TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EPURATION EAU USEE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- influent
1, fiche 1, Anglais, influent
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The wastewater or other liquid - raw (untreated) or partially treated - flowing into a reservoir, basin, treatment process or treatment plant. 2, fiche 1, Anglais, - influent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- influent
1, fiche 1, Français, influent
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cet indicateur mesure le volume d’eau usée entrant(volume de l'influent) dans les deux stations d’épuration. 2, fiche 1, Français, - influent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wastewater treatment
1, fiche 2, Anglais, wastewater%20treatment
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any process to which wastewater is subjected in order to remove or alter its objectional constituents and thus render it less offensive or hazardous to human health and the environment. 2, fiche 2, Anglais, - wastewater%20treatment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
wastewater treatment: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, fiche 2, Anglais, - wastewater%20treatment
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
energy neutral wastewater treatment, energy positive wastewater treatment 4, fiche 2, Anglais, - wastewater%20treatment
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- waste water treatment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traitement des eaux usées
1, fiche 2, Français, traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- épuration des eaux usées 2, fiche 2, Français, %C3%A9puration%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom féminin
- traitement des eaux résiduaires 3, fiche 2, Français, traitement%20des%20eaux%20r%C3%A9siduaires
correct, nom masculin
- épuration des eaux résiduaires 4, fiche 2, Français, %C3%A9puration%20des%20eaux%20r%C3%A9siduaires
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le traitement des eaux usées. Les eaux usées, qu’elles soient d’origine domestique ou industrielle, sont collectées par un réseau d’assainissement complexe pour être traitées dans une station d’épuration avant d’être rejetées dans le milieu naturel. En station, les traitements varient en fonction de la nature de ces eaux usées et de la sensibilité à la pollution du milieu récepteur. 5, fiche 2, Français, - traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
traitement des eaux usées : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 6, fiche 2, Français, - traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
épuration des eaux usées à bilan énergétique neutre, épuration des eaux usées à bilan énergétique positif 7, fiche 2, Français, - traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- traitement d’eau usée
- épuration d'eau usée
- traitement d’eau résiduaire
- épuration d’eau résiduaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- floc-forming microorganism
1, fiche 3, Anglais, floc%2Dforming%20microorganism
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- floc-forming micro-organism
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- micro-organisme floculant
1, fiche 3, Français, micro%2Dorganisme%20floculant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les boues activées sont utilisées comme épuration biologique dans le traitement des eaux usées. La boue activée, composée essentiellement de micro-organismes floculants, est mélangée avec de l'oxygène dissous et de l'eau usée. 1, fiche 3, Français, - micro%2Dorganisme%20floculant
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- microorganisme floculant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
- Water Pollution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- treated sewage
1, fiche 4, Anglais, treated%20sewage
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sewage that has received partial or complete treatment for the removal and mineralization of organic and other material. 2, fiche 4, Anglais, - treated%20sewage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
treated sewage: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - treated%20sewage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
treated sewage: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 4, Anglais, - treated%20sewage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
- Pollution de l'eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- eau usée traitée
1, fiche 4, Français, eau%20us%C3%A9e%20trait%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- eau usée épurée 2, fiche 4, Français, eau%20us%C3%A9e%20%C3%A9pur%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Eau usée ayant subi une épuration partielle ou totale destinée à éliminer et à minéraliser les substances organiques ou autres qu'elle contient. 2, fiche 4, Français, - eau%20us%C3%A9e%20trait%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
eau usée : Employé au singulier, ce terme désigne généralement la substance, comme élément physique, et non une quantité de cette substance; c'est un terme non comptabilisable, le plus souvent précédé de l'article défini(«l'eau usée»), ou de l'article indéfini, lorsqu'il est accompagné d’une qualification(p. ex. une eau usée recyclée, épurée; biodégradabilité, composition, synthèse d’une eau usée; une eau usée qui subit un traitement, qui est rejetée dans le milieu naturel). Une eau usée, pour «une quantité d’eau usée», n’ est pas normal en français. En revanche, le pluriel, comme «les/des eaux usées», prenant une valeur générale, se rencontre plus fréquemment dans les textes et est plus logique pour désigner des étendues d’eau usée(p. ex. assainissement, collecte, épuration, recyclage, traitement des eaux usées). 3, fiche 4, Français, - eau%20us%C3%A9e%20trait%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
eau usée épurée : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 4, Français, - eau%20us%C3%A9e%20trait%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
eau usée traitée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 4, Français, - eau%20us%C3%A9e%20trait%C3%A9e
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- eaux usées épurées
- eaux usées traitées
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
- Tratamiento del agua
- Contaminación del agua
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- agua residual tratada
1, fiche 4, Espagnol, agua%20residual%20tratada
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Agua residual que ha recibido tratamiento parcial o completo para la eliminación y la mineralización de los materiales orgánicos y de otra índole. 1, fiche 4, Espagnol, - agua%20residual%20tratada
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Pollution
- Water Treatment (Water Supply)
- Sewers and Drainage
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sewage effluent
1, fiche 5, Anglais, sewage%20effluent
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The treated sewage discharged from a sewage treatment works. 2, fiche 5, Anglais, - sewage%20effluent
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sewage effluent: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - sewage%20effluent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux
- Égouts et drainage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- effluent d’eau usée
1, fiche 5, Français, effluent%20d%26rsquo%3Beau%20us%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rejet d’eau usée traitée dans une station d’épuration. 2, fiche 5, Français, - effluent%20d%26rsquo%3Beau%20us%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
effluent d’eau usée : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 5, Français, - effluent%20d%26rsquo%3Beau%20us%C3%A9e
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- effluent d’eaux usées
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Tratamiento del agua
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- efluente de aguas negras
1, fiche 5, Espagnol, efluente%20de%20aguas%20negras
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- efluente de agua residual 1, fiche 5, Espagnol, efluente%20de%20agua%20residual
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Agua residual descargada procedente de plantas de tratamiento. 1, fiche 5, Espagnol, - efluente%20de%20aguas%20negras
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Analytical Chemistry
- Water Pollution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wastewater analysis
1, fiche 6, Anglais, wastewater%20analysis
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The determination of physical features, chemical composition, and biological condition of wastewater samples. 2, fiche 6, Anglais, - wastewater%20analysis
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term "wastewater analysis" (singular) must be used to designate the analysis of water as a physical element, whereas the term "wastewaters analysis" (plural) will be used to refer to the analysis of bodies of wastewater. 3, fiche 6, Anglais, - wastewater%20analysis
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- wastewaters analysis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Chimie analytique
- Pollution de l'eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- analyse d’eau usée
1, fiche 6, Français, analyse%20d%26rsquo%3Beau%20us%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Détermination des caractéristiques chimiques, physiques et biologiques des eaux usées et des effluents des stations d’épuration. 1, fiche 6, Français, - analyse%20d%26rsquo%3Beau%20us%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
eau : Employé au singulier, ce terme désigne généralement la substance, comme élément physique, et non une quantité de cette substance; c'est un terme non comptabilisable, le plus souvent précédé de l'article défini(«l'eau»), ou de l'article indéfini, lorsqu'il est accompagné d’une qualification(p. ex. une eau claire, une eau trouble; une eau qui court; purification de l'eau [du robinet]). Une eau, pour «une quantité d’eau», n’ est pas normal en français. En revanche, le pluriel, comme «les/des eaux», prenant une valeur générale, se rencontre plus fréquemment dans les textes et est plus logique(p. ex. assainissement, collecte, épuration, recyclage, traitement des eaux). En bref, on utilisera «analyse d’eau usée, de l'eau usée» quand on voudra parler de l'eau comme élément physique, et «analyse d’eaux usées, des eaux usées»(en anglais :«wastewaters analysis», quand on voudra parler d’une quantité ou d’une étendue d’eaux usées. 2, fiche 6, Français, - analyse%20d%26rsquo%3Beau%20us%C3%A9e
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- analyse d’eaux usées
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wastewater flow 1, fiche 7, Anglais, wastewater%20flow
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Wastewater flow measurement should be carried out in a manner that is consistent with the methodology referred to in Recommendation RI124 and is downstream of the wastewater treatment facilities where applicable. 2, fiche 7, Anglais, - wastewater%20flow
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- débit d’eaux usées
1, fiche 7, Français, d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3Beaux%20us%C3%A9es
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La mesure du débit des eaux usées devrait être effectuée conformément à la méthode visée par la recommandation RI124 et, s’il y a lieu, en aval des installations de traitement des eaux usées. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3Beaux%20us%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
eau usée : Employé au singulier, ce terme désigne généralement la substance, comme élément physique, et non une quantité de cette substance; c'est un terme non comptabilisable, le plus souvent précédé de l'article défini(«l'eau usée»), ou de l'article indéfini, lorsqu'il est accompagné d’une qualification(p. ex. une eau usée recyclée, épurée; biodégradabilité, composition, synthèse d’une eau usée; une eau usée qui subit un traitement, qui est rejetée dans le milieu naturel). Une eau usée, pour «une quantité d’eau usée», n’ est pas normal en français. En revanche, le pluriel, comme «les/des eaux usées», prenant une valeur générale, se rencontre plus fréquemment dans les textes et est plus logique(p. ex. assainissement, collecte, débit, épuration, recyclage, traitement des eaux usées). On ne peut pas parler du débit d’une eau usée. 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3Beaux%20us%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- broad irrigation
1, fiche 8, Anglais, broad%20irrigation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The irrigation of crops with sewage. 2, fiche 8, Anglais, - broad%20irrigation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sewage disposal is the primary object of broad irrigation with the raising of crops being incidental. 3, fiche 8, Anglais, - broad%20irrigation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- épandage par irrigation
1, fiche 8, Français, %C3%A9pandage%20par%20irrigation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- irrigation par épandage 2, fiche 8, Français, irrigation%20par%20%C3%A9pandage
correct, nom féminin
- irrigation par déversement 2, fiche 8, Français, irrigation%20par%20d%C3%A9versement
correct, nom féminin
- épandage par sillon 3, fiche 8, Français, %C3%A9pandage%20par%20sillon
nom masculin
- épandage à la raie 3, fiche 8, Français, %C3%A9pandage%20%C3%A0%20la%20raie
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Épandage de l'eau usée consistant à la répandre sur le sol, généralement après décantation et épuration. 4, fiche 8, Français, - %C3%A9pandage%20par%20irrigation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- eliminación por irrigación
1, fiche 8, Espagnol, eliminaci%C3%B3n%20por%20irrigaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- evacuación por irrigación 1, fiche 8, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20por%20irrigaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- disposición por irrigación 1, fiche 8, Espagnol, disposici%C3%B3n%20por%20irrigaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Proceso de evacuación que consiste en derramar las aguas negras sobre la superficie del terreno, lo cual se hace generalmente mediante zanjas de regadío. 1, fiche 8, Espagnol, - eliminaci%C3%B3n%20por%20irrigaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- substrate 1, fiche 9, Anglais, substrate
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- substrat
1, fiche 9, Français, substrat
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des substances nutritives contenues ou introduites en complément dans l'eau usée, et qui servent de support et de nourriture aux micro-organismes responsables de l'épuration biologique. 2, fiche 9, Français, - substrat
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sustrato
1, fiche 9, Espagnol, sustrato
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El agua procedente de la arqueta de reparto alimenta a la zanja filtrante o filtro de arena, depurándose por vía aerobia a su paso por el sustrato edáfico. 1, fiche 9, Espagnol, - sustrato
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Wastewater Treatment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- macrophyte pond
1, fiche 10, Anglais, macrophyte%20pond
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- macrophyte lagoon 2, fiche 10, Anglais, macrophyte%20lagoon
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Nutrient removal capacity in submersed macrophyte pond systems in a temperate climate. 1, fiche 10, Anglais, - macrophyte%20pond
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux usées
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lagune à macrophytes
1, fiche 10, Français, lagune%20%C3%A0%20macrophytes
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- filtre de roseaux 2, fiche 10, Français, filtre%20de%20roseaux
correct, nom masculin
- rhizosphère 2, fiche 10, Français, rhizosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lagune pour laquelle la tranche d’eau, plus faible que pour la lagune à microphytes, permet l’implantation et le développement de végétaux supérieurs. 3, fiche 10, Français, - lagune%20%C3%A0%20macrophytes
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] les stations d’épuration classiques nécessitent bien souvent un regroupement des communes afin de partager cet investissement important, il était donc opportun de faire le point sur d’autres systèmes d’épuration, plus naturels et plus accessibles [...] Les deux autres possibilités qui peuvent alors être envisagées sont :-le lagunage dont les bassins de faible profondeur occupent une grande surface et ne contiennent que des microphytes, c'est-à-dire des petites plantes telles que les algues-la rhizosphère qui est également appelée filtre de roseaux ou lagune à macrophytes car elle se compose de plusieurs lits de substrats minéraux(graviers, sable) plantés de roseaux. Une rhizosphère est constituée de bassins étanches contenant un substrat minéral(galets, graviers, sable) sur lequel sont plantés des roseaux-Phragmites communis-Les roseaux sont constitués de tiges souterraines rampantes appelés rhizomes d’où partent de nombreuses jeunes pousses et racines. Ces rhizomes permettent à la plante de se maintenir en hiver et de progresser dans le substrat en colonisant la superficie disponible. Les rhizomes des roseaux présentent la particularité d’être creux et non asphyxiants. L'agitation des tiges aériennes par le vent va se répercuter au niveau de la partie souterraine en créant un espace libre autour des rhizomes et racines. Cet espace libre permettra la circulation de l'eau usée en période d’approvisionnement et de l'air en période de repos. L'enchevêtrement de ces rhizomes, jeunes pousses et racines, permettra de filtrer la matière organique en suspension dans l'eau usée. Cette dernière sera ensuite dégradée par des bactéries aérobies au contact de l'air en circulation dans ce réseau, pour produire des gaz carbonés naturels et inodores. Les bactéries responsables de la dégradation sont protégées des rayons solaires, de la déshydratation. 2, fiche 10, Français, - lagune%20%C3%A0%20macrophytes
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme macrophyte désigne, outre les végétaux supérieurs, certaines algues macroscopiques. 3, fiche 10, Français, - lagune%20%C3%A0%20macrophytes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Wastewater Treatment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- biological evolution aptitude index 1, fiche 11, Anglais, biological%20evolution%20aptitude%20index
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Composting. Temperature, Dry Matter, Volatile Solids. The process performance strictly depends on temperature, dry matter and volatile solids in terms of both biological evolution and hygienization (pathogens reduction). In particular, a concentration of solids of 40-60% and a temperature around 60°C are generally required. 2, fiche 11, Anglais, - biological%20evolution%20aptitude%20index
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Traitement des eaux usées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- indice d’aptitude à l’évolution biologique
1, fiche 11, Français, indice%20d%26rsquo%3Baptitude%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9volution%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure caractérisant la stabilité biologique d’une boue résiduaire obtenue au cours de l'épuration d’une eau usée et se trouvant à un stade déterminé de traitement. 1, fiche 11, Français, - indice%20d%26rsquo%3Baptitude%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9volution%20biologique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L’indice d’aptitude à l’évolution biologique est la somme de deux termes. Le premier est égal au produit du niveau d’ATP, caractérisé par un chiffre variant de 2 à 8, par le logarithme décimal de la DBO5 du liquide interstitiel de la boue. Le second est égal au produit du carré de la fraction de matières volatiles dans la phase solide par le niveau d’activité enzymatique exprimé par un chiffre variant de 1 à 3 (L’eau et industrie, no 40, 1979, p. 55). 1, fiche 11, Français, - indice%20d%26rsquo%3Baptitude%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9volution%20biologique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Water Pollution
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- treated waste water 1, fiche 12, Anglais, treated%20waste%20water
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- eau usée stabilisée
1, fiche 12, Français, eau%20us%C3%A9e%20stabilis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- eau usée traitée 1, fiche 12, Français, eau%20us%C3%A9e%20trait%C3%A9e
correct, nom féminin
- eau usée épurée 1, fiche 12, Français, eau%20us%C3%A9e%20%C3%A9pur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Eau usée ayant subi une épuration partielle permettant l'élimination de la matière organique biodégradable. 1, fiche 12, Français, - eau%20us%C3%A9e%20stabilis%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une eau usée stabilisée est une eau traitée où l’essentiel des matières organiques et des micro-organismes a été transformée en matières minérales et en matières organiques inertes (molécules simples). 1, fiche 12, Français, - eau%20us%C3%A9e%20stabilis%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Tratamiento del agua
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- agua negra estabilizada
1, fiche 12, Espagnol, agua%20negra%20estabilizada
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Agua negra en la que los sólidos han sido descompuestos hasta sólidos relativamente inertes que no están sujetos a descomposiciones ulteriores, o que son descompuestos muy lentamente. 1, fiche 12, Espagnol, - agua%20negra%20estabilizada
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Water Pollution
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- crude waste water 1, fiche 13, Anglais, crude%20waste%20water
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- raw waste water 1, fiche 13, Anglais, raw%20waste%20water
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- eau usée brute
1, fiche 13, Français, eau%20us%C3%A9e%20brute
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- effluent brut 1, fiche 13, Français, effluent%20brut
nom masculin
- rejet brut 1, fiche 13, Français, rejet%20brut
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Eau usée n’ ayant pas encore subi un traitement d’épuration. 1, fiche 13, Français, - eau%20us%C3%A9e%20brute
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
eau usée brute : Terme surtout utilisé pour les eaux qui entrent en station contrairement aux termes «rejet» et «effluent» qui peuvent être utilisés à l’entrée et à la sortie de la station. 1, fiche 13, Français, - eau%20us%C3%A9e%20brute
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Tratamiento del agua
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- agua negra fresca
1, fiche 13, Espagnol, agua%20negra%20fresca
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- agua negra cruda 1, fiche 13, Espagnol, agua%20negra%20cruda
correct, nom féminin
- agua residual reciente 1, fiche 13, Espagnol, agua%20residual%20reciente
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Agua negra en su estado inicial, inmediatamente después de que se han agregado los sólidos al agua. 1, fiche 13, Espagnol, - agua%20negra%20fresca
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-05-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- two-stage purification
1, fiche 14, Anglais, two%2Dstage%20purification
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- 2-stage purification
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- épuration en deux étapes
1, fiche 14, Français, %C3%A9puration%20en%20deux%20%C3%A9tapes
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Épuration de l'eau usée par deux procédés successifs. Ex. : boues activées, puis lit bactérien. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9puration%20en%20deux%20%C3%A9tapes
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- épuration en 2 étapes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :