TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENSEMBLE MEMOIRE [56 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- information retrieval
1, fiche 1, Anglais, information%20retrieval
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IR 2, fiche 1, Anglais, IR
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- documentary information retrieval 3, fiche 1, Anglais, documentary%20information%20retrieval
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Actions, methods, and procedures for obtaining information on a given subject from stored data. 4, fiche 1, Anglais, - information%20retrieval
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
information retrieval; IR: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, fiche 1, Anglais, - information%20retrieval
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recherche documentaire
1, fiche 1, Français, recherche%20documentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- recherche d’informations 2, fiche 1, Français, recherche%20d%26rsquo%3Binformations
correct, nom féminin, normalisé
- dépistage de l’information 3, fiche 1, Français, d%C3%A9pistage%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations, méthodes et procédures ayant pour effet d’extraire les informations concernant un sujet donné à partir de données rangées en mémoire. 4, fiche 1, Français, - recherche%20documentaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recherche documentaire; recherche d’informations : désignations et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 1, Français, - recherche%20documentaire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- recherche d’information
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- recuperación de la información
1, fiche 1, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- recuperación de información 2, fiche 1, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- captura de la información 2, fiche 1, Espagnol, captura%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte de las técnicas de cálculo que trata del almacenaje y clasificación de cantidades masivas de información y con la captura automática de determinados elementos o datos contenidos en los archivos (ficheros) o índices que se conservan. 2, fiche 1, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Básicamente, involucra la posibilidad de la captura de datos en un tiempo de acceso relativamente pequeño y asimismo la posibilidad de agregar más información a los archivos (ficheros), a medida que ésta se obtiene. Como regla general, necesita una memoria (almacenamiento) de acceso directo con unidades de consulta en línea. 2, fiche 1, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Applications of Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automatic data processing equipment
1, fiche 2, Anglais, automatic%20data%20processing%20equipment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ADPE 2, fiche 2, Anglais, ADPE
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ADP equipment 3, fiche 2, Anglais, ADP%20equipment
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Equipment, or interconnected systems or subsystems of equipment, that is used to automatically perform operations on data, such as the automatic acquisition, storage, manipulation, management, movement, control, display, switching, interchange, transmission, or reception, of data. 2, fiche 2, Anglais, - automatic%20data%20processing%20equipment
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- automatic data-processing equipment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Automatisation et applications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équipement de traitement automatique des données
1, fiche 2, Français, %C3%A9quipement%20de%20traitement%20automatique%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine ou groupe de machines interconnectées consistant en dispositifs d’entrée, de mémoire, de computation, de contrôle et de sortie, qui font appel à un ensemble de circuits électroniques de l'élément principal de computation pour exécuter automatiquement des opérations arithmétiques et logiques au moyen d’instructions programmées mises en mémoire à l'intérieur ou contrôlées de l'extérieur. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9quipement%20de%20traitement%20automatique%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- equipo de proceso automático de los datos
1, fiche 2, Espagnol, equipo%20de%20proceso%20autom%C3%A1tico%20de%20los%20datos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- firmware
1, fiche 3, Anglais, firmware
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FW 2, fiche 3, Anglais, FW
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An ordered set of instructions and associated data stored in a way that is functionally independent of main storage, usually in a ROM [read only memory]. 3, fiche 3, Anglais, - firmware
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
firmware: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 3, Anglais, - firmware
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- micrologiciel
1, fiche 3, Français, micrologiciel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- microprogramme 2, fiche 3, Français, microprogramme
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble ordonné d’instructions et de données enregistrées de façon fonctionnellement indépendante de la mémoire principale. 3, fiche 3, Français, - micrologiciel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exemple :Ensemble de microprogrammes enregistrés dans une mémoire morte. 3, fiche 3, Français, - micrologiciel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
micrologiciel : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 3, Français, - micrologiciel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- microprograma
1, fiche 3, Espagnol, microprograma
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Wool Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sheep shearing robot
1, fiche 4, Anglais, sheep%20shearing%20robot
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The University of Western Australia has developed a sheep shearing robot whose controller was designed with error detection and recovery features [...] It contains a data collection system to store motion planning, robot position, and end-effector sensor data. 2, fiche 4, Anglais, - sheep%20shearing%20robot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Industrie lainière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- robot tondeur de moutons
1, fiche 4, Français, robot%20tondeur%20de%20moutons
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Robot tondeur de moutons [...] Des chercheurs australiens de l'université de Western Australia ont mis au point en 1984 un robot-le premier du genre-capable de tondre un mouton. Il a déjà été expérimenté avec succès sur plusieurs centaines de moutons. L'ordinateur garde en mémoire la forme du corps du mouton, ce qui lui permet de diriger la course du bras tenant la tondeuse électrique. Un senseur capte le faible courant électrique à la superficie de la peau, permettant ainsi de garder le contrôle de l'ensemble. 2, fiche 4, Français, - robot%20tondeur%20de%20moutons
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non-binary constraint
1, fiche 5, Anglais, non%2Dbinary%20constraint
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Modelling a problem with non-binary constraints has several advantages. It facilitates the expression of the problem, enables more powerful constraint propagation as more global information is available, etc. 2, fiche 5, Anglais, - non%2Dbinary%20constraint
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrainte non binaire
1, fiche 5, Français, contrainte%20non%20binaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] il est souvent inconcevable de transformer une contrainte non binaire en un ensemble de contraintes binaires à cause du coût de traitement d’une telle opération et de la mémoire requise [...] 2, fiche 5, Français, - contrainte%20non%20binaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- restricción no binaria
1, fiche 5, Espagnol, restricci%C3%B3n%20no%20binaria
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Una restricción no binaria es una restricción que se define con k variables, donde k normalmente es mayor que 2. 2, fiche 5, Espagnol, - restricci%C3%B3n%20no%20binaria
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bifurcation
1, fiche 6, Anglais, bifurcation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- branching 2, fiche 6, Anglais, branching
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The appearance of qualitatively different solutions to a nonlinear equation as a parameter in the equation is varied. 3, fiche 6, Anglais, - bifurcation
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Qualitative change of the solution to an equation or a system at a fixed value - called critical value - of a parameter. 4, fiche 6, Anglais, - bifurcation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A point in parameter space where such an event occurs is a bifurcation point. From a bifurcation point emerge two or more solution branches, either stable or unstable. The representation of any characteristic property of the solution as a function of the bifurcation parameter constitutes a bifurcation diagram (tree). 4, fiche 6, Anglais, - bifurcation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Since Leonardo da Vinci, the "pipe model" of trees, rivers, arteries and lungs. 5, fiche 6, Anglais, - bifurcation
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
branching fractal structure, branching bifurcation equation, branching bifurcation scenario, branching bifurcation theory, branching bifurcation cascade, branching local vs. global bifurcation, branching bifurcation set, branching bifurcation diagram, tangent bifurcation 5, fiche 6, Anglais, - bifurcation
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
flip bifurcation, fold bifurcation, subcritical bifurcation, supercritical bifurcation, transcritical bifurcation 6, fiche 6, Anglais, - bifurcation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- pipe model
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bifurcation
1, fiche 6, Français, bifurcation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- embranchement 2, fiche 6, Français, embranchement
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Émergence de plusieurs solutions pour une équation ou un système dynamique, due à la variation de certains paramètres qui les contrôlent. 3, fiche 6, Français, - bifurcation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le point dans l’espace des paramètres où apparaît la bifurcation est appelé point de bifurcation. De ce point émergent deux ou plusieurs branches-solutions, stables ou instables. 3, fiche 6, Français, - bifurcation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme introduit par Henri Poincaré au début du siècle dans ses travaux sur les systèmes d’équations différentielles. Lorsqu’on crée des tourbillons dans un fluide, on observe une «bifurcation» de l’état de repos du fluide vers l’état convectif. 3, fiche 6, Français, - bifurcation
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
la bifurcation amène une oscillation, la bifurcation apporte des tourbillons, la bifurcation a lieu, la bifurcation conduit à des modifications/perturbations, la bifurcation correspond à une traversée, la bifurcation émerge, la bifurcation engendre une orbite, la bifurcation entraîne un changement de régime, la bifurcation fragmente un système, la bifurcation mène à la turbulence, la bifurcation offre des choix, la bifurcation se produit, la bifurcation stabilise un système, la bifurcation transforme un bassin connexe en bassin non connexe 3, fiche 6, Français, - bifurcation
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
créer une bifurcation, décrire une bifurcation, distinguer une bifurcation, étudier une bifurcation, induire une bifurcation, observer une bifurcation, passer par une bifurcation 3, fiche 6, Français, - bifurcation
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
bifurcation autosimilaire, bifurcation catastrophique, bifurcation classique, bifurcation décisive, bifurcation explosive, bifurcation fondamentale, bifurcation fractale, bifurcation globale, bifurcation homocline, bifurcation imminente, bifurcation imparfaite, bifurcation inverse, bifurcation locale, bifurcation non classique, bifurcation normale, bifurcation sous-critique, bifurcation sous-harmonique, bifurcation subtile, bifurcation surcritique, bifurcation tangente, bifurcation transcritique, bifurcation unique, bifurcation universelle 3, fiche 6, Français, - bifurcation
Record number: 6, Textual support number: 4 PHR
bifurcation à une dimension, bifurcation avec échange de stabilité, bifurcation cycle col, bifurcation cycle nœud, bifurcation de bassin d’attraction, bifurcation de codimension 1, 2 ou 3, bifurcation de cycle limite, bifurcation de difféomorphisme quadratique, bifurcation de Hopf, bifurcation de point fixe, bifurcation de solutions, bifurcation d’état, bifurcation de type boîtes emboîtées, bifurcation de type boîtes en files, bifurcation d’orbite périodique, bifurcation en cascades, bifurcation fourche, bifurcation nœud-col 3, fiche 6, Français, - bifurcation
Record number: 6, Textual support number: 5 PHR
accumulation de bifurcations, archétype de bifurcation, branche de bifurcation, cascade de bifurcation, catastrophe de bifurcation, chaîne de bifurcation, chemin de bifurcation, codimension de bifurcation, diagramme de bifurcation, dynamique de bifurcation, ensemble de bifurcation, imbrication de bifurcation, mémoire de bifurcations passées, organisation de bifurcation, point de bifurcation, problème de bifurcation, processus de bifurcation, propriété de bifurcation, sensibilité de bifurcation, structure de bifurcation, théorie des bifurcations, valeur de bifurcation, voisinage de bifurcation 3, fiche 6, Français, - bifurcation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- bifurcación
1, fiche 6, Espagnol, bifurcaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-12-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- feuille magnétique
1, fiche 7, Anglais, feuille%20magn%C3%A9tique
normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
feuille magnétique: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 2, fiche 7, Anglais, - feuille%20magn%C3%A9tique
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fichier en mémoire de masse
1, fiche 7, Français, fichier%20en%20m%C3%A9moire%20de%20masse
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’articles affectés à une unité de mémoire de masse. 1, fiche 7, Français, - fichier%20en%20m%C3%A9moire%20de%20masse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- archivo de almacenamiento masivo
1, fiche 7, Espagnol, archivo%20de%20almacenamiento%20masivo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- fichero de almacenamiento masivo 1, fiche 7, Espagnol, fichero%20de%20almacenamiento%20masivo
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-07-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- integrated circuit memory
1, fiche 8, Anglais, integrated%20circuit%20memory
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- integrated-circuit memory 2, fiche 8, Anglais, integrated%2Dcircuit%20memory
correct
- IC memory 1, fiche 8, Anglais, IC%20memory
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A storage device composed of transistors, diodes and other circuit elements all fabricated on a chip of crystalline material. 3, fiche 8, Anglais, - integrated%20circuit%20memory
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
integrated circuit memory; IC memory: terms standardized by CSA International. 4, fiche 8, Anglais, - integrated%20circuit%20memory
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mémoire à circuits intégrés
1, fiche 8, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mémoire constituée d’un ensemble de transistors, diodes et autres éléments de circuits créés au sein d’une plaquette d’un monocristal. 2, fiche 8, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mémoire à circuits intégrés : terme normalisé par la CSA International. 3, fiche 8, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- memoria de circuitos integrados
1, fiche 8, Espagnol, memoria%20de%20circuitos%20integrados
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de almacenamiento compuesto de transistores, diodos y otros elementos del circuito, todos fabricados sobre un chip de material cristalino. 1, fiche 8, Espagnol, - memoria%20de%20circuitos%20integrados
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-04-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Data Banks and Databases
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- facts base
1, fiche 9, Anglais, facts%20base
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- base of facts 2, fiche 9, Anglais, base%20of%20facts
rare
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A set of things a system believes, expressed abstractly. 1, fiche 9, Anglais, - facts%20base
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Banques et bases de données
Fiche 9, La vedette principale, Français
- base de faits
1, fiche 9, Français, base%20de%20faits
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- BF 2, fiche 9, Français, BF
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- base des faits 3, fiche 9, Français, base%20des%20faits
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Base de faits. Il existe deux types de faits dans cette base : les faits propres à l’orientation [ou] messages d’orientation, servant à guider l’apprenant dans une session [...]; les faits propres à l’apprenant : ils reflètent l’histoire du comportement de l’apprenant dans son apprentissage. 4, fiche 9, Français, - base%20de%20faits
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Un fait correspond à une réalité observée. L’ensemble des faits se nomme habituellement «base de faits» ou «BF». [...] L’ensemble des règles se nomme habituellement «base de règles» ou «BR». L’ensemble BF et BR est appelé «base de connaissances» ou «BC». 5, fiche 9, Français, - base%20de%20faits
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
[Les systèmes experts] comprennent une base de faits, une base de connaissances, un moteur d’inférence et un module d’interface. 6, fiche 9, Français, - base%20de%20faits
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sous-base de la base de connaissances qui regroupe les vérités ou affirmations connues d’un système IA (faits établis, faits initiaux). 7, fiche 9, Français, - base%20de%20faits
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Ensemble des faits courants comprenant les faits initiaux et les fait déduits par le moteur d’inférence. Elle est encore appelée «mémoire de travail» ou «mémoire à court terme». 8, fiche 9, Français, - base%20de%20faits
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Bancos y bases de datos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- base de datos factual
1, fiche 9, Espagnol, base%20de%20datos%20factual
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- base de hechos 1, fiche 9, Espagnol, base%20de%20hechos
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Computer Graphics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- display field
1, fiche 10, Anglais, display%20field
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An area in a display buffer, or on a screen, that contains a set of characters manipulated or operated upon as a unit. 2, fiche 10, Anglais, - display%20field
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
display field: term standardized by CSA. 3, fiche 10, Anglais, - display%20field
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Infographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zone de visualisation
1, fiche 10, Français, zone%20de%20visualisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Zone de mémoire d’image, ou zone d’écran, qui contient un ensemble de caractères manipulé ou traité comme un tout. 2, fiche 10, Français, - zone%20de%20visualisation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
zone de visualisation : terme normalisé par la CSA. 3, fiche 10, Français, - zone%20de%20visualisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Gráficos de computadora
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- campo de visualización
1, fiche 10, Espagnol, campo%20de%20visualizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En los gráficos de computadora (ordenador) es un área en una visualización intermedia o una pantalla de visualización que contiene un conjunto de caracteres que pueden manipularse o trabajarse como una unidad. 1, fiche 10, Espagnol, - campo%20de%20visualizaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme externe 2014-08-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hash function
1, fiche 11, Anglais, hash%20function
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
<hashing> function used to determine the position of a given item in a set of items 1, fiche 11, Anglais, - hash%20function
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The hash function operates on a selected field, the key, in each item and is used to map the set of keys to a usually much smaller set of storage positions; therefore this mapping is usually a many-to-one mapping. 1, fiche 11, Anglais, - hash%20function
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
hash function: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 11, Anglais, - hash%20function
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fonction de hachage
1, fiche 11, Français, fonction%20de%20hachage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
<hachage> fonction utilisée pour déterminer la position d’un élément déterminé dans un ensemble d’éléments 1, fiche 11, Français, - fonction%20de%20hachage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La fonction de hachage utilise une zone déterminée de chaque élément, la clé, et elle permet de faire correspondre l'ensemble des clés à un ensemble, généralement beaucoup plus petit, de positions de mémoire; cette correspondance est donc généralement du type «plusieurs à un». 1, fiche 11, Français, - fonction%20de%20hachage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
fonction de hachage : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 11, Français, - fonction%20de%20hachage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-08-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- proper disclosure
1, fiche 12, Anglais, proper%20disclosure
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The requirement for proper disclosure means that the person skilled in the art has to, through the specification interpreted in view of their common general knowledge, be provided with sufficient information to understand the basis of the sound prediction and to practice the entire scope of the claimed invention. 1, fiche 12, Anglais, - proper%20disclosure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- divulgation suffisante
1, fiche 12, Français, divulgation%20suffisante
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour qu'une demande satisfasse aux exigences relatives à la divulgation suffisante, une personne versée dans l'art doit trouver suffisamment de renseignements dans le mémoire descriptif, que l'on doit interpréter en tenant compte des connaissances générales courantes de cette personne, pour comprendre le fondement de la prédiction valable et pour permettre la réalisation de l'invention pour l'ensemble des revendications. 1, fiche 12, Français, - divulgation%20suffisante
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-06-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Banking
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- deposit money
1, fiche 13, Anglais, deposit%20money
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Money existing in book-entry form only (nowadays an entry in a computer database) and consisting of deposits at banks and other financial institutions. 1, fiche 13, Anglais, - deposit%20money
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Banque
Fiche 13, La vedette principale, Français
- monnaie scripturale
1, fiche 13, Français, monnaie%20scripturale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Monnaie totalement dématérialisée qui n’ existe que sous forme d’écritures comptables(de nos jours, inscrites dans la mémoire d’un ordinateur) et qui est constituée par l'ensemble des dépôts dans les banques et autres institutions financières. 1, fiche 13, Français, - monnaie%20scripturale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-05-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Corporate Management (General)
- Public Administration (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- organizational knowledge
1, fiche 14, Anglais, organizational%20knowledge
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- collective knowledge 2, fiche 14, Anglais, collective%20knowledge
correct
- institutional knowledge 3, fiche 14, Anglais, institutional%20knowledge
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Organizational knowledge is the collection of knowledge which exists in the organization that has been derived from current and past employees. This knowledge is "owned" by the organization in that the organization can take this knowledge and codify it in some way to preserve it within the organization itself even when an employee has left the company. 4, fiche 14, Anglais, - organizational%20knowledge
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- organisational knowledge
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- savoir organisationnel
1, fiche 14, Français, savoir%20organisationnel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- savoir collectif 2, fiche 14, Français, savoir%20collectif
correct, nom masculin
- connaissance organisationnelle 3, fiche 14, Français, connaissance%20organisationnelle
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[L'auteur] envisage le savoir organisationnel comme «l'ensemble des croyances partagées au sein d’une organisation» qui constitue un lien de mémoire et d’apprentissage. Ce savoir organisationnel est constitutif de l'identité de [l'organisation] et de ses performances qui sont transmissibles par le discours et valorisées par certaines des ressources de [l'organisation], comme la communication. 4, fiche 14, Français, - savoir%20organisationnel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-12-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- radio frequency identification tag
1, fiche 15, Anglais, radio%20frequency%20identification%20tag
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- RFID tag 2, fiche 15, Anglais, RFID%20tag
correct
- RF tag 3, fiche 15, Anglais, RF%20tag
correct, normalisé
- radio frequency tag 4, fiche 15, Anglais, radio%20frequency%20tag
correct
- transponder 5, fiche 15, Anglais, transponder
correct, normalisé
- electronic label 3, fiche 15, Anglais, electronic%20label
correct, moins fréquent, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
RFID tags, also known as transponders, are usually small pieces of material, typically comprising three components: an antenna, a microchip unit containing memory storage and an encapsulating material. 6, fiche 15, Anglais, - radio%20frequency%20identification%20tag
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Although "transponder" is technically the most accurate term, the most common and preferred term is ... "RF tag." 3, fiche 15, Anglais, - radio%20frequency%20identification%20tag
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
RF tag; transponder; electronic label: terms standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 15, Anglais, - radio%20frequency%20identification%20tag
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- radiofrequency identification tag
- radiofrequency tag
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 15, La vedette principale, Français
- étiquette d’identification par radiofréquence
1, fiche 15, Français, %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bidentification%20par%20radiofr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- étiquette RFID 2, fiche 15, Français, %C3%A9tiquette%20RFID
correct, nom féminin
- étiquette radiofréquence 3, fiche 15, Français, %C3%A9tiquette%20radiofr%C3%A9quence
correct, nom féminin
- transpondeur 4, fiche 15, Français, transpondeur
correct, nom masculin
- radio-identifiant 5, fiche 15, Français, radio%2Didentifiant
correct, nom masculin
- radio-étiquette 5, fiche 15, Français, radio%2D%C3%A9tiquette
correct, nom féminin
- étiquette RF 6, fiche 15, Français, %C3%A9tiquette%20RF
correct, nom féminin, moins fréquent
- étiquette électronique 7, fiche 15, Français, %C3%A9tiquette%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique, porté par une personne ou un animal ou fixé sur un véhicule ou un objet, qui transmet par radiofréquence des informations préenregistrées à un lecteur qui l’interroge. 5, fiche 15, Français, - %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bidentification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'étiquette RFID, appelée également transpondeur, comporte un microprocesseur, plus ou moins puissant, doté d’une mémoire et connecté à une antenne bobinée [...] L'ensemble est logé dans un boîtier inséré entre deux films de plastique, voire entre deux épaisseurs de papier, ce qui permet alors d’assurer, au moins à titre transitoire, la fonction «code barre» de l'étiquette à laquelle le système RFID est appelé à se substituer. 8, fiche 15, Français, - %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bidentification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Bien que «transpondeur» est techniquement le terme le plus juste, «étiquette RFID» demeure le terme le plus commun et privilégié. 9, fiche 15, Français, - %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bidentification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
radio-identifiant; radio-étiquette : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 juillet 2013. 10, fiche 15, Français, - %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bidentification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- étiquette d’identification par radio fréquence
- étiquette radio fréquence
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- thrashing monitor
1, fiche 16, Anglais, thrashing%20monitor
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In a multiprogramming system, a monitor whose computer must spend more time in paging than in executing programs. 2, fiche 16, Anglais, - thrashing%20monitor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- moniteur anti-emballement
1, fiche 16, Français, moniteur%20anti%2Demballement
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Un remède anti-emballement efficace consiste à réduire le rapport entre la taille de l'ensemble des pages utilisées et l'espace disponible pour contenir les pages actives, ce qui augmente le taux de succès des demandes de pages en mémoire. 2, fiche 16, Français, - moniteur%20anti%2Demballement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- single-chip microcomputer
1, fiche 17, Anglais, single%2Dchip%20microcomputer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- microcomputer-on-a-chip 2, fiche 17, Anglais, microcomputer%2Don%2Da%2Dchip
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Besides a microprocessor, these single-chip microcomputers generally include a small amount of read/write and read-only memory, several input and output ports, and some of the other basic subsystem functions. 1, fiche 17, Anglais, - single%2Dchip%20microcomputer
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- single-chip computer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- micro-ordinateur monopuce
1, fiche 17, Français, micro%2Dordinateur%20monopuce
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- microordinateur monopuce 2, fiche 17, Français, microordinateur%20monopuce
correct, nom masculin
- micro-ordinateur monobloc 3, fiche 17, Français, micro%2Dordinateur%20monobloc
correct, nom masculin
- microordinateur monobloc 2, fiche 17, Français, microordinateur%20monobloc
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, successivement, ont été conditionnés en un seul boîtier : quelques fonctions logiques élémentaires, une fonction de calcul évoluée, une unité centrale de traitement complète, ou microprocesseur, des mémoires de quelques centaines, puis quelques milliers, puis quelques dizaines de milliers d’éléments binaires, et même un ensemble unité centrale avec mémoire et système d’entrée/sortie, appelé micro-ordinateur monobloc. 3, fiche 17, Français, - micro%2Dordinateur%20monopuce
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
monopuce (single-chip). 1, fiche 17, Français, - micro%2Dordinateur%20monopuce
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- in-car information 1, fiche 18, Anglais, in%2Dcar%20information
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- in car information 2, fiche 18, Anglais, in%20car%20information
- on board information 3, fiche 18, Anglais, on%20board%20information
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- information embarquée
1, fiche 18, Français, information%20embarqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de données mises en mémoire à l'intérieur du véhicule et apportant une aide à la navigation ou à la conduite avec ou sans complément reçu de l'extérieur. 2, fiche 18, Français, - information%20embarqu%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Power Stations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- design computational chain
1, fiche 19, Anglais, design%20computational%20chain
proposition
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In the framework of their collaboration to develop a system to study reactor transients in “safety-representative” conditions, IRSN [Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire] and CEA [Commissariat à l’énergie atomique] have launched the development of a fully coupled 3D computational chain, called HEMERA (Highly Evolutionary Methods for Extensive Reactor Analyses). 2, fiche 19, Anglais, - design%20computational%20chain
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Centrales nucléaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chaîne de calcul de conception
1, fiche 19, Français, cha%C3%AEne%20de%20calcul%20de%20conception
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La conception neutronique d’une centrale nucléaire de puissance comporte l'exécution d’un grand nombre de calculs dont le but est d’appréhender les grandeurs qui décrivent son comportement, dans toutes les conditions de fonctionnement. […] les études de conception nécessitent donc des codes capables de résoudre les problèmes par voie numérique. […] Les codes, à l'image de l'approche retenue dans la conception industrielle des tranches nucléaires, sont conçus dans le but précis de résoudre, chacun de façon indépendante des autres, une partie spécifique et limitée des problèmes à traiter et de fournir, en sortie, des résultats utilisables comme données d’entrées pour les codes situés en aval. Il en découle que, dans leur ensemble, les différents codes constituent les macromodules(ou process) d’une structure modulaire rendue homogène et cohérente par les liens existant entre les éléments qui la composent. Souvent, cette structure complexe profite d’un macro-langage d’utilisation commun à tous les modules, d’une gestion dynamique de la mémoire et de procédures d’entrée-sortie et gestion de l'information standardisées. On appelle l'ensemble une chaîne de calcul de conception. 1, fiche 19, Français, - cha%C3%AEne%20de%20calcul%20de%20conception
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- core image library
1, fiche 20, Anglais, core%20image%20library
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CIL 2, fiche 20, Anglais, CIL
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A collection of computer programs residing on mass-storage device in ready-to-run form. 2, fiche 20, Anglais, - core%20image%20library
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bibliothèque image-mémoire
1, fiche 20, Français, biblioth%C3%A8que%20image%2Dm%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de programmes prêts à être chargés en mémoire. 1, fiche 20, Français, - biblioth%C3%A8que%20image%2Dm%C3%A9moire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- biblioteca imagen memoria de núcleos
1, fiche 20, Espagnol, biblioteca%20imagen%20memoria%20de%20n%C3%BAcleos
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Área, del dispositivo donde reside el sistema, usada para almacenar programas que han sido procesados por el editor de enlaces. Cada programa es idéntico en forma a aquel que debe encontrarse en forma ejecutable en la memoria principal. 1, fiche 20, Espagnol, - biblioteca%20imagen%20memoria%20de%20n%C3%BAcleos
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-06-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- access control feature
1, fiche 21, Anglais, access%20control%20feature
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- access control facility 1, fiche 21, Anglais, access%20control%20facility
correct
- memory control unit 3, fiche 21, Anglais, memory%20control%20unit
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Facility for identification and authentication of potential users, for audit trails of violation attempts and for reports on such activities. 1, fiche 21, Anglais, - access%20control%20feature
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 21, La vedette principale, Français
- contrôleur d’accès
1, fiche 21, Français, contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- contrôleur d’accès mémoire 2, fiche 21, Français, contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20m%C3%A9moire
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Organe permettant de gérer les accès en provenance de différents dispositifs, soit pour un bloc mémoire, soit pour un ensemble de blocs mémoire. 3, fiche 21, Français, - contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- dispositif de contrôle d’accès
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Operating Systems (Software)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Dynamic Data Exchange
1, fiche 22, Anglais, Dynamic%20Data%20Exchange
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- DDE 2, fiche 22, Anglais, DDE
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An exchange technique that lets you transfer, share, and update information in documents created by different Windows applications. 3, fiche 22, Anglais, - Dynamic%20Data%20Exchange
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... use Dynamic Data Exchange (DDE) with programs like Microsoft Excel to build sophisticated applications. 4, fiche 22, Anglais, - Dynamic%20Data%20Exchange
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Net DDE is Windows for Workgroups' ability to create DDE links across a network. 5, fiche 22, Anglais, - Dynamic%20Data%20Exchange
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- échange dynamique de données
1, fiche 22, Français, %C3%A9change%20dynamique%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- DDE 2, fiche 22, Français, DDE
nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fonction permettant à plusieurs logiciels d’accéder à un même ensemble de données présentes en mémoire et de les mettre à jour, les modifications se répercutant en temps réel d’un logiciel à l'autre. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9change%20dynamique%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] le logiciel qui permet d’exploiter les capacités d’échange dynamique de données (Dynamic Data Exchange) entre applications [...] 2, fiche 22, Français, - %C3%A9change%20dynamique%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-04-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- logical memory map
1, fiche 23, Anglais, logical%20memory%20map
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An array of contiguous octets of memory on the RF [radio frequency] tag, representing the application (or user) memory to be used exclusively for the encoding of objects, OIDs [object identifiers] and their associated precursor on the RF tag. 2, fiche 23, Anglais, - logical%20memory%20map
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The logical memory map shall represent the application memory space of the RF tag being interrogated. Its size shall be determined by the physical block size multiplied by the number of blocks. This shall be determined through the initial interrogation of the RF tag. The memory is represented as contiguous octets where the first octet is octet 0, the next is octet 1 and so on to the last octet as octet n. The value (n+1) shall represent the data capacity, in octets, of the RF tag being interrogated. Object identifiers and data are written to the logical memory map from the least significant octet to the most significant octet. 3, fiche 23, Anglais, - logical%20memory%20map
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
logical memory map: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 23, Anglais, - logical%20memory%20map
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 23, La vedette principale, Français
- carte de mémoire logique
1, fiche 23, Français, carte%20de%20m%C3%A9moire%20logique
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’octets de mémoire contigus sur une étiquette d’identification par radiofréquence qui représente la mémoire d’application(ou la mémoire d’utilisateur) à être utilisée uniquement pour l'encodage d’objets, d’identificateurs d’objet et leur précurseur sur l'étiquette d’identification par radiofréquence. 1, fiche 23, Français, - carte%20de%20m%C3%A9moire%20logique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-01-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- storage block
1, fiche 24, Anglais, storage%20block
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- memory bank 2, fiche 24, Anglais, memory%20bank
correct
- memory block 3, fiche 24, Anglais, memory%20block
correct
- block of memory 4, fiche 24, Anglais, block%20of%20memory
correct
- block of core 5, fiche 24, Anglais, block%20of%20core
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A portion or section of storage usually within a storage area. 6, fiche 24, Anglais, - storage%20block
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A storage block is considered a single element for holding a specific or fixed number of words. 6, fiche 24, Anglais, - storage%20block
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bloc mémoire
1, fiche 24, Français, bloc%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- bloc de mémoire 2, fiche 24, Français, bloc%20de%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
- bank 3, fiche 24, Français, bank
à éviter, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ensemble fini de positions mémoire, exprimé en kilobits ou en kilomots, constituant généralement la quantité de base d’accroissement de la mémoire d’un processeur. 4, fiche 24, Français, - bloc%20m%C3%A9moire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- bloque de memoria
1, fiche 24, Espagnol, bloque%20de%20memoria
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- bloque de almacenamiento 2, fiche 24, Espagnol, bloque%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
- banco de memoria 3, fiche 24, Espagnol, banco%20de%20memoria
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- integrated circuit memory
1, fiche 25, Anglais, integrated%20circuit%20memory
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- IC memory 1, fiche 25, Anglais, IC%20memory
correct, normalisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
storage device composed of transistors, diodes and other circuit elements all fabricated on a chip of crystalline material 1, fiche 25, Anglais, - integrated%20circuit%20memory
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
integrated circuit memory; IC memory: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 25, Anglais, - integrated%20circuit%20memory
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mémoire à circuits intégrés
1, fiche 25, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
mémoire constituée d’un ensemble de transistors, diodes et autres éléments de circuits créés au sein d’une plaquette d’un monocristal 1, fiche 25, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
mémoire à circuits intégrés : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 25, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- firmware
1, fiche 26, Anglais, firmware
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
ordered set of instructions and associated data stored in a way that is functionally independent of main storage, usually in a ROM 1, fiche 26, Anglais, - firmware
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
firmware: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 26, Anglais, - firmware
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- micrologiciel
1, fiche 26, Français, micrologiciel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
ensemble ordonné d’instructions et de données enregistrées de façon fonctionnellement indépendante de la mémoire principale 1, fiche 26, Français, - micrologiciel
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Exemple :Ensemble de microprogrammes enregistrés dans une mémoire morte. 1, fiche 26, Français, - micrologiciel
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
micrologiciel : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 26, Français, - micrologiciel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- file
1, fiche 27, Anglais, file
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
named set of records stored or processed as a unit 1, fiche 27, Anglais, - file
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
file: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 27, Anglais, - file
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fichier
1, fiche 27, Français, fichier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
ensemble identifié d’enregistrements rangé en mémoire ou traité comme un tout 1, fiche 27, Français, - fichier
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
fichier : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 27, Français, - fichier
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- information retrieval
1, fiche 28, Anglais, information%20retrieval
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- IR 1, fiche 28, Anglais, IR
correct, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
actions, methods, and procedures for obtaining information on a given subject from stored data 1, fiche 28, Anglais, - information%20retrieval
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
information retrieval; IR: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 28, Anglais, - information%20retrieval
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- recherche documentaire
1, fiche 28, Français, recherche%20documentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- recherche d’informations 1, fiche 28, Français, recherche%20d%26rsquo%3Binformations
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
ensemble des opérations, méthodes et procédures ayant pour effet d’extraire les informations concernant un sujet donné à partir de données rangées en mémoire 1, fiche 28, Français, - recherche%20documentaire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
recherche documentaire; recherche d’informations : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 28, Français, - recherche%20documentaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- disk operating system
1, fiche 29, Anglais, disk%20operating%20system
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- DOS 1, fiche 29, Anglais, DOS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- disc-based operating system 2, fiche 29, Anglais, disc%2Dbased%20operating%20system
correct
- on-disk operating system 3, fiche 29, Anglais, on%2Ddisk%20operating%20system
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The system software used by a computer to control resources and communicate with application software. 2, fiche 29, Anglais, - disk%20operating%20system
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
DOS is sometimes called PC-DOS to differentiate it from MS-DOS, the Microsoft version for non-IBM PCs. Both products are almost identical and both are referred to as DOS. 4, fiche 29, Anglais, - disk%20operating%20system
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- disc operating system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- DOS
1, fiche 29, Français, DOS
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- système d’exploitation de disque 2, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation%20de%20disque
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Système d’exploitation chargé depuis un disque quand le système est démarré au réinitialisé. 2, fiche 29, Français, - DOS
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
Logiciel gérant le stockage et la recherche d’informations sur disques. 3, fiche 29, Français, - DOS
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Système d’exploitation :Ensemble des programmes de base d’un ordinateur permettant l'utilisation des services disponibles et assurant la gestion des travaux, la gestion des entrées-sorties, l'affectation des ressources aux différents processus, l'accès aux fichiers et aux bibliothèques de programmes, la gestion de la place en mémoire. 4, fiche 29, Français, - DOS
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- sistema operativo de disco
1, fiche 29, Espagnol, sistema%20operativo%20de%20disco
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Sistema operativo almacenado en disco, más bien que en la memoria principal, cuando la computadora (ordenador) está trabajando. Es un sistema operativo que utiliza discos como su medio de almacenamiento secundario. 2, fiche 29, Espagnol, - sistema%20operativo%20de%20disco
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Típicamente, el sistema operativo de disco regula la asignación de espacio, supervisa los archivos, y administra otras funciones de control asociadas con el almacenamiento de disco. 2, fiche 29, Espagnol, - sistema%20operativo%20de%20disco
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cooperative computing
1, fiche 30, Anglais, cooperative%20computing
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- collaborative computing 2, fiche 30, Anglais, collaborative%20computing
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 30, La vedette principale, Français
- calcul collectif
1, fiche 30, Français, calcul%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- calcul coopératif 1, fiche 30, Français, calcul%20coop%C3%A9ratif
correct, nom masculin
- informatique coopérative 2, fiche 30, Français, informatique%20coop%C3%A9rative
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Calcul évolutif, dont le déroulement non-linéaire est défini de façon continue par l’ensemble des connexions d’un circuit. Des opérations locales semblent contribuer ensemble à créer des régularités globales. 1, fiche 30, Français, - calcul%20collectif
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les néo-connexionnistes appellent "traitement coopératif" la combinaison spatiale d’un groupe de neurones qui constitue la mémoire. La mémorisation d’un fait se trouvant localisée autant dans un neurone que dans l'ensemble de neurones qui le font vibrer, est dite "délocalisée". Notion créée par analogie aux phénomènes collectifs en physique(ferromagnétisme, superconductibilité, transitions de phase). 1, fiche 30, Français, - calcul%20collectif
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- aspect
1, fiche 31, Anglais, aspect
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
An aspect is a subprogram that is associated with a specific property of a program. As that property varies, the effect "ripples" through the entire program. 1, fiche 31, Anglais, - aspect
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- aspect
1, fiche 31, Français, aspect
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La nouvelle technique de programmation appelée «programmation par aspects »consiste à décrire un logiciel comme un ensemble formé d’un composant principal et d’une collection de vues ou d’aspects décrivant des tâches comme la gestion mémoire, la synchronisation, les optimisations, etc. 1, fiche 31, Français, - aspect
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-10-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Monument Names
- Heritage
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Newfoundland Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial
1, fiche 32, Anglais, Newfoundland%20Beaumont%2DHamel%20Battlefield%20and%20Memorial
correct, voir observation, France
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial 2, fiche 32, Anglais, Beaumont%2DHamel%20Battlefield%20and%20Memorial
ancienne désignation, correct, voir observation, France
- Beaumont-Hamel 3, fiche 32, Anglais, Beaumont%2DHamel
voir observation, France
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A commemorative battlefield park and a monument located north of the town of Albert in Picardie, France, together designated as of national historic significance by Parks Canada on April 10, 1997, and plaqued on November 8, 1997. The site is administered by Veteran Affairs Canada. The monument, a great bronze caribou, the emblem of the Royal Newfoundland Regiment, was erected to speak eloquently to the bravery and sacrifice of the soldiers of that regiment at the Battle of the Somme on July 1, 1916. The battlefield memorial park, officially opened on June 7, 1925, was established in memory of Newfoundlanders who fell in the First World War at Beaumont-Hamel. 1, fiche 32, Anglais, - Newfoundland%20Beaumont%2DHamel%20Battlefield%20and%20Memorial
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[The national historic site] represents Newfoundland's accomplishment, contribution and sacrifice in World War I. 3, fiche 32, Anglais, - Newfoundland%20Beaumont%2DHamel%20Battlefield%20and%20Memorial
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
One must distinguish between the object of designation, the "Newfoundland Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial" (since 1999), previously the "Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial" (from 1996), and the administrative entity, the "Newfoundland Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial National Historic Site of Canada," shortened to "Beaumont-Hamel National Historic Site of Canada." The generic "National Historic Site of Canada" is official since 2001. 1, fiche 32, Anglais, - Newfoundland%20Beaumont%2DHamel%20Battlefield%20and%20Memorial
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Some of the information on this record taken from appropriate Internet pages of Veteran Affairs Canada. 1, fiche 32, Anglais, - Newfoundland%20Beaumont%2DHamel%20Battlefield%20and%20Memorial
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Désignations de monuments
- Patrimoine
Fiche 32, La vedette principale, Français
- parc et monument commémoratifs de Terre-Neuve à Beaumont-Hamel
1, fiche 32, Français, parc%20et%20monument%20comm%C3%A9moratifs%20de%20Terre%2DNeuve%20%C3%A0%20Beaumont%2DHamel
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, France
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- parc et monument commémoratifs à Beaumont-Hamel 1, fiche 32, Français, parc%20et%20monument%20comm%C3%A9moratifs%20%C3%A0%20Beaumont%2DHamel
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, pluriel, France
- champ de bataille et monument commémoratif de Beaumont-Hamel 2, fiche 32, Français, champ%20de%20bataille%20et%20monument%20comm%C3%A9moratif%20de%20Beaumont%2DHamel
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, France
- Beaumont-Hamel 3, fiche 32, Français, Beaumont%2DHamel
voir observation, France
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Parc commémoratif aménagé sur un champ de bataille et monument commémoratif qui y est érigé, au nord de la ville d’Albert en Picardie(France), ensemble désignés historiques par Parcs Canada le 10 avril 1997, avec pose de plaque le 8 novembre 1997. Le lieu est administré par Anciens Combattants Canada. Le monument, un grand caribou de bronze, l'emblème du Royal Newfoundland Regiment, veut évoquer la bravoure et le sacrifice des soldats de ce régiment durant la bataille de la Somme, le 1er juillet 1916. Le parc commémoratif, inauguré le 7 juin 1925, a été aménagé sur le champ de bataille à la mémoire des Terre-Neuviens qui ont succombé durant la Première Guerre mondiale à Beaumont-Hamel. 1, fiche 32, Français, - parc%20et%20monument%20comm%C3%A9moratifs%20de%20Terre%2DNeuve%20%C3%A0%20Beaumont%2DHamel
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[Le lieu historique national est] représentatif des réalisations, de la contribution et du sacrifice de Terre-Neuve durant la Première Guerre mondiale. 3, fiche 32, Français, - parc%20et%20monument%20comm%C3%A9moratifs%20de%20Terre%2DNeuve%20%C3%A0%20Beaumont%2DHamel
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Il y a lieu de distinguer entre l’objet de désignation, les «parc et monument commémoratifs de Terre-Neuve à Beaumont-Hamel» (depuis 1999), auparavant les «parc et monument commémoratifs à Beaumont-Hamel» (à compter de 1996) (sont désignés historiques le champ de bataille devenu parc commémoratif, et le monument commémoratif qui y est érigé), et l’entité administrative, le «lieu historique national du Canada des Parc-et-Monument-Commémoratifs-de-Terre-Neuve-à-Beaumont-Hamel», souvent appelé «lieu historique national du Canada à/de Beaumont-Hamel». Le générique «lieu historique national du Canada» est d’usage depuis 2001. 1, fiche 32, Français, - parc%20et%20monument%20comm%C3%A9moratifs%20de%20Terre%2DNeuve%20%C3%A0%20Beaumont%2DHamel
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Malgré ce qu’on peut lire sur les pages Internet de Anciens Combattants Canada, «parc commémoratif de champ de bataille» et «monument commémoratif de champ de bataille» rendent incorrectement les expressions anglaises «battlefield memorial park» et «battlefield memorial». 1, fiche 32, Français, - parc%20et%20monument%20comm%C3%A9moratifs%20de%20Terre%2DNeuve%20%C3%A0%20Beaumont%2DHamel
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
Certains des renseignements pour la rédaction de cette fiche sont extraits des pages Internet appropriées de Anciens Combattants Canada. 1, fiche 32, Français, - parc%20et%20monument%20comm%C3%A9moratifs%20de%20Terre%2DNeuve%20%C3%A0%20Beaumont%2DHamel
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- protected mode
1, fiche 33, Anglais, protected%20mode
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- protect mode 2, fiche 33, Anglais, protect%20mode
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The mode of the 80286, 80386, and 1486 processor which allows all of extended memory to be accessed directly. 3, fiche 33, Anglais, - protected%20mode
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- mode protégé
1, fiche 33, Français, mode%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement spécifique des 286, 386 et 486, le mode protégé autorise l'accès à l'ensemble de la mémoire. 2, fiche 33, Français, - mode%20prot%C3%A9g%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- modo protegido
1, fiche 33, Espagnol, modo%20protegido
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- modalidad protegida 1, fiche 33, Espagnol, modalidad%20protegida
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Modo (modalidad) operativo en que los programas ejecutándose simultáneamente no pueden invadir los espacios de memoria o tener acceso directo a los dispositivos de entrada/salida usados por otros programas, evitándose así los fallos del sistema durante multitareas. 2, fiche 33, Espagnol, - modo%20protegido
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- benign
1, fiche 34, Anglais, benign
correct, adjectif
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[Refers to] the condition of cryptographic data such that it cannot be compromised by human access to the data. 1, fiche 34, Anglais, - benign
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The term benign may be used to modify a variety of COMSEC-related terms, (e.g., key, data, storage, fill, and key distribution techniques). 1, fiche 34, Anglais, - benign
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 34, La vedette principale, Français
- anodin
1, fiche 34, Français, anodin
correct, adjectif
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de la] condition d’une donnée cryptographique telle qu’elle ne peut pas être compromise par l’accès d’une personne à cette donnée. 1, fiche 34, Français, - anodin
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le terme «anodin» peut être utilisé pour modifier un ensemble de termes liés à la COMSEC(par exemple clé, donnée, mise en mémoire, chargement et techniques de distribution de clés). 1, fiche 34, Français, - anodin
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-06-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- roll-in
1, fiche 35, Anglais, roll%2Din
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- rolling 1, fiche 35, Anglais, rolling
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The transfer from an outside storage to main storage, of a set of data that were previously rolled out. 2, fiche 35, Anglais, - roll%2Din
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- rappel
1, fiche 35, Français, rappel
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Réinsertion, d’un support de mémoire externe à la mémoire centrale, d’un ensemble de données qui en avaient été retirées auparavant. 2, fiche 35, Français, - rappel
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- transferencia desde el almacenamiento auxiliar
1, fiche 35, Espagnol, transferencia%20desde%20el%20almacenamiento%20auxiliar
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- transferencia desde la memoria auxiliar 2, fiche 35, Espagnol, transferencia%20desde%20la%20memoria%20auxiliar
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-10-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Lotus Intel Microsoft expanded memory specification
1, fiche 36, Anglais, Lotus%20Intel%20Microsoft%20expanded%20memory%20specification
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- LIM-EMS 2, fiche 36, Anglais, LIM%2DEMS
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- LIM EMS specification 3, fiche 36, Anglais, LIM%20EMS%20specification
- LIM EMS standard 3, fiche 36, Anglais, LIM%20EMS%20standard
- LIM standard 4, fiche 36, Anglais, LIM%20standard
- LIM 5, fiche 36, Anglais, LIM
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The original expanded memory specification, endorsed by Lotus-Intel-Microsoft [the LIM standard], which defined how programs could use expanded memory. This was limited to accessing 64K of expanded memory at a time. 4, fiche 36, Anglais, - Lotus%20Intel%20Microsoft%20expanded%20memory%20specification
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An acronym which stands for Lotus Intel Microsoft Expanded Memory Specification. 3, fiche 36, Anglais, - Lotus%20Intel%20Microsoft%20expanded%20memory%20specification
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
The standard for expanded memory today is called LIM EMS ... 3, fiche 36, Anglais, - Lotus%20Intel%20Microsoft%20expanded%20memory%20specification
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- LIM EMS
- LIM-EMS specification
- LIM-EMS standard
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- norme de gestion de la mémoire paginée
1, fiche 36, Français, norme%20de%20gestion%20de%20la%20m%C3%A9moire%20pagin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- LIM EMS 2, fiche 36, Français, LIM%20EMS
correct
Fiche 36, Les synonymes, Français
- norme LIM-EMS 3, fiche 36, Français, norme%20LIM%2DEMS
correct, nom féminin
- LIM-EMS 4, fiche 36, Français, LIM%2DEMS
correct
- LIM-EMS 4, fiche 36, Français, LIM%2DEMS
- spécification de mémoire paginée 5, fiche 36, Français, sp%C3%A9cification%20de%20m%C3%A9moire%20pagin%C3%A9e
nom féminin
- standard LIM-EMS 5, fiche 36, Français, standard%20LIM%2DEMS
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Norme d’accès à la mémoire paginée développée notamment par Lotus, Intel et Microsoft. Les initiales des noms de ces sociétés apparaissent parfois devant EMS, ce qui donne LIM-EMS. EMS décrit le fonctionnement de la mémoire paginée. 3, fiche 36, Français, - norme%20de%20gestion%20de%20la%20m%C3%A9moire%20pagin%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le standard qu'ils mirent au point rappelle leurs noms : c'est la spécification de mémoire paginée selon Lotus, Intel, et Microsoft, plus connue sous le sigle anglais de Lotus-Intel-Microsoft Expanded Memory Specification ou LIM-EMS. Ce standard consiste en un ensemble de règles portant sur la manière dont les logiciels s’exécutant sous MS-DOS peuvent accéder à la mémoire au-delà de 1 Mo. 5, fiche 36, Français, - norme%20de%20gestion%20de%20la%20m%C3%A9moire%20pagin%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- norma LIM
1, fiche 36, Espagnol, norma%20LIM
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Especificación de memoria expandida desarrollada por Lotus/Intel/Microsoft para permitir el acceso a la memoria situada por encima del límite de 640 kilooctetos que impone el MS-DOS. 1, fiche 36, Espagnol, - norma%20LIM
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
LIM: Lotus/Intel/Microsoft. 1, fiche 36, Espagnol, - norma%20LIM
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
norma LIM: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 36, Espagnol, - norma%20LIM
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- extent
1, fiche 37, Anglais, extent
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The contiguous area of an external storage (disk, disquette, etc.) containing or reserved for a file or application. 2, fiche 37, Anglais, - extent
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 37, Français, domaine
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- fragment 2, fiche 37, Français, fragment
correct, nom masculin
- étendue 2, fiche 37, Français, %C3%A9tendue
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dans une mémoire externe(disque, disquette, etc.), emplacement contenant ou réservé pour un ensemble de données. 3, fiche 37, Français, - domaine
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- dominio
1, fiche 37, Espagnol, dominio
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- extensión 1, fiche 37, Espagnol, extensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-03-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Antique Furniture (Museums and Heritage)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- barrel chair
1, fiche 38, Anglais, barrel%20chair
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
...A bid for $150.00 for the barrel chair was accepted. 1, fiche 38, Anglais, - barrel%20chair
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- chaise-baril
1, fiche 38, Français, chaise%2Dbaril
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Cet article analyse comment un artefact(une chaise-baril) est lié à la mémoire, ce en considérant son contexte historique d’origine et l'ensemble des récits et commentaires des informateurs [...] 1, fiche 38, Français, - chaise%2Dbaril
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- chaise baril
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- environment component 1, fiche 39, Anglais, environment%20component
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Local environment component, shared environmental component. 1, fiche 39, Anglais, - environment%20component
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- élément d’ensemble mémoire
1, fiche 39, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%26rsquo%3Bensemble%20m%C3%A9moire
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Élément d’ensemble mémoire local, élément d’ensemble mémoire commun. 1, fiche 39, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%26rsquo%3Bensemble%20m%C3%A9moire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-06-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- storage assembly
1, fiche 40, Anglais, storage%20assembly
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ensemble de mémoire
1, fiche 40, Français, ensemble%20de%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Assemblage d’électrodes (y compris la grille à mailles), qui comprend la cible, les électrodes utilisées pour la commande de mémoire, celles qui reçoivent le signal de sortie et les autres parties, servant de support de structure. 1, fiche 40, Français, - ensemble%20de%20m%C3%A9moire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- conjunto de memoria
1, fiche 40, Espagnol, conjunto%20de%20memoria
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-04-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- physical level
1, fiche 41, Anglais, physical%20level
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A level of consideration at which all aspects deal with the physical representation of data structures and with mapping them on corresponding storage organizations and their access operations in a data processing system. 2, fiche 41, Anglais, - physical%20level
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
physical level: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 41, Anglais, - physical%20level
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- niveau physique
1, fiche 41, Français, niveau%20physique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Niveau de considération auquel l'ensemble des aspects traite de la représentation physique des structures de données et de leur mise en correspondance avec des organisations de mémoire et leurs opérations d’accès dans un système de traitement des données. 2, fiche 41, Français, - niveau%20physique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
niveau physique : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 3, fiche 41, Français, - niveau%20physique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-02-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Data Banks and Databases
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- rule base
1, fiche 42, Anglais, rule%20base
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- rules base 2, fiche 42, Anglais, rules%20base
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Part of a production system that is composed of a set of production rules. 3, fiche 42, Anglais, - rule%20base
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... since the rule base can include incorrect as well as correct rules, the model-tracing diagnosis can represent both the student's knowledge and his errors. Also, since the rule base can contain alternative versions of the correct problem-solving rules, model-tracing diagnosis can model a learner with respect to several alternative versions of the correct problem-solving skill. 4, fiche 42, Anglais, - rule%20base
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Banques et bases de données
Fiche 42, La vedette principale, Français
- base de règles
1, fiche 42, Français, base%20de%20r%C3%A8gles
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- BR 2, fiche 42, Français, BR
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
- base des règles 3, fiche 42, Français, base%20des%20r%C3%A8gles
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des règles d’un système de production. Elle est encore appelée mémoire à long terme du système de production. 4, fiche 42, Français, - base%20de%20r%C3%A8gles
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Une règle est un pas de raisonnement possible, une connaissance générale du domaine. [...] L’ensemble des règles se nomme habituellement base de règles ou BR. 2, fiche 42, Français, - base%20de%20r%C3%A8gles
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-02-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- automated retrieval system
1, fiche 43, Anglais, automated%20retrieval%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A retrieval system for microforms that displays images automatically. The user queries an index to locate the images. 1, fiche 43, Anglais, - automated%20retrieval%20system
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- automated retrieval
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- système automatisé de recherche de l’information
1, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20recherche%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- système automatisé de recherche documentaire 1, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20recherche%20documentaire
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
recherche de l'information :Ensemble des méthodes et procédures ayant pour effet d’extraire, de données rangées en mémoire, les informations concernant un sujet donné.-On dit parfois recherche documentaire. 2, fiche 43, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20recherche%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- biomodule
1, fiche 44, Anglais, biomodule
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- biological module 2, fiche 44, Anglais, biological%20module
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Using standard FPGA and RAM circuits, we have implemented a first prototype of our MUXTREE cell, which we have called "Biodule" [Durand 94]. With a couple of these biodules, we have successfully verified the self-reproduction and self-repair processes ... 3, fiche 44, Anglais, - biomodule
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
The embryonics team developed an artificial cell, dubbed biodule (biological module), that is used as an elementary unit from which multicellular organisms can ontogenetically develop to perform useful tasks. Cellular differentiation takes place by having each cell compute its coordinates (i.e., position) within a one- or two-dimensional space, after which it can extract the specific gene within the artificial genome responsible for the cell's functionality. 2, fiche 44, Anglais, - biomodule
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The word biodule is the contracted form of biological module. 4, fiche 44, Anglais, - biomodule
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- biodule
1, fiche 44, Français, biodule
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- cellule biologique artificielle 2, fiche 44, Français, cellule%20biologique%20artificielle
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] cellules artificielles d’expérimentation, blocs de plastique qui s’assemblent entre eux [...] 3, fiche 44, Français, - biodule
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Chaque bloc abrite un micro-processeur et un tableau numérique lumineux. Le premier biodule a reçu en mémoire son programme à exécuter, à l'instar d’un ovule fécondé qui recèle dans son ADN l'ensemble du programme de l'organisme qu'il va créer en se divisant. À la mise en route, le premier biodule va copier son programme dans le second. Puis, de proche en proche, tous les biodules chargent, dans leur mémoire, le programme complet. Mais, comme en témoignent leurs écrans d’affichage, seuls les quatre premiers blocs entrent en action pour se partager l'exécution du programme(calcul de l'heure, dans le cas de la Biowatch). Les autres biodules restent en attente, prêts à prendre la relève en cas de défaillance. [...] Si le troisième biodule est déconnecté, par exemple, le quatrième prend la fonction du troisième et le cinquième, passif jusque-là, accomplit la tâche du quatrième. 3, fiche 44, Français, - biodule
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] le biodule 601, ou cellule biologique artificielle, comporte une machine de décision Binaire exécutant un génome de 1024 instructions au plus. 2, fiche 44, Français, - biodule
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-08-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Computer Programs and Programming
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- system controller
1, fiche 45, Anglais, system%20controller
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A program that regulates and coordinates all communications between major system components. 2, fiche 45, Anglais, - system%20controller
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- contrôleur de système
1, fiche 45, Français, contr%C3%B4leur%20de%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des programmes et des routines qui permettent de charger les programmes d’application dans la mémoire principale et d’en contrôler la bonne exécution. 2, fiche 45, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20syst%C3%A8me
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ground collision avoidance system 1, fiche 46, Anglais, ground%20collision%20avoidance%20system
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système d’évitement des collisions avec le terrain
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20des%20collisions%20avec%20le%20terrain
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- système anticollision avec le sol 1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20anticollision%20avec%20le%20sol
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le système utilise une base de données altimétriques de terrain qui couvre l'intégralité du globe terrestre. Le fichier tient sur une cartouche mémoire au format PCM/CIA et peut être reprogrammé facilement pour prendre en compte de nouveaux obstacles artificiels(pylônes, etc.). Le GCAS élabore des messages d’alarme en confrontant cette base de données avec l'ensemble des informations issues des senseurs de bord(GPS, centrale inertielle, altimétrie, radiosonde, etc. quand la trajectoire prédictive risque de rencontrer le relief numérisé, le système déclenche alors une alarme. 1, fiche 46, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20des%20collisions%20avec%20le%20terrain
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- disk pack controller 1, fiche 47, Anglais, disk%20pack%20controller
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- disc pack controller 1, fiche 47, Anglais, disc%20pack%20controller
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
disk pack: one of the various removable direct-access storage devices containing magnetic disks. 3, fiche 47, Anglais, - disk%20pack%20controller
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- contrôleur de chargeur multidisque
1, fiche 47, Français, contr%C3%B4leur%20de%20chargeur%20multidisque
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- contrôleur de chargeur de disques 1, fiche 47, Français, contr%C3%B4leur%20de%20chargeur%20de%20disques
proposition, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
chargeur multidisque : une des formes de mémoire à disque interchangeable qui consiste en un assemblage de disques magnétiques rigides, identiques, co-axiaux et équidistants. Le tout est protégé de deux disques similaires mais non enregistreurs placés au-dessus et au-dessous de l'ensemble. 2, fiche 47, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20chargeur%20multidisque
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Engineering Tests and Reliability
- Applications of Automation
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- equipment for testing tensile forces
1, fiche 48, Anglais, equipment%20for%20testing%20tensile%20forces
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- tensile force testing equipment 2, fiche 48, Anglais, tensile%20force%20testing%20equipment
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Automatisation et applications
Fiche 48, La vedette principale, Français
- appareil de mesure de tensions
1, fiche 48, Français, appareil%20de%20mesure%20de%20tensions
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Appareil de mesure de tension. Combi 490 : tensiomètre électronique avec capteur intégré, affichage digital des vraies valeurs mesurées. S’ adapte aux capteurs utilisés dans l'industrie du fil, câble, textile. Memo DT 905 et 918 HF : tensiomètres électroniques portables, mémoire 800 mesures avec ordinateur incorporé pour analyse statistique. Branchement avec tous les capteurs Tensometric. Le modèle 918 HF est utilisé avec capteurs jauge de contrainte. RK : appareil de mesure des coefficients de frottement avec ensemble PC et logiciel pour mise en mémoire et analyse. 1, fiche 48, Français, - appareil%20de%20mesure%20de%20tensions
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-11-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- stored message alert
1, fiche 49, Anglais, stored%20message%20alert
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A service that informs a user whenever a message arriving at the message store satisfies registered criteria. 2, fiche 49, Anglais, - stored%20message%20alert
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
This element of service allows a user of an MS to register relevant sets of criteria that can cause an alert to be generated to the user when a message arrives at the MS satisfying the selected criteria. The generation of the alert can occur as follows: 1) If the UA is connected and on line to the MS, the alert message will be sent to the UA as soon as a message arrives at the MS that satisfied the registered criteria for generating alerts. If the UA is off line then the next time the UA connects to his MS after a message arrives at the MS satisfying the registered criteria, the user will be informed that one or more alert cases have occurred, the details of which can be determined by performing a Stored Message Summary; 2) in addition to, or as alternative to 1) above, the MS can use other mechanisms to inform the user. 3, fiche 49, Anglais, - stored%20message%20alert
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- avertissement de messages en mémoire
1, fiche 49, Français, avertissement%20de%20messages%20en%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Service qui avertit l’utilisateur à chaque fois qu’arrive un message satisfaisant des critères prédéterminés. 2, fiche 49, Français, - avertissement%20de%20messages%20en%20m%C3%A9moire
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Cet élément de service permet à l'utilisateur d’une MM d’enregistrer un ensemble pertinent de critères qui auront pour effet de provoquer la composition d’un avertissement destiné à l;utilisateur lorsqu'un message satisfaisant les critères sélectionnés arrive à la MM, le message d’avertissement peut se faire de la façon suivante : 1) Si l'AU est relié en permanence à la MM, le message d’avertissement sera transmis au dit AU dès qu'un message satisfaisant les critères enregistrés d’émission d’avertissement arrivera à la MM. Si l'AU n’ est plus en ligne, lorsque l'AU se connecte à nouveau à sa MM après l'arrivée à la MM d’un message satisfaisant aux critères enregistrés, l'utilisateur sera informé qu'une ou plusieurs situations d’avertissement se sont présentées, le détail pouvant en être obtenu en demandant un Résumé des messages en mémoire. 2) De plus, ou en remplacement des dispositions ci-dessus, la MM peut utiliser d’autres mécanismes pour informer l'utilisateur. 3, fiche 49, Français, - avertissement%20de%20messages%20en%20m%C3%A9moire
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1989-12-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- real time
1, fiche 50, Anglais, real%20time
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a computer application in which data are processed at a rate necessary to keep pace with external events, as in a real-time ultrasound scanner, or fast enough to provide the information necessary for an imminent decision. 1, fiche 50, Anglais, - real%20time
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The computer will provide a representation of the backbone of the protein, with or without the amino acid side chains, as well as the solvent-contact surface or electrostatic surface of the macromolecule. The graphics screen can depict - in color, in perspective, and in real-time - the translation and rotation of an enzyme and its substrate. 2, fiche 50, Anglais, - real%20time
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- en temps réel
1, fiche 50, Français, en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Se dit du traitement de données effectué par un ordinateur en relation avec un processus extérieur, ce traitement devant respecter des contraintes de temps imposées par le processus extérieur. 1, fiche 50, Français, - en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Une autre utilisation de l'ordinateur en matière de fermentation est la conduite en temps réel des procédés de fermentation. Dans la station de Dijon, les levures de boulangerie sont actuellement cultivées de cette manière. L'ordinateur prend en compte l'ensemble du procédé et compare à tout moment la situation réelle dans le fermenteur avec celle que fournit le modèle de croissance et de conduite optimale précédemment établi et contenu en mémoire. En cas d’écart, il décide lui-même de modifier les paramètres de fabrication. 2, fiche 50, Français, - en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1989-06-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- core program module
1, fiche 51, Anglais, core%20program%20module
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- core program module 1, fiche 51, Anglais, core%20program%20module
correct
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- module de programmes résidant en mémoire centrale
1, fiche 51, Français, module%20de%20programmes%20r%C3%A9sidant%20en%20m%C3%A9moire%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- ensemble de programmes résidant en mémoire centrale 1, fiche 51, Français, ensemble%20de%20programmes%20r%C3%A9sidant%20en%20m%C3%A9moire%20%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1988-04-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Artificial Intelligence
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- object-monitor 1, fiche 52, Anglais, object%2Dmonitor
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- object-oriented monitor 1, fiche 52, Anglais, object%2Doriented%20monitor
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
See object architecture and object-oriented architecture. 1, fiche 52, Anglais, - object%2Dmonitor
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Intelligence artificielle
Fiche 52, La vedette principale, Français
- moniteur d’exploitation orienté objet
1, fiche 52, Français, moniteur%20d%26rsquo%3Bexploitation%20orient%C3%A9%20objet
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le moniteur d’exploitation AEGIS orienté objet étend le concept de mémoire virtuelle propre à chaque machine(24 tâches de 256 Mo) à l'ensemble de réseau. 1, fiche 52, Français, - moniteur%20d%26rsquo%3Bexploitation%20orient%C3%A9%20objet
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1987-12-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- mourning jewellery
1, fiche 53, Anglais, mourning%20jewellery
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- memorial jewellery 2, fiche 53, Anglais, memorial%20jewellery
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A particular type of jewellery worn in mourning. 3, fiche 53, Anglais, - mourning%20jewellery
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The scene and the words "Affection weeps Heaven rejoices" identify this piece as mourning jewellery. 1, fiche 53, Anglais, - mourning%20jewellery
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- joaillerie de deuil
1, fiche 53, Français, joaillerie%20de%20deuil
proposition, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de bijoux particuliers portés en mémoire d’un défunt. 1, fiche 53, Français, - joaillerie%20de%20deuil
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le port d’un type particulier de bijoux à l’occasion d’un deuil remonte au 16e siècle. 1, fiche 53, Français, - joaillerie%20de%20deuil
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1987-02-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- double-sided floppy disc drive
1, fiche 54, Anglais, double%2Dsided%20floppy%20disc%20drive
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- double-sided floppy disk drive 2, fiche 54, Anglais, double%2Dsided%20floppy%20disk%20drive
correct
- double-sided diskette unit 3, fiche 54, Anglais, double%2Dsided%20diskette%20unit
proposition
- double-sided floppy disc unit 2, fiche 54, Anglais, double%2Dsided%20floppy%20disc%20unit
correct
- double-sided floppy disk-unit 2, fiche 54, Anglais, double%2Dsided%20floppy%20disk%2Dunit
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- unité de disques souples double face
1, fiche 54, Français, unit%C3%A9%20de%20disques%20souples%20double%20face
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Cet ensemble, composé d’un contrôleur et d’une unité de un ou deux disques souples, apporte aux mini et micro-ordinateurs de la gamme une capacité mémoire de 2, 36 Moctets. Chaque disque souple double face, double densité, reçoit 590 Koctets par face. 1, fiche 54, Français, - unit%C3%A9%20de%20disques%20souples%20double%20face
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1985-05-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- serial interface adapter 1, fiche 55, Anglais, serial%20interface%20adapter
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- circuit d’interface série
1, fiche 55, Français, circuit%20d%26rsquo%3Binterface%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- module d’interface série 2, fiche 55, Français, module%20d%26rsquo%3Binterface%20s%C3%A9rie
proposition, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le Lance(Local Area Network Controller for Ethernet), associé au circuit d’interface série SIA(Serial Interface Adapter) remplit l'ensemble des fonctions définies par Ethernet : méthode d’accès CSMA/CD, y compris les retransmissions en cas de collision, après génération d’une période de temps aléatoire; transfert direct de trames entre la mémoire système et le réseau grâce à un canal DMA et une gestion dynamique de la mémoire commune au processeur central et au Lance; détection d’erreurs; interface avec n’ importe quel microprocesseur 16 bits. 1, fiche 55, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Binterface%20s%C3%A9rie
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1982-06-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- high-speed sequencer
1, fiche 56, Anglais, high%2Dspeed%20sequencer
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The Model 6450 series memory systems are designed to interface with a MIL-STD-1553 dual multiplex data bus, by means of a remote terminal employing a high-speed sequencer. A tape controller section receives both commands and data from the terminal and actuates the tape drive mechanism according to the direction of data flow (input or output), besides monitoring overall system performance. 1, fiche 56, Anglais, - high%2Dspeed%20sequencer
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- séquenceur à grande vitesse 1, fiche 56, Français, s%C3%A9quenceur%20%C3%A0%20grande%20vitesse
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le [système de mémoire à ruban magnétique] modèle 6450 est conçu pour pouvoir être raccordé au multiplexeur de voies de données MIL-STD-1553 à l'aide d’un terminal à commande à distance avec séquenceur à grande vitesse. Le dispositif de commande du ruban reçoit à la fois les ordres et les données du terminal et actionne le mécanisme d’entraînement du ruban selon la direction du flux de données(entrée ou sortie) et, en outre, surveille le fonctionnement de l'ensemble du système. 1, fiche 56, Français, - s%C3%A9quenceur%20%C3%A0%20grande%20vitesse
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :