TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENTENDU JUGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
- Practice and Procedural Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trial judge
1, fiche 1, Anglais, trial%20judge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- trial court judge 2, fiche 1, Anglais, trial%20court%20judge
correct
- judge of the first instance 3, fiche 1, Anglais, judge%20of%20the%20first%20instance
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The judge before whom a case is tried. 4, fiche 1, Anglais, - trial%20judge
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
trial judge. This term is used commonly on appeal from the judge's rulings. 4, fiche 1, Anglais, - trial%20judge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
- Droit judiciaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- juge de première instance
1, fiche 1, Français, juge%20de%20premi%C3%A8re%20instance
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- juge du premier degré 2, fiche 1, Français, juge%20du%20premier%20degr%C3%A9
correct, nom masculin et féminin, France
- juge du fond 3, fiche 1, Français, juge%20du%20fond
correct, nom masculin et féminin, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Juge qui a entendu la cause en première instance. 4, fiche 1, Français, - juge%20de%20premi%C3%A8re%20instance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Tribunales
- Derecho procesal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- juez sentenciador
1, fiche 1, Espagnol, juez%20sentenciador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- juez de sentencia 1, fiche 1, Espagnol, juez%20de%20sentencia
correct, nom masculin
- juez de primera instancia 2, fiche 1, Espagnol, juez%20de%20primera%20instancia
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Juez que actúa en el fuero penal y cuya misión, propiamente juzgadora, es la de dictar sentencia en el plenario. 1, fiche 1, Espagnol, - juez%20sentenciador
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
juez sentenciador; juez de sentencia: Expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 1, Espagnol, - juez%20sentenciador
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-07-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bogus affair
1, fiche 2, Anglais, bogus%20affair
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If the legislation of the second session of this bogus affair is not discreet, it will not be for want of advice ... 2, fiche 2, Anglais, - bogus%20affair
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- affaire véreuse
1, fiche 2, Français, affaire%20v%C3%A9reuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- affaire malhonnête 2, fiche 2, Français, affaire%20malhonn%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nous suivrons le déroulement de cette affaire véreuse et, que le juge soit coupable ou innocent, une fois de plus la justice est, bien entendu, irréprochable. 3, fiche 2, Français, - affaire%20v%C3%A9reuse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
véreux, se : Qui est malhonnête, louche : une affaire véreuse (douteux) (suspect) - un juge véreux (corrompu, indélicat). 2, fiche 2, Français, - affaire%20v%C3%A9reuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Courts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- heard and determined
1, fiche 3, Anglais, heard%20and%20determined
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A prosecution may be instituted, heard and determined 1, fiche 3, Anglais, - heard%20and%20determined
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entendu et jugé 1, fiche 3, Français, entendu%20et%20jug%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La poursuite peut être intentée, et l’affaire entendue et jugée. 1, fiche 3, Français, - entendu%20et%20jug%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-06-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Skating
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- finish line judge
1, fiche 4, Anglais, finish%20line%20judge
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- finish judge 2, fiche 4, Anglais, finish%20judge
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The judges shall observe the order in which the competitors finish, having arranged among themselves who shall note first, second, third, fourth and fifth place finishers in all races. There shall be a minimum of one (1) finish line judge on each five (5) positions ... 3, fiche 4, Anglais, - finish%20line%20judge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Speed skating terms. 4, fiche 4, Anglais, - finish%20line%20judge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Patinage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- juge à la ligne d’arrivée
1, fiche 4, Français, juge%20%C3%A0%20la%20ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- juge de la ligne d’arrivée 2, fiche 4, Français, juge%20de%20la%20ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les juges doivent surveiller l'ordre dans lequel les compétiteurs terminent la course, s’étant entendu entre eux pour savoir qui doit noter les titulaires des première, deuxième, troisième, quatrième et cinquième places dans toutes les courses. Il doit y avoir au moins un(1) juge de la ligne d’arrivée pour chaque cinq(5) places,(...) 2, fiche 4, Français, - juge%20%C3%A0%20la%20ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ces termes appartiennent au patinage de vitesse. 3, fiche 4, Français, - juge%20%C3%A0%20la%20ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :