixed multispecies fishery
1, fiche 9, Anglais, mixed%20multispecies%20fishery
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- mixed multi-species fishery
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pêche plurispécifique mixte
1, fiche 9, Français, p%C3%AAche%20plurisp%C3%A9cifique%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'aiglefin [de la division] est pêché dans le cadre d’une pêche plurispécifique mixte, qui comprend la morue franche, le flétan, le sébaste, la goberge, la merluche blanche et la plie. [...] le secteur de la pêche aux engins mobiles représente la plus grande partie du total des débarquements de la pêche de l'aiglefin[, ] sauf au début des années 1990 lorsque le pourcentage des prises réalisées par le secteur de la pêche aux engins fixes était plus important. 1, fiche 9, Français, - p%C3%AAche%20plurisp%C3%A9cifique%20mixte
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- pêche pluri-spécifique mixte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-03-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Ecology (General)
- Environmental Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bottom-contact fishing gear
1, fiche 10, Anglais, bottom%2Dcontact%20fishing%20gear
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bottom-contacting fishing gear 2, fiche 10, Anglais, bottom%2Dcontacting%20fishing%20gear
correct
- bottom-contact gear 1, fiche 10, Anglais, bottom%2Dcontact%20gear
correct
- bottom-contacting gear 3, fiche 10, Anglais, bottom%2Dcontacting%20gear
correct
- bottom gear 4, fiche 10, Anglais, bottom%20gear
correct
- demersal gear 5, fiche 10, Anglais, demersal%20gear
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A collective term for [an apparatus] that is used [for fishing] on the seabed. 6, fiche 10, Anglais, - bottom%2Dcontact%20fishing%20gear
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bottom-contact fishing gear has impacts on benthic populations, communities, and habitats. The effects are not uniform, and depend on at least the specific features of the seafloor habitat, including the natural disturbance regime; the species present; the type of gear used; the methods and timing of deployment of the gear; and the frequency with which a site is impacted by specific gears. 1, fiche 10, Anglais, - bottom%2Dcontact%20fishing%20gear
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- bottom contact fishing gear
- bottom contacting fishing gear
- bottom contact gear
- bottom contacting gear
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- engin de pêche en contact avec le fond
1, fiche 10, Français, engin%20de%20p%C3%AAche%20en%20contact%20avec%20le%20fond
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- engin en contact avec le fond 2, fiche 10, Français, engin%20en%20contact%20avec%20le%20fond
correct, nom masculin
- engin de pêche de fond 3, fiche 10, Français, engin%20de%20p%C3%AAche%20de%20fond
correct, nom masculin
- engin de fond 4, fiche 10, Français, engin%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les engins de pêche en contact avec le fond ont des effets négatifs sur les populations, les communautés et les habitats benthiques. Les effets sont variables, mais dépendent des caractéristiques précises des habitats du plancher océanique, incluant le régime de perturbation naturelle, les espèces présentes, le type d’engin utilisé, les méthodes et le moment du déploiement de l'engin, et la fréquence à laquelle on a dérangé un site avec un engin donné. 1, fiche 10, Français, - engin%20de%20p%C3%AAche%20en%20contact%20avec%20le%20fond
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Official Documents
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dual gear licence
1, fiche 11, Anglais, dual%20gear%20licence
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In order to determine the gear authorized on dual gear licences (i.e., gill net and purse seine), licence conditions will authorize fishing with either gill nets or purse seines. Therefore, licence holders are required to identify the gear type they would like to use prior to receiving licence conditions. 1, fiche 11, Anglais, - dual%20gear%20licence
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- dual gear license
- dual-gear licence
- dual-gear license
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Documents officiels
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- permis de pêche à deux engins
1, fiche 11, Français, permis%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20deux%20engins
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Afin de déterminer l'engin autorisé pour les permis de pêche à deux engins(c.-à-d., filet maillant et senne coulissante), les conditions de permis autoriseront la pêche avec des filets maillants ou des sennes coulissantes. Par conséquent, les titulaires de permis doivent déterminer le type d’engin qu'ils voudraient utiliser avant de recevoir les conditions de leur permis. 1, fiche 11, Français, - permis%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20deux%20engins
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- directed multispecies fishery
1, fiche 12, Anglais, directed%20multispecies%20fishery
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Flatfish have historically been harvested as a directed multispecies fishery with mobile gear. The major species are American plaice, winter flounder, witch flounder and yellowtail flounder. 2, fiche 12, Anglais, - directed%20multispecies%20fishery
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- directed multi-species fishery
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pêche dirigée plurispécifique
1, fiche 12, Français, p%C3%AAche%20dirig%C3%A9e%20plurisp%C3%A9cifique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Traditionnellement, le poisson plat est pêché dans la cadre d’une pêche dirigée plurispécifique au moyen d’engins mobiles. Les espèces sont, en majorité, la plie canadienne, la plie rouge, la plie grise et la limande à queue jaune. 1, fiche 12, Français, - p%C3%AAche%20dirig%C3%A9e%20plurisp%C3%A9cifique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fishing gear selectivity
1, fiche 13, Anglais, fishing%20gear%20selectivity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- gear selectivity 2, fiche 13, Anglais, gear%20selectivity
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The ability to target and capture fish by size and species during harvesting operations, allowing by-catch ... small (or juvenile) fish and non-target species to escape unharmed. 3, fiche 13, Anglais, - fishing%20gear%20selectivity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sélectivité des engins de pêche
1, fiche 13, Français, s%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- sélectivité des engins 2, fiche 13, Français, s%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20engins
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Capacité de cibler et de capturer du poisson selon la taille et l’espèce lors des opérations de pêche de façon à ce que les prises accessoires, c’est-à-dire les juvéniles et les espèces non visées, puissent s’échapper indemnes. 3, fiche 13, Français, - s%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
- Gestión del medio ambiente
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- selectividad de artes de pesca
1, fiche 13, Espagnol, selectividad%20de%20artes%20de%20pesca
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- selectividad de aparejos de pesca 2, fiche 13, Espagnol, selectividad%20de%20aparejos%20de%20pesca
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Ecosystems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bottom fishing
1, fiche 14, Anglais, bottom%20fishing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- groundfishing 2, fiche 14, Anglais, groundfishing
correct
- ground fishing 3, fiche 14, Anglais, ground%20fishing
correct
- demersal fishing 4, fiche 14, Anglais, demersal%20fishing
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The catching of fish or shellfish that are found on or close to the seabed, using any gear type likely to come in contact with the seafloor or benthic organisms during the normal course of operations. 5, fiche 14, Anglais, - bottom%20fishing
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Since gear impacts are affected by such factors such as the type of benthic communities over which they are fished, restricting bottom fishing from specific areas would reduce impact on particularly sensitive areas. ... the policy for managing the impacts of fishing on sensitive benthic areas ... can be used to protect ocean-floor habitat. 6, fiche 14, Anglais, - bottom%20fishing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Écosystèmes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pêche de fond
1, fiche 14, Français, p%C3%AAche%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pêche démersale 2, fiche 14, Français, p%C3%AAche%20d%C3%A9mersale
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que l'incidence des engins dépend de facteurs comme le type de communauté benthique qui fait l'objet de la pêche, la restriction de la pêche de fond dans certaines zones réduirait l'incidence sur les zones particulièrement sensibles. [...] la politique de gestion des impacts de la pêche sur les zones benthiques vulnérables peut être utilisée pour protéger l'habitat du plancher océanique. 3, fiche 14, Français, - p%C3%AAche%20de%20fond
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
- Ecosistemas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- pesca en el fondo
1, fiche 14, Espagnol, pesca%20en%20el%20fondo
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fishery
1, fiche 15, Anglais, fishery
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The … occupation devoted to the catching, processing, or selling of fish, shellfish, or other aquatic animals. 2, fiche 15, Anglais, - fishery
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
"Fishery" can refer to the sum of all fishing activities on a given resource, for example a hake fishery or shrimp fishery. It may also refer to the activities of a single type or style of fishing on a particular resource, for example a beach seine fishery or trawl fishery. 3, fiche 15, Anglais, - fishery
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pêche
1, fiche 15, Français, p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La pêche professionnelle englobe toutes les opérations effectuées par le pêcheur pour la production au cours d’une sortie, d’une marée ou d’une campagne. Cela représente [entre autres] l’armement du navire[,] la recherche des zones de pêche, [...] la mise en œuvre de méthodes de captures adaptées, le stockage et un premier conditionnement pour le transport [et] la mise en vente [...] 2, fiche 15, Français, - p%C3%AAche
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La pêche peut notamment être classée selon les espèces capturées(pêche au thon), les techniques et les engins utilisés(pêche au chalut) ou la zone de pêche(pêche hauturière). 3, fiche 15, Français, - p%C3%AAche
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- pesquería
1, fiche 15, Espagnol, pesquer%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Corporate Structure
- Environmental Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- multigear fishery
1, fiche 16, Anglais, multigear%20fishery
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
multigear fishery: designation usually used in the plural. 2, fiche 16, Anglais, - multigear%20fishery
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- multi-gear fishery
- multigear fisheries
- multi-gear fisheries
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Structures de l'entreprise
- Gestion environnementale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pêcherie multi-engins
1, fiche 16, Français, p%C3%AAcherie%20multi%2Dengins
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans une pêcherie multi-engins, l'estimation de l'effort de pêche va au-delà d’un simple recensement des engins de pêche et doit prendre en compte l'intensité d’utilisation des techniques de pêche et la façon dont elles sont mises en œuvre pour plus d’efficacité [...] 2, fiche 16, Français, - p%C3%AAcherie%20multi%2Dengins
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fishing pressure
1, fiche 17, Anglais, fishing%20pressure
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The total mortality rate estimated from the lengths in the scientific surveys, the number of fishing days of a fleet per season, the percentage of immature individuals as well as the amount of gear per fishing area are indicators of fishing pressure on a population. For example, a mean total mortality rate estimated during a period when fishing would not have had an impact on the health of the population can serve as a target reference point. Recommendations aimed at reducing the level of withdrawal can then be issued when this target reference is exceeded. 2, fiche 17, Anglais, - fishing%20pressure
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pression de pêche
1, fiche 17, Français, pression%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le taux de mortalité totale moyen estimé à partir des longueurs dans les relevés scientifiques, le nombre de jours de pêche d’une flotte par saison, le pourcentage d’individus immatures ainsi que le nombre annuel d’engins par zone de pêche sont des indicateurs pertinents de la pression de pêche sur une population. Certains peuvent servir au développement de points de référence. Par exemple, un taux de mortalité totale moyen estimé au cours d’une période où la pêche n’ aurait pas eu d’impact sur la santé de la population peut servir de point de référence cible. Des recommandations qui visent la diminution du niveau de prélèvement peuvent alors être émises lorsque ce taux de référence cible est dépassé. 2, fiche 17, Français, - pression%20de%20p%C3%AAche
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-08-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Taxation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- predator webbing
1, fiche 18, Anglais, predator%20webbing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The fishing nets and related items listed below are unconditionally zero-rated: ... entrapment webbing and predator webbing ... The terms "entrapment webbing" and "predator webbing" include virtually all types of nets and webbing. The webbing does not have to be manufactured into nets to be considered webbing for purposes of this provision. 2, fiche 18, Anglais, - predator%20webbing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Fiscalité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- nappe pour les prédateurs
1, fiche 18, Français, nappe%20pour%20les%20pr%C3%A9dateurs
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les filets de pêche et engins connexes suivants sont détaxés sans condition :[...] les nappes pour la prise au piège et [les] nappes pour prédateurs. [...] Les expressions «nappes pour la prise au piège» et «nappes pour prédateurs» comprennent pratiquement tous les types de filets et de nappes. Il n’ est pas nécessaire que la nappe soit fabriquée en filets pour être considérée une nappe aux fins de cette disposition. 2, fiche 18, Français, - nappe%20pour%20les%20pr%C3%A9dateurs
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-08-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Taxation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- entrapment webbing
1, fiche 19, Anglais, entrapment%20webbing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The fishing nets and related items listed below are unconditionally zero-rated: ... entrapment webbing and predator webbing ... The terms "entrapment webbing" and "predator webbing" include virtually all types of nets and webbing. The webbing does not have to be manufactured into nets to be considered webbing for purposes of this provision. 2, fiche 19, Anglais, - entrapment%20webbing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Fiscalité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- nappe pour la prise au piège
1, fiche 19, Français, nappe%20pour%20la%20prise%20au%20pi%C3%A8ge
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les filets de pêche et engins connexes suivants sont détaxés sans condition :[...] les nappes pour la prise au piège et [les] nappes pour prédateurs. [...] Les expressions «nappes pour la prise au piège» et «nappes pour prédateurs» comprennent pratiquement tous les types de filets et de nappes. Il n’ est pas nécessaire que la nappe soit fabriquée en filets pour être considérée une nappe aux fins de cette disposition. 2, fiche 19, Français, - nappe%20pour%20la%20prise%20au%20pi%C3%A8ge
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-07-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- all gears combined
1, fiche 20, Anglais, all%20gears%20combined
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Total removals (control plus experimental sites, all gears combined) of Atlantic cod caught in subdivision 3Ps sentinel surveys over 2001-17 peaked at 38 [tonnes]. 1, fiche 20, Anglais, - all%20gears%20combined
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tous engins confondus
1, fiche 20, Français, tous%20engins%20confondus
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les prélèvements totaux(sites témoins et sites expérimentaux, tous engins confondus) de morue franche [capturée] par les relevés de pêche sentinelle dans la sous-division 3Ps de 2001 à 2017 ont culminé à 38 [tonnes]. 1, fiche 20, Français, - tous%20engins%20confondus
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-07-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Official Documents
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- area licence
1, fiche 21, Anglais, area%20licence
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- area license
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Documents officiels
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- permis par zone
1, fiche 21, Français, permis%20par%20zone
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[…] dans le cadre [d’une stratégie] de revitalisation du saumon du Pacifique, la possibilité de choisir les zones et les engins de pêche a été introduite. Les propriétaires de bateau[, ] titulaires d’un permis[, ] devaient sélectionner un engin de pêche et une zone pour chaque admissibilité à un permis. Les engins de [pêche] étaient : la senne, le filet maillant ou le chalut. La sélection des engins de pêche était définitive. Les zones à sélectionner étaient les suivantes : zones A ou B pour la senne, les zones C, D ou E pour le filet maillant, et les zones F, G ou H pour le chalut. En outre, un bateau ne pouvait détenir qu'une seule admissibilité à un permis par zone. Les permis associés à [une] zone ont été une caractéristique de la gestion du saumon [...] 1, fiche 21, Français, - permis%20par%20zone
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Effects of Pollution
- Commercial Fishing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ghost fishing
1, fiche 22, Anglais, ghost%20fishing
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The capture of aquatic organisms by lost or abandoned [fishing] gear. 2, fiche 22, Anglais, - ghost%20fishing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Effets de la pollution
- Pêche commerciale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pêche fantôme
1, fiche 22, Français, p%C3%AAche%20fant%C3%B4me
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La pêche fantôme survient lorsque des engins de pêche, perdus ou abandonnés dans l'océan, continuent de capturer des poissons ou d’autres espèces marines, tuant sans distinction tout ce qu'ils capturent. 2, fiche 22, Français, - p%C3%AAche%20fant%C3%B4me
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Efectos de la polución
- Pesca comercial
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- pesca fantasma
1, fiche 22, Espagnol, pesca%20fantasma
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- fishing gear technologist
1, fiche 23, Anglais, fishing%20gear%20technologist
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Improvement of local fishing methods and introduction of methods from other areas will be the main items for a fishing gear technologist in developing countries. Of course, the most important objective in fishing gear technology is the invention of new fishing methods. 2, fiche 23, Anglais, - fishing%20gear%20technologist
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- technologue des engins de pêche
1, fiche 23, Français, technologue%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-06-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- longline fishing
1, fiche 24, Anglais, longline%20fishing
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- longlining 1, fiche 24, Anglais, longlining
correct
- long lining 2, fiche 24, Anglais, long%20lining
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... a commercial ... angling technique that uses a long main line with baited hooks attached at intervals via short branch lines called snoods or gangions. 3, fiche 24, Anglais, - longline%20fishing
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- long-line fishing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pêche à la palangre
1, fiche 24, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20palangre
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[La] pêche à la palangre [utilise des engins qui] consistent en de longues lignes sur lesquelles sont fixés des hameçons appâtés à l'aide d’«avançons», c'est-à-dire de courts bouts de ligne qui partent de la ligne principale. 2, fiche 24, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20palangre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- pesca com palangre
1, fiche 24, Espagnol, pesca%20com%20palangre
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- otter trawling
1, fiche 25, Anglais, otter%20trawling
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- otter trawl fishing 2, fiche 25, Anglais, otter%20trawl%20fishing
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A technique used] for fish harvesting [in which] a large net, [held open by two large boards attached to its sides,] is dragged along the bottom or up in the water column behind a towing vessel. 3, fiche 25, Anglais, - otter%20trawling
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The effects of repetitive otter trawling on a gravel bottom ecosystem were evaluated ... It is one of very few multi-year otter trawling impact experiments conducted on gravel seabeds, a habitat type that is generally regarded to be particularly vulnerable to bottom fishing gear. 4, fiche 25, Anglais, - otter%20trawling
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- chalutage à panneau
1, fiche 25, Français, chalutage%20%C3%A0%20panneau
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- chalutage à panneaux 2, fiche 25, Français, chalutage%20%C3%A0%20panneaux
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les effets du chalutage à panneau répétitif sur un écosystème de fond de gravier ont été évalués [...] Il s’agit de l'une des très rares études pluriannuelles sur les impacts des chaluts à panneaux réalisées sur des fonds marins de gravier, un type d’habitat considéré comme particulièrement vulnérable à l'action des engins de pêche de fond. 1, fiche 25, Français, - chalutage%20%C3%A0%20panneau
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-04-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Canadian fishing vessel number
1, fiche 26, Anglais, Canadian%20fishing%20vessel%20number
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CFVN 2, fiche 26, Anglais, CFVN
correct
- C.F.V.N. 3, fiche 26, Anglais, C%2EF%2EV%2EN%2E
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Interview subjects were randomly selected from a list of harvesters that was sorted by fisheries statistical district and Canadian fishing vessel number (C.F.V.N.) of the vessel owners. They were selected without regard to the type of fishing gear that they used, the species of groundfish that they targeted, etc. 3, fiche 26, Anglais, - Canadian%20fishing%20vessel%20number
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- numéro de bateau de pêche canadien
1, fiche 26, Français, num%C3%A9ro%20de%20bateau%20de%20p%C3%AAche%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- NBPC 1, fiche 26, Français, NBPC
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les sujets ont été choisis au hasard à partir d’une liste de pêcheurs triée par district statistique de pêche et de numéro de bateau de pêche canadien(NBPC) des propriétaires de bateau. Les sujets ont été retenus sans qu'il soit tenu compte de la nature des engins, de l'espèce de poisson de fond visée ou d’autres facteurs. 1, fiche 26, Français, - num%C3%A9ro%20de%20bateau%20de%20p%C3%AAche%20canadien
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- N.B.P.C.
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tanning
1, fiche 27, Anglais, tanning
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tannage
1, fiche 27, Français, tannage
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Traitement de protection des engins de pêche par trempage dans un bain approprié. 2, fiche 27, Français, - tannage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L’opération était obligatoire tant pour les lignes que les filets de pêche en textile naturel : coton ou chanvre. L’engin de pêche était régulièrement trempé dans une solution, soit de tanin de chêne ou de cachou donnant une teinte brunâtre, soit de sulfate de cuivre donnant une couleur bleu-vert : les filets bleus. L’emploi des fibres synthétiques a supprimé cette opération. 2, fiche 27, Français, - tannage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- curtido
1, fiche 27, Espagnol, curtido
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- bottom pair trawl
1, fiche 28, Anglais, bottom%20pair%20trawl
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A bottom pair trawl [is towed by two vessels and] consists of a cone-shaped body, normally made of two or four (and sometimes more) panels, closed by a codend and with lateral wings extending forward from the opening. 1, fiche 28, Anglais, - bottom%20pair%20trawl
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
PTB: International Standard Statistical Classification of Fishing Gear (ISSCFG) standard abbreviation. 2, fiche 28, Anglais, - bottom%20pair%20trawl
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- chalut bœuf de fond
1, fiche 28, Français, chalut%20b%26oelig%3Buf%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- chalut-bœuf de fond 2, fiche 28, Français, chalut%2Db%26oelig%3Buf%20de%20fond
correct, nom masculin
- chalut de fond en bœuf 3, fiche 28, Français, chalut%20de%20fond%20en%20b%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[Le] chalut bœuf de fond [est un] chalut de fond remorqué simultanément par deux bateaux dont l’écartement assure l’ouverture horizontale du filet. 3, fiche 28, Français, - chalut%20b%26oelig%3Buf%20de%20fond
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
PTB : abréviation standard de la Classification statistique internationale type des engins de pêche(CSITEP). 4, fiche 28, Français, - chalut%20b%26oelig%3Buf%20de%20fond
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de fondo de pareja
1, fiche 28, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20fondo%20de%20pareja
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Red de pesca remolcada simultáneamente desde dos buques. 1, fiche 28, Espagnol, - red%20de%20arrastre%20de%20fondo%20de%20pareja
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- secondary mortality
1, fiche 29, Anglais, secondary%20mortality
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- incidental mortality 2, fiche 29, Anglais, incidental%20mortality
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Total bycatch mortality includes initial mortality occurring as part of the capture process and secondary mortality, which occurs following release from fishing gear. 3, fiche 29, Anglais, - secondary%20mortality
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- mortalité accessoire
1, fiche 29, Français, mortalit%C3%A9%20accessoire
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Mortalité d’organismes marins due aux blessures causées par la rencontre d’engins de pêche lors de l'exploitation. 1, fiche 29, Français, - mortalit%C3%A9%20accessoire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic mortality
1, fiche 30, Anglais, anthropogenic%20mortality
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- human-induced mortality 2, fiche 30, Anglais, human%2Dinduced%20mortality
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Human-induced mortality in Pacific Canadian waters is primarily from continued interactions with fishing gears as well as collisions with vessels ... Records indicate that basking sharks are readily caught by trawl ... and easily become entangled in longlines, gillnets, prawn traps, cod traps, and even herring seines. 2, fiche 30, Anglais, - anthropogenic%20mortality
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mortalité d’origine anthropique
1, fiche 30, Français, mortalit%C3%A9%20d%26rsquo%3Borigine%20anthropique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- mortalité anthropique 2, fiche 30, Français, mortalit%C3%A9%20anthropique
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La mortalité anthropique dans les eaux canadiennes du Pacifique est principalement attribuable aux interactions de l'espèce avec les engins de pêche et aux collisions avec les bateaux [...] Les enregistrements montrent que les pèlerins peuvent se prendre facilement dans les chaluts [...] et s’emmêler dans les palangres, les filets maillants et les trappes à crevettes et à morue, et même dans les sennes à hareng. 2, fiche 30, Français, - mortalit%C3%A9%20d%26rsquo%3Borigine%20anthropique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-02-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fixed gear vessel
1, fiche 31, Anglais, fixed%20gear%20vessel
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In Canada, under the Fisheries Act, [the Department of Fisheries and Oceans] describes the Conservation Harvesting Plan (CHP) for the fixed gear vessels based in [the North Atlantic Treaty Organization Division] 4VWX. 2, fiche 31, Anglais, - fixed%20gear%20vessel
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
fixed gear vessel: designation usually used in the plural. 3, fiche 31, Anglais, - fixed%20gear%20vessel
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- fixed gear vessels
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- navire à engin fixe
1, fiche 31, Français, navire%20%C3%A0%20engin%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, le [ministère des Pêches et des Océans], en vertu de la Loi sur les pêches, a établi le Plan de pêche axé sur la conservation(PPAC) qui vise les navires à engins fixes des divisions 4VWX de [l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord]. 1, fiche 31, Français, - navire%20%C3%A0%20engin%20fixe
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
navire à engin fixe : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 31, Français, - navire%20%C3%A0%20engin%20fixe
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- navires à engins fixes
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- lead sinker
1, fiche 32, Anglais, lead%20sinker
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- lead weight 2, fiche 32, Anglais, lead%20weight
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
… the two-chamber pot was modified to resist strong currents by adding an extra rope to the middle frame, lead weights to the bottom frame and floats to the top frame. 2, fiche 32, Anglais, - lead%20sinker
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fishing gear. 3, fiche 32, Anglais, - lead%20sinker
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- lest de plomb
1, fiche 32, Français, lest%20de%20plomb
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Engins de pêche. 2, fiche 32, Français, - lest%20de%20plomb
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- lastre de plomo
1, fiche 32, Espagnol, lastre%20de%20plomo
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Con fines de localización, se les fija una boya unida a un cabo; mediante un lastre de plomo se descienden a la profundidad deseada y en los embalses poco profundos se entierran puntales de madera a los que se unen las nasas mediante un cabo. 1, fiche 32, Espagnol, - lastre%20de%20plomo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- manoeuvrability
1, fiche 33, Anglais, manoeuvrability
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- maneuverability 2, fiche 33, Anglais, maneuverability
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Relatively high manoeuvrability is required for operation of the surrounding and seine nets. 1, fiche 33, Anglais, - manoeuvrability
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
fishing gear maneuverability 3, fiche 33, Anglais, - manoeuvrability
Record number: 33, Textual support number: 2 PHR
maneuverability of fishing vessels 4, fiche 33, Anglais, - manoeuvrability
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- manœuvrabilité
1, fiche 33, Français, man%26oelig%3Buvrabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le travail des «filets tournants» [et des sennes] exige une assez grande manœuvrabilité. 2, fiche 33, Français, - man%26oelig%3Buvrabilit%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
manœuvrabilité des engins de pêche 3, fiche 33, Français, - man%26oelig%3Buvrabilit%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 PHR
manœuvrabilité des navires de pêche 4, fiche 33, Français, - man%26oelig%3Buvrabilit%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-10-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- midwater pair trawl
1, fiche 34, Anglais, midwater%20pair%20trawl
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- pelagic pair trawl 2, fiche 34, Anglais, pelagic%20pair%20trawl
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A fishing net that is towed simultaneously by two vessels between the surface and the seabed, and that is rigged to ensure the horizontal opening of the net. 3, fiche 34, Anglais, - midwater%20pair%20trawl
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
PTM: International Standard Statistical Classification of Fishing Gear (ISSCFG) standard abbreviation. 3, fiche 34, Anglais, - midwater%20pair%20trawl
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- mid-water pair trawl
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- chalut-bœuf pélagique
1, fiche 34, Français, chalut%2Db%26oelig%3Buf%20p%C3%A9lagique
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- chalut pélagique en bœuf 2, fiche 34, Français, chalut%20p%C3%A9lagique%20en%20b%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
PTM : abréviation standard de la Classification statistique internationale type des engins de pêche(CSITEP). 3, fiche 34, Français, - chalut%2Db%26oelig%3Buf%20p%C3%A9lagique
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- chalut pélagique en bœufs
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre pelágico de pareja
1, fiche 34, Espagnol, red%20de%20arrastre%20pel%C3%A1gico%20de%20pareja
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-06-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mammals
- Commercial Fishing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- whale depredation
1, fiche 35, Anglais, whale%20depredation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The removal of fish from fishing gear by whales. 1, fiche 35, Anglais, - whale%20depredation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Depredation is a learned behaviour that spreads throughout whale social groups. Once established, it is impossible to eliminate. 1, fiche 35, Anglais, - whale%20depredation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mammifères
- Pêche commerciale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- déprédation par les baleines
1, fiche 35, Français, d%C3%A9pr%C3%A9dation%20par%20les%20baleines
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- déprédation 1, fiche 35, Français, d%C3%A9pr%C3%A9dation
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Enlèvement de poissons à même les engins de pêche par des baleines. 1, fiche 35, Français, - d%C3%A9pr%C3%A9dation%20par%20les%20baleines
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La déprédation est un comportement acquis qui se propage à travers les groupes sociaux de baleines. Une fois établi, ce comportement est impossible à supprimer. 1, fiche 35, Français, - d%C3%A9pr%C3%A9dation%20par%20les%20baleines
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La déprédation est un problème grandissant, il s’agit du vol des poissons pris dans les filets de pêche par les baleines. 2, fiche 35, Français, - d%C3%A9pr%C3%A9dation%20par%20les%20baleines
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-02-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- bottom trawlnet
1, fiche 36, Anglais, bottom%20trawlnet
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- demersal trawlnet 2, fiche 36, Anglais, demersal%20trawlnet
correct
- bottom trawl 3, fiche 36, Anglais, bottom%20trawl
correct
- demersal trawl 4, fiche 36, Anglais, demersal%20trawl
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
All fishing activities that use bottom-contact gear or gear designed to come into contact with the sea bed, including but not limited to bottom trawls, dredges, gillnets, bottom longlines, bottom seines and traps, are forbidden in the conservation areas. 5, fiche 36, Anglais, - bottom%20trawlnet
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- bottom trawl-net
- demersal trawl-net
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- chalut de fond
1, fiche 36, Français, chalut%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- chalut démersal 2, fiche 36, Français, chalut%20d%C3%A9mersal
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Toutes les activités de pêche utilisant des engins de pêche qui touchent ou qui sont conçus pour toucher le fond marin, comprenant entre autres le chalut de fond, les dragues, les filets maillants, la palangre de fond, la seine de fond et les casiers, sont interdites dans ces zones de conservation. 3, fiche 36, Français, - chalut%20de%20fond
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de fondo 1, fiche 36, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20fondo
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- single-boat midwater otter trawl
1, fiche 37, Anglais, single%2Dboat%20midwater%20otter%20trawl
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- midwater otter trawl 2, fiche 37, Anglais, midwater%20otter%20trawl
correct
- single-boat midwater trawl 3, fiche 37, Anglais, single%2Dboat%20midwater%20trawl
correct
- one-boat midwater trawl 4, fiche 37, Anglais, one%2Dboat%20midwater%20trawl
correct
- pelagic one-boat trawl 2, fiche 37, Anglais, pelagic%20one%2Dboat%20trawl
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A mid-water trawl is a ... net which is towed in mid-water. It consists of a cone-shaped body [that is] normally made of four panels [and ends] in a codend ... The net has lateral wings extending forward from the opening. The horizontal opening is maintained by otter boards. 1, fiche 37, Anglais, - single%2Dboat%20midwater%20otter%20trawl
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
OTM: International Standard Statistical Classification of Fishing Gear (ISSCFG) standard abbreviation. 5, fiche 37, Anglais, - single%2Dboat%20midwater%20otter%20trawl
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- single-boat mid-water otter trawl
- mid-water otter trawl
- single-boat mid-water trawl
- one-boat mid-water trawl
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- chalut pélagique à panneau
1, fiche 37, Français, chalut%20p%C3%A9lagique%20%C3%A0%20panneau
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- chalut pélagique à un bateau 2, fiche 37, Français, chalut%20p%C3%A9lagique%20%C3%A0%20un%20bateau
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
OTM : abréviation standard de la Classification statistique internationale type des engins de pêche(CSITEP). 3, fiche 37, Français, - chalut%20p%C3%A9lagique%20%C3%A0%20panneau
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- chalut pélagique à panneaux
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre pelágica para 1 barco
1, fiche 37, Espagnol, red%20de%20arrastre%20pel%C3%A1gica%20para%201%20barco
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- capture
1, fiche 38, Anglais, capture
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The act of capturing. 2, fiche 38, Anglais, - capture
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In general, fishing methods and gears select imperfectly. In many fisheries it is not possible to direct for one species without incidentally capturing others, and/or to avoid the capture of juveniles or other undesired individuals of the target species. 3, fiche 38, Anglais, - capture
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
- Chasse et pêche sportive
Fiche 38, La vedette principale, Français
- capture
1, fiche 38, Français, capture
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Action de capturer. 2, fiche 38, Français, - capture
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En général, les méthodes et les engins de pêche sélectionnés sont imparfaits. Dans bien des pêches, il n’ est pas possible de viser une espèce sans en capturer accidentellement d’autres ni non plus d’éviter complètement la capture de juvéniles ou d’autres individus non désirés de l'espèce ciblée. 3, fiche 38, Français, - capture
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
- Caza y pesca deportiva
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- captura
1, fiche 38, Espagnol, captura
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- recogida 1, fiche 38, Espagnol, recogida
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
De un animal vivo. 1, fiche 38, Espagnol, - captura
Fiche 39 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Water Pollution
- Pollutants
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- abandoned, lost or otherwise discarded fishing gear
1, fiche 39, Anglais, abandoned%2C%20lost%20or%20otherwise%20discarded%20fishing%20gear
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- ALDFG 2, fiche 39, Anglais, ALDFG
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... gillnets and fishing traps [and] pots may be the most common type of ALDFG although netting fragments may also be common in some locations. 3, fiche 39, Anglais, - abandoned%2C%20lost%20or%20otherwise%20discarded%20fishing%20gear
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Agents de pollution
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 39, La vedette principale, Français
- engins de pêche abandonnés, perdus ou rejetés
1, fiche 39, Français, engins%20de%20p%C3%AAche%20abandonn%C3%A9s%2C%20perdus%20ou%20rejet%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
- EPAPR 2, fiche 39, Français, EPAPR
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[Les] types d’[EPAPR] les plus courants sont les filets maillants et les casiers et autres pièges, bien que dans certaines zones il puisse également y avoir des fragments de nappes de filets en quantités importantes. 2, fiche 39, Français, - engins%20de%20p%C3%AAche%20abandonn%C3%A9s%2C%20perdus%20ou%20rejet%C3%A9s
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Agentes contaminantes
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- aparejos de pesca abandonados, perdidos o descartados de otra forma
1, fiche 39, Espagnol, aparejos%20de%20pesca%20abandonados%2C%20perdidos%20o%20descartados%20de%20otra%20forma
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La FAO y el PNUMA han estimado que los aparejos abandonados, perdidos o descartados de otra forma en los océanos representan aproximadamente el 10% (640.000 toneladas) de todos los desechos marinos. 1, fiche 39, Espagnol, - aparejos%20de%20pesca%20abandonados%2C%20perdidos%20o%20descartados%20de%20otra%20forma
Fiche 40 - données d’organisme interne 2020-06-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Corporate Structure
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fishery
1, fiche 40, Anglais, fishery
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A group of fishers or vessels targeting a given species or group of fish using specific types of fishing gear in a specific area. 2, fiche 40, Anglais, - fishery
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Structures de l'entreprise
Fiche 40, La vedette principale, Français
- pêcherie
1, fiche 40, Français, p%C3%AAcherie
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[...] groupe de pêcheurs ou de bateaux de pêche, ciblant une espèce précise ou un groupe d’espèces à l'aide d’engins de pêche dans un secteur déterminé. 1, fiche 40, Français, - p%C3%AAcherie
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2020-05-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- non-retained catch
1, fiche 41, Anglais, non%2Dretained%20catch
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Non-retained catch includes catch brought on board and thrown back, catch released from gear before it is brought on board (such as catch released from a purse seine before the seine is fully pursed), and catch that becomes visibly entangled in fishing gear, such as entangled whales, birds and sea turtles. 1, fiche 41, Anglais, - non%2Dretained%20catch
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- prise non gardée
1, fiche 41, Français, prise%20non%20gard%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Dans les prises non gardées, on compte les prises remontées à bord et remises à l'eau, les prises libérées des engins avant d’être remontées à bord(par exemple, une prise libérée d’une senne coulissante avant qu'elle se referme entièrement) et les prises qui s’empêtrent dans les engins de pêche comme les mammifères marins, les oiseaux et les tortues de mer. 1, fiche 41, Français, - prise%20non%20gard%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-05-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- logbook
1, fiche 42, Anglais, logbook
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An official record of a fishing vessel's fishing operations, including location and time of catches, gear configuration, nominal effort used, size samples ... 2, fiche 42, Anglais, - logbook
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- log book
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 42, La vedette principale, Français
- journal de bord
1, fiche 42, Français, journal%20de%20bord
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- carnet de pêche 2, fiche 42, Français, carnet%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
- livre de bord 3, fiche 42, Français, livre%20de%20bord
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Registre officiel des activités d’un bateau de pêche, y compris location et heure de capture, configuration des engins, effort nominal déployé, volume des échantillons [...] 4, fiche 42, Français, - journal%20de%20bord
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- cuaderno de pesca
1, fiche 42, Espagnol, cuaderno%20de%20pesca
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Registro oficial de las operaciones de pesca de un barco pesquero, incluyendo la posición y hora de las capturas, configuración del arte, el esfuerzo nominal aplicado, muestras de talla [...] 2, fiche 42, Espagnol, - cuaderno%20de%20pesca
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-01-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- otter twin trawl
1, fiche 43, Anglais, otter%20twin%20trawl
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- twin otter trawl 2, fiche 43, Anglais, twin%20otter%20trawl
correct
- twin trawls 3, fiche 43, Anglais, twin%20trawls
correct, pluriel
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Otter twin trawls. ... this particular gear was developed to increase the horizontal fishing area of the trawl and comprises two identical trawls ("twin") fixed together. The horizontal opening is provided by a single pair of otter boards, which are attached to the trawl close to the wings. 4, fiche 43, Anglais, - otter%20twin%20trawl
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
otter twin trawl; twin otter trawl: designations usually used in the plural. 5, fiche 43, Anglais, - otter%20twin%20trawl
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
OTT: International Standard Statistical Classification of Fishing Gear (ISSCFG) standard abbreviation. 5, fiche 43, Anglais, - otter%20twin%20trawl
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- otter twin trawls
- twin otter trawls
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- chaluts jumeaux à panneaux
1, fiche 43, Français, chaluts%20jumeaux%20%C3%A0%20panneaux
correct, nom masculin pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- chaluts jumeaux 2, fiche 43, Français, chaluts%20jumeaux
correct, nom masculin pluriel
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Chaluts jumeaux. Engin de pêche qui comporte deux chaluts identiques fonctionnant ensemble et ouverts horizontalement par une seule paire de panneaux. Les ailes intérieures des chaluts sont reliées par un câble à une sorte de patin («clump») ou à un lest. 3, fiche 43, Français, - chaluts%20jumeaux%20%C3%A0%20panneaux
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
OTT : abréviation standard de la Classification statistique internationale type des engins de pêche(CSITEP). 4, fiche 43, Français, - chaluts%20jumeaux%20%C3%A0%20panneaux
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- fishing gear
1, fiche 44, Anglais, fishing%20gear
correct, spécifique
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- gear 2, fiche 44, Anglais, gear
correct, nom, spécifique
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[An] apparatus for catching fish which is lowered into the sea in the course of fish-catching operations ... 3, fiche 44, Anglais, - fishing%20gear
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
In French, "apparaux de pêche" refers to the apparatus for catching fish and its deck auxiliary apparatus. 4, fiche 44, Anglais, - fishing%20gear
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- apparaux de pêche
1, fiche 44, Français, apparaux%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin, pluriel, générique
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments du dispositif de capture du poisson, y compris les engins mis à l'eau durant l'opération de pêche et les auxiliaires de pont servant à leur mise en œuvre. 2, fiche 44, Français, - apparaux%20de%20p%C3%AAche
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L’ensemble des apparaux de pêche d’un navire pratiquant la pêche au casier est relativement simple et permet, après quelques aménagements, de pratiquer d’autres pêches au cours de l’année : drague, chalut, palangre […] 3, fiche 44, Français, - apparaux%20de%20p%C3%AAche
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «fishing gear» désigne seulement l’engin de pêche et non les auxiliaires de pont. 4, fiche 44, Français, - apparaux%20de%20p%C3%AAche
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- aparejos de pesca
1, fiche 44, Espagnol, aparejos%20de%20pesca
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Pueden considerarse de dos formas, la primera como el equipamiento o material que necesita el pescador deportivo para realizar esta actividad. En segundo término, un aparejo de pesca también se puede considerar como el montaje o tramo final de la línea de pesca, estos son de distinto tipo especialmente diseñados para cada estilo de pesca. 1, fiche 44, Espagnol, - aparejos%20de%20pesca
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- multipurpose fishing vessel
1, fiche 45, Anglais, multipurpose%20fishing%20vessel
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- combination fishing vessel 2, fiche 45, Anglais, combination%20fishing%20vessel
correct
- multipurpose vessel 3, fiche 45, Anglais, multipurpose%20vessel
correct
- multi-purpose vessel 4, fiche 45, Anglais, multi%2Dpurpose%20vessel
correct
- combination vessel 5, fiche 45, Anglais, combination%20vessel
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Multipurpose vessels. These are [types of] vessels which are equipped for alternative use of two or more different fishing gear without major modifications to the vessels' outfit and equipment. 3, fiche 45, Anglais, - multipurpose%20fishing%20vessel
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- multi-purpose fishing vessel
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- navire polyvalent de pêche
1, fiche 45, Français, navire%20polyvalent%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- navire polyvalent 2, fiche 45, Français, navire%20polyvalent
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Navires polyvalents. Ces navires sont conçus de façon à pouvoir utiliser alternativement deux ou plusieurs engins de pêche différents sans modifications importantes de l'aménagement ou de l'équipement. 3, fiche 45, Français, - navire%20polyvalent%20de%20p%C3%AAche
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Pesca comercial
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- buque de pesca polivalente
1, fiche 45, Espagnol, buque%20de%20pesca%20polivalente
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-04-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- fishing gear
1, fiche 46, Anglais, fishing%20gear
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- gear 2, fiche 46, Anglais, gear
correct, nom
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[An] apparatus for catching fish which is lowered into the sea in the course of fish-catching operations ... 3, fiche 46, Anglais, - fishing%20gear
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Fishing gears are ... classified in two main categories: passive and active ... based on the relative behaviour of the target species and the fishing gear. With passive gears, the capture of fish is generally based on [the] movement of the target species towards the gear (e.g. traps), while with active gears, capture is generally based on an aimed chase of the target species (e.g. trawls, dredges). 4, fiche 46, Anglais, - fishing%20gear
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- engin de pêche
1, fiche 46, Français, engin%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- engin 2, fiche 46, Français, engin
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments du dispositif de capture [du poisson], mis à l’eau durant l’opération de pêche. 3, fiche 46, Français, - engin%20de%20p%C3%AAche
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[…] les engins de pêche [sont classés] en deux grandes familles : les engins passifs et les engins actifs. […] Les engins actifs sont déplacés sur le fond ou en pleine eau pour capturer les animaux recherchés […] L'engin passif ne bouge pas, d’où son nom d’engin «dormant». C'est le mouvement des poissons qui les conduit à se faire prendre, à la manière d’un piège. 4, fiche 46, Français, - engin%20de%20p%C3%AAche
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- arte de pesca
1, fiche 46, Espagnol, arte%20de%20pesca
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- aparejo de pesca 2, fiche 46, Espagnol, aparejo%20de%20pesca
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los instrumentos destinados a la captura de peces y otros animales acuáticos. 3, fiche 46, Espagnol, - arte%20de%20pesca
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Tal como está definido en la Legislación Nacional (Decreto 149/997), artes de pesca son todos los instrumentos, aparejos e implementos que puedan emplearse en forma directa para llevar a cabo actos de pesca o caza acuática, por ejemplo: red de enmalle, nasas, palangres, etc. 4, fiche 46, Espagnol, - arte%20de%20pesca
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Maneuvering of Ships
- Safety (Water Transport)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ship stability
1, fiche 47, Anglais, ship%20stability
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- vessel stability 2, fiche 47, Anglais, vessel%20stability
correct
- stability 3, fiche 47, Anglais, stability
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The ability of a vessel to return to its upright position after being heeled by an external force, such as the wind, a wave or the strain from its fishing gear. 3, fiche 47, Anglais, - ship%20stability
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[The] stability ... is determined by the characteristics of the vessel, such as hull form and weight distribution and how the vessel is operated. The stability ... is not a constant condition; it undergoes continuous changes during each voyage and through the vessel's life. 3, fiche 47, Anglais, - ship%20stability
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
dynamic stability, statical stability, transverse stability 4, fiche 47, Anglais, - ship%20stability
Record number: 47, Textual support number: 2 PHR
fishing vessel stability, small fishing vessel stability 4, fiche 47, Anglais, - ship%20stability
Record number: 47, Textual support number: 3 PHR
negative initial stability, positive initial stability 4, fiche 47, Anglais, - ship%20stability
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- stability of ships
- stability of vessels
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Constructions navales
- Manœuvre des navires
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- stabilité de navire
1, fiche 47, Français, stabilit%C3%A9%20de%20navire
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- stabilité de bateau 1, fiche 47, Français, stabilit%C3%A9%20de%20bateau
correct, nom féminin
- stabilité de bâtiment 2, fiche 47, Français, stabilit%C3%A9%20de%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
- stabilité 1, fiche 47, Français, stabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’un navire à revenir à sa position verticale après avoir été incliné par une force extérieure, comme le vent, une vague ou la tension exercée par ses engins de pêche. 1, fiche 47, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20navire
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La stabilité [...] est déterminée par les caractéristiques du navire telles que la forme de la coque et la répartition du poids ainsi que la façon dont le navire est exploité. La stabilité [...] n’est pas un état constant; elle subit des changements continus au cours de chaque navigation ainsi que tout au long du cycle de vie du navire. 1, fiche 47, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20navire
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
stabilité dynamique, stabilité statique, stabilité transversale 3, fiche 47, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20navire
Record number: 47, Textual support number: 2 PHR
stabilité des petits navires de pêche, stabilité d’un bateau de pêche 3, fiche 47, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20navire
Record number: 47, Textual support number: 3 PHR
stabilité initiale négative, stabilité initiale positive 3, fiche 47, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20navire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Maniobras de los buques
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- estabilidad del buque
1, fiche 47, Espagnol, estabilidad%20del%20buque
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- estabilidad del barco 2, fiche 47, Espagnol, estabilidad%20del%20barco
correct, nom féminin
- estabilidad de la embarcación 2, fiche 47, Espagnol, estabilidad%20de%20la%20embarcaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- estabilidad 3, fiche 47, Espagnol, estabilidad
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un buque de volver a su posición de equilibrio adrizada después de una escora provocada por una fuerza externa como, por ejemplo, el viento, las olas o la tracción que ejercen los artes de pesca [...] 3, fiche 47, Espagnol, - estabilidad%20del%20buque
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La estabilidad [...] viene determinada por las características del buque, tales como las formas del casco, la distribución del peso y el funcionamiento de la embarcación. La estabilidad [...] es una condición constante y experimenta continuos cambios durante cada travesía y a lo largo de [la] vida activa [del buque] 3, fiche 47, Espagnol, - estabilidad%20del%20buque
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
estabilidad dinámica, estabilidad estática, estabilidad transversal 4, fiche 47, Espagnol, - estabilidad%20del%20buque
Record number: 47, Textual support number: 2 PHR
estabilidad de buques pesqueros, estabilidad de buques pesqueros pequeños 4, fiche 47, Espagnol, - estabilidad%20del%20buque
Record number: 47, Textual support number: 3 PHR
estabilidad inicial negativa, estabilidad inicial positiva 4, fiche 47, Espagnol, - estabilidad%20del%20buque
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Environmental Studies and Analyses
- Environmental Management
- Ecosystems
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- fishing gear impacts
1, fiche 48, Anglais, fishing%20gear%20impacts
correct, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- gear impacts 2, fiche 48, Anglais, gear%20impacts
correct, pluriel
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The greatest concern about fishing gear impacts is expressed by fishermen who report seeing significant losses of habitat good for fishing. 3, fiche 48, Anglais, - fishing%20gear%20impacts
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- fishing gear impact
- gear impact
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Études et analyses environnementales
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- impacts des engins de pêche
1, fiche 48, Français, impacts%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- impacts des engins 2, fiche 48, Français, impacts%20des%20engins
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- impact des engins de pêche
- impact des engins
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Commercial Fishing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Fishing Gear Selectivity Program
1, fiche 49, Anglais, Fishing%20Gear%20Selectivity%20Program
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Fishing Gear Selectivity Program in Atlantic Canada in 1992-93 involved 24 research projects funded under the Atlantic Fisheries Adjustment Program (AFAP) and eight under the Quebec Federal Fisheries Development Program (QFFDP). 1, fiche 49, Anglais, - Fishing%20Gear%20Selectivity%20Program
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pêche commerciale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Programme de sélectivité des engins de pêche
1, fiche 49, Français, Programme%20de%20s%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Programme mis en œuvre dans la région de l’Atlantique. 1, fiche 49, Français, - Programme%20de%20s%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
En 1992-1993, 24 projets de recherche financés en vertu du Programme d’adaptation des pêches de l'Atlantique(PAPA), et huit autres projets financés par le Programme fédéral de développement des pêches du Québec(PFDPQ), ont été réalisés dans le cadre du Programme de sélectivité des engins de pêche mis en œuvre dans la région de l'Atlantique. 1, fiche 49, Français, - Programme%20de%20s%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Economics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- capital and labour 1, fiche 50, Anglais, capital%20and%20labour
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Concern about overcapacity in the fleet and its contribution to management problems dates from early in the century when the Stanford Evans Commission of 1917 asserted that too much capital and labour were employed in the fishery. 1, fiche 50, Anglais, - capital%20and%20labour
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source: NRC and DFO, Biological Sciences Directorate, Parsons, L.S. and W.H. Lear (editors), Perspectives on Canadian Marine Fisheries Management, Ottawa, 1993, Chap. 9, p. 24 (The Davis Plan). 1, fiche 50, Anglais, - capital%20and%20labour
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Économique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- biens d’équipement et main d’œuvre
1, fiche 50, Français, biens%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20et%20main%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
nom masculin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
«Immobilisations» ne peut ici traduire capital étant donné que ce dernier terme englobe bâtiments, bateaux, engins de pêche, équipement et matériel de transformation. De plus, c'est «biens d’équipement» qui doit accompagner «labour» dans ce contexte. Si «capital» englobait des sommes investies, «capital and labour» serait rendu par «capital et main d’œuvre» ou «capital et emploi» selon le contexte. 1, fiche 50, Français, - biens%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20et%20main%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-06-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Environment
- Commercial Fishing
- Oceanography
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- trawlable
1, fiche 51, Anglais, trawlable
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The final phase of the abandonment process involves restoration of the site to its original predevelopment conditions by clearing the seafloor of debris and obstruction after platform removal, leaving the site trawlable and safe for fishing or other maritime uses. 1, fiche 51, Anglais, - trawlable
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
to trawl: To fish with a net the edge of which is dragged along the bottom of the sea to catch the fish living there, especially flat-fish ... 2, fiche 51, Anglais, - trawlable
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Environnement
- Pêche commerciale
- Océanographie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- chalutable
1, fiche 51, Français, chalutable
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Cette bande étroite, en partie chalutable [...] est essentiellement exploitée par de petits navires utilisant divers types d’engins de pêche. 1, fiche 51, Français, - chalutable
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
chaluter : pêcher au chalut. 2, fiche 51, Français, - chalutable
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
chalut : filet en forme d’entonnoir, attaché à l’arrière d’un bateau [...] et qui racle les fonds marins. 3, fiche 51, Français, - chalutable
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-10-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Peoples
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- First Nations Selective Fisheries Gear Purchase Program 1, fiche 52, Anglais, First%20Nations%20Selective%20Fisheries%20Gear%20Purchase%20Program
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- First Nations Selective Fisheries Gear Purchase Programme
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Peuples Autochtones
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Programme d’achat d’engins de pêche sélective pour les Premières Nations
1, fiche 52, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bachat%20d%26rsquo%3Bengins%20de%20p%C3%AAche%20s%C3%A9lective%20pour%20les%20Premi%C3%A8res%20Nations
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Programme d’achat d’engins de pêche sélective pour les Premières Nations : traduction littérale donnée à titre d’information seulement. 1, fiche 52, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bachat%20d%26rsquo%3Bengins%20de%20p%C3%AAche%20s%C3%A9lective%20pour%20les%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- silver hake box
1, fiche 53, Anglais, silver%20hake%20box
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Management of Marine Fisheries in Canada, L.S. Parson, 1993. 1, fiche 53, Anglais, - silver%20hake%20box
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- boîte à merlu argenté
1, fiche 53, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20merlu%20argent%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- quadrilatère de pêche du merlu argenté 2, fiche 53, Français, quadrilat%C3%A8re%20de%20p%C3%AAche%20du%20merlu%20argent%C3%A9
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Zone de pêche de la plate-forme néo-écossaise, du côté océanique de la ligne des engins à petit maillage. 1, fiche 53, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20merlu%20argent%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
«Quadrilatère de pêche du merlu argenté» a été tiré de la Gazette du Canada de juin 1995. 2, fiche 53, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20merlu%20argent%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- store in bond
1, fiche 54, Anglais, store%20in%20bond
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- store under bond 2, fiche 54, Anglais, store%20under%20bond
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Bottled distilled spirits may, subject to this part, be withdrawn from bonded premises for transfer to customs bonded warehouses in which imported distilled spirits are permitted to be stored in bond for entry pending withdrawal... 3, fiche 54, Anglais, - store%20in%20bond
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 54, La vedette principale, Français
- mettre en entrepôt douanier
1, fiche 54, Français, mettre%20en%20entrep%C3%B4t%20douanier
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- mettre en entrepôt de douane 2, fiche 54, Français, mettre%20en%20entrep%C3%B4t%20de%20douane
correct
- mettre sous douane 3, fiche 54, Français, mettre%20sous%20douane
correct
- mettre sous caution 4, fiche 54, Français, mettre%20sous%20caution
correct
- mettre en douane 5, fiche 54, Français, mettre%20en%20douane
correct
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Pour les marchandises mises en entrepôt douanier avec préfinancement en vue de leur exportation, le destinataire est le responsable du préfinancement ou le responsable de l’entrepôt où seront stockés les produits. 6, fiche 54, Français, - mettre%20en%20entrep%C3%B4t%20douanier
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Les filets ou engins de pêche qui auront été saisis comme prohibés ne pourront, en aucun cas, être mis sous caution. Ils seront déposés au greffe et y demeureront jusqu'après le jugement pour être ensuite détruits. 3, fiche 54, Français, - mettre%20en%20entrep%C3%B4t%20douanier
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Fishery Regulations, 1985
1, fiche 55, Anglais, Atlantic%20Fishery%20Regulations%2C%201985
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Regulations respecting the management and allocation of fishery resources on the Atlantic Coast of Canada 2, fiche 55, Anglais, Regulations%20respecting%20the%20management%20and%20allocation%20of%20fishery%20resources%20on%20the%20Atlantic%20Coast%20of%20Canada
correct
- Atlantic Coast Marine Plant Regulations 1, fiche 55, Anglais, Atlantic%20Coast%20Marine%20Plant%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Atlantic Crab Fishery Regulations 1, fiche 55, Anglais, Atlantic%20Crab%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Atlantic Fishery Regulations 2, fiche 55, Anglais, Atlantic%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Atlantic Fishing Registration and Licensing Regulations 2, fiche 55, Anglais, Atlantic%20Fishing%20Registration%20and%20Licensing%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Atlantic Herring Fishery Regulations 1, fiche 55, Anglais, Atlantic%20Herring%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Fishing Gear Marking Regulations 1, fiche 55, Anglais, Fishing%20Gear%20Marking%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Lobster Fishery Regulations 1, fiche 55, Anglais, Lobster%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Fisheries Act, revokes the Atlantic Coast Marine Plant Regulations, Atlantic Crab Fishery Regulations, Atlantic Fishery Regulations, Atlantic Fishing Registration and Licensing Regulations, Atlantic Herring Fishery Regulations, Fishing Gear Marking Regulations, Lobster Fishery Regulations on January 8, 1986 1, fiche 55, Anglais, - Atlantic%20Fishery%20Regulations%2C%201985
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Règlement de pêche de l’Atlantique de 1985
1, fiche 55, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique%20de%201985
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Règlement concernant la gestion et la répartition des ressources halieutiques de la côte atlantique du Canada 2, fiche 55, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20gestion%20et%20la%20r%C3%A9partition%20des%20ressources%20halieutiques%20de%20la%20c%C3%B4te%20atlantique%20du%20Canada
correct, nom masculin
- Règlement sur les plantes aquatiques de la côte Atlantique 1, fiche 55, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20plantes%20aquatiques%20de%20la%20c%C3%B4te%20Atlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement sur la pêche du crabe de l’Atlantique 1, fiche 55, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20p%C3%AAche%20du%20crabe%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement de pêche de l’Atlantique 2, fiche 55, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement sur l’immatriculation et les permis pour la pêche dans l’Atlantique 2, fiche 55, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%26rsquo%3Bimmatriculation%20et%20les%20permis%20pour%20la%20p%C3%AAche%20dans%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement de pêche du hareng de l’Atlantique 1, fiche 55, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20du%20hareng%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement sur le marquage des engins de pêche 1, fiche 55, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20marquage%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement sur la pêche du homard 1, fiche 55, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20p%C3%AAche%20du%20homard
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les pêcheries, abroge le Règlement sur les plantes aquatiques de la côte Atlantique, le Règlement sur la pêche du crabe de l'Atlantique, le Règlement de pêche de l'Atlantique, le Règlement sur l'immatriculation et les permis pour la pêche dans l'Atlantique, le Règlement de pêche du hareng de l'Atlantique, le Règlement sur le marquage des engins de pêche et le Règlement sur la pêche du homard le 8 janvier 1986 1, fiche 55, Français, - R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique%20de%201985
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Selective Fishing Strategies
1, fiche 56, Anglais, Selective%20Fishing%20Strategies
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Strategy 1: Setting and Meeting Targets. Strategy 2: Avoiding Encounters. Strategy 3: Avoidance Gear and Release of Non-target Species or Stocks. Strategy 4: First Nations Fisheries. Strategy 5: Recreational Fisheries. Strategy 6: Commercial Fisheries. 1, fiche 56, Anglais, - Selective%20Fishing%20Strategies
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Selective Fishing Strategy
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Stratégies de pêche sélective
1, fiche 56, Français, Strat%C3%A9gies%20de%20p%C3%AAche%20s%C3%A9lective
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Stratégie 1 : Établissement et respect des objectifs. Stratégie 2 : Évitement des espèces non ciblées. Stratégie 3 :Engins d’évitement et relâchement des espèces ou des stocks non ciblés. Stratégie 4 :Pêche autochtone. Stratégie 5 :Pêche récréative. Stratégie 6 : Pêches commerciales. 1, fiche 56, Français, - Strat%C3%A9gies%20de%20p%C3%AAche%20s%C3%A9lective
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie de pêche sélective
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Methods of Measuring Fishing Gear Selectivity: Methodology Manual and Gear Specific Protocols
1, fiche 57, Anglais, Methods%20of%20Measuring%20Fishing%20Gear%20Selectivity%3A%20Methodology%20Manual%20and%20Gear%20Specific%20Protocols
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Prepared by Aquaprojects Inc., February 1999. Available from Fisheries and Oceans Canada. Catalogue number: Fs23-361/1999. 1, fiche 57, Anglais, - Methods%20of%20Measuring%20Fishing%20Gear%20Selectivity%3A%20Methodology%20Manual%20and%20Gear%20Specific%20Protocols
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Methodology Manual and Gear Specific Protocols
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Méthodes pour mesurer la sélectivité des engins de pêche : manuel de méthodologie et protocoles spécifiques aux engins
1, fiche 57, Français, M%C3%A9thodes%20pour%20mesurer%20la%20s%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche%20%3A%20manuel%20de%20m%C3%A9thodologie%20et%20protocoles%20sp%C3%A9cifiques%20aux%20engins
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Préparé par Aquaprojects Inc., février 1999. Disponible auprès de Pêches et Océans Canada. Numéro de catalogue : Fs23-361/1999. 1, fiche 57, Français, - M%C3%A9thodes%20pour%20mesurer%20la%20s%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche%20%3A%20manuel%20de%20m%C3%A9thodologie%20et%20protocoles%20sp%C3%A9cifiques%20aux%20engins
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Manuel de méthodologie et protocoles spécifiques aux engins
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Methodology Manual: Measurement of Fishing Gear Selectivity
1, fiche 58, Anglais, Methodology%20Manual%3A%20Measurement%20of%20Fishing%20Gear%20Selectivity
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Prepared for the Department of Fisheries and Oceans, Responsible Fishing Operations, Fisheries Management. Ottawa Ontario. Prepared by AQUAPROJECTS, St.John's, Newfoundland. 1995. Catalog number: Fs23-277/1995E. 2, fiche 58, Anglais, - Methodology%20Manual%3A%20Measurement%20of%20Fishing%20Gear%20Selectivity
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Measurement of Fishing Gear Selectivity
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Manuel de méthodologie : Mesurer la sélectivité des engins de pêche
1, fiche 58, Français, Manuel%20de%20m%C3%A9thodologie%20%3A%20Mesurer%20la%20s%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Préparé par AQUAPROJECTS Inc. Publié par Opérations de pêche responsable, Pêche et Océans Canada, Ottawa, 1995. Numéro de catalogue : Fs23-277/1995F. 1, fiche 58, Français, - Manuel%20de%20m%C3%A9thodologie%20%3A%20Mesurer%20la%20s%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Mesurer la sélectivité des engins de pêche
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Commercial Fishing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- enterprise allocation 1, fiche 59, Anglais, enterprise%20allocation
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The licence would specify either a limitation on the catch (sometimes called an "enterprise allocation" or a "quota licence") or on the catching capacity of the fisherman's vessel and gear (sometimes called an "effort-related" licence, as now exists in, for example, the lobster fishery. 2, fiche 59, Anglais, - enterprise%20allocation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Pêche commerciale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- contingent d’entreprise
1, fiche 59, Français, contingent%20d%26rsquo%3Bentreprise
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- allocation aux entreprises 2, fiche 59, Français, allocation%20aux%20entreprises
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le permis fixerait une limite aux prises(il s’agit du «contingent d’entreprise» ou du «permis à contingent individuel») ou à la capacité du navire et des engins de pêche(il s’agit, comme on l'appelle parfois, du «permis d’effort de pêche», en usage, actuellement, pour la pêche au homard, par exemple. 1, fiche 59, Français, - contingent%20d%26rsquo%3Bentreprise
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Fishing Gear Selectivity Program, Atlantic Canada
1, fiche 60, Anglais, Fishing%20Gear%20Selectivity%20Program%2C%20Atlantic%20Canada
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 60, Anglais, - Fishing%20Gear%20Selectivity%20Program%2C%20Atlantic%20Canada
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Programme de sélectivité des engins de pêche, Canada Atlantique
1, fiche 60, Français, Programme%20de%20s%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche%2C%20Canada%20Atlantique
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 60, Français, - Programme%20de%20s%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche%2C%20Canada%20Atlantique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-12-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Mobile Gear Working Group 1, fiche 61, Anglais, Mobile%20Gear%20Working%20Group
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pêche commerciale
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de la flottille de pêche aux engins mobiles
1, fiche 61, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20la%20flottille%20de%20p%C3%AAche%20aux%20engins%20mobiles
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Pêche du hareng. 1, fiche 61, Français, - Groupe%20de%20travail%20de%20la%20flottille%20de%20p%C3%AAche%20aux%20engins%20mobiles
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-06-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 62, La vedette principale, Français
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Mesure de sélectivité des engins de pêche. À L25, un engin de pêche laisse s’échapper 25 p. 100 des sujets(la taille de la maille est telle que 25 pour 100 des sujets passent à travers l'engin sans être capturés. 1, fiche 62, Français, - L25
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-03-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial Fishing
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Report on Gear Technology in Eastern Canada 1, fiche 63, Anglais, Report%20on%20Gear%20Technology%20in%20Eastern%20Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pêche commerciale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Technologie des engins de pêche dans l'est du Canada
1, fiche 63, Français, Technologie%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche%20dans%20l%27est%20du%20Canada
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Rapport du CCRH [Conseil pour la conservation des ressources halieutiques]. 1, fiche 63, Français, - Technologie%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche%20dans%20l%27est%20du%20Canada
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat du CCRH. 1, fiche 63, Français, - Technologie%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche%20dans%20l%27est%20du%20Canada
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- fishing gear technology 1, fiche 64, Anglais, fishing%20gear%20technology
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 64, La vedette principale, Français
- technologie des engins de pêche
1, fiche 64, Français, technologie%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- tecnología del material de pesca
1, fiche 64, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20del%20material%20de%20pesca
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- International Standard Statistical Classification of Fishing Gear
1, fiche 65, Anglais, International%20Standard%20Statistical%20Classification%20of%20Fishing%20Gear
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- ISSCFG 1, fiche 65, Anglais, ISSCFG
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Classification statistique internationale type des engins de pêche
1, fiche 65, Français, Classification%20statistique%20internationale%20type%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
- CSITEP 1, fiche 65, Français, CSITEP
correct
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Clasificación estadística internacional uniforme de los artes de pesca
1, fiche 65, Espagnol, Clasificaci%C3%B3n%20estad%C3%ADstica%20internacional%20uniforme%20de%20los%20artes%20de%20pesca
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1995-12-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
- Environment
- Zoology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Conservation Aspects of Groundfish Gear Technologies in Eastern Canada 1, fiche 66, Anglais, Conservation%20Aspects%20of%20Groundfish%20Gear%20Technologies%20in%20Eastern%20Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Conservation Aspect of Groundfish Gear Technology in Eastern Canada
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
- Environnement
- Zoologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Analyse des engins de pêche utilisés pour le poisson de fond dans l'Est du Canada du point de vue de la conservation
1, fiche 66, Français, Analyse%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche%20utilis%C3%A9s%20pour%20le%20poisson%20de%20fond%20dans%20l%27Est%20du%20Canada%20du%20point%20de%20vue%20de%20la%20conservation
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un rapport du CCRH [Conseil pour la conservation des ressources halieutiques]. 1, fiche 66, Français, - Analyse%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche%20utilis%C3%A9s%20pour%20le%20poisson%20de%20fond%20dans%20l%27Est%20du%20Canada%20du%20point%20de%20vue%20de%20la%20conservation
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Source : MPO [ministère des Pêches et des Océans]. 2, fiche 66, Français, - Analyse%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche%20utilis%C3%A9s%20pour%20le%20poisson%20de%20fond%20dans%20l%27Est%20du%20Canada%20du%20point%20de%20vue%20de%20la%20conservation
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1994-09-30
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- small mesh gear line
1, fiche 67, Anglais, small%20mesh%20gear%20line
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Management of Marine Fisheries in Canada, L.S. Parson, 1993. 1, fiche 67, Anglais, - small%20mesh%20gear%20line
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- ligne des engins à petit maillage
1, fiche 67, Français, ligne%20des%20engins%20%C3%A0%20petit%20maillage
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Zone de pêche de la plate-forme néo-écossaise, du côté océanique de la ligne des engins à petit maillage. 1, fiche 67, Français, - ligne%20des%20engins%20%C3%A0%20petit%20maillage
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1994-06-02
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Titles of Programs and Courses
- Commercial Fishing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Groundfish Management Plan
1, fiche 68, Anglais, Atlantic%20Groundfish%20Management%20Plan
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Titres de programmes et de cours
- Pêche commerciale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Plan de gestion du poisson de fond de l’Atlantique
1, fiche 68, Français, Plan%20de%20gestion%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
L'adoption, par l'entremise du Plan de gestion du poisson de fond de l'Atlantique de 1993, d’un règlement sur le débarquement obligatoire de toutes les prises faisant l'objet d’une réglementation et de mesures de protection des juvéniles a intensifié l'intérêt pour l'amélioration de la «sélectivité» des engins de pêche commerciale. 2, fiche 68, Français, - Plan%20de%20gestion%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1994-06-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Technical Fish Capture Working Group
1, fiche 69, Anglais, Atlantic%20Technical%20Fish%20Capture%20Working%20Group
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Coordination was facilitated by industry advisory committees and the Atlantic Technical Fish Capture Working Group, which fulfils an advisory, review and coordinating function for all projects conducted under the program. 1, fiche 69, Anglais, - Atlantic%20Technical%20Fish%20Capture%20Working%20Group
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pêche commerciale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Groupe technique de travail de l’Atlantique sur la capture du poisson
1, fiche 69, Français, Groupe%20technique%20de%20travail%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique%20sur%20la%20capture%20du%20poisson
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La coordination [du Programme de sélectivité des engins de pêche] était assurée par des comités consultatifs de l'industrie et le Groupe technique de travail de l'Atlantique sur la capture du poisson. 1, fiche 69, Français, - Groupe%20technique%20de%20travail%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique%20sur%20la%20capture%20du%20poisson
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1994-06-02
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- commercial fishing gear
1, fiche 70, Anglais, commercial%20fishing%20gear
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A move, under the 1993 Atlantic Groundfish Management Plan, to the mandatory landing of all regulated species and to protective measures for immature fish has heightened interest in improving the "selectivity" of commercial fishing gear. 1, fiche 70, Anglais, - commercial%20fishing%20gear
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- engin de pêche commerciale
1, fiche 70, Français, engin%20de%20p%C3%AAche%20commerciale
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
L'adoption, par l'entremise du Plan de gestion du poisson de fond de l'Atlantique de 1993, d’un règlement sur le débarquement obligatoire de toutes les prises faisant l'objet d’une réglementation et de mesures de protection des juvéniles a intensifié l'intérêt pour l'amélioration de la «sélectivité» des engins de pêche commerciale. 1, fiche 70, Français, - engin%20de%20p%C3%AAche%20commerciale
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1993-10-05
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Phraseology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- fishing equipment and supplies
1, fiche 71, Anglais, fishing%20equipment%20and%20supplies
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Equipment, apparatus, appliances and supplies for use in the operation of a fishing vessel and not forming part thereof, or for use in fishing, and, without restricting the generality of the foregoing, includes detachable engines and machinery, books, trawls, nets, anchors, traps, bait, salt, fuel and stores. [Bank Act]. 1, fiche 71, Anglais, - fishing%20equipment%20and%20supplies
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- fishing equipment
- fishing supplies
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Phraséologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- engins et fournitures de pêche
1, fiche 71, Français, engins%20et%20fournitures%20de%20p%C3%AAche
correct, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Engins, appareils, dispositifs et fournitures destinés à l'armement d’un bateau de pêche mais n’ en faisant pas partie, ou destinés à la pêche, et, notamment, moteurs et machines amovibles, lignes, hameçons, chaluts, filets, ancres, nasses, casiers, et parc, appâts, sel, combustible et provisions. [Loi sur les banques]. 1, fiche 71, Français, - engins%20et%20fournitures%20de%20p%C3%AAche
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- engins de pêche
- fournitures de pêche
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Containers
- Commercial Fishing
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- trawl container line 1, fiche 72, Anglais, trawl%20container%20line
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- container line
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Conteneurs
- Pêche commerciale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- herse de cul de chalut
1, fiche 72, Français, herse%20de%20cul%20de%20chalut
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Source : Technologie des engins de pêche. 1, fiche 72, Français, - herse%20de%20cul%20de%20chalut
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- herse de cul
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- panel height of a trawl 1, fiche 73, Anglais, panel%20height%20of%20a%20trawl
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- panel height
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- hauteur du panneau séparateur du chalut
1, fiche 73, Français, hauteur%20du%20panneau%20s%C3%A9parateur%20du%20chalut
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Technologue des engins de pêche. 1, fiche 73, Français, - hauteur%20du%20panneau%20s%C3%A9parateur%20du%20chalut
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- hauteur du panneau séparateur
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Outfitting of Ships
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- hang-in trawl ribline 1, fiche 74, Anglais, hang%2Din%20trawl%20ribline
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- hang in trawl ribline
- hang-in rib line
- hang-in trawl riblines
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Armement et gréement
Fiche 74, La vedette principale, Français
- armement des herses de chalut
1, fiche 74, Français, armement%20des%20herses%20de%20chalut
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Source : Technologie des engins de pêche. 1, fiche 74, Français, - armement%20des%20herses%20de%20chalut
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- armement de herse de chalut
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Trollex grate 1, fiche 75, Anglais, Trollex%20grate
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Trollex grate (trawl)
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- grille séparatrice Trollex
1, fiche 75, Français, grille%20s%C3%A9paratrice%20Trollex
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Technologue des engins de pêche. 1, fiche 75, Français, - grille%20s%C3%A9paratrice%20Trollex
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- grille séparatrice Trollex (chalut)
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1989-02-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- World Symposium on Fishing Gear and Fishing Vessel Design
1, fiche 76, Anglais, World%20Symposium%20on%20Fishing%20Gear%20and%20Fishing%20Vessel%20Design
correct, international
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Nov. 21 to 24, 1988. 1, fiche 76, Anglais, - World%20Symposium%20on%20Fishing%20Gear%20and%20Fishing%20Vessel%20Design
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Conférence mondiale des concepteurs d’engins et de bateaux de pêche
1, fiche 76, Français, Conf%C3%A9rence%20mondiale%20des%20concepteurs%20d%26rsquo%3Bengins%20et%20de%20bateaux%20de%20p%C3%AAche
correct, international
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1986-05-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- plume tank 1, fiche 77, Anglais, plume%20tank
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 77, La vedette principale, Français
- bassin d’essai
1, fiche 77, Français, bassin%20d%26rsquo%3Bessai
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- citerne à roulis 1, fiche 77, Français, citerne%20%C3%A0%20roulis
à éviter, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Pour vérifier le comportement des engins de pêche, surtout les chaluts. 1, fiche 77, Français, - bassin%20d%26rsquo%3Bessai
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Source : École des pêches de Shippagan 1, fiche 77, Français, - bassin%20d%26rsquo%3Bessai
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1983-10-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- midwater trawler 1, fiche 78, Anglais, midwater%20trawler
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 78, La vedette principale, Français
- chalutier pélagique 1, fiche 78, Français, chalutier%20p%C3%A9lagique
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
de pêche entre deux eaux-(BT-158, Bateaux et engins de pêche) 1, fiche 78, Français, - chalutier%20p%C3%A9lagique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- pole spear 1, fiche 79, Anglais, pole%20spear
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Pole spear is used in spear fishing. 1, fiche 79, Anglais, - pole%20spear
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- harpon
1, fiche 79, Français, harpon
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les engins de pêche [sous-marins] ne doivent comporter que des harpons projetés sans intervention de poudre ni d’air comprimé. 1, fiche 79, Français, - harpon
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :