TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ESCALIERS [100 fiches]

Fiche 1 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Boilermaking
  • Floors and Ceilings
DEF

A type of slip-resistant floor plate with a distinctive raised pattern that is used for walkways and platforms.

CONT

Checkered plate, also known as chequer plate or tread plate, is a type of metal sheet with a regular pattern of raised diamonds / rhombus or raised lines on one side, with the opposite side being blank and flat. The texture on the checker metal sheet provides traction on the surface, which makes it ideal for no-slip walkways, ramps and stairs.

Français

Domaine(s)
  • Chaudronnerie
  • Planchers et plafonds
CONT

La tôle larmée en acier a de multiples applications telles que la fabrication de planchers antidérapants, de marches d’escaliers ou passerelles, passages inclinés, et tout autre domaine d’activité propre à la décoration de bâtiments ou wagons, à la ferronnerie comme la réalisation de garde-corps.

CONT

La tôle larmée (aussi appelée tôle striée) correspond à un type de tôle dans laquelle sont incrustés des motifs en forme de damiers ou de larmes. Ces motifs recouvrent 20 à 30 % de la surface et vont apporter à la tôle des propriétés antidérapantes quel que soit le milieu où celle-ci sera installée (environnement humide, gras, sec).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2020-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Construction
  • Floors and Ceilings
  • Sociology of persons with a disability
PHR

level access polling station

Français

Domaine(s)
  • Construction
  • Planchers et plafonds
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Relativement à un immeuble, la possibilité de passer de la chaussée à l'intérieur de l'immeuble sans devoir monter ou descendre des marches ou des escaliers ni prendre d’escalier mécanique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción
  • Pisos y cielos rasos
  • Sociología de las personas con discapacidad
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2019-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Metal Construction

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Construction métallique
CONT

Le monteur de charpentes métalliques participe à la construction de bâtiments, ponts et autres structures. Il doit lire des plans et doit suivre des instructions pour soulever et monter des pièces d’acier, de béton préfabriqué, de matériaux de renforcement et de métaux divers utilisés dans la construction. Il participe à l'érection de l'ossature des bâtiments en positionnant des poutres d’acier et d’autres pièces de charpente, et en les boulonnant en place. Ainsi, il monte des bâtiments préfabriqués, fait des soudures et armes du béton en y insérant des barres ou du treillis d’armature avant la prise. Il monte aussi la charpente de cloisons, de sols en béton et de plafonds et d’autres structures telles que des ornements comme des garde-fous, des escaliers et des mains courantes métalliques.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2019-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Structural Framework
  • Stairs and Stairways

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Charpentes
  • Escaliers

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2019-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Stairs and Stairways

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Escaliers

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2019-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Stairs and Stairways

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Escaliers

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2018-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mechanics
  • Escalators

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mécanique
  • Escaliers mécaniques

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2018-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Escalators

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Escaliers mécaniques

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mechanics
  • Escalators

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mécanique
  • Escaliers mécaniques

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mechanics
  • Escalators

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mécanique
  • Escaliers mécaniques

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2018-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Construction Finishing
  • Concrete Construction
CONT

Concrete finishers place, finish and protect concrete surfaces. They work on a variety of vertical and horizontal surfaces and structures such as concrete floors, walls, sidewalks, stairs, driveways, curbs and gutters, dams, bridges, and tunnels. They also texture, chip, grind and cure finished concrete work and are responsible for the repair and restoration of damaged concrete.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Finitions (Construction)
  • Bétonnage
OBS

[Le finisseur de béton] met en place, finit et protège les surfaces de béton. Il travaille divers types de surfaces et de structures verticales et horizontales telles que des planchers, des murs, des trottoirs, des allées, des bordures et caniveaux, des escaliers, des barrages, des ponts et des tunnels en béton. De plus, il texture, cisèle, meule et cure le béton fini et est chargé de la réparation et de la restauration du béton endommagé.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Stairs and Stairways
  • Escalators

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Escaliers
  • Escaliers mécaniques

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A specially constructed stairway which can be folded and swung upward into a space in the ceiling when not in use.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
CONT

Escaliers escamotables [...] Modèle semi-automatique à 2 montants coulissants contenus en position repliée dans un caisson intercalé entre le plafond et le plancher. Ce caisson est fermé par un panneau faisant office de trappe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Escalera que se pliega dentro del techo y que se utiliza para acceder a áreas que no son de uso general.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

Stair winders not radiating to a common center to give increased step area at the narrow end.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Marche en forme de trapèze située dans la partie tournante d’un escalier balancé.

CONT

[La] largeur, ou giron [d’une marche], qui se mesure entre deux nez ou deux contremarches, dans l’axe constitué par la ligne de foulée, peut rester uniforme de part et d’autre (marche droite, carrée ou biaise par rapport à la foulée) ou être plus grande à la portée, vers la cage, et donc plus étroite au collet, vers le centre d’un escalier tournant; on parle alors de marches dansantes, gironnées par rapport au centre fixe d’une vis ou d’un quartier tournant, ou balancées selon une progression continue.

OBS

Balancement : Dans les escaliers à quartier tournant, afin d’éviter les marches trop étroites au collet, et dangereuses de ce fait, on élargit progressivement le collet d’un certain nombre de marches prises dans la courbe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

[The section "Entrance stairs"] includes items such as structure, actuating mechanisms and controls, handrails, etc.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

[La section «Escaliers d’entrée»] comprend, par exemple, les éléments structuraux, mécanismes de manœuvre et commandes, rampes, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Fixed Rescue Facilities (fire)
DEF

A vertical water pipe that supplies a sprinkler system.

CONT

A pressure-operated switch may be mounted at the top of the retard chamber to provide a means of initiating the operation of an electric bell mounted in the vicinity of the riser ...

OBS

In French, "colonne montante" is used for any vertical pipe that is used to transport fluids through the different floors of a building.

OBS

riser: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Installations fixes de secours (incendies)
DEF

Conduite verticale [...] sur laquelle sont raccordés les branchements d’un réseau destiné à distribuer un fluide à différents niveaux, dans une installation, un immeuble.

CONT

Il faut installer les colonnes montantes dans les puits d’escaliers servant d’issues de secours ou à tout le moins les protéger de sorte qu'elles aient un degré de résistance au feu suffisant(deux heures).

OBS

En anglais, l’on distingue le terme «riser» du terme «standpipe», le premier ne servant qu’aux systèmes d’extinction d’incendie et le second ne servant qu’à alimenter le matériel des pompiers en eau lors de la lutte contre les incendies.

OBS

colonne montante : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Stairway to Health is a partnership between Public Health Agency of Canada and the Canadian Council for Health and Active Living at Work (CCHALW) with a special thanks to Ottawa Heart Beat.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Escaliers vers la santé a été préparé conjointement par l'Agence de santé publique du Canada, et le Conseil canadien pour la santé et la vie active au travail(CCSVAT) avec un remerciement sincère à Cœur à Cœur dans Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Elevators
Universal entry(ies)
7318
code de système de classement, voir observation
OBS

Elevator constructors and mechanics assemble, install, maintain and repair freight and passenger elevators, escalators, moving walkways and other related equipment. They are employed by elevator construction and maintenance companies.

OBS

7318: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Ascenseurs et monte-charge
Entrée(s) universelle(s)
7318
code de système de classement, voir observation
OBS

Les constructeurs et les mécaniciens d’ascenseurs assemblent, installent, entretiennent et réparent des ascenseurs et des monte-charges, des escaliers roulants, des trottoirs roulants et d’autre équipement semblable. Ils travaillent pour des entreprises de construction et d’entretien d’ascenseurs.

OBS

7318 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

A textile floor covering used for covering, along the length and part of the width, floors of corridors and stairs.

OBS

runner: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Revêtement de sol textile utilisé pour le recouvrement de la longueur et d’une partie de la largeur du sol des couloirs et des escaliers.

OBS

passage : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Types of Wood
Universal entry(ies)
DEF

A genus of tropical American trees (family Leguminosae) characterized by large odd-pinnate leaves, fragrant showy rose to purplish flowers ...

Terme(s)-clé(s)
  • vouacapoua

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre d’Amérique tropicale, et notamment de la Guyane de la famille des Césalpinacées, au bois brun foncé persillé de jaune, à grain assez fin, dur et lourd à très lourd, utilisé en menuiserie extérieure, parquets, escaliers, ébénisterie, tabletterie, coutellerie, placage, constructions navales, travaux hydrauliques.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Types of Wood
Universal entry(ies)
DEF

A South American tree of the legume family. The hard, reddish-brown wood of this tree is used in shipbuilding.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre d’Amérique tropicale(Guyane) au bois doré sur fond rougeâtre ou violacé. Employé pour les installations portuaires, charpentes, escaliers, parquets, construction navales.

Terme(s)-clé(s)
  • basralocus

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Types of Wood
Universal entry(ies)
OBS

A tropical African tree.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre d’Afrique tropicale, au bois brun-rouge, à grain moyen, tendre et léger, utilisé en menuiserie, escaliers, placage et contreplaqué.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Safety
CONT

Exit stairways that are contiguous such as scissors stairs shall be separated from each other by a smoke-tight fire separation having a fire-resistance rating at least equal to that required for the floor assembly through which they pass.

CONT

A smoke control door is not completely smoketight, and usually is not the equivalent of a fire door.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité incendie
CONT

Les escaliers d’issue contigus, tels que les escaliers en ciseaux doivent être isolés l'un de l'autre par une séparation coupe-feu étanche à la fumée dont le degré de résistance au feu est au moins égal à celui qui est exigé pour le plancher qu'ils traversent.

CONT

Compartiment étanche à la fumée.

CONT

Les fumoirs doivent être exécutés, dans toutes leurs parties composantes, à l’épreuve du feu et munis de portes à empêcher toute propagation du feu et imperméables à la fumée.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Museums

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
CONT

Les réserves doivent être situées préférablement à distance des endroits publics. Elles devraient être au centre du bâtiment et à l'écart des murs extérieurs, sans corridors étroits, sans voies d’accès à angle prononcé, sans escaliers et sans portes étroites(plus l'accès est facile, moins il y a de risque de négligence).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2015-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Fixed Rescue Facilities (fire)
DEF

A vertical water pipe used to supply fire-hose outlets in tall buildings.

CONT

The standpipe extends into the building to supply fire fighting water to the interior of the structure via hose outlets, often located between each floor in stairwells in high rise buildings.

OBS

In French, "colonne montante" is used for any vertical pipe that is used to transport fluids through the different floors of a building.

OBS

rising main: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • stand-pipe

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Installations fixes de secours (incendies)
DEF

Conduite verticale [...] sur laquelle sont raccordés les branchements d’un réseau destiné à distribuer un fluide à différents niveaux, dans une installation, un immeuble.

CONT

Il faut installer les colonnes montantes dans les puits d’escaliers servant d’issues de secours ou à tout le moins les protéger de sorte qu'elles aient un degré de résistance au feu suffisant(deux heures).

OBS

En anglais, l’on distingue le terme «riser» du terme «standpipe», le premier ne servant qu’aux systèmes d’extinction d’incendie et le second ne servant qu’à alimenter le matériel des pompiers en eau lors de la lutte contre les incendies.

OBS

colonne montante : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tuberías y accesorios
  • Instalaciones fijas de salvamento (incendios)
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2015-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The temperature of the surface of a paved area (e.g. parking lots, roads, sidewalks, stairs).

OBS

The area may be paved with materials such as concrete, asphalt or paving stones.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Température du revêtement d’une zone pavée(p. ex. des parcs de stationnement, des routes, des trottoirs, des escaliers).

OBS

Le revêtement peut être en béton, en asphalte ou en pavé uni.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
CONT

Escaliers métalliques [...] L'emploi de l'acier sous forme de profilés, tubes, tôles est très fréquent dans la construction des escaliers [...] Le dessus des marches peut être soit en bois, soit en tôle; ce dernier système s’impose lorsqu'on peut craindre l'incendie.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2013-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

A passenger who requires assistance within the terminal but who can ascent/descent aircraft steps.

Terme(s)-clé(s)
  • walk on/off passenger

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Passager incapable de marcher dans l'aérogare mais pouvant monter ou descendre les escaliers et gagner son siège dans l'avion.

OBS

Lorsqu’il convient de mettre plutôt l’accent sur le matériel, on peut s’en tenir à l’expression fauteuil roulant pour l’aérogare. Par ailleurs, le code WCHR, utilisé à l’échelon international, ne change pas en français; par conséquent, lorsqu’il faut raccourcir l’expression, on peut écrire passager WCHR.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2013-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A space connecting one area or room of a building with another.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Tout espace qui permet d’accéder aux locaux principaux d’un établissement (bureaux, salles de classe, ateliers) ou aux appartements d’un immeuble [...] ou bien qui dessert les différentes pièces.

OBS

Ce sont les couloirs, corridors, galeries, coursives, etc. Les escaliers peuvent aussi être considérés comme circulations.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A stair with two flights and an L-shaped plan ...

OBS

.... ; may have winders, or a quarterspace landing, at the turn.

Terme(s)-clé(s)
  • quarter-turn stairs

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
CONT

Quel que soit le matériau qui les constitue, les escaliers sont de deux types : les escaliers droits : à volées simples, à demi-volées avec palier intermédiaire, avec palier d’angle ou de repos, à quartier tournant; les escalier à vis ou hélicoïdaux [...]

OBS

Le quartier tournant d’un escalier est la portion d’escalier à marches balancées qui correspond au changement de direction de sa ligne de foulée.

Terme(s)-clé(s)
  • escalier à quartiers tournants
  • escalier à quartiers-tournants

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2013-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2013-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

A flat-steel tool [that resembles] a wide-bladed putty knife with a notch cut in one edge of the blade.

OBS

[The shove knife] can provide firefighters rapid access to outward swinging latch-type doors. When used properly, the blade of the tool depresses the latch, which allows the door to open. It is an ideal tool for opening doors that lead into smoke tower exit stairways.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
DEF

Outil plat en acier qui ressemble à un couteau à mastiquer à lame large dont l’un des tranchants est muni d’une encoche.

OBS

[La lame d’effraction] permet aux pompiers d’ouvrir rapidement des portes à un battant s’ouvrant vers l'extérieur. Lorsque la lame de l'outil est utilisée correctement, elle abaisse le pêne, ce qui permet d’ouvrir la porte. Cet outil est indispensable pour ouvrir les portes menant aux escaliers de secours antifumée.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A construction comprising a succession of horizontal stages (steps of landings) that make it possible to pass on foot to other levels.

OBS

staircase: Originally the space occupied by a stair and its structure, nowadays the stair itself.

OBS

stair; staircase: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Élément de construction comprenant une suite de degrés horizontaux (marches ou paliers) qui permettent de passer à pied d’un niveau à d’autres niveaux.

OBS

escaliers : Le terme «escalier» est singulier et c'est sous l'influence de l'anglais qu'on dit souvent «les escaliers».

OBS

escalier : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Construcción formada por una sucesión de planos horizontales situados cada uno a más altura que el anterior, que sirve para subir a un sitio alto; particularmente, a los pisos altos de un edificio.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2012-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Security
  • Fire Safety
DEF

A route forming part of the means of egress from any point in a building to a final exit.

CONT

exit: A way or means for leaving a building and reaching ground level outside. The portion of an evacuation route which is separated structurally from other parts of the building to provide a protected path of travel to the outside.

OBS

escape route; evacuation route: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Sécurité
  • Sécurité incendie
DEF

Voie menant de tout point donné d’un bâtiment à une sortie finale.

CONT

Le cheminement de l'évacuation(couloirs, escaliers, portes, échelles dépliées, flexibles, descendeurs, toboggans, etc.) doit être répertorié sur le plan d’évacuation.

CONT

Itinéraires d’évacuation : les issues et dégagements doivent être judicieusement répartis afin de permettre une évacuation rapide en cas d’incendie; ils devront toujours être libres.

OBS

chemin d’évacuation : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Seguridad
  • Seguridad contra incendios
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2012-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
DEF

A protective barrier formed by a series of heavy vertical members surmounted by a coping.

OBS

balustrade : term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
DEF

Garde-corps de protection contre la chute des personnes, le long des terrasses, balcons, escaliers(balustrade rampante), etc.

OBS

balustrade : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
DEF

Conjunto de pequeñas columnas conectadas por su parte superior mediante un elemento continuo, como un pasamanos.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2012-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

The treads without risers in a flight of stairs.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
CONT

Échelle de meunier. C'est le plus simple de tous les escaliers. On l'emploie pour accéder à la cave, au grenier et en général à tous les endroits dissimulés. Cet escalier est droit et ne comporte pas de contremarches, ni parfois de marche palière. Il se compose de deux limons [...] et de marches, avec ou sans nez mouluré [...] L'assemblage est obtenu par entaillage dans les limons [...]

Terme(s)-clé(s)
  • échelle-de-meunier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Still-water pools. Surface. A successful reflecting pool requires a smooth surface undisturbed by the turbulence of water and wind currents. To ensure its serenity, a pool should be screened from the wind, to achieve protection from the intrusion of airborne leaves and debris on its surface as well as from excessive wave action.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
DEF

Pièce d’eau, habituellement sans fontaine, aux formes multiples aménagée dans les jardins ou les parcs pour son effet «miroir» spectaculaire autour d’un monument ou devant une construction prestigieuse.

CONT

Un petit miroir d’eau de quelques mètres carrés peut être un simple récipient en maçonnerie comportant une vidange à l’égout ou par puisard et que l’on remplit périodiquement, au tuyau d’arrosage par exemple.

CONT

Avec ses allures de jardin d’Italie, ses escaliers et balustrades autour d’un miroir d’eau, le jardin de la Fontaine est un lieu privilégié de Nîmes propice à la promenade, la rencontre ou le repos.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2012-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
CONT

Reduce the number and/or rating of incandescent lamps in common areas ... such as lobbies, corridors, garages, stairwells, mechanical/elevator rooms, and locker/storage rooms.

CONT

There are two options for calculating the size of the space to be used: 1. To charge only for the specific room or space occupied. 2. To charge related to where the spaces exist within the premises. As an example of this when groups are using the Chancery they would generally use most of the floor space due to the fact that they would have to use the various, connecting spaces, i.e. offices, toilets, kitchen, inclusive of the using the reception area to accept their guests. In other words, to cost recover the entire space rather than portions of it.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
CONT

Appareils d’éclairage situés dans les aires communes comme les halls d’entrée, les corridors, les garages, les escaliers, les locaux techniques, les locaux de machinerie d’ascenseurs et les aires de rangement ou d’entreposage.

CONT

Un immeuble de bureaux peut être occupé par une seule entreprise, propriétaire ou locataire, ou divisé en de multiples espaces loués par des entreprises de taille variable. Dans ce dernier cas, l'immeuble comprend des espaces communs et des espaces exclusifs à chaque entreprise. L'espace commun de l'immeuble comprend le hall d’entrée, des équipements de circulation verticale(escaliers et ascenseurs), des couloirs(si l'étage est occupé par plusieurs usagers), ainsi que des salles de toilette.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

The official title of the Code is: Safety Code for Elevators, Escalators, Dumbwaiters, Moving Walks and Freight Platform Lifts. CSA Standard B44-M90.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

CSA, B44-M90.

OBS

À noter que le Code s’intitule au long : code de sécurité des ascenseurs et monte-charge, escaliers mécaniques, petits monte-charge, trottoirs roulants et plates-formes monte-matériaux.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

The open well in [a winding stair] when built without the hollow enclosure.

Terme(s)-clé(s)
  • well hole
  • stair well

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Espace central vide d’un escalier [tournant].

CONT

L’espace évidé situé entre deux volées, au milieu de l’escalier (sur la projection horizontale), se nomme jour ou lumière.

OBS

Noter que l'on ne parle de «jour» que dans le cas d’escaliers tournants, qu'ils soient droits, ovales, en U ou circulaires; un escalier droit simple n’ a pas de jour. Le «noyau» est un «jour plein», c'est-à-dire rempli par un mur ou une colonne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Hueco de una escalera de caracol o en espiral.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A step, more or less wedge-shaped, with its tread wider at one end than the other, as in a spiral stair.

DEF

Stair tread with one end wider than the other, used in winding staircases or in quarter-turns.

Terme(s)-clé(s)
  • wedge-shaped step

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Marche dont le giron a des côtés convergents.

DEF

Marche qui n’est pas rectangulaire.

DEF

Marche des quartiers tournants ou des escaliers ronds.

CONT

Pour réunir les deux volées qui suivent deux côtés parallèles de la cage on peut disposer, soit un palier, soit un quartier tournant. Dans un quartier tournant, si les arètes de marches concourent toutes vers un même centre, on dit qu’elles sont rayonnantes; sinon elles sont dansantes.

OBS

Les marches rayonnantes sont des marches gironnées décrites par les rayons d’un cercle. Les marches d’un escalier en vis ne sont pas toujours rayonnantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Peldaño cuyos extremos tienen huellas de diferente amplitud.

OBS

Se usa generalmente para cambiar la dirección de una escalera.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A compartment extending vertically through a building in which stairs are located

DEF

Space around which a stair is disposed.

OBS

stairwell: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Espace autour duquel un escalier est construit.

CONT

chevêtre. Pièce de bois parallèle au mur et perpendiculaire aux solives boiteuses qui s’y assemblent, faisant partie de la trémie laissée dans un plancher pour y laisser passer un puits d’escalier, d’ascenseur, une cheminée, etc.

OBS

puits : Aire moindre non occupée, ouverte, entourée sur tous les côtés par des murs d’un bâtiment, traversant au moins un étage, communément employée pour l'éclairage et l'aération des escaliers et des espaces intérieurs moindres.

OBS

La notion de puits d’escalier, par opposition à celle de cage d’escalier, semble surtout nord-américaine.

OBS

jour d’escalier : Terme et définition normalisés par l’ISO.

OBS

jour : Espace central vide d’un escalier.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

Hanging steps. Steps which are built into a wall at one end and are unsupported at the other end.

OBS

Cantilever step. A step in a flight of steps or a staircase, (once of stone, now usually of concrete) which is built into the side wall of the stair and is unsupported at its other end. Sometimes the riser of the step will bear for its whole length on the tread of the step below it.

Terme(s)-clé(s)
  • hanging stairway
  • overhanging steps
  • overhanging stair
  • hanging step
  • cantilevered stairs
  • cantilever step

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Escalier suspendu. [Escalier] dont les volées ont un seul côté en appui, contre un mur.

CONT

Escaliers hélicoïdaux [...] ils sont réalisés sous deux formes classiques :[...] escaliers à noyau central; [...] marches(sans contremarches) posées et étayées une à une, encastrées dans le mur d’échiffre extérieur de la cage. Solution beaucoup plus rare(mise en place et réglage élément par élément) qui peut dégager un jour central plus ou moins important :escaliers suspendus.

CONT

L’escalier adossé a ses marches encastrées à une extrémité dans le mur qu’il longe; l’autre extrémité peut être soit en surplomb, sans autre appui que le mur d’adossement, soit prendre appui sur un mur d’échiffre, avec ou sans limon.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A stair or staircase having only one straight flight of steps, extending in only one direction.

Terme(s)-clé(s)
  • straight staircase
  • straight stairs
  • straight flight

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Escalier à un ou plusieurs paliers développé sur un seul axe et une seule direction.

CONT

Escaliers droits. Ce sont des escaliers dont toutes les volées ont le même axe entre deux étages consécutifs. Ils peuvent être constitués par une seule volée ou par plusieurs volées séparées par des paliers intermédiaires.

Terme(s)-clé(s)
  • escalier à volées droites
  • escalier à volée droite

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Escalera que consta de un solo tramo, sin vuelta.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Applications of Automation
OBS

TO-ROVER: A trademark for a maintenance robot.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Automatisation et applications
OBS

Robot de maintenance(1985). Il s’appelle A MOOTY et compte parmi les robots existants les plus utiles.(...) Ce robot de maintenance se compose de deux parties essentielles. D'abord TO-ROVER, qui permet au robot de se déplacer sur le sol plat et de monter des escaliers. Puis A MOOTY proprement dit, capable d’exécuter des travaux de contrôle et d’entretien sur des machines et des équipements électroniques. Ainsi, A MOOTY est-il tout désigné pour remplacer le personnel d’entretien et de maintenance dans les environnements dangereux, tels que les centrales nucléaires ou les raffineries de pétrole.

OBS

TO-ROVER : Appellation commerciale d’un robot d’entretien.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2009-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Architectural Design
CONT

When joists are framed around floor opening such as stairwells and chimneys, double headers and trimmers are used.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
DEF

Ouverture pratiquée dans un plancher pour permettre le passage d’un escalier, d’un ascenseur ou de certains équipements.

CONT

On appelle «trémie» une ouverture d’assez grande taille comme celles que l'on réserve pour le passage des cages d’escaliers, des ascenseurs, des conduits de fumée ou des gaines techniques.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2007-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Protection of Life
OBS

One-rescuer methods include the human crutch, drag carry, blanket drag, pick-a-back, removal downstairs and firefighter's crawl.

Terme(s)-clé(s)
  • one rescuer method

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Sécurité des personnes
OBS

Les méthodes pour un seul sauveteur comprennent la béquille humaine, la traînée, la traînée sur une couverture, le transport sur le dos, le déplacement dans les escaliers et le rampement des pompiers.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2006-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Site Development
CONT

... [they] argued, quite correctly, ... that sudden declivities, rocky chasms, and rotting tree trunks (all deliberately designed) were more proper for the natural garden than were enormous, undulating meadows accented with tight clumps of thickly planted trees.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du terrain
CONT

Le travail de modelage du jardin doit traduire en formes l’esprit du tracé du jardin : les surfaces planes et régulières répondent aux allées droites, les vallonnements et les ondulations du sol aux courbes dessinées, de même que les accidents et les ruptures de pente justifient l’irrégularité des lignes.

CONT

Les escaliers. [...] Forme et tracé. Le plus simple et le plus courant s’inscrit perpendiculairement à la circulation à l'occasion d’un brusque changement de pente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación del terreno
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2006-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

Stairlifts including: stairlifts with seat, stairlifts for standing and stairlifts for wheelchairs.

OBS

ISO code: 18 30 09.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Élévateurs d’escaliers comprenant : les élévateurs d’escaliers avec sièges, élévateurs avec plateforme pour personne debout et ascenseurs d’escaliers pour fauteuils roulants.

OBS

Code ISO : 18 30 09.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • élévateur avec plate-forme

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2005-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Wood Finishing
OBS

All-Wood Stairs [Notre-Dame, New Brunswick] headed by Eddy Boucher, has been in operation since 1994. The company's product line includes handrails, posts, balusters and newels - in oak, ash, birch, maple and cherry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Finition du bois
OBS

All-Wood Stairs [Notre Dame, Nouveau-Brunswick], dirigée par Eddy Boucher, est en opération depuis 1994. Parmi les produits fabriqués par la compagnie, notons des rampes d’escaliers, des montants, des balustres et des pilastres en chêne, frêne, bouleau, érable et cerisier.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2005-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Sociology of persons with a disability
OBS

CSA Standard B44-M90. Cover title: Safety Code for Elevators.

Terme(s)-clé(s)
  • Elevator Safety Code

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Norme de la CSA, numéro B44-M90. Titre de la couverture : Code de sécurité des ascenseurs et monte-charge.

Terme(s)-clé(s)
  • Code de sécurité des ascenseurs
  • Code de sécurité des monte-charge

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Protection of Life
  • Sociology of Old Age
OBS

Health Canada, Division of Aging and Seniors, pamphlet, Ottawa, 2004.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité des personnes
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

Dépliant de la Division du vieillissement et des aînés de Santé Canada, Ottawa, 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2003-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Stairs and Stairways
CONT

Stair builder ... constructs wooden interior stairways of various types such as standard, winding and spiral, on job site or in shop ... Studies plans and specifications, takes measurements and discusses stairway layout with builder to determine construction and material requirements. Prepares master drawings of stairway from rough sketches and notes ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Escaliers
DEF

Menuisier hautement qualifié, spécialisé dans la fabrication des escaliers en bois.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2003-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A series of terraces resembling a series of stairs, formed by the swinging meanders of a degrading stream that continuously excavates its valley.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Série de terrasses qui ressemblent à des escaliers, et qui ont été formées par les méandres fortement ondulants d’un cours d’eau qui n’ a pas encore atteint son profil d’équilibre et qui creuse activement sa vallée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Terrazas en las que el encajamiento del río sobrepasa el fondo de los aluviones depositados por él, llegando a cortar el sustrato sobre el que se depositan los aluviones de la fase siguiente.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Building Ventilation
  • Lighting (Construction)
DEF

A court enclosed within walls and open at the top for supplying air to windows - called also air shaft.

Terme(s)-clé(s)
  • airshaft

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Ventilation (Construction)
  • Éclairage (Construction)
DEF

Petite cour intérieure destinée à la ventilation de pièces non habitables.

DEF

Un espace contenu dans un bâtiment, emmuré, ou s’ouvrant totalement ou partiellement à l’air extérieur au toit et destiné en premier lieu à l’aération des salles de bain, des cuisines ou des pièces de service semblables.

CONT

Les constructions de ce temps ont de la hauteur; on accède aux étages supérieurs par des escaliers que des courettes ou «puits de lumière» éclairent latéralement, ainsi que les chambres et les galeries.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
  • Ventilación (Construcción)
  • Iluminación (Construcción)
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aircraft Interiors
CONT

The purpose of this policy letter is to formalize Master Minimum Equipment List (MMEL) relief for ashtrays installed on or near the entry side of each lavatory as provided by Airworthiness Directive (AD) 74-08-09 R2 and establish standard provisons for affected Minimum Equipment Lists (MEL).

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Aménagement intérieur des aéronefs
CONT

Airlines Interior est spécialisée dans l'aménagement intérieur des cabines d’avions et complète ainsi l'offre de Weber dans les sièges passagers, le mobilier(galleys), les bloc toilettes et les escaliers intégrés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
  • Disposición interior de las aeronaves
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2002-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Rental Agencies
  • Real Estate
  • Building Elements
DEF

Those areas that are necessary to the operation of the building, such as main entrance lobbies, public stairs, elevators, boiler and machine rooms, stacks and flues.

Français

Domaine(s)
  • Entreprises de location
  • Immobilier
  • Éléments du bâtiment
DEF

Aires nécessaires à l'exploitation de l'immeuble, notamment : hall de l'entrée principale, escaliers publics, tours d’incendie, cages d’ascenseur et de monte-charge, carneaux, colonnes d’évent, puits de tuyau, salles des ventilateurs, salle des machines [...]

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2002-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
DEF

The area required for floor occupants to access exits, stairs, elevators and washrooms.

OBS

Primary circulation is determined by identifying the reasonable minimum circulation space required to access these elements.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
DEF

Surface utilisée par tous les occupants pour avoir accès aux sorties, aux escaliers, aux ascenseurs et aux toilettes. [Il s’agit de] la surface de circulation minimum raisonnable requise pour accéder à ces zones.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2002-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

tactile sign : term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Écriteau identifiant, pour les [personnes] aveugles, l'emplacement des toilettes, des ascenseurs, des escaliers, des issues de secours, des portes, etc.

OBS

pancarte tactile, écriteau tactile : termes en usage à Parcs Canada.

OBS

panonceau tactile, panneau tactile : termes utilisés par le bureau de gestion des biens immobiliers.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2002-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
  • Building Elements
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

In total, 43.8 per cent of all persons with disabilities who were not in the labour force in 1991 reported that at least one environmental barrier prevented them from looking for work. The interaction of these barriers with the disability itself had created a labour force handicap for these individuals.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
  • Éléments du bâtiment
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Les obstacles environnementaux tels que les escaliers, les portes étroites, les trottoirs élevés et l'absence d’ascenseurs dans les immeubles limitent les occasions pour les [personnes handicapées] de s’engager dans des activités bien ordinaires comme aller au travail, à l'école, au magasin ou visiter des amis et vivre en général comme le font les personnes physiquement aptes.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2002-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Protection of Life
DEF

A special evacuation mobility device used on stairs to evacuate handicapped persons.

Terme(s)-clé(s)
  • evacu-chair
  • evac chair

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Sécurité des personnes
CONT

Chaises d’évacuation et autres dispositifs. Il existe sur le marché des chaises conçues spécialement pour évacuer les personnes handicapées en empruntant des escaliers. Différents modèles ont été mis à l'essai; on en trouve dans certains immeubles. Les modèles types sont munis de plusieurs roues auxiliaires destinées à franchir le nez des marches tout en évitant les secousses au cours de la descente ou de la montée. La plupart sont également équipés de freins, de courroies, de béquilles et de cale-pieds destinés à assurer la sécurité de la personne transportée.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2002-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

Stairlifts, including: stairlifts with seat, stairlifts for standing and stairlifts for wheelchairs.

OBS

ISO code: 18 30 09.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Élévateurs d’escaliers comprenant : les élévateurs d’escaliers avec sièges, élévateurs avec plateforme pour personne debout et ascenseurs d’escaliers pour fauteuils roulants.

OBS

Code ISO : 18 30 09.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2001-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Floors and Ceilings
CONT

Nonslip materials for floors and stairs including: nonslip mats and nonslip tiles.

OBS

ISO code: 18 33 03.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Planchers et plafonds
CONT

Matériaux antidérapants pour les sols et escaliers comprenant : les tapis antidérapants et carrelages antidérapants.

OBS

Code ISO : 18 33 03.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2001-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Hospital Furniture
CONT

Stairlifts including: stairlifts with seat, stairlifts for standing and stairlifts for wheelchairs.

OBS

ISO code: 18 30 09.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Mobilier d'hôpital
CONT

Élévateurs d’escaliers comprenant : les élévateurs d’escaliers avec sièges, élévateurs avec plateforme pour personne debout et ascenseurs d’escaliers pour fauteuils roulants

OBS

Code ISO : 18 30 09.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2001-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Municipal Administration
CONT

This service also includes the provision of effective snow and ice removal from entrances, exits, steps, sidewalks, driveways, parking areas, and municipal sidewalks bordering a owner's property.

Français

Domaine(s)
  • Administration municipale
CONT

Ce service comprend également la prestation de services efficaces d’enlèvement de la neige et de la glace dans les entrées, les sorties, les escaliers, les trottoirs, les voies d’accès pour autos, les aires de stationnement, et les trottoirs municipaux longeant un bien d’un propriétaire.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2001-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
DEF

Robinet à bouton poussoir permettant de couper d’urgence la circulation d’un fluide dans une canalisation.

OBS

coup de poing : se dit d’un interrupteur actionné par un large bouton-poussoir sur lequel il suffit de donner un coup avec la main; ce type d’interrupteur rapide de sécurité concerne surtout les arrêts d’urgence(moteurs d’engins, escaliers mécaniques, monte-charges) ou l'ouverture d’issues de secours.

Terme(s)-clé(s)
  • robinet coup-de-poing

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2001-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Boxing
Terme(s)-clé(s)
  • ring step

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Boxe
Terme(s)-clé(s)
  • escaliers du ring

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Boxeo
Conserver la fiche 75

Fiche 76 2001-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A type of aerobics class in which participants step up and down on, and around, their own individual "steps" or "benches", working both upper and lower body muscles.

CONT

The step class follows a different format than a traditional aerobic class. The cardiovascular section is extended up to about 35 minutes in a 60 minute class.

CONT

Bench-stepping classes have also become very popular. The cadence is usually slower than regular aerobic dance classes, and the easy routines are appealing to those frustrated with the more intricate steps used in aerobic dance classes.

CONT

Stepping up: combinations and variations for Bench Step Aerobics. Challenge yourself! Develop new combinations to try out in your class.

CONT

Our nationally certified ... team of instructors will ... guide you through ... classes, including "bench step", "super circuit", and "aquafit".

CONT

the "step" or "bench" is 1 1/2 feet wide by 3 feet long, and is adjustable in height (4 to 12 inches), according to the fitness level of the participant.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Cours d’aérobie où les participants montent et descendent de leur propre "marche" ou "banc", travaillant les muscles du haut et du bas du corps.

CONT

la période de mise en forme des jambes est raccourcie ou même éliminée dans les séances de step.

CONT

À pas cadencés : combinaisons et variations en danse aérobique avec marche sur escaliers. Relevez le défi! Élaborez de nouvelles combinaisons à l'essai dans votre classe.

OBS

"step" est un anglicisme mais il semble être le terme le plus utilisé dans la langue courante.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2000-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
DEF

A graph so called, because it contains an infinite number of steps, between any two steps. But naturally, most of the steps have an infinitesimal width, since there is a (countably) infinite number of them on a bounded interval. In practice, the steps having a non-negligible width are those corresponding to frequency locking where the rational number is a ratio between small integers, e.g. 1/1, 1/2, 2/3, etc.

CONT

The Cantor function describes the distribution of mass along the Cantor bar. Many writers refer to its graph as the Devil's staircase, because it is odd indeed ... The Cantor staircase is a nondecreasing and non-constant function that is singular in the sense that it is continuous but nondifferentiable. Its derivative vanishes almost everywhere, and its continuous variation manages to occur over a set whose length - i.e.- linear measure - vanishes.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Graphe fractal en forme d’escalier qui comporte un nombre infini dénombrable de marches ou plateaux entre chacune des valeurs rationnelles de la fonction masse/temps qui le produit.

OBS

Les premiers escaliers diaboliques étaient produits à l'aide d’une fonction de Cantor appelée «fonction en escalier». Dans les escaliers de Besicovitch, une très grande proportion du déplacement vertical total s’opère sur un très petit déplacement horizontal. La dimension fractale des plus grands escaliers de Lévy est égale à celle de l'escalier de Cantor, mais dans les plus petits, cette dimension est soit supérieure soit inférieure de beaucoup.

PHR

escalier du Diable complet, incomplet.

PHR

accrochage en escalier du diable, courbe en escalier du diable, décrochage d’escalier du Diable.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2000-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aircraft Interiors
CONT

Civil aircraft passenger seat.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Aménagement intérieur des aéronefs
CONT

Airline Interiors est spécialisée dans l'aménagement intérieur des cabines d’avions et complète ainsi l'offre de Weber dans les sièges passagers, le mobilier(galleys), les blocs toilettes et les escaliers intégrés.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2000-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
CONT

drop lock hip joint

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
CONT

Les verrous à coulisseau ou de type Hoffa maintiennent le genou raide pour la marche et la montée des escaliers, mais sont déverrouillables pour la station assise.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1999-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
DEF

A garden laid out among rocks or decorated with rocks and adapted for the growth of particular kinds of plants ...

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Le jardin de rocailles peut comprendre tout ou partie des éléments suivants : rochers, petites pelouses, allées et sentiers escarpés, escaliers rustiques, ruisselets, cascatelles, tourbière et pièce d’eau. Si le terrain est normalement tourmenté, profiter du modelé naturel et en accentuer, si besoin est, les mouvements.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1999-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Phobias
  • Human Behaviour
DEF

Any persistent abnormal dread or morbid fear of stairs.

Français

Domaine(s)
  • Phobies
  • Comportement humain
DEF

Crainte excessive des escaliers.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1999-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Pre-Fire Planning
CONT

Every exit must be clearly visible or the route conspicuously marked so anyone will readily know the direction of escape from any point. The entire path of escape must be arranged or marked so the way to safety is unmistakable.

OBS

See also "egress", "means of egress", "exit", "fire escape" and "escape route".

Français

Domaine(s)
  • Prévision des incendies

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1999-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

A metal hook at the bottom of some fire department pike poles used to pass hose up fire excapes, etc.

OBS

Often confused with "pike pole" and "plaster hook."

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
DEF

Crochet métallique équipant l'extrémité inférieure de certaines gaffes utilisées par les pompiers et servant à passer les tuyaux par-dessus les escaliers de secours, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1998-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Safety
  • Protection of Life
DEF

Escape chute: Open, slide-like escape used for emergency evacuation.

DEF

Slide escape: An open, chute-like fire escape used for emergency evacuation of a building or an aircraft.

OBS

Slides are generally open, whereas chutes are in the form of tubes or sleeves.

OBS

Escape chute: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité incendie
  • Sécurité des personnes
DEF

Toboggan d’évacuation : Toboggan utilisé pour l’évacuation d’urgence.

DEF

Glissière de secours : Gros tube métallique en pente ou descente verticale de forme hélicoïdale permettant d’évacuer rapidement les étages d’un bâtiment en cas de sinistre, en particulier lorsque les occupants sont incapables d’utiliser les escaliers de secours [...]

OBS

Toboggan d’évacuation : Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1997-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Marche dons les côtés sont les rayons d’un cercle dont la circonférence est le noyau [de l’escalier].

CONT

Marche gironnée. Marche dont le giron a des côtés convergents. [...] Les marches rayonnantes sont des marches gironnées décrites par les rayons d’un cercle.

OBS

Les marches des escaliers en vis ne sont pas toujours rayonnantes.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1997-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Marche d’un escalier consistant en un bloc de section triangulaire tel que la face de la marche soit perpendiculaire à l’axe de la progression et parallèle à la pente.

CONT

Escaliers à paliers d’angle [...] Si l'angle formé par les deux murs [est] par trop obtus, le palier d’angle [...] se [trouve] réduit au point de ne plus former qu'une grande marche. Dans ce cas, on le supprime radicalement et on s’arrange pour que la division des marches sur la ligne de giron donne trois marches d’angle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 86

Fiche 87 1996-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1996-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

Chondromalacia of the patella occurring in basketball players and long-distance runners. It is probably caused by repeated minor trauma.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
  • chondropathie microtraumatique de la rotule
    nom féminin
CONT

Le syndrome chondro-rotulien isolé est de rencontre quotidienne en traumatologie du sport, et trop souvent confondu avec le syndrome méniscal. Pourtant, la souffrance chondrale rotulienne est bien typique : douleurs verticales pararotuliennes; douleurs en position assise, genou fléchi; douleurs dans les escaliers; douleurs à la palpation des facettes cachées de la rotule [...].

OBS

Chondropathie rotulienne [,,,] [ou] chondromalacie rotulienne. Dégénérescence circonscrite d’une partie du cartilage postérieur de la rotule.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1996-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
CONT

Escaliers à volées droites. Les marches sont de largeur constante. Escaliers droits. Ce sont des escaliers dont toutes les volées ont le même axe entre deux étages consécutifs. Ils peuvent être constitués par une seule volée ou par plusieurs volées séparées par des paliers intermédiaires.

OBS

Volée. Portion d’escalier comprise entre deux paliers consécutifs; une volée est constituée d’un ensemble de marches de même hauteur [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
OBS

Tramo. Particularmente, cada trozo de escalera comprendido entre dos rellanos.

OBS

Escalera recta. Escalera que consta de un solo tramo, sin vuelta.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1995-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
CONT

Reproducibility was excellent for magnitudes of flexion ... and axial rotation ... but less satisfactory for valgus-varus movements...

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Le but du travail était d’évaluer les performances cinématiques obtenues in vivo par quatre types de prothèses totales du genou. Les amplitudes de rotation(flexion-extension, rotation axiale, mouvement de varus-valgus) ont été mesurées au moyen d’un goniomètre électromagnétique lors de la marche, dans les escaliers, et lors de mouvements en décharge(...)

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1995-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses
  • Musculoskeletal System
CONT

Anyway the influence of design on kinematics should be considered as relative since we recorded axial rotation for all four cruciate substituting prostheses although they had high femoro-tibial congruency.

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Les résultats cliniques à long terme des arthroplasties totales du genou(PTG) sont habituellement excellents, qu'il s’agisse d’arthroplasties semi-contraintes(...) ou non contraintes(...) Andriacchi et Galante(..), Dorr et coll.(...) ont observé in vivo, avec des prothèses sacrifiant le ligament croisé postérieur(LCP), la réduction de l'amplitude de flexion au cours de la montée des escaliers(...)

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1995-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
CONT

By comparison of the 19 prosthetic and non prosthetic knees we recorded smaller magnitudes of axial rotation during swing phase for level and stair climbing and during non weight-bearing flexion extension movements.

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Le but du travail était d’évaluer les performances cinématiques obtenues in vivo par quatre types de prothèses totales du genou. Les amplitudes de rotation(flexion-extension, rotation axiale, mouvement de varus-valgus) ont été mesurées au moyen d’un goniomètre électromagnétique lors de la marche, dans les escaliers, et lors de mouvements en décharge(...)

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1995-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
CONT

Patella infera is caused by combination of two factors: patellar surgery (painful patellar syndrome, patellar instability, ACL reconstruction using the mid third of the patellar tendon) and painful post operative rehabilitation with no active quadriceps contractions.

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Le tableau caractéristique associait des douleurs sus-rotuliennes à type de «brûlures» et une impression de «genou bloqué dans un étau». [...] Dans quelques cas le tableau était moins caractéristique associant alors des douleurs de type syndrome rotulien avec douleur du versant interne de la rotule, douleur à la montée et descente des escaliers, des pseudoblocages et des craquements rotuliens.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1995-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
OBS

devil's staircase : a system's route to chaos, going through the following states: steady, periodic, quasi-periodic, chaos.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
CONT

Escaliers diaboliques de Besicovitch(...) Leur trait le plus frappant, par rapport à l'escalier du diable, s’observe si l'on divise l'abscisse en un grand nombre de petits segments. Aucun ne correspond à une marche horizontale; toutefois, une très grande proportion du déplacement vertical total s’opère sur un très petit déplacement horizontal, dont la dimension fractale augmente quand on s’éloigne de l'escalier de Cantor.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1995-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
DEF

Panneau à claire-voie constitué soit d’une grille de lames métalliques, soit de baguettes de bois assemblées en quadrillage, soit de manière moulée(plastique ou caoutchouc). Selon leur forme et leur nature, les caillebotis peuvent servir de grilles d’aération, de grilles de caniveaux, de marches d’escaliers, de passerelles métalliques, de planchers techniques, d’antidérapants sur les sols industriels mouillés ou dans les douches des collectivités, d’éléments brise-soleil sur les façades, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pisos y cielos rasos
Conserver la fiche 95

Fiche 96 1995-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
CONT

in some baths a removable slatted wooden covering is placed on the floor to avoid the chill of the masonry or metallic floor and to remove the danger of slipping.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
DEF

Panneau à claire-voie constitué soit d’une grille de lames métalliques, soit de baguettes de bois assemblées en quadrillage, soit de manière moulée(plastique ou caoutchouc). Selon leur forme et leur nature, les caillebotis peuvent servir de grilles d’aération, de grilles de caniveaux, de marches d’escaliers, de passerelles métalliques, de planchers techniques, d’antidérapants sur les sols industriels mouillés ou dans les douches des collectivités, d’éléments brise-soleil sur les façades, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1994-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Infantry
DEF

In the context of fighting in built-up areas, a hole made to permit movement between the rooms of a building or house without having to use the corridors or stairs.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Infanterie
DEF

Dans le contexte du combat dans les zones bâties, trou que l'on perce pour se déplacer en sécurité entre les pièces d’un bâtiment sans avoir à utiliser les corridors ou les escaliers.

OBS

Définition et termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1993-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Customs Tariff

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Tarif des douanes

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1993-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
OBS

Of a building.

Français

Domaine(s)
  • Établissements industriels
OBS

Pour puits d’aération, cages d’ascenseur, escaliers, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

A picture window, replacing the rear wall, adds spaciousness to a garden setting in New York City.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

L'aménagement du jardin fait appel à la fois à l'architecture pour la construction des murets et des escaliers ainsi que pour l'établissement des plans d’eau et des allées, et à la science horticole pour le choix des plantes, les techniques de plantation, de formation et d’entretien des végétaux.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :