TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EPV [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Statistical Surveys
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- company master number 1, fiche 1, Anglais, company%20master%20number
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- numéro clé
1, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20cl%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Traduction employée par les fonctionnaires francophones du Bureau régional de l'EPV à Montréal(enquête sur les postes vacants). 1, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20cl%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flight procedure trainer
1, fiche 2, Anglais, flight%20procedure%20trainer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entraîneur aux procédures du vol
1, fiche 2, Français, entra%C3%AEneur%20aux%20proc%C3%A9dures%20du%20vol
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EPV 2, fiche 2, Français, EPV
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- structure component identification 1, fiche 3, Anglais, structure%20component%20identification
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
SCI (structure component identification) (TS-21), for/05. 12.73 1, fiche 3, Anglais, - structure%20component%20identification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- identification des éléments de la structure 1, fiche 3, Français, identification%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20la%20structure
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
I. E. S.(système d’identification des éléments de la structure)(2)(EPV/EPS) 1, fiche 3, Français, - identification%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20la%20structure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Price Change Report 1, fiche 4, Anglais, Price%20Change%20Report
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(TS-21), for/ 05.12.73 1, fiche 4, Anglais, - Price%20Change%20Report
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rapport de variation de prix 1, fiche 4, Français, Rapport%20de%20variation%20de%20prix
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rapport de variation de prix(2)(EPV/EPS) 1, fiche 4, Français, - Rapport%20de%20variation%20de%20prix
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stratum control list 1, fiche 5, Anglais, stratum%20control%20list
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(TS-21), for/05.12.73 1, fiche 5, Anglais, - stratum%20control%20list
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- liste de contrôle des strates 1, fiche 5, Français, liste%20de%20contr%C3%B4le%20des%20strates
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
liste de contrôle des strates(2)(EPV/EPS) 1, fiche 5, Français, - liste%20de%20contr%C3%B4le%20des%20strates
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- JVS supervisor 1, fiche 6, Anglais, JVS%20supervisor
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- surveillant EPV 1, fiche 6, Français, surveillant%20EPV
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- News and Journalism
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pre-interview contact 1, fiche 7, Anglais, pre%2Dinterview%20contact
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(TS-21), for/05.12.73 1, fiche 7, Anglais, - pre%2Dinterview%20contact
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Information et journalisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contact préalable 1, fiche 7, Français, contact%20pr%C3%A9alable
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
contact préalable(2)(EPV/EPS) 1, fiche 7, Français, - contact%20pr%C3%A9alable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :