TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENTENDRE QUELUN [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mammals
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hearing dog
1, fiche 1, Anglais, hearing%20dog
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hearing ear dog 2, fiche 1, Anglais, hearing%20ear%20dog
correct
- hearing-ear dog 3, fiche 1, Anglais, hearing%2Dear%20dog
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A dog trained to alert the deaf or hard of hearing to such sounds as the ringing of an alarm, doorbell, or telephone. 3, fiche 1, Anglais, - hearing%20dog
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mammifères
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chien d’assistance à l’audition
1, fiche 1, Français, chien%20d%26rsquo%3Bassistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baudition
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chien-guide d’assistance à l’audition 2, fiche 1, Français, chien%2Dguide%20d%26rsquo%3Bassistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baudition
correct, nom masculin
- chien d’assistance pour personne sourde ou malentendante 3, fiche 1, Français, chien%20d%26rsquo%3Bassistance%20pour%20personne%20sourde%20ou%20malentendante
correct, nom masculin
- chien-guide pour personne sourde ou malentendante 4, fiche 1, Français, chien%2Dguide%20pour%20personne%20sourde%20ou%20malentendante
voir observation, nom masculin
- chien-guide pour personne sourde 5, fiche 1, Français, chien%2Dguide%20pour%20personne%20sourde
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les chiens-guides d’assistance à l’audition aident des personnes sourdes ou ayant des difficultés à entendre des sons qu’ils ne peuvent distinguer par eux-mêmes. On les entraîne à distinguer des sons, faire un contact physique avec leur maître et les guider jusqu’à la source du son; ce peut être quelqu’un qui sonne à la porte, le réveille-matin ou le téléphone qui sonne. 2, fiche 1, Français, - chien%20d%26rsquo%3Bassistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baudition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chien-guide pour personne sourde ou malentendante; chien-guide pour personne sourde : La notion de «chien-guide» est surtout accolée aux personnes [aveugles]. Celle de «chien d’assistance» est passée dans le vocabulaire au Québec et désigne l’animal qui assiste [la personne sourde ou malentendante] dans ses déplacements. 3, fiche 1, Français, - chien%20d%26rsquo%3Bassistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baudition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- perro señal
1, fiche 1, Espagnol, perro%20se%C3%B1al
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- perro para personas sordas 1, fiche 1, Espagnol, perro%20para%20personas%20sordas
correct, nom masculin
- perro de señalización de sonidos 1, fiche 1, Espagnol, perro%20de%20se%C3%B1alizaci%C3%B3n%20de%20sonidos
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perro de asistencia para personas con discapacidad auditiva y destinado a facilitarles el día a día. 1, fiche 1, Espagnol, - perro%20se%C3%B1al
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- adjourn a hearing
1, fiche 2, Anglais, adjourn%20a%20hearing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Chief Justice or, in his or her absence or at his or her request, any other judge may, on motion or on the judge's own initiative, adjourn the hearing of any proceeding. 2, fiche 2, Anglais, - adjourn%20a%20hearing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ajourner une audition
1, fiche 2, Français, ajourner%20une%20audition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le juge en chef ou, en son absence ou à sa demande, un autre juge peut, sur requête ou de sa propre initiative, ajourner l’audition de toute procédure. 2, fiche 2, Français, - ajourner%20une%20audition
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Ajourner l’audition d’une affaire. Ajourner l’audition de la requête d’une date à une autre. 3, fiche 2, Français, - ajourner%20une%20audition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
audition : L’action, pour un juge, d’entendre quelqu’un ou quelque chose. 3, fiche 2, Français, - ajourner%20une%20audition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- suspender una vista oral
1, fiche 2, Espagnol, suspender%20una%20vista%20oral
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- trasladar una vista oral 1, fiche 2, Espagnol, trasladar%20una%20vista%20oral
correct
- levantar una vista oral 1, fiche 2, Espagnol, levantar%20una%20vista%20oral
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
- Boxing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- challenge
1, fiche 3, Anglais, challenge
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[To] call to engage in a fight or contest. 2, fiche 3, Anglais, - challenge
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To challenge someone to a duel. The new school has challenged us to a basketball tournament. 2, fiche 3, Anglais, - challenge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
- Boxe
Fiche 3, La vedette principale, Français
- challenger
1, fiche 3, Français, challenger
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- défier 2, fiche 3, Français, d%C3%A9fier
correct
- lancer un défi 3, fiche 3, Français, lancer%20un%20d%C3%A9fi
correct, Canada
- aspirer au titre 4, fiche 3, Français, aspirer%20au%20titre
correct, voir observation, Canada
- prétendre au titre 4, fiche 3, Français, pr%C3%A9tendre%20au%20titre
correct, voir observation, Canada
- chalenger 4, fiche 3, Français, chalenger
correct, voir observation, verbe, Europe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Défier dans un match le champion en titre. 5, fiche 3, Français, - challenger
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Boxe : Lancer un défi au champion tenant du titre. 6, fiche 3, Français, - challenger
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sens positif : Défier quelqu’un en combat singulier. Défier un ami à la course, aux échecs. Défier un champion pour son titre. Sens négatif : Je vous défie de faire mieux, je vous en défie. 7, fiche 3, Français, - challenger
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sens positif : Inviter à venir se mesurer comme adversaire. Sens négatif : Mettre (quelqu’un) au défi, en demeure de faire quelque chose, en laissant entendre qu’on l’en croit incapable. 8, fiche 3, Français, - challenger
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le Canada utilise «lancer un défi» pour tous les sports, «aspirer ou prétendre au titre», en boxe; l’Europe utilise surtout «challenger», ou «chalenger» conformément à la graphie recommandée en 1988 par la Commission ministérielle de terminologie du sport (France), dans 200 mots du sport olympique, 1988-08-01. 8, fiche 3, Français, - challenger
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
challenger (verbe transitif) : De l’ancien français «challonger, disputer». 6, fiche 3, Français, - challenger
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Le verbe «challenger» se prononce à la française. Pour la langue générale, le verbe «to challenge» se rend par «défier» et le nom «challenge» par «défi». 5, fiche 3, Français, - challenger
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
challenger : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 8, fiche 3, Français, - challenger
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hear someone on the facts
1, fiche 4, Anglais, hear%20someone%20on%20the%20facts
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 4, La vedette principale, Français
- entendre quelqu’un sur les faits 1, fiche 4, Français, entendre%20quelqu%26rsquo%3Bun%20sur%20les%20faits
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coordinate with someone 1, fiche 5, Anglais, coordinate%20with%20someone
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- co-ordinate with someone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- s’entendre avec quelqu’un 1, fiche 5, Français, s%26rsquo%3Bentendre%20avec%20quelqu%26rsquo%3Bun
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- count it a privilege and honour 1, fiche 6, Anglais, count%20it%20a%20privilege%20and%20honour
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
I count it a privilege and an honour to open the series 1, fiche 6, Anglais, - count%20it%20a%20privilege%20and%20honour
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 6, La vedette principale, Français
- être un vrai plaisir 1, fiche 6, Français, %C3%AAtre%20un%20vrai%20plaisir
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
faire honneur à quelqu’un c’était un vrai plaisir de l’entendre parler (Harraps) une marque ... honour 1, fiche 6, Français, - %C3%AAtre%20un%20vrai%20plaisir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :