TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ESCALIER [100 fiches]

Fiche 1 2024-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Pipes and Fittings
  • Maple Syrup Production
  • Maple-Sugar Industry
CONT

A sap ladder is a simple tubing structure designed to lift sap vertically between a lower and an upper section of mainline. It is essential that the tubing be on a vacuum system for a sap ladder to function.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Tuyauterie et raccords
  • Acériculture
  • Industrie de l'érable
CONT

Sporadiquement, on assiste à l'introduction d’équipements ou de dispositifs qui n’ ont souvent pas fait l'objet d’une évaluation suffisante. C'est le cas des accentuateurs de pente; [ces dispositifs permettraient de] pallier [le] manque de pente naturelle du terrain par l'installation d’un collecteur en marche d’escalier, chaque contre-marche d’une hauteur variant entre 0, 5 et 1, 5 [mètres] étant constitué d’un nombre variable de tubes de 8, 5 [millimètres] de diamètre reliant les extrémités du tube collecteur.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
OBS

wall stringer: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Limon rapporté contre le mur de la cage d’un escalier [qui] peut être évidé en une fausse crémaillère dans laquelle les marches sont emboîtées, si elles ne sont pas encastrées dans la maçonnerie.

OBS

faux-limon : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Madero que se sujeta al muro y tiene la misma pendiente que la escalera a construir, para fijar los escalones en su parte interior.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
  • Fixed Rescue Facilities (fire)
  • Fire Prevention
DEF

A protected stairway designed for use by the fire brigade to obtain access to a building for fire-fighting purposes and which may be provided with fire-fighting access lobbies.

OBS

fire-fighting stairway: designation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
  • Installations fixes de secours (incendies)
  • Prévention des incendies
DEF

Escalier protégé, conçu pour être utilisé exclusivement par les services d’incendie pour accéder à un bâtiment en vue de combattre le feu et équipé éventuellement de sas d’accès.

OBS

tour d’incendie : désignation et définition normalisées par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • The Heart
Universal entry(ies)
I20.0
code de système de classement, voir observation
CONT

Coronary atherosclerotic disease is the underlying cause of unstable angina in nearly all patients with acute myocardial ischemia. The most common cause of unstable angina is due to coronary artery narrowing due to a thrombus that develops on a disrupted atherosclerotic plaque and is nonocclusive.

OBS

I20.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Cœur
Entrée(s) universelle(s)
I20.0
code de système de classement, voir observation
CONT

Il existe différents types d’angine de poitrine [...] dans l'angine de poitrine dite stable, les douleurs restent identiques au fil du temps. Leur intensité est à peu près la même et les facteurs déclenchant sont connus(monter un escalier par exemple). Ce type d’angor, qui peut être déclenché par un stress ou des températures froides, est généralement provoqué par une insuffisance coronarienne chronique. À l'inverse, en cas d’angine de poitrine instable, les douleurs apparaissent subitement, sans signe annonciateur. Les douleurs qui se déclarent sont d’intensité variable. Ce type d’angor est provoqué par une insuffisance coronarienne aiguë et n’ est soulagé ni par le repos ni par les médicaments pris habituellement [...]

OBS

I20.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Corazón
Entrada(s) universal(es)
I20.0
code de système de classement, voir observation
DEF

Angina de pecho que sucede en reposo, representa un cambio en la forma de presentación de una angina previamente estable, es de reciente aparición en el último mes o surge tras un infarto agudo de miocardio.

OBS

I20.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
CONT

Active Buildings can promote physical activity. The buildings where we live, work, study, worship and play can encourage healthy living, by supporting active transportation, active recreation, exposure to green space and nature and access to healthy food and beverages.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
CONT

Le bâtiment actif. L'aménagement des bâtiments peut aussi influencer la pratique [d’activités physiques quotidiennes]. En termes de contribution à l'augmentation de la pratique [d’activités physiques], l'exemple le plus connu reste sans aucun doute la place accordée à l'escalier dans un édifice. On peut cependant se pencher sur l'aménagement du corridor, la disposition des différents espaces ainsi que l'aménagement de douches et de casiers qui peuvent en soi créer une invitation au déplacement plutôt qu'à la sédentarité.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

The wall-to-wall measurement taken from the interior surface of the exterior wall, unless located on a main, fitted-up working level.

OBS

It excludes unfinished space, e.g. cold storage, fallout shelter, furnace or boiler area, mechanical room, stairwell, telephone room, laundry room, generator room, crawl space.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Superficie obtenue par des mesures effectuées à partir du côté intérieur des murs extérieurs, sauf dans le cas des étages principaux aménagés.

OBS

Elle exclut les parties non finies, p. ex. chambre froide, abri antinucléaire, chaufferie, local des installations mécaniques, jour d’escalier, local téléphonique, buanderie, salle des génératrices, galeries.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A common area, e.g. heating, ventilation and air-conditioning room, electrical or communications equipment room and major vertical penetrations between floors, e.g. elevator shafts, stairwells, vertical ducts, that are necessary for the operation of the building.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Aire commune, p. ex. salle de chauffage, de ventilation et de climatisation, salle du matériel électrique ou de communication et principales pénétrations verticales entre les étages(cages d’ascenseur, jours d’escalier, conduites verticales), qui est nécessaire à l'exploitation de l'immeuble.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

escalator: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

escalier mécanique : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

fire escape: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

escalier de secours : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

step machine: an item in the "Recreational Devices" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

escalier d’exercice : objet de la classe «Appareils récréatifs» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stair cover: an item in the "Floor Covering" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

thibaude d’escalier : objet de la classe «Revêtement de sol» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stair rod: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tringle d’escalier : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

handrail: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

rampe d’escalier : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stringer: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

limon d’escalier : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

staircase: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

escalier : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

spiral staircase: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

escalier en vis; escalier à vis : objets de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

handrail bracket: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

support de rampe d’escalier : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stairstep: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marche d’escalier : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2021-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A stairway with a circular plan and wedge-shaped treads.

CONT

The spiral staircase is characterized by the way it revolves around a centrally located column. As the individual steps are stacked they form a spiral, which is subsequently reinforced and cast. The spiral then becomes the supporting element and acts as the column around which the steps revolve.

OBS

helical stair; helical staircase : even though some sources indicate differences between helical stairs and spiral stairs, the terms "helical stair" and "helical staircase" are mostly used in the sense of "spiral stair."

Terme(s)-clé(s)
  • winding stair

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Escalier tournant en spirale autour d’un axe, dit noyau, qui soutient toutes les marches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

[Escalera] de forma [de hélice], seguida y sin descansillos.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2021-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
CONT

A winding staircase is characterised by the opening in the center of the staircase. Therefore, a winding staircase is not supported by a centrally located column, but instead by an inner beam.

OBS

The curving of a staircase is a European technique that consists of dividing the steps in such a way as to provide a progressive and balanced turn that makes for a comfortable pace. When a stairway has both a straight part and a rotating part, it is typical to curve the steps, that is, to make several of the straight steps progressively oblique.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
OBS

Dans la partie tournante de l'escalier, les marches peuvent être plus ou moins étroites. Les marches rayonnantes sont plutôt étroites, tandis que les marches balancées s’élargissent dans la partie tournante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Escalera circular en la que el continuo cambio de dirección se hace a base de escalones o peldaños de abanico.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2020-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A ladder or staircase leading down to a cabin or lower deck.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Échelle [ou escalier] donnant accès à un pont inférieur.

OBS

descente; échelle de descente : désignations et définition uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2020-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Construction
  • Floors and Ceilings
  • Sociology of persons with a disability
PHR

level access polling station

Français

Domaine(s)
  • Construction
  • Planchers et plafonds
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Relativement à un immeuble, la possibilité de passer de la chaussée à l'intérieur de l'immeuble sans devoir monter ou descendre des marches ou des escaliers ni prendre d’escalier mécanique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción
  • Pisos y cielos rasos
  • Sociología de las personas con discapacidad
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2020-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A small upper loft.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

[…] réduit aménagé sous un escalier ou dans la hauteur d’une pièce, comme une cuisine ou une chambre.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2019-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
CONT

Nonwinder stairways are most frequently encountered in residential planning, because winder stairways represent a condition generally regarded as undesirable.

Terme(s)-clé(s)
  • non-winder stairway
  • nonwinder stair-way
  • non-winder stair-way

Français

Domaine(s)
  • Escaliers

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2019-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
CONT

These railing connectors eliminate the need to toenail the wood into the post, creating a clean and secure rail.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2019-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
CONT

The stair soffit, finished in plaster, has a shadow [gap] to the inner and outer edges.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2018-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
OBS

ladder listing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
OBS

listage en escalier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Storage of Oil and Natural Gas
DEF

A group of production tanks located at a point in the field for the storage of crude oil.

CONT

The lease tank battery is the starting point for crude oil on its way to the refinery - via gathering line, pump station, and trunk line to the refinery tank farm. It is at the tank battery where the pipeline gauger measures and tests the oil, and after making out a run ticket ... opens the tank valve, turning the oil into the pipeline system.

CONT

... two miles of a Country road providing access to a major oil-field battery ... will be reconstructed ... to safely accommodate heavier trucks ...

OBS

There is a great deal of confusion between "tank farm" and "tank battery." Two sources give them as synonyms while several others define the first as an area or site and the second as a collection or assembly of tanks, or vice versa. However it is the terminologist's opinion that "tank farm" should be looked at as a site or an area, and "tank battery" as a group, collection, or assembly of storage tanks.

Français

Domaine(s)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
CONT

L'accès au toit des bacs se fait par échelle à crinolines ou par escalier selon l'importance de l'ouvrage. Quand plusieurs bacs sont groupés en batterie, la circulation de l'un à l'autre se fait par passerelles; une échelle ou un escalier doit être prévu à chaque extrémité. De même, si le parc de stockage est clôturé [...], des issues de secours doivent être ménagées dans la clôture.

CONT

Implantation du parc de stockage [...] Les réservoirs d’une même batterie doivent être de même niveau (facilité de manœuvres, transvasements bac à bac, purges, etc.).

Terme(s)-clé(s)
  • batterie de réservoirs de stockage d’hydrocarbures

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A method of climbing a slope on skis at an angle: from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up and forward or backward with the uphill ski and then bring the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made at an angle or the direct ascent.

OBS

The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continuing weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope.

OBS

Sources disagree as to the name to give the movement, though they agree on the definition. The spellings "side-step" and "side step" are outdated.

Terme(s)-clé(s)
  • side-step traverse
  • traverse side-step

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Méthode pour gravir, en ski, une pente peu accentuée : d’une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente, de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l’amont étant vers l’avant ou vers l’arrière par rapport à son ski aval et à angle par rapport à la pente.

OBS

Avec une bonne prise de carre amont chaque fois qu’il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente tout en avançant. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre.

OBS

Technique utilisée surtout en ski de fond, parfois en ski alpin.

OBS

Il faut distinguer entre «montée en demi-escalier» ou «montée en diagonale» et «montée en biais» : la montée en demi-escalier se fait dans un angle constant par rapport à la ligne de pente et laisse une trace d’escalier en diagonale, chaque «marche» étant perpendiculaire à la ligne de pente; la «montée en biais» zigzague de chaque côté de la ligne de pente et de la pente et allie la montée en traverse, le pas tournant, la conversion et la montée en ciseaux selon l'accentuation de la pente.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A method of climbing a slope on skis, directly uphill: from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up with the uphill ski and then brings the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made in direct ascent.

OBS

The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continual weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope. If the manoeuvre is done properly, very steep slopes could be climbed this way.

OBS

sidestep: Means also the step itself. The spellings "side-step" and "side step" are outdated.

Terme(s)-clé(s)
  • side-step
  • side-stepping
  • climbing side-step
  • side-step climb

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Méthode pour gravir une pente en ski en trace directe : d’une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l’amont étant en trace directe et à angle droit par rapport à la pente.

OBS

Avec une bonne prise de carre amont chaque fois qu’il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente forte sans problème. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre.

OBS

Technique utilisée surtout en ski de fond, parfois en ski alpin.

OBS

pas d’escalier : Signifie à la fois la technique et le pas lui-même.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

To climb a slope on skis, directly uphill, employing a sidestep: from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up with the uphill ski and then brings the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made in direct ascent.

OBS

The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continual weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope. If the manoeuvre is done properly, very steep slopes could be climbed this way.

OBS

The spellings "side-step" and "side step" are outdated.

Terme(s)-clé(s)
  • climb sidestep
  • climb side-step

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Gravir une pente en ski en trace directe au moyen de la technique de l'escalier : d’une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant en trace directe et à angle droit par rapport à la pente.

CONT

Tant que la pente est faible on peut monter [...] en utilisant le pas alternatif et en prenant un bon appui sur les bâtons. Quand la pente est plus raide [...] on utilise le pas alternatif dans une montée de biais. On peut également monter en escalier ou en demi-escalier [...] pour des sections très raides et courtes. On peut aussi utiliser la montée en ciseaux.

OBS

Techniques utilisées surtout en ski de fond, parfois en ski alpin.

OBS

Avec un bonne prise de carre amont chaque fois qu’il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente forte sans problème. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A spiral stair constructed around an open cylindrical space without a central post ...

OBS

open-newel stair; hollow-newel stair: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
OBS

escalier à noyau ouvert; escalier à noyau creux : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A newel into which the ends of a winding stair are built ...

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Partie centrale porteuse des marches d’un escalier sans jour [­­­... ]

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

... a small structure on the roof located at the point where an interior stairway terminates at the roof level ...

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
CONT

Dispositions applicables aux toitures-terrasses. [...] Sont seulement autorisés les locaux et équipements techniques suivants : chaufferie, climatisation, machinerie d’ascenseur des immeubles, sortie d’escalier, groupe électrogène et équipements liés aux énergies renouvelables.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A stair constructed ... so that the treads are not visible from a side view of the stair.

Terme(s)-clé(s)
  • closed string stairs

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Escalier dont les marches sont portées par deux limons parallèles dans lesquels les marches sont encastrées, ou par un limon plein du côté du jour central et un faux-limon de l'autre côté.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
  • Rough Carpentry
DEF

The portion of a stair tread projecting beyond the face of the riser immediately below.

OBS

stair nosing; nosing: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
  • Charpenterie
DEF

Partie d’une marche d’escalier, souvent moulurée, formant saillie sur la contremarche.

OBS

nez de marche : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
  • Carpintería
DEF

En la vuelta de escalera, parte de la huella que sobresale de la contrahuella y que va al inglete.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways

Français

Domaine(s)
  • Escaliers

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A specially constructed stairway which can be folded and swung upward into a space in the ceiling when not in use.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
CONT

Escaliers escamotables [...] Modèle semi-automatique à 2 montants coulissants contenus en position repliée dans un caisson intercalé entre le plafond et le plancher. Ce caisson est fermé par un panneau faisant office de trappe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Escalera que se pliega dentro del techo y que se utiliza para acceder a áreas que no son de uso general.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A stairway which is enclosed by, and separated from, hallways and living units by means of walls or partitions and made accessible to such hallways or living units by means of a door or doors.

OBS

enclosed stairway; internal enclosed stairway: terms standardized by ISO.

OBS

enclosed stairway; closed stairs : terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • closed stair
  • box stair

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Escalier à marches et contremarches construit entre deux murs ou cloisons.

OBS

escalier encloisonné; escalier intérieur encloisonné : termes normalisés par l'ISO.

OBS

escalier encloisonné : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

... a piece of carpet that doesn't cover the entire width of the stair.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Bande de tapis disposée sur les marches.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
  • Rough Carpentry
DEF

[A] continuous [stair] that turns or winds about a central wellhole which has rounded corners or is circular or elliptical, and that [has] the strings and rails arranged upon geometric principles and running continuously from top to bottom.

OBS

geometrical stairs: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
  • Charpenterie
OBS

escalier géométrique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
  • Rough Carpentry
DEF

A stair exposed to the outdoors; often it is a legally required exit.

OBS

exterior stairs: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
  • Charpenterie
OBS

escalier extérieur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

An outer string, usually of better material or finish than the rough-string which it covers [, that] may be part of the actual construction or [be] applied to the face of the supporting member.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Parement rapporté sur un limon, du côté du jour de l'escalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

En un escalera, aquella zanca que queda a la vista y que a veces es de material de calidad superior a la de la otra zanca.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
CONT

Stairways shall have handrails on each side, and every stairway required to be more than 88 inches (2235 mm) in width shall be provided with not less than one intermediate handrail for each 88 inches (2235 mm) or required width. Intermediate handrails shall be spaced approximately equally across with the entire width of the stairway.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
CONT

Tout escalier de trois marches ou plus comporte une main courante de chaque côté ou une main courante intermédiaire permettant de prendre appui de part et d’autre. Au moins une double main courante intermédiaire est implantée lorsque l'escalier est d’une largeur supérieure à 4, 20 mètres.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A stair extending in one direction only, with no turns or winders.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

Stair winders not radiating to a common center to give increased step area at the narrow end.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Marche en forme de trapèze située dans la partie tournante d’un escalier balancé.

CONT

[La] largeur, ou giron [d’une marche], qui se mesure entre deux nez ou deux contremarches, dans l'axe constitué par la ligne de foulée, peut rester uniforme de part et d’autre(marche droite, carrée ou biaise par rapport à la foulée) ou être plus grande à la portée, vers la cage, et donc plus étroite au collet, vers le centre d’un escalier tournant; on parle alors de marches dansantes, gironnées par rapport au centre fixe d’une vis ou d’un quartier tournant, ou balancées selon une progression continue.

OBS

Balancement : Dans les escaliers à quartier tournant, afin d’éviter les marches trop étroites au collet, et dangereuses de ce fait, on élargit progressivement le collet d’un certain nombre de marches prises dans la courbe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A stairway primarily for servants, deliverymen, etc.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Escalier secondaire, autrefois utilisé par les livreurs et par le personnel de maison pour accéder aux chambres des étages supérieurs.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2017-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

The initial stair at the top of a flight of stairs or staircase.

Terme(s)-clé(s)
  • head of stairs
  • stair-head

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
OBS

Les marches de chaque étage d’escalier sont numérotées depuis le bas, la première étant le depart, la dernière étant la marche palière.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2017-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
OBS

open stairwell: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
OBS

cage d’escalier ouvert : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2017-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A theoretical line indicating the average path of the users of the stair.

OBS

walking line: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Ligne conventionnelle figurant la trajectoire moyenne des usagers de l'escalier.

OBS

La ligne de foulée sert à figurer l'axe du passage normal des personnes; c'est au droit de cette ligne que sont mesurés les girons des marches, qui doivent être constants pour une même volée, ainsi que la longueur de l'escalier.

OBS

ligne de foulée : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2017-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A metal rod used to hold a stair carpet in place.

OBS

stair rod: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
OBS

tringle d’escalier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2017-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

Inclined member supporting the treads and risers of a stair.

OBS

string: term standardized by the ISO.

OBS

stair stringer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Pièce d’appui rampante des extrémités des marches d’un escalier, du côté du jour(c'est-à-dire du côté opposé au mur), ou des deux côtés si l'escalier n’ est pas adossé à un mur.

OBS

limon : terme normalisé par l’ISO.

OBS

limon d’escalier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Viga inclinada sobre la que apoyan las huellas y contrahuellas de una escalera.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2017-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

The lowest step in a flight of stairs.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Première marche d’un escalier.

OBS

Les marches de chaque étage d’escalier sont numérotées depuis le bas, la première étant le depart, la dernière étant la marche palière.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Fire Prevention
DEF

A fire-resisting door, enclosed staircase, and similar obstruction to the spread of fire in a building.

CONT

A fire that originates in such a space can often spread undetected, and if proper fire stopping has not been employed can spread from compartment to compartment.

OBS

fire stop: term standardized by ISO.

OBS

fire stop: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • firestop
  • fire cut off
  • firestopping

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Prévention des incendies
DEF

Porte résistant au feu, emmurement d’escalier et autre construction semblable empêchant la propagation des flammes dans un bâtiment.

CONT

Un incendie prenant naissance dans un tel espace peut souvent se propager sans être détecté. Si des pare-feu n’ont pas été installés, le feu peut se propager de compartiment en compartiment.

OBS

Pluriel : des coupe-feux ou des coupe-feu.

OBS

coupe-feux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

cloison de recoupement : terme et définition normalisés par l’ISO.

OBS

coupe-feu : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
  • Prevención de incendios
DEF

Muro [o dispositivo] destinado a evitar que, si hay fuego en un lado (de un edificio], se propague al otro.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2017-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

The minimum unobstructed vertical distance above the pitch line of the stair.

OBS

headroom: term and definition standardized by the ISO and officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Hauteur nécessaire pour passer debout dans l'escalier, prise perpendiculairement de l'arête inférieure de l'enchevêtrure au giron de la marche correspondante.

OBS

échappée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick) et normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2017-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
DEF

The continuous image of the unit interval.

DEF

A one-dimensional continuum of points in space of two or more dimensions.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Lieu des positions successives d’un point qui se meut dans un plan ou dans un espace tridimensionnel. On distingue deux catégories majeures : les courbes aléatoires (calculables point par point) et les courbes déterministes (calculables à partir d’un point initial).

OBS

Les noms des différentes courbes évoquent leur forme : cardioïde (cœur), caustique (en langues de flamme ou en dents de scie), chaînette, conchoïde (coquille), cycloïde (pétales), ellipse, ellipsoïde, focale, hélice, hyperbole, lemniscate de Bernoulli (ruban), néphroïde (rein), parabole, sinusoïde, spirale.

PHR

la courbe s’approche, la courbe s’auto-évite, la courbe s’autointersecte, la courbe bifurque, la courbe borne une aire, la courbe se contorsionne, la courbe converge, la courbe croise, la courbe se définit, la courbe se déroule, la courbe se développe, la courbe diverge, la courbe s’emboîte, la courbe s’enroule, la courbe enveloppe, la courbe s’évite, la courbe s’infléchit, la courbe intersecte, la courbe ondule, la courbe passe par les nœuds, la courbe se poursuit, la courbe prend de l’épaisseur, la courbe se referme, la courbe remplit un plan, la courbe représente une évolution, la courbe spirale, la courbe tourne, la courbe se transforme, la courbe traverse

PHR

calculer une courbe, construire une courbe, contenir une courbe, définir une courbe, dessiner une courbe, développer une courbe, engendrer une courbe, entourer une courbe, fabriquer artificiellement une courbe, former une courbe, fusionner une courbe, générer une courbe, produire une courbe, suivre une courbe, tracer une courbe

PHR

courbe à contact, courbe à dérivée, courbe à rebroussement, courbe à tangente, courbe d’accumulation, courbe de remplissage, courbe de solidarité, courbe de transition de phase, courbe du dragon, courbe en C, courbe en cloche, courbe en escalier, courbe en flèche, courbe en flocon de neige, courbe en serpentin.

PHR

allure de courbe, enveloppe de courbe, foyer de courbe, rebroussement de courbe

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
  • Landscape Architecture
DEF

A series of steps leading up through a terrace or terraced lawn to a building or other landscape feature.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
  • Architecture paysagère
DEF

Petit escalier extérieur se terminant par une plateforme de plain-pied avec l'entrée principale d’une habitation, d’un monument.

CONT

Un escalier de jardin est chose délicate à réaliser, ce peut être une œuvre d’art sans qu'il soit nécessaire de l'orner beaucoup.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
  • Arquitectura paisajista
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A man-made terrace having several steplike levels on which cultivation is done.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Les terrasses en gradins ont la forme d’un escalier [...] Elles se pratiquent dans les montagnes où les pentes sont très raides et la main-d’œuvre peu dispendieuse. Elles sont constituées d’un mur de bois ou de maçonnerie, supportant la terre.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
DEF

Désigne un corps de bâtiment partiellement engagé dans un corps principal plus important : une tourelle, une cage d’escalier en saillie, un local en appentis peuvent être demi-hors-œuvre.

CONT

L’habitation est ponctuée par un pavillon au toit aigu qui a conservé une bretèche et, dans l’un de ses angles, une échauguette en demi hors œuvre.

CONT

Escalier à demi hors œuvre.

OBS

Noter que l’on utilise l’expression en apposition, ou précédé des particules «à» ou «en».

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2016-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Stairs and Stairways
DEF

The horizontal distance from front to back of the upper surface of a step in a stair, including the run and the nosing.

OBS

tread width: confusing term that can be viewed as meaning the horizontal dimension from side to side of the upper surface of a step in a stair.

OBS

tread width: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Escaliers
DEF

Profondeur totale d’une marche d’escalier, mesurée au niveau de la ligne de foulée, et comprenant son giron et son nez.

OBS

largeur de marche : terme prêtant à confusion parce qu’on peut penser qu’il désigne la dimension horizontale parallèle à la ligne des épaules de l’observateur.

OBS

profondeur de marche : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2016-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A stair with two parallel, straight flights with an intermediate landing.

OBS

One side of the lower flight is in the same vertical plane as one side of the upper flight.

Terme(s)-clé(s)
  • dogleg stairs
  • doglegged stairs
  • doglegged stairway

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Escalier à retour formé de volées droites parallèles et de sens contraire sans jour central, autour d’un mur-noyau ou de deux noyaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

[Escalera] de dos tramos de direcciones opuestas y un rellano intermediario.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
OBS

Because it moves, changes character, and comes and goes with its source, light has the power to give to the inert mass of architecture the living quality of nature. The architect ... channels it through openings ... making it enliven his form by contrast with shadow ....

OBS

Animation of the walls.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
DEF

Ensemble des moyens employés pour donner temporairement vie à une façade. Exemples : éclairage, drapeaux, tentures, guirlandes notamment.

CONT

Animation de la façade ouest du bâtiment de l'Enseignement Général. Mosaïque sur pignon de l'escalier extérieur [...]. La couleur des matériaux joue avec celles de la céramique.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

A piece of material that is typically made of meshed metal strips or twisted wire or of corrugated or perforated rubber so as to present a roughly ridged or furrowed surface and is placed at the entrance to a building for cleaning the bottom of one's shoes.

OBS

doormat : a mat placed before or just inside a door for wiping mud and dirt from the shoes.

OBS

Although "doormat" has a more restricted sense then "mat", both "doormat" and "mat" are used to describe this concept.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Natte tressée, de paille, de jonc, de roseau, de sparte, de jute, etc., que l'on met sur le seuil d’un appartement, au bas d’un escalier, etc., pour s’y essuyer les pieds.

OBS

«tapis-brosse» : Tapis de fibres végétales, à poils durs et serrés.

OBS

«tapis-brosse» : Terme plus général mais utilisé fréquemment pour décrire cette notion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alfombras y tejidos para tapizado
  • Alfombras y revestimientos para suelos
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

Individual tread of a stair consisting in a massive block of rectangular section which covers directly the back edge of the lower tread or which is rabetted to assemble into the latter.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

marche individuelle d’un escalier qui consiste en un bloc massif de section rectangulaire, qui recouvre directement la rive arrière de la marche inférieure ou qui est feuilluré pour s’assembler à celle-ci

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
DEF

A portion of a house or building, consisting of a suite or set of rooms, allotted to the use of a particular person or party.

DEF

"apartment": a room or a set of rooms used as a dwelling and located in a private house, a hotel, or a building containing only such rooms or suites with necessary passages and hallways.

DEF

"flat": an apartment or suite of rooms occupying or forming part of one floor of a building.

DEF

"flat": Dwelling mainly on a single level with a larger building.

OBS

The British usage of the term "apartment" to denote a single room is decreasingly frequent.

OBS

flat: Term and definition (b) standardized by ISO.

OBS

See also "duplex apartment".

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Pièce ou série de pièces employées comme logement complet.

DEF

Partie d’un immeuble comportant plusieurs pièces qui communiquent entre elles et forment un ensemble destiné à l’habitation.

DEF

Logement généralement sur un seul niveau à l’intérieur d’un bâtiment.

DEF

Ensemble de pièces constituant un logement dans un immeuble.

OBS

Terme et définition (b) normalisés par l’ISO.

OBS

Employer «appartement» au sens de «pièce» est un archaïsme : [en français moderne,] un appartement comprend nécessairement plusieurs pièces. C’est par une sorte de fiction administrative qu’il existe, cependant, des appartements dits d’une seule pièce. Cette convention se justifie par le fait qu’un appartement dit d’une pièce, contrairement à une simple chambre, offre les éléments de deux autres pièces qu’on ne compte pas : la cuisine et la salle de bains. Se garder [enfin] de commettre l’anglicisme orthographique «apartement», avec un seul p.

OBS

Noter qu'en général on n’ accède pas à un appartement directement de la rue; on y accède plutôt en passant par des espaces collectifs : même entrée principale, même ascenseur ou escalier, couloir, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Escalators
DEF

The toothed portion of the stationary threshold plate that is set into both ends of an escalator or moving walk and meshes with the grooved surface of the moving steps or treadway.

Terme(s)-clé(s)
  • comb-plate

Français

Domaine(s)
  • Escaliers mécaniques
CONT

Il y aura une plaque-peigne à l'entrée et à la sortie de chaque escalier roulant [...] Les dents des plaques-peigne s’engréneront et s’introduiront dans les cannelures dans la surface des girons de façon que la pointe des dents soit toujours au-dessous de la surface supérieure des girons.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2016-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

The stairway in a building, which is not enclosed.

OBS

open stairway: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Escalier à l'intérieur d’un bâtiment et qui n’ est pas encloisonné.

CONT

«Libre» ou «encloisonné», un escalier en plan s’inscrit dans une certaine surface ou cage irrémédiablement perdue pour la surface habitable [...]

OBS

escalier ouvert : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Escalera que no tiene muros a los costados.

OBS

En contraposición con la escalera cerrada.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2016-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

voyant escalier arrière : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2015-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
OBS

[Une charpente est un] assemblage de pièces de bois, de poutrelles de béton ou de profilés de métal, composant l'ossature ou squelette d’un édifice, d’un ouvrage d’art, d’un plancher, d’un escalier [...]

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2015-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Protection of Life
DEF

A protective barrier around a floor opening or along the open sides of stairs or a ramp, landing, balcony, mezzanine, galleries, raised walkway and elsewhere to prevent falls from one level to another or inadvertent entry into a dangerous area.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité des personnes
DEF

Barrière de protection placée autour d’une ouverture dans un plancher ou sur les côtés ouverts d’un escalier, d’une rampe d’accès, d’un palier, d’un balcon, d’une mezzanine, d’une galerie ou d’un passage piéton surélevé ou à tout autre endroit afin de prévenir une chute dans le vide ou encore l'entrée par mégarde dans une zone dangereuse.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2015-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
CONT

Air infiltration rate is a term used to describe the tightness of a building envelope. It is the rate at which air flows from a building.

Français

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
CONT

Une bonne étanchéité à l'air entre les locaux des différents étages et vers les cages d’escalier permet donc de réduire la différence de pression hydrostatique sur les façades de ces locaux et par conséquence de réduire le débit d’infiltration d’air.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2015-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Property Law (common law)
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les troubles de jouissance peuvent être liés à des bruits, des odeurs, des petits besoins dans l'escalier, à la sécurité... Il est entendu qu'un chien aboyant toute la journée ou qu'une odeur de bac à litière se répandant généreusement dans l'escalier provoquent un trouble de jouissance.

OBS

troubles de jouissance : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Step-pool sequence is often observed in steep …, upland, or mountain streams formed by cobbles and boulders. The steps are formed as a framework of larger cobbles or boulders that are tightly packed with finer particles featuring vertical drops over which the flow plunges into the deeper and relatively tranquil flow in the pool immediately downstream …

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A platform or part of the floor structure at the ends of the flights.

DEF

Platform between flights of stairs or at the termination of a flight of stairs.

DEF

Platform or part of the floor at the end of a flight, or to give access to a lift.

OBS

landing: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Plate-forme qui sépare, à hauteur d’étage, deux volées d’un escalier, et qui commande l'accès aux locaux desservis; [...]

DEF

Plate-forme ou partie de plancher située aux extrémités d’une volée.

DEF

Plancher étroit d’où part ou arrive un escalier.

DEF

Plate-forme ou partie de plancher située à l’extrémité d’une volée ou donnant accès à un ascenseur.

OBS

[...] un plate-forme intermédiaire qui ne comporte pas d’accès à des locaux est un repos.

OBS

palier : Terme et définition (a) normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Plataforma horizontal en que desemboca un tramo de escalera para cambiar de dirección o terminar.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

A sub pixel interpolation, a technique that makes edges appear to have better resolution.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Algorithme diminuant les effets d’escalier, indésirables, sur une image d’écran.

OBS

Il s’agit en fait d’un filtre passe-bas qui mélange la couleur aux frontières avec les couleurs proches pour adoucir les contours. Ainsi, une ligne blanche sur fond noir sera adoucie par plusieurs niveaux de gris.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways

Français

Domaine(s)
  • Escaliers

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Transition harmonieuse des tons foncés aux tons clairs sans effet d’escalier, de zébrure ou de bande produisant des sorties imprimées de qualité.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2014-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Religion (General)
DEF

A Latin cross set upon three steps or upon a mount.

Français

Domaine(s)
  • Religion (Généralités)
DEF

[Croix] dont le pied est posé sur une sorte d’escalier.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2014-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electric Rotary Machines
DEF

A two-layer winding in which the conductors that constitute a coil side in one slot are not all together in another slot.

OBS

split throw winding: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Enroulement à deux couches dont les conducteurs qui constituent un côté de bobine dans une encoche ne sont pas tous réunis dans une autre encoche.

OBS

enroulement en escalier : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale(CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Devanado de dos capas en el que los conductores, que constituyen un lado de bobina en una ranura, no están todos juntos en otra ranura.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Computer Display Technology
  • Artificial Intelligence
  • Electronic Publishing
DEF

A technique to correct aliasing by giving the appearance of smooth lines and edges in a display image on a display surface.

OBS

Also designates the computer function which removes aliasing.

OBS

antialiasing: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Intelligence artificielle
  • Éditique
DEF

Technique d’élimination du crénelage qui consiste à lisser les lignes et les contours d’une image.

DEF

En reconnaissance et synthèse d’images, lissage des dentelures d’ombres et de couleurs par filtrage d’intensités lumineuses.

OBS

Désigne aussi la fonction informatique qui permet de faire disparaître le crénelage(c.-à-d. l'effet de marches d’escalier).

OBS

Le calque «anti-aliassage» est superflu et peu usité.

OBS

anticrénelage : Terme et définition normalisés par l’ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-aliassage
  • antialiassage

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Styles
OBS

outside the fabric.

OBS

partly built-in.

Français

Domaine(s)
  • Styles en architecture
CONT

gorge : Ligne entre les deux points de jonction d’une tour demi-œuvre avec le mur dans lequel elle est engagée.

OBS

demi-hors-œuvre : Qualifie un corps de bâtiment qui est partiellement engagé dans un corps principal plus imposant : une tourelle, une cage d’escalier en saillie, un local en appentis peuvent être demi-hors-œuvre [...]

OBS

hors œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
CONT

Escaliers métalliques [...] L’emploi de l’acier sous forme de profilés, tubes, tôles est très fréquent dans la construction des escaliers [...] Le dessus des marches peut être soit en bois, soit en tôle; ce dernier système s’impose lorsqu’on peut craindre l’incendie.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2014-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

Stairlift platforms for wheelchairs or seating offer a safe solution to reach different levels of height. Besides, its easy installation allows its location in any place.

Terme(s)-clé(s)
  • stair lift

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Plate-forme ou fauteuil procédant sur un plan incliné, qui permet de monter ou de descendre un escalier avec ou sans fauteuil roulant.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2014-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Heritage
OBS

[A] conical stone monument, with stairway, to the Glengarry and Argyle Regiment, erected in 1840.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Patrimoine
OBS

Monument en pierre de forme conique doté d’un escalier, dédié aux régiments Glengarry et Argyle.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2014-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electric Rotary Machines
DEF

A two layer winding in which the conductors which constitute a coil side in one slot are not all together in another slot.

Français

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Enroulement à deux couches dont les conducteurs qui constituent un côté de bobine dans une encoche ne sont pas tous réunis dans une autre encoche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Devanado de dos capas en el que los conductores, que constituyen un lado de bobina en una ranura, no están todos juntos en otra ranura.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national historic site managed by Parks Canada.

OBS

Named after "Glengarry Cairn," a conical stone monument, with stairway, to the Glengarry and Argyle Regiment, erected in 1840.

OBS

On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada."

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Lieu historique national géré par Parcs Canada.

OBS

Nommé d’après le «cairn de Glengarry», un monument en pierre de forme conique doté d’un escalier, dédié aux régiments Glengarry et Argyle­.

OBS

Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada».

OBS

Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2014-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
OBS

[The incline drag] can be used by one rescuer to move a victim up or down a stairway or incline and is very useful for moving an unconscious victim.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
OBS

[Le traînage par les épaules] peut être employé par un sauveteur seul pour déplacer une vicitme inconsciente dans un escalier ou sur une surface inclinée.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2013-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

The vertical distance between two consecutive steps.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Distance verticale comprise entre deux marches consécutives.

CONT

Adouci [...] procédé [qui] permet d’éviter le ressaut brusque qui existe pour les paliers d’angle, où deux hauteurs de marche se superposent vers le collet ou point de rencontre des deux arêtes extrêmes du palier.

CONT

L'expérience prouve qu'un escalier est agréable si les valeurs de hauteur de marche(h) et de giron(g) correspondent à cette formule : 2h + g=064m [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 89

Fiche 90 2013-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
  • Wind Energy
DEF

The structure located on [a] turbine tower used for climbing and maintaining the turbine.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
  • Énergie éolienne
DEF

Structure en degrés fixée sur une éolienne que l’on monte afin de procéder à l’entretien de cette dernière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
  • Energía eólica
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2013-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Carry On Wheelchair. Passenger requires assistance to the top of the aircraft steps but is unable to walk to his own seat.

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Le passager a besoin d’aide jusqu'au haut de l'escalier mais peut marcher jusqu'à sa place dans l'avion.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A stair with two flights and an L-shaped plan ...

OBS

.... ; may have winders, or a quarterspace landing, at the turn.

Terme(s)-clé(s)
  • quarter-turn stairs

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
CONT

Quel que soit le matériau qui les constitue, les escaliers sont de deux types : les escaliers droits : à volées simples, à demi-volées avec palier intermédiaire, avec palier d’angle ou de repos, à quartier tournant; les escalier à vis ou hélicoïdaux [...]

OBS

Le quartier tournant d’un escalier est la portion d’escalier à marches balancées qui correspond au changement de direction de sa ligne de foulée.

Terme(s)-clé(s)
  • escalier à quartiers tournants
  • escalier à quartiers-tournants

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Sociology of persons with a disability
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 5024-9
code de formulaire
OBS

Form number PWGSC-TPSGC 5024-9 [Public Works and Government Services Canada].

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Sociologie des personnes handicapées
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 5024-9
code de formulaire
OBS

Numéro de matricule du formulaire : PWGSC-TPSGC 5024-9 [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2012-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Security
  • Fire Safety
CONT

A means of egress consists of three separate and distinct parts: the way of exit access, the exit, and the way of exit discharge. A means of egress comprises the vertical and horizontal paths of travel, including intervening room spaces, doorways, hallways, corridors, passageways, balconies, ramps, stairs, enclosures, lobbies, escalators, horizontal exits, courts and yards.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Sécurité
  • Sécurité incendie
CONT

Voie continue d’évacuation constituée par une porte, un vestibule, un corridor, une coursive, un balcon, un hall, un escalier, une rampe ou tout autre moyen ou ensemble de moyens de sortie permettant aux personnes qui se trouvent à un endroit quelconque d’un bâtiment, d’une aire de plancher, d’une pièce ou d’une cour intérieure de sortir sur une voie publique ou tout autre endroit extérieur approuvé. Les moyens d’évacuation comprennent les issues et les accès à l'issue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Seguridad
  • Seguridad contra incendios
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2012-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Urban Housing
  • Real Estate
CONT

The one-and-a-half storey house. This economical version of the standard bungalow consists of two or three bedrooms on the second storey level, directly below the sloped roof. ... The second storey bedrooms have relatively low ceiling heights; natural ventilation and illumination are limited and a staircase must be incorporated.

Terme(s)-clé(s)
  • story-and-a-half house
  • one and ½ storey house
  • one and ½ story house
  • one-and-one-half storey house
  • one-and-one-half story house

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Immobilier
DEF

Maison dont l’étage n’est pas carré, c’est-à-dire dont la hauteur n’est pas la même sur toute la surface, en raison de la pente des murs.

CONT

La maison à un étage et demi [est] la version économique du bungalow standard [qui] permet de placer de deux à trois chambres à l'étage, sous le toit en pente. [...] ses désavantages(faible hauteur dans les pièces de l'étage, circulation d’air et éclairage naturel limités, présence de l'escalier) font qu'on ne le construit presque plus, dans le contexte actuel du marché immobilier.

Terme(s)-clé(s)
  • maison à 1 ½ étage

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2012-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Furnishings and Equipment
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Cycling
CONT

... the city has now improved three [multipurpose] trails between downtown and residential areas with the addition of new connections ... and constructed "bike-friendly" stairs on one particularly steep grade (i.e., the stairway includes a special bicycle ramp to assist in walking bikes up and down them).

OBS

bicycle ramp: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Équipements urbains
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Cyclisme
DEF

[Partie en pente] aménagée parallèlement à un escalier et sur laquelle le cycliste dépose son vélo qu'il maintient et laisse rouler à son côté lorsqu'il emprunte cet escalier.

OBS

rampe à vélo : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios y equipo (Urbanismo)
  • Instalaciones y equipo (Recreación)
  • Ciclismo
CONT

Cuando se deba salvar una diferencia de nivel para llegar al aparcamiento [...] se debe prever la colocación de una rampa o de una escalera dotada de una canaleta.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2012-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A construction comprising a succession of horizontal stages (steps of landings) that make it possible to pass on foot to other levels.

OBS

staircase: Originally the space occupied by a stair and its structure, nowadays the stair itself.

OBS

stair; staircase: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Élément de construction comprenant une suite de degrés horizontaux (marches ou paliers) qui permettent de passer à pied d’un niveau à d’autres niveaux.

OBS

escaliers : Le terme «escalier» est singulier et c'est sous l'influence de l'anglais qu'on dit souvent «les escaliers».

OBS

escalier : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Construcción formada por una sucesión de planos horizontales situados cada uno a más altura que el anterior, que sirve para subir a un sitio alto; particularmente, a los pisos altos de un edificio.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2012-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
OBS

Extreme skating. The grind plate is mounted between the wheels of an in-line skate and allows the skater to slide along surfaces, slide down ramps, for example.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
OBS

La plaquette de glissement est montée entre les roues du patin à roues alignées. Le patineur peut ainsi glisser sur différente surfaces telles qu'une rampe d’escalier.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2012-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A space reserved in a floor for the stair.

OBS

stair opening: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Vide réservé dans un plancher pour l'escalier.

OBS

trémie d’escalier : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2012-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
  • Urban Housing
DEF

A stair in or intended to be used by only one dwelling.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

escalier privé :[L'adjectif «privé»] n’ a pas comme l'adjectif anglais «private» les sens de «qui concerne une personne en particulier» et de «retiré, isolé» en parlant d’un lieu. Ce sont des anglicismes que l'on commet quand on dit «privé» au lieu de «particulier» ou de «retiré».

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :