TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENSEIGNEMENT MORALE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- religious education high school teacher
1, fiche 1, Anglais, religious%20education%20high%20school%20teacher
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- professeur d’enseignement religieux et de morale au niveau secondaire
1, fiche 1, Français, professeur%20d%26rsquo%3Benseignement%20religieux%20et%20de%20morale%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- professeure d’enseignement religieux et de morale au niveau secondaire 1, fiche 1, Français, professeure%20d%26rsquo%3Benseignement%20religieux%20et%20de%20morale%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
- professeur d’éducation aux religions au niveau secondaire 1, fiche 1, Français, professeur%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20aux%20religions%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
- professeure d’éducation aux religions au niveau secondaire 1, fiche 1, Français, professeure%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20aux%20religions%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
- professeur de formation religieuse et morale au niveau secondaire 1, fiche 1, Français, professeur%20de%20formation%20religieuse%20et%20morale%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
- professeure de formation religieuse et morale au niveau secondaire 1, fiche 1, Français, professeure%20de%20formation%20religieuse%20et%20morale%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- guarantor
1, fiche 2, Anglais, guarantor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A Canadian citizen who is chosen by an applicant, resides in Canada, has known the applicant for at least two years and is a dentist, a medical doctor or a chiropractor; a judge, a magistrate or a police officer serving in the Royal Canadian Mounted Police or a provincial or municipal police force; in the Province of Quebec, a lawyer or a notary and, in any other province, a barrister or solicitor; a mayor; a minister of religion authorized under the laws of a province to perform marriages; a notary public; an optometrist; a pharmacist; a postmaster; a principal of a primary or secondary school; an accountant who is a member in good standing of an institute or association of accountants incorporated by or under an Act of the legislature of a province; a professional engineer; a senior administrator in a community college, including a CEGEP in the province of Quebec; a senior administrator or a teacher in a university; or a veterinarian. 2, fiche 2, Anglais, - guarantor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, fiche 2, Anglais, - guarantor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- garant
1, fiche 2, Français, garant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- garante 2, fiche 2, Français, garante
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui assure une obligation de garantie. 2, fiche 2, Français, - garant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du présent article, garant s’entend du citoyen canadien qui réside au Canada, qui connaît le demandeur depuis au moins deux ans, qui est choisi par celui-ci et qui est, selon le cas : dentiste, médecin ou chiropraticien; juge, magistrat ou agent de police au service de la Gendarmerie royale du Canada ou d’une force municipale ou provinciale; dans la province de Québec, avocat ou notaire, et dans les autres provinces, barrister ou solicitor; maire; ministre du culte habilité en vertu de la législation provinciale à célébrer le mariage; notaire public; optométriste; pharmacien; maître de poste; directeur d’une école primaire ou secondaire; membre en règle d’un institut ou d’une association de comptables constitué en personne morale sous le régime d’une loi provinciale; ingénieur professionnel; cadre supérieur dans un établissement d’enseignement postsecondaire, y compris un CÉGEP dans la province de Québec; cadre supérieur ou professeur dans une université; vétérinaire. 3, fiche 2, Français, - garant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, fiche 2, Français, - garant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-04-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- curling club
1, fiche 3, Anglais, curling%20club
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A group of persons constituted in a body corporate for the administration of curling. 2, fiche 3, Anglais, - curling%20club
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
curling rink: Distinguish the physical entity, the curling rinks, service areas and the construction housing them, from the body corporate, the corporate body or legally constituted group of persons organized for the purpose of teaching the sport, administering one or more teams of curlers, providing training for them and managing the organization of curling competitions. 2, fiche 3, Anglais, - curling%20club
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Français
- club de curling
1, fiche 3, Français, club%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de personnes regroupées en société sportive ou personne morale pour administrer le curling. 2, fiche 3, Français, - club%20de%20curling
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
club de curling : Distinguer l'entité physique, les pistes de curling, les aires de service et le bâtiment qui les héberge, de la personne morale, un organisme ou un regroupement de personnes légalement constitué pour assurer l'enseignement du curling, administrer une ou des équipes de curleurs, curleuses, et fournir aux joueurs l'occasion de s’entraîner et de participer à des compétitions. 2, fiche 3, Français, - club%20de%20curling
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2004-12-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- advanced research 1, fiche 4, Anglais, advanced%20research
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The CNSC has identified two institutions which are wholly-owned by universities and which carry out advanced research in an academic setting, but which by reason of the nature of their incorporation do not meet the definition of educational institution as found in the current Cost Recovery Fees Regulations. 1, fiche 4, Anglais, - advanced%20research
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- recherche avancée
1, fiche 4, Français, recherche%20avanc%C3%A9e
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La CCSN a établi que deux établissements appartenant entièrement à des universités effectuent des recherches avancées dans un milieu universitaire; toutefois, comme ils ne répondent pas à la définition d’établissement d’enseignement aux termes de l'actuel Règlement sur les droits pour le recouvrement des coûts parce qu'ils sont constitués en personne morale, ils doivent verser des droits. 1, fiche 4, Français, - recherche%20avanc%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2004-11-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
- School and School-Related Administration
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- academic setting 1, fiche 5, Anglais, academic%20setting
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The CNSC has identified two institutions which are wholly-owned by universities and which carry out advanced research in an academic setting, but which by reason of the nature of their incorporation do not meet the definition of educational institution as found in the current Cost Recovery Fees Regulations. 1, fiche 5, Anglais, - academic%20setting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Administration scolaire et parascolaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- milieu universitaire
1, fiche 5, Français, milieu%20universitaire
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La CCSN a établi que deux établissements appartenant entièrement à des universités effectuent des recherches avancées dans un milieu universitaire; toutefois, comme ils ne répondent pas à la définition d’établissement d’enseignement aux termes de l'actuel Règlement sur les droits pour le recouvrement des coûts parce qu'ils sont constitués en personne morale, ils doivent verser des droits. 1, fiche 5, Français, - milieu%20universitaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Legal Profession: Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- law school
1, fiche 6, Anglais, law%20school
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Law Society of Manitoba is continued as a body corporate ... The Society has the powers, rights and privileges conferred upon and vested in corporations by section 21 of The Interpretation Act and in addition may ... (h) provide for instruction in law and stablish and maintain a law school, ... 1, fiche 6, Anglais, - law%20school
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- école de droit
1, fiche 6, Français, %C3%A9cole%20de%20droit
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La Société du Barreau du Manitoba est prorogée comme personne morale [...] La Société possède les pouvoirs, les droits et les privilèges que l'article 21 de la Loi d’interprétation accorde aux corporations. De plus, elle peut accomplir les actes suivants :[...] h) prévoir l'enseignement du droit ainsi qu'établir une école de droit et en assurer le maintien;[...] 1, fiche 6, Français, - %C3%A9cole%20de%20droit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- facultad de derecho
1, fiche 6, Espagnol, facultad%20de%20derecho
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- religious and moral education teacher
1, fiche 7, Anglais, religious%20and%20moral%20education%20teacher
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 4141 - Secondary School Teachers. 2, fiche 7, Anglais, - religious%20and%20moral%20education%20teacher
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- professeur d’enseignement religieux et de morale
1, fiche 7, Français, professeur%20d%26rsquo%3Benseignement%20religieux%20et%20de%20morale
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- professeure d’enseignement religieux et de morale 1, fiche 7, Français, professeure%20d%26rsquo%3Benseignement%20religieux%20et%20de%20morale
correct, nom féminin
- professeur de formation religieuse et morale 1, fiche 7, Français, professeur%20de%20formation%20religieuse%20et%20morale
correct, nom masculin
- professeure de formation religieuse et morale 1, fiche 7, Français, professeure%20de%20formation%20religieuse%20et%20morale
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 4141 - Enseignants/enseignantes au niveau secondaire. 2, fiche 7, Français, - professeur%20d%26rsquo%3Benseignement%20religieux%20et%20de%20morale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-03-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Education (General)
- Ethics and Morals
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- moral instruction
1, fiche 8, Anglais, moral%20instruction
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ethical instruction 2, fiche 8, Anglais, ethical%20instruction
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Éthique et Morale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- instruction morale
1, fiche 8, Français, instruction%20morale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- enseignement moral 2, fiche 8, Français, enseignement%20moral
nom masculin
- enseignement de la morale 3, fiche 8, Français, enseignement%20de%20la%20morale
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Curling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- curling club
1, fiche 9, Anglais, curling%20club
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- curling arena 2, fiche 9, Anglais, curling%20arena
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Proper facilities where curlers practise their sport. 2, fiche 9, Anglais, - curling%20club
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
curling rink: Distinguish the physical entity, the curling rinks, service areas and the construction housing them, from the body corporate, the corporate body or legally constituted group of persons organized for the purpose of teaching the sport, administering one or more teams of curlers, providing training for them and managing the organization of curling competitions. 3, fiche 9, Anglais, - curling%20club
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Curling
Fiche 9, La vedette principale, Français
- club de curling
1, fiche 9, Français, club%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- enceinte de curling 2, fiche 9, Français, enceinte%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Endroit constitué d’un pavillon et d’un certain nombre de pistes couvertes où l’on joue au curling. 2, fiche 9, Français, - club%20de%20curling
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
club de curling : Distinguer l'entité physique, les pistes de curling, les aires de service et le bâtiment qui les héberge, de la personne morale, un organisme ou un regroupement de personnes légalement constitué pour assurer l'enseignement du curling, administrer une ou des équipes de curleurs, curleuses, et fournir aux joueurs l'occasion de s’entraîner et de participer à des compétitions. 3, fiche 9, Français, - club%20de%20curling
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-01-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- school authority 1, fiche 10, Anglais, school%20authority
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
(Quebec) Every corporation of school commissioners or school trustees and every physical or moral person that is the owner of an educational institution. 2, fiche 10, Anglais, - school%20authority
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- education authority
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- autorité scolaire
1, fiche 10, Français, autorit%C3%A9%20scolaire
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
(Québec) Toute corporation de commissaires ou de syndics d’écoles et toute personne physique ou morale propriétaire d’institution d’enseignement. 2, fiche 10, Français, - autorit%C3%A9%20scolaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1979-07-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Education (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- strict confessionality
1, fiche 11, Anglais, strict%20confessionality
Canada, régional
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[One] case [of confessional education could be called] strict confessionality. Under this concept, religious instruction is no more than one element, incomplete in itself, of a confessional school. The teaching of every secular subject also contributes to the child's moral and religious education, through the spirit in which the teacher approaches his work in the class-room, the object lessons he occasionally draws, the agreement he establishes between the subject he teaches and the faith. 1, fiche 11, Anglais, - strict%20confessionality
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term "strict confessionality" is used in Quebec. 2, fiche 11, Anglais, - strict%20confessionality
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- confessionnalité stricte
1, fiche 11, Français, confessionnalit%C3%A9%20stricte
correct, Canada, régional
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[On appelle un] cas [de confessionnalité scolaire] celui de la confessionnalité stricte. Dans cette conception, l'enseignement religieux ne constitue qu'un trait, incomplet par lui-même, d’une école confessionnelle. L'enseignement de toutes les matières profanes contribue aussi à l'éducation religieuse et morale de l'étudiant, par l'esprit que le maître apporte à son enseignement, les leçons qu'il en tire à l'occasion et la concordance qu'il établit entre la discipline qu'il enseigne à la foi. 1, fiche 11, Français, - confessionnalit%C3%A9%20stricte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme "confessionnalité stricte" s’emploie au Québec. 2, fiche 11, Français, - confessionnalit%C3%A9%20stricte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :