TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EQP [11 fiches]

Fiche 1 2023-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

... the quantity (or amount) of precipitation (usually conveyed in millimetres of water) forecast to accumulate at a given location over a specified period of time.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les données satellitales représentent une des sources d’information pour l'estimation(EQP) et la prévision(PQP) quantitatives des précipitations, cette information facilite la prévision des inondations et des crues éclair, ce qui permet d’émettre des alertes rapides concernant les risques d’inondation pour la population.

Terme(s)-clé(s)
  • prévision quantitative de précipitations

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Predicción del total de precipitación.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Land Forces
DEF

A temporary, task-tailored, combined arms grouping composed of a manoeuvre sub-unit headquarters with integral or attached rifle platoons and tank troops.

OBS

Combat support and additional combat service support elements may be attached as the superior commander deems necessary.

OBS

combat team; cbt tm: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
DEF

Groupement interarmes adapté à la mission qui est composé d’un groupe de commandement d’une sous-unité de manœuvre et de pelotons d’infanterie et de troupes de chars intégrants ou attachés.

OBS

Des éléments de soutien au combat et des éléments de soutien logistique de combat peuvent être ajoutés si le commandant supérieur le juge nécessaire.

OBS

équipe de combat; éqp cbt : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Management Operations
  • Air Forces
OBS

1 Canadian Air Division Headquarters.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Orderly Room Team 2 Supervisor; HQ OR Team 2 Supr: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations de la gestion
  • Forces aériennes
OBS

Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

superviseur de l'équipe 2 de la salle des rapports du Quartier général; Superv Éqp 2 SR QG : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Air Forces
OBS

2 IC: second in charge.

OBS

1 Canadian Air Division Headquarters.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Orderly Room Team 2 2 IC; HQ OR Team 2 2 IC: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
OBS

Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

responsable adjoint de l'équipe 2 de la salle des rapports du Quartier général; RespA Éqp 2 SR QG : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Air Forces
OBS

1 Canadian Air Division Headquarters.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Orderly Room Team 1 Supervisor; HQ OR Team 1 Supr: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
OBS

Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

superviseur de l'équipe 1 de la salle des rapports du Quartier général; Superv Éqp 1 SR QG : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Air Forces
OBS

2 IC: second in charge.

OBS

1 Canadian Air Division Headquarters.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Orderly Room Team 1 2 IC; HQ OR Team 1 2 IC: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
OBS

Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

responsable adjoint de l'équipe 1 de la salle des rapports du Quartier général; RespA Éqp 1 SR QG : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Tactics
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Tactique militaire
  • Arme blindée
OBS

équipe de chasseurs de chars : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

team; tm: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

équipe; éqp : terme et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Organization
OBS

Transformation Team; Tfmn Tm: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Organisation militaire
OBS

Équipe de transformation; Éqp Tfmn : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Field Artillery
DEF

The personnel required to fire an artillery gun.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Artillerie de campagne
DEF

Personnel requis pour tirer une pièce d’artillerie.

OBS

équipe de pièce; éqp pièce : terme et forme abrégée uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Containers
DEF

A unit of measurement equivalent to one forty foot [shipping] container ...

OBS

This measurement is used to quantify, for example, the container capacity of a ship, the number of containers carried on a particular voyage or over a period of time, or it may be the unit on which freight is based.

Terme(s)-clé(s)
  • forty foot equivalent unit

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Poids et charges (Transports)
  • Conteneurs

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :