TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENTENDRE ACTION [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- jurisdiction in rem
1, fiche 1, Anglais, jurisdiction%20in%20rem
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- in rem jurisdiction 2, fiche 1, Anglais, in%20rem%20jurisdiction
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A court's power to adjudicate the rights to a given piece of property, including the power to seize and hold it. 3, fiche 1, Anglais, - jurisdiction%20in%20rem
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compétence en matière réelle
1, fiche 1, Français, comp%C3%A9tence%20en%20mati%C3%A8re%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compétence «in rem» 2, fiche 1, Français, comp%C3%A9tence%20%C2%ABin%20rem%C2%BB
voir observation, nom féminin
- juridiction in rem 3, fiche 1, Français, juridiction%20in%20rem
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compétence d’entendre une action réelle. 4, fiche 1, Français, - comp%C3%A9tence%20en%20mati%C3%A8re%20r%C3%A9elle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Vu notre réserve habituelle à l’égard des mots latins, certains seront étonnés de constater que nous recommandons d’utiliser, en français, les syntagmes «action in rem» et «action in personam» plutôt que les formes «action réelle» et «action personnelle» qu’on trouve dans les lois canadiennes. La raison est simple : si le terme anglais «action in rem» devait être rendu par «action réelle» (ce qui ne poserait pas de problèmes en soi), comment alors traduire les termes voisins, tels «judgment in rem», «jurisdiction in rem», «proceeding in rem» et «writ in rem»? Il est permis de douter que la tournure «procédure réelle» puisse passer dans l’usage [...] 5, fiche 1, Français, - comp%C3%A9tence%20en%20mati%C3%A8re%20r%C3%A9elle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans les sources consultées, on relève les expressions sans ou avec guillemets. 6, fiche 1, Français, - comp%C3%A9tence%20en%20mati%C3%A8re%20r%C3%A9elle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- adjourn a hearing
1, fiche 2, Anglais, adjourn%20a%20hearing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Chief Justice or, in his or her absence or at his or her request, any other judge may, on motion or on the judge's own initiative, adjourn the hearing of any proceeding. 2, fiche 2, Anglais, - adjourn%20a%20hearing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ajourner une audition
1, fiche 2, Français, ajourner%20une%20audition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le juge en chef ou, en son absence ou à sa demande, un autre juge peut, sur requête ou de sa propre initiative, ajourner l’audition de toute procédure. 2, fiche 2, Français, - ajourner%20une%20audition
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Ajourner l’audition d’une affaire. Ajourner l’audition de la requête d’une date à une autre. 3, fiche 2, Français, - ajourner%20une%20audition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
audition : L'action, pour un juge, d’entendre quelqu'un ou quelque chose. 3, fiche 2, Français, - ajourner%20une%20audition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- suspender una vista oral
1, fiche 2, Espagnol, suspender%20una%20vista%20oral
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- trasladar una vista oral 1, fiche 2, Espagnol, trasladar%20una%20vista%20oral
correct
- levantar una vista oral 1, fiche 2, Espagnol, levantar%20una%20vista%20oral
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Private International Law (Private Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- general personal jurisdiction
1, fiche 3, Anglais, general%20personal%20jurisdiction
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The jurisdiction arising when a person's continuous and systematic contacts with a forum state enable the forum state's courts to adjudicate a claim against the person, even when the claim is not related to the person's contacts with the forum state. 2, fiche 3, Anglais, - general%20personal%20jurisdiction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit international privé (Droit privé)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compétence personnelle générale
1, fiche 3, Français, comp%C3%A9tence%20personnelle%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La «compétence personnelle générale» réfère au pouvoir du tribunal d’entendre toute cause impliquant un défendeur qui possède des liens «permanents» avec l'État en question, peu importe si les activités du défendeur visées par l'action concernent cet État. 1, fiche 3, Français, - comp%C3%A9tence%20personnelle%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- agreement
1, fiche 4, Anglais, agreement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The concurrence of the wills of two or more persons on some common matter, evidenced by acts apparent to or communicated to, and understood, by, each other. (Walker, p. 42) 2, fiche 4, Anglais, - agreement
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
The act agreeing on a plan of action. 3, fiche 4, Anglais, - agreement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accord
1, fiche 4, Français, accord
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- entente 2, fiche 4, Français, entente
correct, nom féminin, normalisé
- consentement 2, fiche 4, Français, consentement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fait de s’entendre sur un plan d’action. 3, fiche 4, Français, - accord
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
accord; entente; consentement : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 4, Français, - accord
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Committees and Boards (Admin.)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- public hearing
1, fiche 5, Anglais, public%20hearing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- open court hearing 2, fiche 5, Anglais, open%20court%20hearing
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A session ... in which witnesses are heard and testimony is taken (the committee will hold public hearings in a number of major cities). 3, fiche 5, Anglais, - public%20hearing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Comités et commissions (Admin.)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- audience publique
1, fiche 5, Français, audience%20publique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- audition publique 2, fiche 5, Français, audition%20publique
à éviter, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Séance publique au cours de laquelle une commission d’enquête ou tout autre organisme habilité entend des témoignages. 3, fiche 5, Français, - audience%20publique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre les termes «audience» et «audition». L'audience désigne la séance et l'audition, l'action d’entendre ou d’être entendu. 4, fiche 5, Français, - audience%20publique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
- Comités y juntas (Admón.)
- Tribunales
- Reglamento procesal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- audiencia pública
1, fiche 5, Espagnol, audiencia%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Pig Raising
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Pork Council
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Pork%20Council
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CPC 2, fiche 6, Anglais, CPC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Canadian Swine Council 3, fiche 6, Anglais, Canadian%20Swine%20Council
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Hog producers in Canada organized in 1966 as the Canadian Swine Council, to participate in the development and negotiation of a new carcass grading system. Subsequently renamed the Canadian Pork Council, the CPC has as its stated purpose: "To provide a leadership role in a concerted effort involving all levels of industry and government toward a common understanding and action plan for achieving a dynamic and prosperous pork industry in Canada". 3, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Pork%20Council
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 4, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Pork%20Council
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Pork Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des porcs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conseil canadien du porc
1, fiche 6, Français, Conseil%20canadien%20du%20porc
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCP 2, fiche 6, Français, CCP
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En 1966, les producteurs de porcs du Canada ont formé une organisation appelée le Conseil canadien du porc(Canadian Swine Council) pour participer à l'élaboration et à la négociation d’un nouveau système de classement du rendement boucher. Subséquemment rebaptisé, en anglais, le Canadian Pork Council, le CCP s’est donné comme but : d’assumer un rôle de leadership en déployant des efforts concrets pour faire intervenir les divers secteurs de l'industrie et paliers de gouvernement en vue de s’entendre et d’élaborer un plan d’action mutuel pour créer une industrie du porc dynamique et prospère au Canada. 3, fiche 6, Français, - Conseil%20canadien%20du%20porc
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l’organisme. 4, fiche 6, Français, - Conseil%20canadien%20du%20porc
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne du porc
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Cría de ganado porcino
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Canadiense del Cerdo
1, fiche 6, Espagnol, Consejo%20Canadiense%20del%20Cerdo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Military (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- National Aboriginal Veterans Association
1, fiche 7, Anglais, National%20Aboriginal%20Veterans%20Association
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NAVA 1, fiche 7, Anglais, NAVA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
To increase their impact, veterans from across the country established a national association, the National Indian Veterans Association (NIVA) on 7 April 1981. Its first national convention was organized in 1986. In the 1990s, with help from the Native Council of Canada (now the Congress of Aboriginal Peoples), Aboriginal veterans have made renewed attempts to gain recognition of service and acknowledgement of the benefits they were denied. The National Aboriginal Veterans Associations (NAVA) was founded in 1992, with branches in many provinces. It has provided a forum for renewed discussion, research and calls for action. This Commission invited Aboriginal veterans and intervener groups such as NAVA to give testimony about Aboriginal veterans' personal experiences. 2, fiche 7, Anglais, - National%20Aboriginal%20Veterans%20Association
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Militaire (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association nationale des anciens combattants autochtones
1, fiche 7, Français, Association%20nationale%20des%20anciens%20combattants%20autochtones
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ANACA 1, fiche 7, Français, ANACA
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour mieux se faire entendre, les anciens combattants des quatre coins du pays ont mis sur pied une association nationale, la National Indian Veterans Association(NIVA), le 7 avril 1981. Celle-ci a tenu sa première assemblée nationale en 1986. Dans les années 90, avec l'aide du Conseil national des autochtones du Canada(de nos jours le Congrès des peuples autochtones), les anciens combattants indiens ont de nouveau essayé de faire reconnaître leur service de guerre, de même que les avantages qui leur avaient été refusés. L'Association nationale des anciens combattants autochtones(ANACA), qui a des sections dans de nombreuses provinces, a été fondé en 1992. Elle a servi de tribune à une discussion renouvelée, aux recherches et aux appels à l'action. La Commission a invité des anciens combattants, autochtones et des groupes d’intervenants comem l'ANACA à témoigner devant elle d’expériences personnelles vécues par des anciens combattants autochtones. 2, fiche 7, Français, - Association%20nationale%20des%20anciens%20combattants%20autochtones
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Association nationale d’anciens combattants aborigènes a déjà été utilisé dans certains documents des ministères suivants : Affaires indiennes et du Nord Canada et Anciens Combattants Canada. 3, fiche 7, Français, - Association%20nationale%20des%20anciens%20combattants%20autochtones
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Government Contracts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- upkeep
1, fiche 8, Anglais, upkeep
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The act of maintaining in good condition ... (the building and upkeep of roads). 2, fiche 8, Anglais, - upkeep
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Equipment Operation refers to the equipment required for the continued operation and upkeep of a facility (e.g. boilers and air conditioning systems in buildings; plows and truck for roads). 3, fiche 8, Anglais, - upkeep
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Marchés publics
Fiche 8, La vedette principale, Français
- entretien
1, fiche 8, Français, entretien
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- soins d’entretien 2, fiche 8, Français, soins%20d%26rsquo%3Bentretien
correct, nom masculin, pluriel
- maintien en bon état 3, fiche 8, Français, maintien%20en%20bon%20%C3%A9tat
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] il faut entendre par travaux d’entretien les travaux d’importance limitée ayant pour objet la réfection des dommages et dégradations occasionnés par :-l'utilisation courante normale;-le vieillissement et l'usure due à l'action des agents destructeurs divers;-les détériorations accidentelles d’étendue limitée;-la salissure. Ils ont pour but essentiel :-la compensation de l'usure résultant de l'utilisation et de l'usure normale;-le maintien en bon état de propreté. 4, fiche 8, Français, - entretien
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Matériel et équipement: tout ce qu’il faut pour assurer le fonctionnement continu et l’entretien d’une installation (p.ex. des chaudières et des systèmes de climatisation de l’air dans les bâtiments; des engins de terrassement [...] et des camions pour les routes). 5, fiche 8, Français, - entretien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Contratos gubernamentales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mantenimiento
1, fiche 8, Espagnol, mantenimiento
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hearing
1, fiche 9, Anglais, hearing
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The listening to evidence and pleadings in a court of law ... 2, fiche 9, Anglais, - hearing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 9, La vedette principale, Français
- audition
1, fiche 9, Français, audition
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action d’entendre ou d’être entendu. 2, fiche 9, Français, - audition
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Audition. - Présentation des intervenants et enregistrement de leur déposition lors d’une audience organisée par un tribunal ou un organisme. 3, fiche 9, Français, - audition
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
des témoins 4, fiche 9, Français, - audition
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Reglamento procesal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- vista
1, fiche 9, Espagnol, vista
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- audición 2, fiche 9, Espagnol, audici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Actuación procesal pública y solemne que puede tener por objeto oir a las partes, practicar las pruebas propuestas y admitidas o resolver el proceso. 1, fiche 9, Espagnol, - vista
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
vista: Término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 9, Espagnol, - vista
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- special case
1, fiche 10, Anglais, special%20case
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- stated case 2, fiche 10, Anglais, stated%20case
correct, loi de l'Ontario
- case stated 3, fiche 10, Anglais, case%20stated
correct
- case agreed on 4, fiche 10, Anglais, case%20agreed%20on
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The parties to any action or proposed action may concur in stating questions arising therein in the form of a special case for adjudication.... 5, fiche 10, Anglais, - special%20case
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 10, La vedette principale, Français
- exposé de cause
1, fiche 10, Français, expos%C3%A9%20de%20cause
correct, loi de l'Ontario, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mémoire spécial 2, fiche 10, Français, m%C3%A9moire%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
- cause spéciale 3, fiche 10, Français, cause%20sp%C3%A9ciale
à éviter, voir observation, nom féminin
- cas spécial 4, fiche 10, Français, cas%20sp%C3%A9cial
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les parties à une action intentée ou envisagée peuvent s’entendre pour exposer dans un mémoire spécial des points à décider dans cette action [...] 5, fiche 10, Français, - expos%C3%A9%20de%20cause
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
«Cause spéciale» est un calque. 3, fiche 10, Français, - expos%C3%A9%20de%20cause
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
«cas spécial» : calque de l’anglais 6, fiche 10, Français, - expos%C3%A9%20de%20cause
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-10-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Aboriginal Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- collective law
1, fiche 11, Anglais, collective%20law
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In that context, the Draft United Nations Declaration has been prepared with the goal of fulfilling the basic requirements necessary to enable indigenous populations to exercise human rights in the areas of health, education, development, territory, and intellectual property, while recognizing their diversity as subject to collective law. 1, fiche 11, Anglais, - collective%20law
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Droit autochtone
Fiche 11, La vedette principale, Français
- droit collectif
1, fiche 11, Français, droit%20collectif
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans la littérature sociologique et philosophique, le terme de droit collectif fait référence à plusieurs compréhensions différentes. Par droit collectif, on peut entendre :-le droit de la communauté elle-même à la survie de la culture et des valeurs dont elle est porteuse(dans ce cas, le sujet et l'objet du droit en question sont tous les deux collectifs) ;-le droit des membres(individuels) à préserver un objet collectif qui est la culture, l'appartenance ou l'identité(ici, le sujet reste individuel mais l'objet substantiel est collectif) ;-le droit à une action collective étant entendu que l'exercice de l'appartenance culturelle et communautaire est nécessairement collectif. 1, fiche 11, Français, - droit%20collectif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho constitucional
- Derecho indígena
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- derecho colectivo
1, fiche 11, Espagnol, derecho%20colectivo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-07-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hear an action
1, fiche 12, Anglais, hear%20an%20action
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 12, La vedette principale, Français
- instruire une action
1, fiche 12, Français, instruire%20une%20action
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- entendre une action 2, fiche 12, Français, entendre%20une%20action
à éviter, Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-07-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Translation (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- proposed action
1, fiche 13, Anglais, proposed%20action
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The parties to any action or proposed action may concur in stating questions ... in the form of a special case.... 2, fiche 13, Anglais, - proposed%20action
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Traduction (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- action envisagée
1, fiche 13, Français, action%20envisag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les parties à une action intentée ou envisagée peuvent s’entendre pour exposer dans un mémoire spécial des points à décider [...]. 2, fiche 13, Français, - action%20envisag%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Exemples tirés de la règle 475(1) des Règles de la Cour fédérale. 2, fiche 13, Français, - action%20envisag%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- a fight to the finish 1, fiche 14, Anglais, a%20fight%20to%20the%20finish
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lutte sans merci 1, fiche 14, Français, lutte%20sans%20merci
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La lutte dont je parle n’est pas celle que certains penseront. Si je dis qu’elle est à finir c’est que je voudrais bien qu’on la finisse. C’est-à-dire qu’on y mette fin. car, dans la construction que je veux dénoncer, elle n’a rien de français. 1, fiche 14, Français, - lutte%20sans%20merci
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Si cette tournure existe chez nous, c’est encore une fois sous l’influence de l’anglais (a fight to the finish). Un anglais d’ailleurs mal compris. Et que nous "traduisons" dans un français aussi mal compris. 1, fiche 14, Français, - lutte%20sans%20merci
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
La préposition "à" suivie d’un infinitif a pour objet de signaler que l'action du verbe doit s’accomplir sur la chose dont il est question. Une parole à entendre est une parole qui doit être entendue, une chose à faire est une chose qui doit être faite et une lutte à finir est donc une lutte qu'il faut finir. 1, fiche 14, Français, - lutte%20sans%20merci
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Mais ce n’est pas cela que nous cherchons à dire, au contraire. La lutte en question ne doit pas se terminer tant que la victoire n’est pas acquise. C’est une lutte à mener jusqu’au bout. Et c’est donc loin d’être une lutte à finir car dès lors, elle n’irait pas jusqu’au bout. 1, fiche 14, Français, - lutte%20sans%20merci
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
L’expression juste est pourtant toute simple. Pour la trouver il suffit d’oublier les mots et la démarche anglaise et de penser en français. C’est alors que la réponse vient d’elle-même: LUTTE SANS MERCI. 1, fiche 14, Français, - lutte%20sans%20merci
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-01-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- response to a fire
1, fiche 15, Anglais, response%20to%20a%20fire
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Service d'incendie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- départ de secours
1, fiche 15, Français, d%C3%A9part%20de%20secours
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- départ de matériel 1, fiche 15, Français, d%C3%A9part%20de%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
- départ d’engins d’incendie 1, fiche 15, Français, d%C3%A9part%20d%26rsquo%3Bengins%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, nom masculin
- départ de pompiers 1, fiche 15, Français, d%C3%A9part%20de%20pompiers
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Par "centre de secours", il faut entendre un personnel régulièrement entraîné et instruit, un matériel de lutte contre l'incendie, des moyens de secours divers(...). Le centre de secours normal(C. S.) comporte obligatoirement au moins un engin-pompe porteur d’eau, un véhicule de transport du personnel et de matériel et une motopompe remorquable.(...) Cependant, le combat le plus efficace est celui que les pompiers mènent au stade de la prévention(...), complétée par des mesures de prévision techniques(...) et tactiques(plan d’intervention) qui préparent une action efficace des secours. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9part%20de%20secours
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :