TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENSEMBLE CANON [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- barrel band
1, fiche 1, Anglais, barrel%20band
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lower band 2, fiche 1, Anglais, lower%20band
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A metal strip that encircles and holds together the barrel and stock, hand-guard or tubular magazine. 1, fiche 1, Anglais, - barrel%20band
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the balance made into an open sight, upper bands, lower bands and butt swivel are omitted ... 2, fiche 1, Anglais, - barrel%20band
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
- Armes anciennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grenadière
1, fiche 1, Français, grenadi%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bague métallique encerclant et rattachant ensemble le canon et la monture, le garde-main ou le magasin tubulaire. 2, fiche 1, Français, - grenadi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les anciens fusils pouvaient avoir jusqu’à trois «bagues». La première, en partant de la platine ou du boîtier de culasse, est la «capucine». La deuxième, porteuse du battant de bretelle, est la «grenadière». La troisième, située à l’extrémité du fût, est l’«embouchoir». 2, fiche 1, Français, - grenadi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grenadière : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 1, Français, - grenadi%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gas regulator housing
1, fiche 2, Anglais, gas%20regulator%20housing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A component of the machine-gun barrel assembly. 1, fiche 2, Anglais, - gas%20regulator%20housing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- corps du régulateur des gaz
1, fiche 2, Français, corps%20du%20r%C3%A9gulateur%20des%20gaz
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Composant de l'ensemble du canon de la mitrailleuse. 1, fiche 2, Français, - corps%20du%20r%C3%A9gulateur%20des%20gaz
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
corps du régulateur des gaz : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - corps%20du%20r%C3%A9gulateur%20des%20gaz
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gas regulator lock
1, fiche 3, Anglais, gas%20regulator%20lock
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A component of the machine-gun barrel assembly. 1, fiche 3, Anglais, - gas%20regulator%20lock
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- goupille du régulateur des gaz
1, fiche 3, Français, goupille%20du%20r%C3%A9gulateur%20des%20gaz
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Composant de l'ensemble du canon de la mitrailleuse. 1, fiche 3, Français, - goupille%20du%20r%C3%A9gulateur%20des%20gaz
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
goupille du régulateur des gaz : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - goupille%20du%20r%C3%A9gulateur%20des%20gaz
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Guns (Land Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- firing needle block
1, fiche 4, Anglais, firing%20needle%20block
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A component of the firing needle assembly. 1, fiche 4, Anglais, - firing%20needle%20block
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
firing needle block: applies to the Leopard. 2, fiche 4, Anglais, - firing%20needle%20block
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bloc du contacteur
1, fiche 4, Français, bloc%20du%20contacteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Composant de l'ensemble du contacteur du canon. 1, fiche 4, Français, - bloc%20du%20contacteur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
bloc du contacteur : s’applique au Leopard. 2, fiche 4, Français, - bloc%20du%20contacteur
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
bloc du contacteur : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - bloc%20du%20contacteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Guns (Land Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- firing needle insulating washer
1, fiche 5, Anglais, firing%20needle%20insulating%20washer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A component of the firing needle. 1, fiche 5, Anglais, - firing%20needle%20insulating%20washer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
firing needle insulating washer: applies to the Leopard. 2, fiche 5, Anglais, - firing%20needle%20insulating%20washer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rondelle isolante du contacteur
1, fiche 5, Français, rondelle%20isolante%20du%20contacteur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Composant de l'ensemble du contacteur du canon. 1, fiche 5, Français, - rondelle%20isolante%20du%20contacteur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
rondelle isolante du contacteur : s’applique au Leopard. 2, fiche 5, Français, - rondelle%20isolante%20du%20contacteur
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
rondelle isolante du contacteur : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 5, Français, - rondelle%20isolante%20du%20contacteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-02-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Small Arms
- Guns (Land Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- barrel assembly
1, fiche 6, Anglais, barrel%20assembly
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fixed or interchangeable barrel that has been fitted with the necessary parts so that it may be assembled to the remainder of the firearm. 2, fiche 6, Anglais, - barrel%20assembly
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Armes légères
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ensemble canon
1, fiche 6, Français, ensemble%20canon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Canon fixe ou interchangeable d’une arme à feu, pourvu de toutes ses pièces auxiliaires et prêt à être monté sur l’arme à feu. 2, fiche 6, Français, - ensemble%20canon
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ensemble canon : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 6, Français, - ensemble%20canon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-02-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- barrel locking lever
1, fiche 7, Anglais, barrel%20locking%20lever
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A lever which is used to unlock the barrel when removing the barrel assembly from the machine-gun. 1, fiche 7, Anglais, - barrel%20locking%20lever
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 7, La vedette principale, Français
- levier de verrouillage de canon
1, fiche 7, Français, levier%20de%20verrouillage%20de%20canon
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Levier utilisé pour dégager le canon de la mitrailleuse ou de l'ensemble canon. 1, fiche 7, Français, - levier%20de%20verrouillage%20de%20canon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
levier de verrouillage de canon : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 7, Français, - levier%20de%20verrouillage%20de%20canon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Armour
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- breech-block
1, fiche 8, Anglais, breech%2Dblock
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A block which is housed in the breech ring and holds the striker mechanism assembly. It also prevents the casing from moving during firing. 1, fiche 8, Anglais, - breech%2Dblock
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- breech block
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bloc-culasse
1, fiche 8, Français, bloc%2Dculasse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans une mitrailleuse ou un canon, ensemble comprenant la culasse ainsi que ses mécanismes d’actionnement et de mise de feu ou percuteur. Il empêche également la douille de bouger pendant la mise à feu. 1, fiche 8, Français, - bloc%2Dculasse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bloc-culasse : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 8, Français, - bloc%2Dculasse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-02-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Land Forces
- Field Artillery
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- high angle fire
1, fiche 9, Anglais, high%20angle%20fire
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fire delivered at angles of elevation greater than the elevation that corresponds to the maximum range of the gun and ammunition concerned; fire, the range of which decreases as the angle of elevation is increased. 1, fiche 9, Anglais, - high%20angle%20fire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
high angle fire: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 9, Anglais, - high%20angle%20fire
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Artillerie de campagne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tir vertical
1, fiche 9, Français, tir%20vertical
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tir courbe 1, fiche 9, Français, tir%20courbe
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tir effectué à des angles supérieurs à celui qui correspond à la portée maximum de l'ensemble canon munitions considéré; la portée diminue à mesure que l'angle augmente. 1, fiche 9, Français, - tir%20vertical
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tir vertical; tir courbe : termes et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 9, Français, - tir%20vertical
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Artillería de campaña
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tiro por el segundo sector
1, fiche 9, Espagnol, tiro%20por%20el%20segundo%20sector
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fuego realizado con ángulos de tiro superiores al que corresponde al alcance máximo del arma y munición correspondientes; en este tipo de fuego el alcance disminuye según se aumenta el ángulo del tiro. 1, fiche 9, Espagnol, - tiro%20por%20el%20segundo%20sector
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- connecting piston 1, fiche 10, Anglais, connecting%20piston
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The piston is part of the receiver and barrel assembly of the AR-18 rifle. 2, fiche 10, Anglais, - connecting%20piston
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 10, La vedette principale, Français
- piston femelle
1, fiche 10, Français, piston%20femelle
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le piston fait partie de l'ensemble boîte de culasse/canon de l'AR-18. 2, fiche 10, Français, - piston%20femelle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-07-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bifurcated lump
1, fiche 11, Anglais, bifurcated%20lump
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Type of lump found mainly on expensive over-under shotguns. The bifurcated or divided lumps are mounted on each side of the lower barrel, as opposed to under it, which serves to reduce the overall height of the receiver-barrel assembly. 1, fiche 11, Anglais, - bifurcated%20lump
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- crochets latéraux de canon
1, fiche 11, Français, crochets%20lat%C3%A9raux%20de%20canon
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Type de crochets de canon utilisés principalement sur les fusils superposés de luxe. Les crochets sont montés de chaque côté du canon inférieur, au lieu d’en dessous, ce qui permet de réduire la hauteur globale de l'ensemble canons-table de bascule. 2, fiche 11, Français, - crochets%20lat%C3%A9raux%20de%20canon
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 1, fiche 11, Français, - crochets%20lat%C3%A9raux%20de%20canon
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Guns (Land Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cased telescoped ammunition
1, fiche 12, Anglais, cased%20telescoped%20ammunition
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
As an alternative, France, the United States and the United Kingdom are investigating the possibilities of an entirely new type of 45 mm cased telescoped ammunition to be fired from an automatic cannon. 1, fiche 12, Anglais, - cased%20telescoped%20ammunition
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- munition à étui télescopé
1, fiche 12, Français, munition%20%C3%A0%20%C3%A9tui%20t%C3%A9lescop%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La France, les États-Unis et le Royaume-Uni explorent ensemble la possibilité de mettre au point une munition nouvelle de 45 mm à étui télescopé pour canon automatique. 1, fiche 12, Français, - munition%20%C3%A0%20%C3%A9tui%20t%C3%A9lescop%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wedge
1, fiche 13, Anglais, wedge
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Wedge shaped device found on many percussion, and a few modern firearms. It holds the barrel assembly to the frame or stock, e.g. Colt 1851 Navy revolver and Steyr M1912 pistol. 1, fiche 13, Anglais, - wedge
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 13, Anglais, - wedge
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 13, La vedette principale, Français
- clavette
1, fiche 13, Français, clavette
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dispositif en forme de coin utilisé sur plusieurs armes à feu à percussion et sur quelques armes à feu modernes. Il sert à retenir l'ensemble canon à la carcasse ou à la monture, e. g. le revolver Colt 1851 Navy et le pistolet Steyr M1912. 1, fiche 13, Français, - clavette
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 13, Français, - clavette
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rotating barrel
1, fiche 14, Anglais, rotating%20barrel
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Locking system in which the barrel, slide and receiver are locked together by heavy interrupted threads, which, when the firearm is fired, cause the barrel to rotate, thereby freeing the slide to move rearward, e.g. the 9 mm Steyr M12 pistol (Steyr-Hahn). 1, fiche 14, Anglais, - rotating%20barrel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 14, Anglais, - rotating%20barrel
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 14, La vedette principale, Français
- canon rotatif
1, fiche 14, Français, canon%20rotatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Système de verrouillage dans lequel canon, la glissière et la carcasse sont verrouillés ensemble par de gros filets interrompus. Sous l'effet du tir, ces filets provoquent la rotation du canon et permettent ainsi à la glissière de reculer, e. g. le pistolet 9 mm Steyr M12(Steyr-Hahn). 1, fiche 14, Français, - canon%20rotatif
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 14, Français, - canon%20rotatif
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-09-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Religion (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ordinary
1, fiche 15, Anglais, ordinary
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
One who has, of his own right and not by special deputation, immediate jurisdiction in ecclesiastical cases, as the archbishop in a province, or the bishop or bishop's deputy in a diocese. 1, fiche 15, Anglais, - ordinary
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Religion (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ordinaire
1, fiche 15, Français, ordinaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ecclésiastique, habituellement un évêque, qui exerce la juridiction attachée par le droit canon à une charge ecclésiale, sur un territoire ou un ensemble de personnes. 1, fiche 15, Français, - ordinaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :