TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENTENDRE PARTIE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology
- Culture (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Deaf person
1, fiche 1, Anglais, Deaf%20person
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person with hearing loss who uses a signed language as their primary language, identifies with the Deaf culture and is active in the Deaf community. 2, fiche 1, Anglais, - Deaf%20person
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Deaf people are part of a cultural-linguistic minority and do not see themselves as people with a disability. They are part of a community where not being able to hear or speak, or both, is not an issue. 2, fiche 1, Anglais, - Deaf%20person
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "Deaf" may be used on its own as a collective noun ("the Deaf") to form compound words such as "school for the Deaf," "language for the Deaf" and "association of the Deaf." 2, fiche 1, Anglais, - Deaf%20person
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with the terms "deaf person" and "person who is deaf" (where "deaf" is written with a lowercase "d"). These terms refer to a person who has severe to profound hearing loss, with little or no residual hearing. 2, fiche 1, Anglais, - Deaf%20person
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie
- Culture (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Sourd
1, fiche 1, Français, Sourd
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Sourde 2, fiche 1, Français, Sourde
correct, nom féminin
- personne Sourde 3, fiche 1, Français, personne%20Sourde
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant une perte auditive qui utilise une langue des signes comme première langue, qui s’identifie à la culture Sourde et qui est active dans la communauté Sourde. 2, fiche 1, Français, - Sourd
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les Sourds font partie d’une minorité culturelle linguistique et ne se considèrent pas comme des personnes en situation de handicap. Ils font partie d’une communauté où le fait de ne pas pouvoir entendre ou s’exprimer oralement ne constitue pas un problème. 2, fiche 1, Français, - Sourd
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec les termes «personne sourde», «sourd» et «sourde» écrits avec un «s» minuscule. Ils font référence à une personne ayant une perte auditive de sévère à profonde, avec peu ou pas d’audition résiduelle. 2, fiche 1, Français, - Sourd
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-04-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Labour Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- appointment of adjudicators
1, fiche 2, Anglais, appointment%20of%20adjudicators
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Appointment of Adjudicators (Members to adjudicate) ...The Board shall assign such members as may be required to hear and adjudicate on grievances referred to adjudication under this Part. 1, fiche 2, Anglais, - appointment%20of%20adjudicators
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Droit du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nomination des arbitres
1, fiche 2, Français, nomination%20des%20arbitres
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nomination des arbitres(Désignation des commissaires) [...] La Commission désigne, en tant que de besoin, les commissaires pour entendre et juger les griefs renvoyés à l'arbitrage en application de la présente partie. 1, fiche 2, Français, - nomination%20des%20arbitres
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
- Restrictive Practices (Law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- summary dispositions
1, fiche 3, Anglais, summary%20dispositions
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On a motion from a party to an application made under Part VII.1 or VIII of the Competition Act, a judicial member may hear and determine the application in a summary way, in accordance with any rules on summary dispositions. 2, fiche 3, Anglais, - summary%20dispositions
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Pratiques restrictives (Droit)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- procédure sommaire
1, fiche 3, Français, proc%C3%A9dure%20sommaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sur requête d’une partie à une demande présentée en vertu des parties VII. 1 ou VIII de la Loi sur la concurrence et en conformité avec les règles sur la procédure sommaire, un juge peut entendre la demande et rendre une décision à son égard selon cette procédure. 2, fiche 3, Français, - proc%C3%A9dure%20sommaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wind-sucking
1, fiche 4, Anglais, wind%2Dsucking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- air swallowing 2, fiche 4, Anglais, air%20swallowing
correct
- aerophagia 3, fiche 4, Anglais, aerophagia
correct, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] stable vice in which the horse arches his neck and sucks air in through his open mouth. 4, fiche 4, Anglais, - wind%2Dsucking
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Crib-biting and wind-sucking are different varieties of the same vice, which are learned chiefly by young horses. In each case the horse swallows air.... A "wind-sucker" achieves the same end [as a crib-biter], but it does not require a resting-place for the teeth. Air is swallowed by firmly closing the mouth, arching the neck, and gulping down air.... Accompanying each swallowing effort there is usually a distinct grunt. 4, fiche 4, Anglais, - wind%2Dsucking
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
When the horse latches his teeth on to a solid surface in order to suck air, he is called a cribber, or a crib biter. 5, fiche 4, Anglais, - wind%2Dsucking
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- air-swallowing
- wind sucking
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tic aérophagique
1, fiche 4, Français, tic%20a%C3%A9rophagique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tic en l’air 2, fiche 4, Français, tic%20en%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom masculin
- tic à l’air 1, fiche 4, Français, tic%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom masculin
- déglutition d’air 3, fiche 4, Français, d%C3%A9glutition%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
- aérophagie 3, fiche 4, Français, a%C3%A9rophagie
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tic du cheval qui avale de l’air sans prendre appui avec ses dents sur quelque chose. 1, fiche 4, Français, - tic%20a%C3%A9rophagique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le tic est un vice au cours duquel le pharynx est dilaté par la contraction des muscles antérieurs du cou. De l'air est avalé avec un bruit caractéristique. [...] La forme de tic la moins fréquente mais la plus difficile à déceler est le «tic en l'air» dans lequel les chevaux effectuent avec leur tête des mouvements de balancement d’avant en arrière ou de projection, mouvements au cours desquels ils contractent les muscles de la partie antérieure du cou, ouvrent la bouche et font entendre le bruit caractéristique. 2, fiche 4, Français, - tic%20a%C3%A9rophagique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On note que le générique «tic» n’a pas d’équivalent parfait en anglais. On le traduit par les termes spécifiques «wind-sucking» ou «crib-biting» («cribbing») selon le cas. 4, fiche 4, Français, - tic%20a%C3%A9rophagique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- tic
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aerofagia
1, fiche 4, Espagnol, aerofagia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- deglución de aire 2, fiche 4, Espagnol, degluci%C3%B3n%20de%20aire
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Se le llama [...] aerofagia, cuando el caballo se agarra con sus dientes sobre una superficie horizontal, flecta su cabeza y cuello, tira hacia atrás y hace un ronquido como si tragara aire. […] La causa de este vicio es, principalmente, el estrés y el aburrimiento, no obstante hay una predisposición genética. El caballo realiza esto pues se provoca una liberación de endorfinas, las cuales son substancias que provocan sensación de bienestar. 2, fiche 4, Espagnol, - aerofagia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- infraglottic vocal tract
1, fiche 5, Anglais, infraglottic%20vocal%20tract
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The power source for the voice is the infraglottic vocal tract -the lungs, rib cage and abdominal, back and chest muscles that generate and direct a controlled airstream between the vocal folds. 1, fiche 5, Anglais, - infraglottic%20vocal%20tract
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conduit vocal infraglottique
1, fiche 5, Français, conduit%20vocal%20infraglottique
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par infraglottique, il faut entendre la région commençant au niveau glottique et s’étendant vers le plan caudal pour atteindre le premier anneau trachéal. Nous y découvrons une partie de la thyroïde, la membrane crico-thyroïdienne et le cricoïde dans son épaisseur crâniocaudale totale. 2, fiche 5, Français, - conduit%20vocal%20infraglottique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Laringe
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tracto vocal infraglótico
1, fiche 5, Espagnol, tracto%20vocal%20infragl%C3%B3tico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Regional Dialects and Expressions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- European Bureau for Lesser-Used Languages
1, fiche 6, Anglais, European%20Bureau%20for%20Lesser%2DUsed%20Languages
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EBLUL 1, fiche 6, Anglais, EBLUL
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
EBLUL is a democratically governed non-governmental organisation (NGO) promoting languages and linguistic diversity ... In today's EU there are some 46 million speakers of European lesser-used, regional and minoritised languages. EBLUL, with a mandate from its democratically elected Member State Committees, represents the interests of these language communities at regional, state and European level. 1, fiche 6, Anglais, - European%20Bureau%20for%20Lesser%2DUsed%20Languages
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Régionalismes et usages particuliers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Bureau européen pour les langues moins répandues
1, fiche 6, Français, Bureau%20europ%C3%A9en%20pour%20les%20langues%20moins%20r%C3%A9pandues
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EBLUL 1, fiche 6, Français, EBLUL
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau européen pour les langues moins répandues(BELMR/EBLUL) dispose d’une représentation en France et travaille à la promotion des langues parlées sur le territoire français. Il s’agit du breton, du catalan, du corse, des langues créoles, de l'allemand/alsacien, du basque, du luxembourgeois/moselan, du néerlandais/flamand, de l'occitan et des langues d’oïl. Il s’agit d’une très grande diversité linguistique, faisant partie d’un héritage culturel fort. On peut sans complexe affirmer que ces langues font parties du patrimoine culturel mondial et qu'à ce titre, elles ont le droit de survivre. Mais plus que de survie, les populations pratiquant ces langues souhaitent les promouvoir, les enseigner, les entendre, les parler, les lire et les voir vivre au quotidien [...] Le BELMR soutient toutes les actions en faveur de la diversité linguistique. 1, fiche 6, Français, - Bureau%20europ%C3%A9en%20pour%20les%20langues%20moins%20r%C3%A9pandues
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Bureau européen des langues minoritaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National and International Economics
- National Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- capital transfer in cash
1, fiche 7, Anglais, capital%20transfer%20in%20cash
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A capital transfer in cash consists of the transfer of cash that the first party has raised by disposing of an asset, or assets, (other than inventories), or that the second party is expected, or required, to use for the acquisition of an asset, or assets (other than inventories). The other party, the recipient, is often obliged to use the cash to acquire an asset, or assets, as a condition on which the transfer is made. 1, fiche 7, Anglais, - capital%20transfer%20in%20cash
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Comptabilité nationale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- transfert en capital en espèces
1, fiche 7, Français, transfert%20en%20capital%20en%20esp%C3%A8ces
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Par «transfert en capital en espèces », il faut entendre le transfert d’un montant en espèces, soit qu'une des parties à l'opération a obtenu en cédant un ou des actifs(autres que des stocks), soit que l'autre partie est supposée ou tenue d’utiliser pour acquérir l'un ou des actifs(autres que des stocks). Cette seconde partie-ou bénéficiaire-est souvent obligée d’utiliser les espèces en question pour acquérir un ou des actifs comme condition de la réalisation du transfert. 1, fiche 7, Français, - transfert%20en%20capital%20en%20esp%C3%A8ces
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-03-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Courts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hear a party
1, fiche 8, Anglais, hear%20a%20party
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- entendre une partie
1, fiche 8, Français, entendre%20une%20partie
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- entendre une plaidoirie 1, fiche 8, Français, entendre%20une%20plaidoirie
à éviter
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-10-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Horse Husbandry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wind-suck
1, fiche 9, Anglais, wind%2Dsuck
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Crib-biting and wind-sucking are different varieties of the same vice, which are learned chiefly by young horses. In each case the horse swallows air. ... A 'wind-sucker' achieves the same end [as the crib-biter], but it does not require a resting-place for the teeth. Air is swallowed by firmly closing the mouth, arching the neck, and gulping down air.... Accompanying each swallowing effort there is usually a distinct grunt. Some horses which have been crib-biters learn to wind-suck when remedial measures are taken, and there are some wind-suckers which learn to crib-bite. 1, fiche 9, Anglais, - wind%2Dsuck
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Élevage des chevaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tiquer en l’air
1, fiche 9, Français, tiquer%20en%20l%26rsquo%3Bair
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tiquer sans appui 2, fiche 9, Français, tiquer%20sans%20appui
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On peut éviter la propagation par imitation de ce vice, dans une écurie en enlevant les chevaux qui tiquent en l’air ou à l’appui de façon à ce qu’ils ne soient plus en contact avec d’autres animaux. 1, fiche 9, Français, - tiquer%20en%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le tic est un vice au cours duquel le pharynx est dilaté par la contraction des muscles antérieurs du cou. De l'air est avalé avec un bruit caractéristique. La forme de tic la moins fréquente mais la plus difficile à déceler est le «tic en l'air» dans lequel les chevaux effectuent avec leur tête des mouvements de balancement d’avant en arrière ou de projection, mouvements au cours desquels ils contractent les muscles de la partie antérieure du cou, ouvrent la bouche et font entendre le bruit caractéristique. 1, fiche 9, Français, - tiquer%20en%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
On note que le générique "tiquer" n’a pas d’équivalent parfait en anglais. On le traduit pas les termes spécifiques "wind-suck" ou "crib-bite" ("crib") selon le cas. 2, fiche 9, Français, - tiquer%20en%20l%26rsquo%3Bair
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- tiquer
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-09-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Telephone Facilities
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- harmonica bug 1, fiche 10, Anglais, harmonica%20bug
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- infinity bug 1, fiche 10, Anglais, infinity%20bug
- infinity transmitter 1, fiche 10, Anglais, infinity%20transmitter
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An audio amplifier connected to a telephone line through an audio-tone sensitive relay which is activated by telephoning the bugged premises and sounding the coded tone. The called telephone does not ring and it is held open so that the caller can hear the conversations taking place in the vicinity of the microphone attached to the amplifier. 1, fiche 10, Anglais, - harmonica%20bug
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Taken from "Methods of Electronics Audio Surveillance." 1, fiche 10, Anglais, - harmonica%20bug
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mouchard à harmonica
1, fiche 10, Français, mouchard%20%C3%A0%20harmonica
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mouchard à l’harmonica 2, fiche 10, Français, mouchard%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bharmonica
nom masculin
- émetteur à harmonica 1, fiche 10, Français, %C3%A9metteur%20%C3%A0%20harmonica
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(...) dévissez(...) le micro(...) du combiné et substituez à la partie mobile un émetteur miniaturisé(...) Composez ensuite le numéro d’appel, jouez une note déterminée sur votre harmonica, le mécanisme est enclenché. Vous pourrez entendre, fût-ce à des milliers de kilomètres, tout ce qui se dit à portée du téléphone, même raccroché. 3, fiche 10, Français, - mouchard%20%C3%A0%20harmonica
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-04-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- MRP closed-loop
1, fiche 11, Anglais, MRP%20closed%2Dloop
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A computer system built around material requirements planning and also including the additional planning functions of Production Planning, Master Production Scheduling, and Capacity Requirements Planning. The term "closed-loop" implies that not only is each of these elements included in the overall system but also that there is feedback from the execution functions so that the planning can be kept valid at all times. See "Manufacturing Resource Planning". 1, fiche 11, Anglais, - MRP%20closed%2Dloop
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, fiche 11, Anglais, - MRP%20closed%2Dloop
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 11, La vedette principale, Français
- PRF en circuit fermé
1, fiche 11, Français, PRF%20en%20circuit%20ferm%C3%A9
voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Système informatisé se fondant sur la planification des besoins matières qui comprend également les fonctions de planification relatives à la production, le plan directeur de production et le plan de charge. L'expression "circuit fermé" laisse entendre que chacun de ces éléments fait partie du système global et que les fonctions d’exécution entraînent des effets de retour de sorte que la planification peut toujours être maintenue valide. Voir "Planification des ressources de fabrication". 1, fiche 11, Français, - PRF%20en%20circuit%20ferm%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l’ONGC. 2, fiche 11, Français, - PRF%20en%20circuit%20ferm%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-04-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- glissando
1, fiche 12, Anglais, glissando
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A direction for rapid scales played on the pf. [pianoforte] or harp, not by fingering, but by sliding over the keys or strings.... A G. effect can also be obtained on string instruments by sliding the finger along the string or by a voice by scooping, but in both cases the direction for this is more properly portamento. 2, fiche 12, Anglais, - glissando
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- glissando effect
- portamento
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- glissando
1, fiche 12, Français, glissando
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’exécution vocale ou instrumentale, qui consiste à faire entendre avec rapidité tous les sons possibles compris entre deux notes(...) Il s’obtient sur les instruments en glissant un doigt sur une seule corde(violon, guitare), sur une partie de clavier(clavecin, piano), sur une série de cordes voisines(harpe), en faisant varier rapidement la tension de la peau(timbales) ou la longueur du tube(trombone). 2, fiche 12, Français, - glissando
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
«Glissando» fait au pluriel «glissandi». 3, fiche 12, Français, - glissando
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- portamento
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-06-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- doctrine of audi alteram partem
1, fiche 13, Anglais, doctrine%20of%20audi%20alteram%20partem
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Audi alteram partem = bear the other side, both sides 2, fiche 13, Anglais, - doctrine%20of%20audi%20alteram%20partem
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- principe audi alteram partem
1, fiche 13, Français, principe%20audi%20alteram%20partem
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Audi alteram partem=On doit entendre l'autre partie(les deux parties) ;entends l'autre partie. 2, fiche 13, Français, - principe%20audi%20alteram%20partem
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Aucune partie ne peut être jugée si elle n’a pas été entendue au procès ou si elle n’y a pas été appelée. Ce principe de justice élémentaire est reconnu à l’article 2e) de la Déclaration canadienne des droits et à l’article 5 du Code de procédure civile. 3, fiche 13, Français, - principe%20audi%20alteram%20partem
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :