TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESCALE ELLE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Guns (Naval)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gun tampion
1, fiche 1, Anglais, gun%20tampion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gun tompion 1, fiche 1, Anglais, gun%20tompion
correct
- tampion 2, fiche 1, Anglais, tampion
correct
- tompion 3, fiche 1, Anglais, tompion
correct
- muzzle plug 4, fiche 1, Anglais, muzzle%20plug
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A decorative or functional plug fitted to the muzzle of a naval gun. 1, fiche 1, Anglais, - gun%20tampion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Canons (Navires)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tape de bouche
1, fiche 1, Français, tape%20de%20bouche
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tape de canon 2, fiche 1, Français, tape%20de%20canon
correct, nom féminin, uniformisé
- tape 3, fiche 1, Français, tape
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bouchon de fermeture, fonctionnel ou décoratif, fixé sur la bouche d’un canon. 2, fiche 1, Français, - tape%20de%20bouche
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À l'origine une tape de bouche est un bouchon plat en liège ou en bois tourné, employé pour fermer la bouche d’une pièce d’artillerie et empêcher que l'eau de pluie ou de mer, ainsi que l'humidité, ne pénètrent dans son âme. Dans les marines contemporaines, à la mer cette tape est remplacée par un bouchon de caoutchouc et/ou un manchon de toile étanche. La tape de bouche traditionnelle n’ est plus utilisée qu'en escale, dans un but décoratif : à cet effet elle est ornée du motif symbolique du bâtiment. 4, fiche 1, Français, - tape%20de%20bouche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tape de canon : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 1, Français, - tape%20de%20bouche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Buques)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tapaboca
1, fiche 1, Espagnol, tapaboca
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Taco cilíndrico de madera con que se cierra la boca del cañón cuando éste no se usa y sirve para proteger su ánima. 2, fiche 1, Espagnol, - tapaboca
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Loads and Weights (Transport.)
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ballast water treatment system
1, fiche 2, Anglais, ballast%20water%20treatment%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The new regulations require all vessels stopping at Canadian ports to have ballast water treatment systems by 2030. The regulations represent a transition from the traditional method of exchanging ballast water in mid-ocean to the use of modern systems which clean ballast water of organisms before release. 1, fiche 2, Anglais, - ballast%20water%20treatment%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Poids et charges (Transports)
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de traitement de l’eau de ballast
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20traitement%20de%20l%26rsquo%3Beau%20de%20ballast
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle réglementation exige que d’ici 2030, tous les navires faisant escale à des ports canadiens aient des systèmes de traitement de l'eau de ballast. Cette réglementation représente une transition, de la méthode traditionnelle de l'échange de l'eau de ballast en mer à l'utilisation de systèmes modernes débarrassant l'eau de ballast d’organismes avant qu'elle soit rejetée. 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20traitement%20de%20l%26rsquo%3Beau%20de%20ballast
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- technical stop
1, fiche 3, Anglais, technical%20stop
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- operational stop 1, fiche 3, Anglais, operational%20stop
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A technical stop should not result in any flight stage being classified differently than would have been the case had the technical stop not been made. 2, fiche 3, Anglais, - technical%20stop
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
technical stop; operational stop: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 3, Anglais, - technical%20stop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- escale technique
1, fiche 3, Français, escale%20technique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une escale technique ne fait pas classer une étape dans une catégorie autre que celle dans laquelle elle aurait été classée s’il n’ y avait pas eu d’escale technique. 2, fiche 3, Français, - escale%20technique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
escale technique : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 3, Français, - escale%20technique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- escala técnica
1, fiche 3, Espagnol, escala%20t%C3%A9cnica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Una escala técnica no es motivo para asignar a una etapa de vuelo una clasificación distinta de la que le hubiese correspondido en caso de no haberse efectuado dicha escala. 2, fiche 3, Espagnol, - escala%20t%C3%A9cnica
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
escala técnica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 3, Espagnol, - escala%20t%C3%A9cnica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crossborder network
1, fiche 4, Anglais, crossborder%20network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cross-border network 2, fiche 4, Anglais, cross%2Dborder%20network
correct
- transborder network 3, fiche 4, Anglais, transborder%20network
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Air Canada continues expansion of its transborder network with the start up of two new daily non-stop services to the U.S. from their Toronto hub. 4, fiche 4, Anglais, - crossborder%20network
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- trans-border network
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réseau transfrontalier
1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20transfrontalier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réseau transfrontière 2, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20transfronti%C3%A8re
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Air Canada a annoncé aujourd’hui qu'elle étendra son réseau transfrontalier au départ de l'Ouest canadien en inaugurant des liaisons quotidiennes sans escale sur Palm Springs, en Californie. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20transfrontalier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l’Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada. 4, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20transfrontalier
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- réseau transfrontières
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- red transfronteriza
1, fiche 4, Espagnol, red%20transfronteriza
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- suggested load distribution 1, fiche 5, Anglais, suggested%20load%20distribution
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Display Planned Load ... provides a (SLD) suggested load distribution based on the EZW entry. To enable down-line station to monitor load boarding on any given flight, obtain off-load card. 1, fiche 5, Anglais, - suggested%20load%20distribution
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- proposition de répartition de la cargaison 1, fiche 5, Français, proposition%20de%20r%C3%A9partition%20de%20la%20cargaison
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Display Planned Load(Affichage cargaison prévue). Transaction obligatoire [...] Elle fournit aussi une proposition de répartition de la cargaison(SLD) d’après l'entrée EZW. Pour permettre à l'escale suivante de vérifier la cargaison embarquée dans un avion donné, il faut obtenir une carte de déchargement. 1, fiche 5, Français, - proposition%20de%20r%C3%A9partition%20de%20la%20cargaison
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flight record 1, fiche 6, Anglais, flight%20record
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The established computer record of the flight, either scheduled or non-scheduled, maintained in the Flight Movement Information System (FMIS). 1, fiche 6, Anglais, - flight%20record
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dossier de vol
1, fiche 6, Français, dossier%20de%20vol
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dossiers de vol «transport». Après chaque vol [...], l'escale doit constituer un dossier dans lequel elle conserve un certain nombre de documents ou messages. 1, fiche 6, Français, - dossier%20de%20vol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- connecting station 1, fiche 7, Anglais, connecting%20station
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
If the actual connecting time is less than 45 minutes for all services, leave the time blank and inform the passenger to proceed to gate immediately upon arrival at the connecting station. 1, fiche 7, Anglais, - connecting%20station
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 7, La vedette principale, Français
- escale de correspondance
1, fiche 7, Français, escale%20de%20correspondance
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour chaque aéroport il existe un temps minimal de correspondance [...] C'est le temps théoriquement nécessaire au transfert du passager et de ses bagages. [...] L'escale de départ, dès qu'elle aura connaissance d’une correspondance courte [...] avisera l'escale de correspondance par télégramme [...] 1, fiche 7, Français, - escale%20de%20correspondance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- right way transport
1, fiche 8, Anglais, right%20way%20transport
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 8, La vedette principale, Français
- transport en droiture
1, fiche 8, Français, transport%20en%20droiture
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Transport direct d’une marchandise du territoire d’origine au territoire de destination sans emprunt d’un territoire étranger ni transbordement dans un pays étranger. 2, fiche 8, Français, - transport%20en%20droiture
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
[Transport] effectué sans rupture de charge, c’est-à-dire sans changement de véhicule. 3, fiche 8, Français, - transport%20en%20droiture
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
en droiture : Directement, par la voie la plus courte, sans intermédiaire. 4, fiche 8, Français, - transport%20en%20droiture
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
droiture : Caractéristique d’un transport effectué en ligne droite ou plutôt directement entre deux points, sans escale intermédiaire. 5, fiche 8, Français, - transport%20en%20droiture
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
en droiture(right way) : Locution adverbiale propre à l'ancienne marine mais toujours en usage. Elle signifie : directement, sans détours ni perte de temps. Un bâtiment est arrivé en droiture à son port de destination lorsqu'il a effectué une traversée rapide et sans escale. 6, fiche 8, Français, - transport%20en%20droiture
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-01-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- L'Escale pour Elle
1, fiche 9, Anglais, L%27Escale%20pour%20Elle
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Transition home for battered women located in Montréal, Quebec. 1, fiche 9, Anglais, - L%27Escale%20pour%20Elle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- L'Escale pour Elle
1, fiche 9, Français, L%27Escale%20pour%20Elle
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Maison d’hébergement pour femmes violentées établie à Montréal (Québec). 1, fiche 9, Français, - L%27Escale%20pour%20Elle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- screen display 1, fiche 10, Anglais, screen%20display
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- screen image 1, fiche 10, Anglais, screen%20image
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Screen display. This is a listing of only those goods indicated as L, P, V station 3 to 5 hours after the waybill record was entered at the origin station. This is an extremely useful list which gives us information on those shipments that require immediate action because of their nature. 1, fiche 10, Anglais, - screen%20display
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- affichage
1, fiche 10, Français, affichage
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Affichage. C'est une liste qui ne comporte que les chargements de type L, P, V n’ ayant pas été enregistrés à votre escale dans les 3 à 5 heures suivant l'introduction du dossier à l'escale d’origine. Cette liste est extrêmement utile, car elle fournit des renseignements sur les expéditions nécessitant un traitement immédiat en raison de leur nature. 1, fiche 10, Français, - affichage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :