TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ESPACE BUT [56 fiches]

Fiche 1 2025-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Breeding
  • Plant and Crop Production
CONT

Crop breeding largely deals with the creation, selection, and fixation of superior phenotypes for the development of improved lines or cultivars to fulfill the needs of farmers and consumers both locally and globally.

Français

Domaine(s)
  • Amélioration végétale
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Amélioration génétique des cultures. La recherche du Ministère dans le domaine des cultures a pour but de mettre au point et d’évaluer de nouvelles variétés végétales qui permettront aux producteurs d’avoir accès à de nouveaux marchés, de diversifier leur production, d’améliorer la qualité de leurs produits et d’augmenter la résistance des cultures aux ravageurs et aux agents pathogènes. Grâce à une plus grande diversité des cultures, les agriculteurs pourront utiliser de nouvelles cultures en rotation, ce qui facilitera les stratégies de gestion des ravageurs et assurera, dans le temps et dans l'espace, une distribution des éléments nutritifs du sol plus équilibrée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mejora vegetal
  • Producción vegetal
CONT

El mejoramiento genético de los cultivos es el conjunto de operaciones que permiten fijar características óptimas de genotipo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Collaboration with WIPO
CONT

Robotic spacecraft are sent to some of the most inhospitable places in the solar system to explore where humans cannot. These spacecraft rely on power systems that allow them to operate in extreme environments and perform their mission to advance scientific knowledge with delayed and only periodic input from the operations teams on Earth.

OBS

robotic spacecraft; uncrewed spacecraft; robotic space vehicle; uninhabited spacecraft; uncrewed space vehicle; uninhabited space vehicle; robotic space craft; uncrewed space craft; unmanned spacecraft; unmanned space vehicle; unmanned space craft: Although the designations "spacecraft," "space craft" and "space vehicle" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context.

OBS

unmanned spacecraft: designation officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG).

OBS

robotic spacecraft; uncrewed spacecraft; robotic space vehicle; uninhabited spacecraft; uncrewed space vehicle; uninhabited space vehicle; robotic space craft; uncrewed space craft; unmanned spacecraft; unmanned space vehicle; unmanned space craft: designations validated by a subject-matter expert from the Canadian Space Agency.

Terme(s)-clé(s)
  • uninhabited space craft
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Alors que les sondes et les autres engins spatiaux non habités explorent l'espace à la recherche de nouvelles connaissances sur l'Univers, les vols habités et la présence humaine dans la Station spatiale internationale [ont] entre autres [comme but de] comprendre le comportement du vivant en condition de micropesanteur et [de] connaître les limites du corps humain.

OBS

engin spatial non habité; engin spatial robotisé; véhicule spatial sans équipage; véhicule spatial non habité; véhicule spatial inhabité; engin spatial inhabité; véhicule spatial robotisé; engin spatial sans équipage : Bien que les désignations «engin spatial» et «véhicule spatial» aient des sens légèrement différents, elles sont utilisées de façon interchangeable dans ce contexte.

OBS

engin spatial non habité : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

OBS

engin spatial non habité; engin spatial robotisé; véhicule spatial sans équipage; véhicule spatial non habité; véhicule spatial inhabité; engin spatial inhabité; véhicule spatial robotisé; engin spatial sans équipage : désignations validées par un spécialiste de l’Agence spatiale canadienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Los nanosatélites (como sondas, sensores ópticos y meteorológicos, entre otros) son un tipo de vehículo espacial no tripulado que, dado su escaso tamaño y peso, constituyen los instrumentos más pequeños puestos en órbita por el hombre hasta el presente.

OBS

vehículo espacial no tripulado: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
DEF

A small, partly open structure for showing and selling things at a fair or market ...

CONT

The booth area refers to the amount of floor space assigned to an exhibitor, and is usually sold in 10' x 10' increments. The booth number is a number assigned by show management to identify an exhibitor's floor space. Booth personnel are the employees assigned by an exhibitor to work in an exhibit.

OBS

Not to be confused with "kiosk," which refers to a light ornamental structure that is used for the sale of newspapers, for a band-stand or for other purposes, and which resembles the open pavilions or summerhouses, often supported by pillars and surrounded with a balustrade, that are common in Turkey and Persia and that are imitated in gardens and parks in the Western world.

Français

Domaine(s)
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
DEF

Espace réservé à un exposant et aménagé temporairement dans le but de vendre des produits et des services lors d’une exposition, d’une foire ou d’un salon.

CONT

La superficie du stand renvoie à la surface utile allouée à un exposant et se loue habituellement par bloc de 10 pi x 10 pi. Le numéro de stand est un numéro assigné par la direction de l’exposition pour identifier l’espace qu’occupe un exposant. Le personnel du stand est formé d’employés que charge un exposant de travailler dans le cadre d’une exposition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Salones, ferias y exposiciones comerciales
DEF

Instalación dentro de un mercado o feria, para la exposición y venta de productos.

OBS

estand; puesto; caseta: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "estand" es la adaptación en español de la palabra inglesa "stand". [...] La palabra "estand" (plural "estands") aparece en la vigesimotercera edición del diccionario académico[,] no obstante se pueden usar otras alternativas como "pabellón" (cuando se trata de un edificio de un tamaño considerable), "caseta" o "puesto" (para instalaciones de pequeñas dimensiones) y "expositor".

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Occupational Health and Safety
  • Sociology
DEF

A physical or virtual space or environment where people can express themselves and share experiences without fear of discrimination, judgment, conflict, criticism, harassment or repercussions.

OBS

A safe space can be created for a particular purpose and is meant to be rooted in empathy and support.

OBS

A safe space can have as few as two people or can include all the members of a team, network, department or organization.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Santé et sécurité au travail
  • Sociologie
DEF

Espace ou environnement physique ou virtuel où les personnes peuvent s’exprimer et partager leurs expériences sans crainte de discrimination, jugement, conflit, critiques, harcèlement ou répercussions.

OBS

Un espace sûr peut être créé dans un but spécifique. Il s’agit d’un espace axé sur l'empathie et le soutien.

OBS

Un espace sûr peut être composé de deux personnes ou bien comprendre l’ensemble d’une équipe, d’un réseau, d’un service ou d’une organisation.

OBS

espace de confiance : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 19 juin 2024.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
  • The Ear
  • Nervous System
CONT

To maintain a stable perception of the world around us while we engage in normal movements throughout our day, such as walking, we have something known as the vestibulo-ocular reflex (VOR). This reflex keeps us steady and balanced even though our eyes and head are continuously moving when we perform most actions. When we make a head movement, our eye muscles are triggered instantly to create an eye movement opposite to that of our head movement at the exact same speed to readjust the visual world, which, in turn, stabilizes our retinal image by keeping the eye still in space and focused on an object, despite the head motion.

Terme(s)-clé(s)
  • oculo-vestibular reflex
  • ocular-vestibular reflex
  • ocular vestibular reflex

Français

Domaine(s)
  • Oeil
  • Oreille
  • Système nerveux
DEF

[Réflexe qui a] pour but de maintenir l'œil immobile dans l'espace malgré le déplacement de la tête.

CONT

[...] les réflexes vestibulo-oculaires doivent générer un mouvement oculaire de même amplitude, de même vitesse et de direction strictement opposée aux mouvements de tête pour éviter toute oscillopsie lors de ces derniers.

Terme(s)-clé(s)
  • réflexe oculaire vestibulaire
  • réflexe vestibulaire oculaire

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Space Control
  • Air Traffic Control
DEF

A service to coordinate, approve and provide information pertaining to activity within prescribed airspace.

Terme(s)-clé(s)
  • air space management

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Service ayant pour but de coordonner, d’approuver et de fournir des informations sur le trafic aérien dans un espace aérien donné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control del espacio aéreo
  • Control de tránsito aéreo
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Mental Disorders
  • Nervous System
CONT

... most researchers and health-care providers agree that wandering refers to seemingly aimless or disoriented ambulation throughout a facility, often with observable patterns such as lapping, pacing, or random ambulation.

OBS

wandering: The designation "wandering" is sometimes considered pejorative; it is, however, acceptable in a medical context.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Troubles mentaux
  • Système nerveux
CONT

[...] l'errance est définie comme un comportement fréquent de locomotion dans l'espace sans but perceptible ou une déambulation qui semble désorientée, pouvant se manifester par des patrons observables(ex. : même trajet effectué en boucle, allers-retours répétés entre deux points) ou par des déplacements en apparence aléatoires. L'errance peut être associée à des risques de chute, de fuite ou d’égarement [...]

OBS

errance : La désignation «errance» est parfois considérée comme péjorative; elle est toutefois acceptable dans un contexte médical.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Architectural Elements
  • Architectural Design
  • Thermal Insulation
CONT

An arctic entrance is a vestibule used to shut out cold air, high wind, or drifting snow after the exterior door closes and before the inside door is opened.

OBS

An arctic entry can be either heated or unheated.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Éléments d'architecture
  • Conception architecturale
  • Isolation thermique
CONT

Un vestibule, également connu sous le nom d’entrée arctique, est une antichambre [...] ou un petit foyer menant à un espace plus grand [...] dans le but de [réduire] les pertes de chaleur, fournir de l'espace pour les vêtements d’extérieur, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Research Experiments in Space
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

The Deep Space Food Challenge seeks to create novel food production technologies that require minimal inputs (materials, energy, water, etc.) and maximize safe, nutritious and palatable food.

OBS

The Canadian Space Agency (CSA) is working with NASA [National Aeronautics and Space Administration] on the Deep Space Food Challenge, a competition to develop new technologies to produce food for future space missions while expanding opportunities for food production on Earth.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Travaux de recherche dans l'espace
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Le Défi de l'alimentation dans l'espace lointain a pour but de mener à la création de nouvelles technologies de production alimentaire qui nécessitent un minimum d’intrants(p. ex. matériel, énergie, eau, [etc. ]) pour produire un maximum d’aliments sains, nutritifs et agréables au goût.

OBS

L’Agence spatiale canadienne (ASC) travaille avec la NASA [National Aeronautics and Space Administration] au Défi de l’alimentation dans l’espace lointain. Ce concours vise la mise au point de nouvelles technologies de production alimentaire pour les astronautes en mission spatiale. Elles élargiraient aussi les possibilités sur Terre en ce qui concerne la production d’aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Telecommunications Transmission
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

An area that has a designated frequency published for use by any aircraft.

OBS

A CFA is intended to be used for air-to-air communications to provide pilots with an awareness of traffic in their vicinity. It is not a class of airspace and the CFA frequency is not monitored by ATC [air traffic control] nor is it for use at uncontrolled aerodromes.

OBS

common frequency area; CFA: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Transmission (Télécommunications)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Zone à l’intérieur de laquelle une fréquence désignée publiée peut être utilisée par tout aéronef.

OBS

Une CFA a pour but d’être utilisée pour les communications air-air et vise à donner aux pilotes une conscience situationnelle du trafic qui les entoure. Ce n’ est pas une classe d’espace aérien, et la fréquence de la CFA n’ est pas surveillée par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] et ne peut être utilisée aux aérodromes non contrôlés.

OBS

zone d’utilisation de fréquence commune; CFA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology
  • Sexology
OBS

AlterHeros is primarily a volunteer community organization, [nonprofit] ... [It is] based in Montreal, Quebec, Canada.

OBS

AlterHeros' mission is to foster the development of individuals in relation to their sexual orientation, gender identity and sexuality. The organization has three objectives: Enable participants to communicate with an interdisciplinary team of mental, physical and psychological health professionals specialized in the field of sexual orientation, gender identity and sexual health; provide a space for socialization and structured discussions on thematic topics for the purpose of promoting physical, mental and psychological wellbeing as well as preventing isolation [and] study the issues and the social challenges related to sexual orientation, gender identity and sexuality.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie
  • Sexologie
OBS

AlterHéros est avant tout un organisme communautaire bénévole à but non lucratif, incorporé depuis 2003, dont le siège social est à Montréal, au Québec, Canada.

OBS

La mission d’AlterHéros est de favoriser l'épanouissement des individus par rapport à leur orientation sexuelle, leur identité de genre et leur sexualité. [Les] services sont principalement axés vers les jeunes de 14 à 35 ans et développés pour eux, [mais] ils sont tout de même offerts à l'ensemble de la population confrontée à ces situations. L'organisme s’est fixé trois objectifs : permettre aux participants de communiquer avec une équipe interdisciplinaire de professionnels en santé physique, mentale et psychologique spécialisée dans le domaine de l'orientation sexuelle, l'identité sexuelle, l'expression de genre et la santé sexuelle; offrir un espace de socialisation thématique et structurée sur des sujets d’appoint dans le but de promouvoir la santé physique, mentale et psychologique ainsi que de briser l'isolement [et] étudier les problématiques et les enjeux sociaux reliés à l'orientation sexuelle, l'identité de genre et la sexualité.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Economics
  • Rights and Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Économique
  • Droits et libertés
OBS

Actif depuis 1998, le Collectif pour un Québec sans pauvreté regroupe 35 organisations nationales québécoises, populaires, communautaires, syndicales, religieuses, féministes, étudiantes, coopératives ainsi que des collectifs régionaux dans la plupart des régions du Québec. Des centaines de milliers de citoyens adhèrent à ces organisations qui ont dans leur mission la lutte à la pauvreté, la défense des droits et la promotion de la justice sociale. Depuis le début, le Collectif travaille en étroite association avec les personnes en situation de pauvreté.

OBS

Le Collectif pour un Québec sans pauvreté est à la fois un mouvement et un espace citoyen qui vise à générer de façon pluraliste et non partisane, avec les personnes en situation de pauvreté et toute personne ou organisation qui veut y contribuer, les conditions nécessaires pour établir les bases permanentes d’un Québec sans pauvreté. Le Collectif a d’abord été formé en 1998 sous le nom de Collectif pour une loi sur l'élimination de la pauvreté. [...] Le Collectif s’est incorporé en tant qu'organisme à but non lucratif le 29 novembre 2001. Il a décidé le 9 juin 2003 de transformer son nom, devenu désuet suite à l'adoption de la loi 112, en celui de Collectif pour un Québec sans pauvreté et de travailler dorénavant dans cette visée, ceci tout en maintenant le cadre de référence qu'il avait élaboré comme base à sa propre proposition de loi.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
  • Air Space Control
DEF

In airspace management, airspace established around a base to enhance the effectiveness of air defence systems.

OBS

base defence zone; BDZ: designations and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • base defense zone

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
  • Contrôle de l'espace aérien
DEF

En gestion de l'espace aérien, espace aérien établi autour d’une base dans le but de renforcer l'efficacité des systèmes de défense aérienne.

OBS

zone de défense d’une base; BDZ : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

A public network developed by Canadian Heritage as a virtual space for Canadians to connect in dialogue about Canada's theme at Expo 2005, Wisdom of Diversity, and other themes related to Expo 2005.

OBS

At the heart of the Interactive Network is a synthesis of technologies that connect the Canada Pavilion, Cyber Explorer modules in Canada and Japan and home-based Internet users. There are two main entry points to the Interactive Network: 1. Cyber Explorer stations both in Canada Pavilion and in participating Canadian museums. 2. Internet connections (Schools and home users). Through these access points, users can explore virtually the Canadian landscape and witness the flow of ideas, images and stories. The Canada I-Net also employs live video feeds connecting Canadian locations with Japan and contains a virtual 3D world called "Virtual Canada". The results is an international dialogue on Canada poised to break traditional communication barriers.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Internet et télématique
OBS

Réseau public mis au point par le ministère du Patrimoine Canadien dans le but d’offrir aux Canadiens et aux Canadiennes un espace virtuel où ils pourront dialoguer sur le thème du Canada à Expo 2005, La sagesse de la diversité, et sur d’autres sujets liés à l'exposition.

OBS

Le cœur du Réseau interactif est une synthèse de technologies qui relient le pavillon du Canada, les modules des explorateurs virtuels entre le Canada et le Japon, et les foyers des internautes. Les deux principaux points d’accès au Réseau interactif sont : 1. Les stations d’explorateurs virtuels installés au pavillon du Canada et dans les musées canadiens participants. 2. Les branchements Internet (dans les écoles et à la maison). Les usagers pourront, par l’intermédiaire de ces points d’accès, explorer virtuellement le territoire canadien et suivre les courants d’idées, les images et l’histoire. Le Réseau-I Canada fait appel à des liens vidéos en direct pour relier différents endroits du Canada et le Japon et comprend le «Canada virtuel», un monde tridimensionnel. Le résultat de cette technologie est dialogue international sur le Canada au-delà des barrières de la communication traditionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Environmental Management
CONT

If you care about the countryside, wildlife and the creation of sustainable rural development, then a career in countryside management or countryside skills is for you. There is a wide range of career opportunities on offer - you could be involved in building nature trails, managing farm tourism attractions, advising landowners on alternative land use, or managing National Parks.

OBS

countryside management: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Gestion environnementale
CONT

Campagnes vivantes est une association regroupant les personnes en prise direct avec la gestion de l'espace rural :[...] Ses activités ont pour but :-de promouvoir l'agriculture raisonnée,-de valoriser le patrimoine et les paysages,-de préserver la biodiversité dans la région Nord-Pas-De-Calais.

OBS

gestion de l’espace rural; gestion du territoire rural : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

Distinct from planning, the synchronization in time and space of shaping, sustaining and decisive actions to achieve the desired end state.

OBS

Battle management has three distinct but synergistic components: information management, situational understanding and command authority.

OBS

battle management; btl mgt: term, abbreviation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Activité différente de la planification qui consiste à synchroniser dans le temps et l'espace les mesures d’orientation du combat et de maintien en puissance et les actions décisives dans le but de réaliser l'état final souhaité.

OBS

La gestion du combat comporte trois éléments distincts, mais synergétiques : la gestion de l’information, la compréhension de la situation et l’autorité de commandement.

OBS

gestion du combat; gest cbt : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

A plan for a series of related military operations that are intended to achieve a specific end state, normally within a given time and space.

OBS

campaign plan: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Plan prévoyant une série d’opérations militaires connexes qui ont pour but d’atteindre un état final précis, habituellement dans des délais et un espace déterminés.

OBS

plan de campagne : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

plan de campagne : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Drawing
  • Painting (Arts)
CONT

She found that the figures became a distraction to her principal interest of constructing a pictorial space.

Français

Domaine(s)
  • Dessin
  • Peinture (Arts)
CONT

En effet, la peinture de personnages la distrayait de son but véritable qui est de construire un espace pictural.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Space Control
DEF

An altitude or height used to establish airspace control responsibilities primarily to deconflict airspace users.

OBS

coordination level; coordination altitude; CL; terms, abbreviation and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • co-ordination level
  • co-ordination altitude

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Contrôle de l'espace aérien
DEF

Altitude ou hauteur utilisée pour établir les responsabilités liées au contrôle de l'espace aérien dans le but, essentiellement, d’éliminer les incompatibilités de trajectoires entre les utilisateurs de l'espace aérien.

OBS

niveau de coordination; altitude de coordination; CL : termes, abréviation et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2014-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
28.01.12 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

determination of a sequence of operations or actions that may lead to a desired goal

OBS

Frequently, problem solving is a process in which one starts from an initial state and proceeds to search through a problem space in order to find the desired goal. Successful problem solving depends upon knowing the initial state, what an acceptable outcome would be, given a desired goal, and the elements or operations that define the problem space.

OBS

problem solving: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
28.01.12 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

détermination d’une séquence d’opérations ou d’actions censée mener au but recherché

OBS

La résolution d’un problème débute souvent à l'état initial d’un espace de problème et traverse les autres états à la recherche du but désiré. Le succès dépend de la connaissance de l'état initial, de ce qu'on considère comme le résultat acceptable par rapport au but recherché, et des éléments ou opérations définissant l'espace de problème.

OBS

résolution de problème : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995].

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

The area enclosed by the frame of a soccer goal, between the goalposts and under the crossbar, and the goal line extending between the two uprights.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Ouverture du but, espace compris entre les poteaux ou montants, et la barre horizontale et la ligne de but.

OBS

Distinguer entre la forme lexicale, «entrée de but» et la forme contextuelle, «entrée du but».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Satellite Telecommunications
  • Astronomy
CONT

Canada is currently building the M3MSat (Maritime Monitoring and Messaging Micro-Satellite), a technology demonstration satellite that will be used to assess the utility of having in space an Automatic Identification System (AIS) for reading signals from vessels to better manage marine transport in Canadian waters.

Terme(s)-clé(s)
  • Maritime Monitoring and Messaging Microsatellite

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télécommunications par satellite
  • Astronomie
CONT

Le Canada construit actuellement M3MSat(le Microsatellite de surveillance maritime et de messagerie), un satellite de démonstration technologique qui permettra d’établir l'utilité d’avoir dans l'espace un système d’identification automatique(SIA) des signaux de bateaux dans le but de mieux gérer le transport maritime dans les eaux canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Micro-satellite de surveillance maritime et de messagerie

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2013-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A portion of the playing field in front of each goal, marked out by two perpendicular lines, each 16.5 m in length, joined by a line parallel to the goal line.

OBS

A goalkeeper may handle the ball only inside his own penalty area. And if a player commits a foul in his own penalty area, the other team is awarded a penalty kick.

OBS

box: British term and soccer players' name for the penalty area.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Espace situé à chaque extrémité du terrain [...], il est démarqué par deux lignes de 16, 50 m perpendiculaires à la ligne de but, réunies par une ligne parallèle à la ligne de but.

OBS

Le gardien peut manipuler le ballon uniquement dans la surface de réparation. Si un joueur se rend coupable d’une faute à l’intérieur des limites de la surface de réparation de sa propre équipe, l’équipe adverse a droit à un coup de réparation.

OBS

seize mètres : Nom donné à la surface de réparation par les joueurs de soccer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Rectángulo de 40,32 m. x 16,5 m. que rodea a cada una de las dos porterías en el terreno de juego y cumple una doble función: por una parte, establece el espacio en el que un portero puede tocar el balón con las manos; y por otra, delimita la zona en la que cualquier infracción cometida por el equipo defensor será castigada con penalti.

CONT

El área penal: El área penal, situada en ambos extremos del terreno de juego, se demarcará de la siguiente manera: Se trazarán dos líneas perpendiculares a la línea de meta, a 16,5 m de la parte interior de cada poste de meta. Dichas líneas se adentrarán 16,5 m en el terreno de juego y se unirán con una línea paralela a la línea de meta. El área delimitada por dichas líneas y la línea de meta será el área penal. En cada área penal se marcará un punto penal a 11 m de distancia del punto medio de la línea entre los postes y equidistante a éstos. Al exterior de cada área penal se trazará, asimismo, un semicírculo con un radio de 9,15 m desde el punto penal.

OBS

Penalti. La grafía apropiada es penalti (en plural, penaltis) y no "penalty" (su forma en inglés); tampoco son válidos los plurales penalties ni penaltys. En la mayor parte de América se emplea la forma, igualmente válida, penal (plural, penales).

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2013-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

An area in front of each goal, marked by two 5.50 m lines perpendicular to the goal-line and 5.50 m from the upright goalposts and joined by a line parallel to the goal-line.

OBS

Inside the goal area, the goalkeeper can be charged only if he/she has the ball, though actually, the trend is to bar all charges on the goalkeeper.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Espace situé à chaque extrémité du terrain. Il est démarqué par deux lignes de 5, 50 m perpendiculaires à la ligne de but, tracées à 5, 50 m à l'extérieur de chaque montant de but et réunies par une ligne parallèle à la ligne de but.

OBS

Même si le gardien peut être plaqué dans la surface de but lorsqu’il est en possession de la balle (du ballon), on tend actuellement à interdire tout assaut contre le gardien (la gardienne) de but.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Superficie delimitada por dos líneas perpendiculares a la línea de meta a 5,5 metros de cada poste del arco y por una paralela a la línea de meta y separada de ella 5,5 metros.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Space Control
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

air-sovereignty operations: All military measures conducted across the spectrum of conflict to control sovereign airspace. [Definition standardized by the Air Force Terminology Panel (Trenton), the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.]

OBS

air-sovereignty operation: The plural form of this term (air-sovereignty operations) has been officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

OBS

air-sovereignty operation; ASO: The plural form of this term (air-sovereignty operations) and the abbreviation have been officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Terme(s)-clé(s)
  • air-sovereignty operations

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Ensemble des mesures militaires prises dans toute la gamme des conflits dans le but de contrôler l'espace aérien souverain.

OBS

opération d’affirmation de la souveraineté aérienne : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

OBS

opération d’affirmation de la souveraineté aérienne; OASA : Le terme au pluriel (opérations d’affirmation de la souveraineté aérienne), l’abréviation et ladéfinition ont été uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Terme(s)-clé(s)
  • opérations d’affirmation de la souveraineté aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2012-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

Airspace of defined vertical and lateral limits assigned by ATC [air traffic control] for the purpose of providing air traffic segregation between the specified activities being conducted within the assigned airspace and other IFR [instrument flight rules] air traffic.

OBS

ATC-assigned airspace; ATCAA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Espace aérien aux limites verticales et latérales définies, assigné par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] dans le but d’isoler du reste de la circulation aérienne IFR [règles de vol aux instruments] les activités spécifiques menées dans l'espace aérien assigné.

OBS

espace aérien assigné par l’ATC; ATCAA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Education (General)
OBS

The Governor General's Canadian Leadership Conference was created to broaden the perspectives of future leaders in business, unions and public administration so that their decisions are based on a practical understanding of the influence of their organizations on the general welfare of the community. The Canadian leadership conferences began in 1983 as a means to help build Canada. They involve a unique process of examination, debate and discovery designed to broaden perspectives and enhance the leadership qualities of members. The Governor General's Canadian Leadership Conference is designed to pack the most intense experiences of life in Canadian industry and community into a unique 2-week event.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

La Conférence canadienne du Gouverneur général sur le leadership a été créée dans le but d’élargir les perspectives des futurs dirigeants d’entreprises, de syndicats et d’organismes publics, de sorte qu'ils pourront prendre leurs décisions en pleine connaissance de l'impact que leur organisation peut avoir sur le bien-être général de la société. Les conférences sur le leadership ont été instituées en 1983 pour contribuer à l'édification de la société canadienne. Leur démarche d’examen, de débat et de découverte, unique en son genre, est conçue pour élargir les perspectives et aiguiser les qualités de chef des participants. Elles condensent en l'espace de deux semaines une somme d’expériences parmi les plus intenses qu'on puisse avoir en côtoyant la vie industrielle et communautaire canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
CONT

Daily Noise, sound art group exhibition organised by Vibro in the Leroy Neiman gallery, New York.

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

Leur travail se concrétise en différents résultats : des éditions phonographiques(CD), qui n’ ont pas un but pécuniaire mais celui de véhiculer le son; des spectacles : concerts, interventions dans l'espace public [et] des expositions et installations sonores. À ces occasions, les artistes s’interrogent sur la façon d’exposer les sons.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Statistical Surveys
  • Motor Vehicles and Bicycles
DEF

A [J.D. Power] study based on responses from new-vehicle owners [that] measures what excites and delights them regarding their vehicle's features and design. Overall performance is assessed for eight vehicle factors: engine/transmission; cockpit/instrument panel; ride/handling; heating, ventilation and cooling; comfort and convenience; sound system; seats; and vehicle styling/exterior.

OBS

The J.D. Power surveys are the Oscars of the automotive world. Founded by an ex-GM employee, James David Power III, the company commenced customer surveys on American-sold automobiles in the 1960s.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

Le but [de cette enquête de la firme J. D. Power] est de recueillir les commentaires de nouveaux propriétaires, positifs ou négatifs, à l'égard de leur nouvelle [automobile]. Huit domaines spécifiques sont pris en compte : style extérieur, moteur et transmission, confort et fonctionnalité, tenue de route et freinage, sièges, chauffage et ventilation, espace conducteur et tableau de bord, système de son.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2010-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Training of Personnel
CONT

... encourages the creation of a "virtual collaboration space" where relevant information is shared instantly between different functions, groups and locations.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Le site Web fournira aux utilisateurs des outils pour télécharger et afficher l'information sur leurs initiatives dans le but de créer un espace virtuel de collaboration.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2010-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Internet and Telematics
  • Foreign Trade
DEF

An internationally organized, non-profit corporation that has responsibility for Internet Protocol (IP) address space allocation, protocol identifier assignment, generic (gTLD) and country code (ccTLD) Top-Level Domain name system management, and root server system management functions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Internet et télématique
  • Commerce extérieur
OBS

[La société] est une organisation de droit privé à but non lucratif. Son personnel et ses participants viennent du monde entier. Elle est chargée d’allouer l'espace des adresses de protocole Internet(IP), d’attribuer les identificateurs de protocole, de gérer le système de nom de domaine de premier niveau pour les codes génériques(gTLD) et les codes nationaux(ccTLD), et d’assurer les fonctions de gestion du système de serveurs racines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Internet y telemática
  • Comercio exterior
OBS

Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) es una organización sin fines de lucro que opera a nivel internacional, responsable de asignar espacio de direcciones numéricas de protocolo de Internet (IP), identificadores de protocolo y de las funciones de gestión [o administración] del sistema de nombres de dominio de primer nivel genéricos (gTLD) y de códigos de países (ccTLD), así como de la administración del sistema de servidores raíz.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2010-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
DEF

An open space which has been arranged or modeled in order to create a pleasing visual effect.

OBS

Artistically designed avenues, lawns, flower beds, gardens and parks are landscaped areas.

CONT

These are the lands and areas and water surfaces used for "green" purposes ... They include a variety of space forms from regional parks to neighborhood parks, playgrounds and other local parks; landscaped areas for sites and designated areas for preservation of natural characteristics.

CONT

Landscaped open space ... is not related to population densities, park needs, or park location in the city.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
DEF

Espace vert aménagé ou modelé dans le but de produire un effet visuel agréable.

CONT

Les allées, pelouses, massifs floraux, jardins et parcs qui ont fait l’objet d’une composition artistique sont des espaces paysagers.

CONT

Outre l’amélioration du décor urbain, les espaces paysagers et naturels permettent de maintenir, à l’intérieur des différents cadres de vie des populations, une certaine proportion d’éléments naturels indispensables à l’équilibre psychique des individus.

OBS

Bien que le terme «landscaped area» soit employé depuis un certain temps en anglais, l’emploi du terme «espace paysager» est beaucoup plus récent en français. Cependant, on retrouve dans des ouvrages français moins récents les termes «parc paysager» et «jardin paysager». Toutefois les contextes ne permettent pas de cerner le sens du terme «espace paysager». La revue Continuité, automne 1990, qui traite seulement de l’aménagement paysager en milieu urbain, ne fait aucune mention du terme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
CONT

Nota (2). Primer espacio verde acondicionado para ciegos: perfumes a lavanda, ruda, menta, jazmines, un espacio verde donde se plantaron 250 plantas aromáticas, que servirán de guía para que las personas ciegas puedan recorrer la plaza y disfrutarla junto al resto de los vecinos que concurren día a día.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2009-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Social Movements
  • Foreign Trade
OBS

The Social Continental Alliance is a concert of organizations and social progressist movements of the Americas. It was created with the goal of sharing information, defining strategies and to promote a collective search towards a model of alternative and democratic development which can profit all involved countries. The ASC is a space open to the organizations and movements interested in changing the policies of integration on our hemisphere and to promote social justice in the Americas.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Mouvements sociaux
  • Commerce extérieur
OBS

L'Alliance Sociale Continentale(ASC) est un ensemble d’organisations et des mouvements sociaux progressistes des Amériques. Elle a été créée avec le but de partager de l'information, de définir des stratégies et de promouvoir des actions communes afin de chercher un modèle de développement alternatif et démocratique pouvant bénéficier à nos pays. L'ASC est un espace ouvert aux organisations et mouvements intéressés à changer les politiques d’intégration au niveau de notre hémisphère et à promouvoir la justice sociale dans les Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Movimientos sociales
  • Comercio exterior
OBS

Movimiento integrado por organizaciones sociales, redes temáticas y organizaciones sectoriales de todo el hemisferio americano, desde Canadá hasta Chile. Se conformó para intercambiar información, definir estrategias y promover acciones conjuntas. Su acción se centró en enfrentar la propuesta de creación del Área de Libre Comercio de las Américas, ALCA, y todas las diferentes modalidades del llamado libre comercio y de allí se concluyó la necesidad de buscar un modelo de desarrollo alternativo y democrático, fortalecer los movimientos sociales, trabajar por el bienestar de la población y el conjunto de derechos reconocidos en los diversos instrumentos internacionales vigentes, todo con miras a promover la justicia social y transformar las políticas de integración en el hemisferio.

OBS

La ASC se constituyó en abril de 1997 en Bello Horizonte.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2008-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Drilling and Boring (Construction)
  • Non-Artesian Water Wells
CONT

The basic parts of a well are: casing; intake screens; filter pack; seal/grouting material; well protection.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage (Construction)
  • Puits autres qu'artésiens (Sources d'eau)
CONT

Matériaux scellants.-Le but du bouchon en pastilles ou en granules de bentonite est d’empêcher l'intrusion du mélange ciment/bentonite ou de la boue de bentonite placés plus haut dans l'espace annulaire. [...] Le but du mélange ciment/bentonite est de minimiser l'apport d’eau provenant de la surface ou des couches supérieures au bouchon scellant.

CONT

Un puits d’observation comporte plusieurs composantes. [...] Une crépine rattachée à un tubage est placée sous le niveau d’eau. Une enveloppe de sable de silice est placée autour de la crépine [...] pour favoriser l’écoulement de l’eau vers cette zone. Un bouchon scellant, de plus d’un mètre d’épaisseur, constitué de bentonite (granulaire ou en poudre) est ensuite mis en place au-dessus des matériaux filtrants pour isoler la zone crépinée de l’eau provenant des couches sus-jacentes et des eaux de surface. L’espace restant entre le tubage et la paroi du forage doit être rempli d’un mélange de ciment/bentonite ou d’une boue de bentonite. [...] Un bouchon de coulis de ciment expansif partant de la surface jusqu’à la ligne de gel (au moins 2 m), empêche l’infiltration d’eau de ruissellement.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2007-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Air Forces
DEF

The systematic observation of air space by electronic, visual or other means, primarily for the purpose of identifying and determining the movements of aircraft and missiles, friendly and enemy, in the air space under observation.

OBS

air surveillance: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Forces aériennes
DEF

Observation systématique dans un espace aérien donné par des moyens électroniques, visuels ou autres, dans le but d’identifier et de déterminer dans cet espace aérien, les mouvements des aéronefs et missiles amis ou ennemis.

OBS

surveillance aérienne : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
  • Fuerzas aéreas
DEF

Observación sistemática del espacio aéreo por medios visuales, electrónicos u otros, con la finalidad primordial de identificar y señalar los movimientos de aeronaves y proyectiles amigos y enemigos, en el espacio aéreo, bajo observación.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2007-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ballistics
  • Target Acquisition
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Weapon Systems (Naval Forces)
DEF

The time from the instant a weapon is fired to the instant the projectile strikes or detonates.

OBS

time of flight: term standardized by NATO.

OBS

time of flight; TOF: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Balistique
  • Acquisition d'objectif
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
DEF

Espace de temps entre la mise à feu d’une arme et l'arrivée au but ou l'éclatement du projectile.

OBS

durée de trajet : terme normalisé par l’OTAN.

OBS

durée de trajet : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

durée de trajet; DDT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balística
  • Adquisición del objetivo
  • Sistemas de armas (Ejército de tierra)
  • Sistemas de armas (Fuerzas navales)
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2007-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

As part of its 3R-V Program (Reduce at source, Reuse, Recycle, Valorize [sic: "reclamation" is the good equivalent for the French term "valorisation"]), Public Works and Government Services Canada is giving federal material managers the opportunity to acquire or dispose of items in good working condition online, in order to give the items a second useful life. The On-Line Reuse Centre (OLRC) puts into practice the second of the 3 Rs, namely, reuse. Foreseen as a pilot project for 2007-2008, the OLRC complements the network of reuse centres that are already up and running in some federal buildings. Since most facilities do not have the space or resources needed to house a reuse centre, the OLRC is an attractive alternative to get the ball rolling. The OLRC simply consists of a Web site devoted to classified ads where users can acquire or dispose of items purchased by and for the Government of Canada.

OBS

After the expression "3R's" (reduce, reuse, recycle) came the "3R-R" (reduce, reuse, recycle, reclaim", in French "3 R-V" ("réduction, réutilisation, recyclage, valorisation"), erroneously translated in English into "3R-V" (reduce, reuse, recycle, valorize), then the "4R's (reduce, reuse, recycle, recover), then the "5R's", for which the authors give different meanings, all concerning ways of managing wastes: "reduce, reuse, recycle, recover and rethink"; "reduce, reuse, recycle, recover, residual management" (this one being close to "reduction, reuse, recycling, reclamation, disposal", in French: "3 R-VE", for "réduction, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination." Also see these other records, as well as the records for "waste reduction," "waste reuse," "waste recycling," "waste recovery" and "waste reclamation."

OBS

The English term «valorization» and the French term «valorisation» are false friends.

Terme(s)-clé(s)
  • 3 R-R
  • 3 R-V

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Programme 3R-V(réduction à la source, réutilisation, recyclage et valorisation), Travaux publics et Services gouvernementaux Canada désire offrir aux gestionnaires de matériel fédéraux la possibilité d’acquérir ou de disposer [sic : se défaire] en ligne d’articles en bon état de fonctionnement afin de leur donner une seconde vie utile. Le Centre de réutilisation en ligne(CREL) met en application le deuxième élément du concept des 3R-V, soit la réutilisation. À l'état de projet pilote pour l'année 2007-2008, le CREL a pour but de compléter le réseau des centres de réutilisation déjà en opération dans certains immeubles fédéraux. Étant donné que la plupart des installations ne disposent pas de l'espace physique ou des ressources nécessaires pour tenir sur place un centre de réutilisation, le CREL devient une option intéressante pour faire tourner la roue! Le CREL n’ est ni plus ni moins qu'un site de petites annonces classées pour disposer [sic : pour se défaire d’articles ou pour faire] l'acquisition d’articles achetés par et pour le gouvernement du Canada.

OBS

Après les «3 R» (réduction, réutilisation, recyclage) est venue la politique des «3 R-V» (réduction, réutilisation, recyclage, valorisation) et des «4 R» (réduction, réutilisation, recyclage, récupération). Puis des variantes se sont ajoutées, sous la forme des «3 R-VE» (réduction, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination» et des concepts très voisins des «5 R», voire des «6 R», signifiant diverses choses selon les auteurs. Voir aussi les fiches individuelles portant sur les termes «réduction des déchets», «réutilisation des déchets», «recyclage des déchets», «récupération des déchets» et «valorisation des déchets».

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2007-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Waste Management
CONT

As part of its 3R-V Program (Reduce at source, Reuse, Recycle, Valorize [sic: "reclamation" is the good equivalent for the French term "valorisation"]), Public Works and Government Services Canada is giving federal material managers the opportunity to acquire or dispose of items in good working condition online, in order to give the items a second useful life. The On-Line Reuse Centre (OLRC) puts into practice the second of the 3 Rs, namely, reuse. Foreseen as a pilot project for 2007-2008, the OLRC complements the network of reuse centres that are already up and running in some federal buildings. Since most facilities do not have the space or resources needed to house a reuse centre, the OLRC is an attractive alternative to get the ball rolling. The OLRC simply consists of a Web site devoted to classified ads where users can acquire or dispose of items purchased by and for the Government of Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • online reuse centre
  • on-line reuse center
  • online re-use centre
  • online re-use center
  • on-line re-use center
  • on line reuse centre
  • on line reuse center
  • on line re-use center
  • on line re-use centre

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion des déchets
CONT

Programme 3R-V(réduction à la source, réutilisation, recyclage et valorisation), Travaux publics et Services gouvernementaux Canada désire offrir aux gestionnaires de matériel fédéraux la possibilité d’acquérir ou de disposer [sic : se défaire] en ligne d’articles en bon état de fonctionnement afin de leur donner une seconde vie utile. Le Centre de réutilisation en ligne(CREL) met en application le deuxième élément du concept des 3R-V, soit la réutilisation. À l'état de projet pilote pour l'année 2007-2008, le CREL a pour but de compléter le réseau des centres de réutilisation déjà en opération dans certains immeubles fédéraux. Étant donné que la plupart des installations ne disposent pas de l'espace physique ou des ressources nécessaires pour tenir sur place un centre de réutilisation, le CREL devient une option intéressante pour faire tourner la roue! Le CREL n’ est ni plus ni moins qu'un site de petites annonces classées pour disposer [sic : pour se défaire d’articles ou pour faire] l'acquisition d’articles achetés par et pour le gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2007-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
CONT

Issus des règlements Ciel Unique de la Commission Européenne, les FAB(Functional Airspace Blocs) ont été initialement introduits dans le but de mettre en concurrence des prestataires de service de contrôle(ANSP) sur un espace aérien donné regroupant un ou plusieurs pays. Sous la pression des syndicats, les États ont été contraints à s’opposer à ce dépeçage organisé du ciel européen.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Mythology
OBS

The Aim of the Druid Network ... is to act as an ethereal framework, making tangible the spirit-web that is the global community of the Druid tradition and other natural philosophies and Paganisms.

Terme(s)-clé(s)
  • TDN

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Mythologie
OBS

«Le but du Druid Network est de mettre à disposition, dans un espace virtuel, rendu tangible par le Web, la communauté globale de la Tradition Druidique et des autres philosophies naturelles et Païennes».

Terme(s)-clé(s)
  • TDN

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Airfields
CONT

In order to maintain the required obstacle free airspace in the vicinity of a certified airport, regulations known as airport zoning regulations (AZR) may be enacted by Transport Canada. These AZR are enacted not only to protect the present operations of an airport, but also to help ensure that potential and future development surrounding the airport remains compatible with the safe operation of aircraft and of the airport itself. Lands within the airport boundary are under the control of the airport operator and do not require AZR. Since Transport Canada certification requirements normally extend beyond the airport boundary, AZR are enacted on the surrounding off-airport lands. For AZR to be enacted an airport certificate must be in force at an airport or the land in question must be designated as an airport site. ... AZR restrict the heights of buildings, structures and objects (including natural growth) on regulated lands, and protect aircraft from potential hazards, such as bird strikes and electronic signal interference.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Aérodromes
CONT

Pour maintenir un espace aérien dégagé d’obstacles à proximité d’un aéroport certifié, Transports Canada peut promulguer des règlements connus sous le nom de règlement de zonage aéroportuaire(RZA). Ces RZA sont pris non seulement dans le but de protéger les activités en cours à l'aéroport, mais aussi pour aider à garantir que l'aménagement potentiel et futur de l'aéroport demeure compatible avec l'exploitation sûre des aéronefs et de l'aéroport. Les terrains situés dans les limites de l'aéroport sont sous le contrôle de l'exploitant de l'aéroport et n’ ont pas à être régis par des RZA. Comme les exigences de Transports Canada en matière de certification s’appliquent habituellement aussi aux terrains situés en dehors de l'aéroport, les RZA sont promulgués à l'égard des terrains à la périphérie de ce dernier. Pour qu'un RZA soit promulgué, le certificat de l'aéroport doit être en vigueur ou les terrains visés doivent être désignés comme zone aéroportuaire. [...] Les RZA renferment des restrictions sur la hauteur des bâtiments, des ouvrages et des objets(y compris la végétation) situés sur les terrains réglementés, et protègent les aéronefs contre des dangers potentiels, comme de péril aviaire et l'interférence de signaux électroniques.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2002-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
CONT

ICC is data communication between ATS units to support ATS, such as notification, coordination, transfer of control, flight planning, airspace management and air traffic flow management.

OBS

inter-centre communication; ICC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • inter-center communication
  • intercentre communication
  • intercenter communication

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Communications de données entre organismes ATS dans le but d’assurer les services de la circulation aérienne, par exemple, la notification et la coordination des vols, le transfert de contrôle, l'établissement du plan de vol, la gestion de l'espace aérien et la gestion des courants de trafic aérien. [Définition uniformisée par l'OACI. ]

OBS

communications intercentres; ICC : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • communications inter-centres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
CONT

ICC es una comunicación de datos entre dependencias ATS en apoyo de los servicios ATS, tales como notificación, coordinación, transferencia de control, planificación de los vuelos, gestión del espacio aéreo y gestión de afluencia del tránsito aéreo.

OBS

comunicación entre centros; ICC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2001-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Informatics
DEF

A publicly-funded non-profit organization promoting the development and the use of the information highway among the French-speaking community worldwide.

OBS

Organization established in New Brunswick, Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Informatique
OBS

Établi au Nouveau-Brunswick(Canada), le Centre international pour le développement de l'inforoute en français(CIDIF) est un organisme à but non lucratif chargé de consolider la présence francophone sur les inforoutes. Le CIDIF concentre son action sur les enjeux du développement de la société de l'information en Francophonie. Il offre un centre de ressources aux individus et aux organismes qui veulent contribuer à l'essor de l'Internet et des technologies connexes dans l'espace francophone.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Dental Surgery
  • Dentistry
DEF

A restoration (filling) placed when the apical seal is not adequate.

Terme(s)-clé(s)
  • apical retrofilling

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie dentaire
  • Dentisterie
CONT

Le but essentiel de l'obturation radiculaire est de combler l'espace canalaire sur la totalité de sa longueur et de sa section.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Inventory and Material Management
  • Merchandising Techniques
DEF

Optimum use of space for displaying products in a shop in order to maximise sales.

OBS

space allocation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Techniques marchandes
DEF

Utilisation optimale de l'espace destiné à l'étalage des produits à l'intérieur d’un commerce, dans le but de maximiser les ventes et les profits.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
  • Gestión de existencias y materiales
  • Técnicas mercantiles
DEF

Asignación óptima de los productos en un establecimiento para maximizar las ventas.

OBS

asignación de espacios: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2001-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Water Polo
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Water-polo
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Polo acuático
Conserver la fiche 46

Fiche 47 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Opération géométrique par laquelle on fait correspondre à un point, ou à un ensemble de points de l'espace, un point ou un ensemble de points d’une surface plane dans le but d’afficher une scène à l'écran.

PHR

Modéliser, représenter une projection.

PHR

projection axonométrique, cabinet, cavalière, dimétrique, géométrique plane, isométrique, linéaire, oblique, orthogonale, orthographique, trimétrique, uniforme.

PHR

centre de projection, cisaillement d’une, contour d’une, ligne de, plan de, support de, surface de projection.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1999-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

The organization [is] responsible for creating a self-financing, not-for-profit corporation that will manage the .ca name space.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Internet et télématique
OBS

Organisation responsable de la création d’une corporation sans but lucratif, financièrement autonome, qui gérera l'espace de nom. ca.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1997-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
CONT

With a stereophonic system we are allowed to stand in front of an open door leading to the great hall. We can imagine, but not actually experience, the feeling of spaciousness inside the cathedral because stereo is able to reproduce breadth and depth, but the space dimension is distorted by being folded to the front.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
CONT

La stéréophonie ayant pour but de reconstituer pour un auditeur en appartement, la véritable répartition des sources dans l'espace, une paire de bonnes enceintes acoustiques branchées en stéréo, devront restituer parfaitement en place, en largeur surtout et en profondeur(un peu moins), les places exactes auxquelles les différentes voix ou instruments auront été enregistrés.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1996-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
  • Military Strategy
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

The primary NORAD mission of providing the national command authorities with unambiguous warning of aerospace attack on North America.

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
  • Stratégie militaire
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Principale mission du NORAD. Elle a pour but de fournir aux autorités nationales un avertissement sans équivoque de l'attaque de l'espace aérien du continent nord-américain.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1990-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Foreign Trade
CONT

Financial support for participation in trade shows outside the province is available under the Trade Show Program for up to 100 percent of space rental costs subject to specified ceilings. The intent of the Trade Show Program is to support exports of manufactured or processed goods.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Commerce extérieur
CONT

Dans le cadre du programme des salons commerciaux(Trade Show Program), on offre une aide financière couvrant jusqu'à 100% des dépenses de location d’espace, sujettes à un maximum établi admissible au titre de la participation à des salons commerciaux en dehors de la province. Le programme des salons commerciaux a également pour but d’appuyer financièrement les exportations de biens manufacturés et transformés.

OBS

L’expression "programme des salons commerciaux" n’est pas une traduction officielle.

Terme(s)-clé(s)
  • programme des salons commerciaux

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1989-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Plastic Materials

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Matières plastiques
OBS

c) Les renforts multidirectionnels. Il existe différents types de textures multidirectionnelles dont le but principal est de réaliser des matériaux possédant une bonne résistance mécanique dans les trois directions de l'espace.(...) On trouve des constructions 3 D(3 directions), 4 D(4 directions) ou des tissages multicouches.

Terme(s)-clé(s)
  • texture dans les trois directions

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1987-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Office Automation

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Bureautique
DEF

Vidange des vieux messages effectuée dans le but de récupérer de l'espace mémoire.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1987-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Computer Memories

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Vidange des vieux messages effectuée en direct dans le but de récupérer de l'espace mémoire.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1986-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Social Games

Français

Domaine(s)
  • Jeux de société
DEF

Capturez le drapeau : Ce jeu enlevant oppose deux équipes. Il n’ y a pas de limites pour la grandeur du terrain qu'on doit diviser en deux par une ligne au centre. On donne à une équipe de joueurs un drapeau(un mouchoir fera l'affaire) qu'ils placent dans un cercle à l'arrière du terrain. On marquera aussi dans un coin à l'arrière, un espace qui servira de prison. Le but du jeu est pour l'équipe adversaire de capturer le drapeau et de l'apporter dans leur cercle à drapeau sur leur territoire. Tant que les joueurs se tiennent sur leur côté de la ligne de centre, ils sont à l'abri du danger. Cependant les joueurs qui s’aventurent en territoire ennemi pour capturer le drapeau, peuvent se faire prendre et mettre en prison. On prend l'adversaire en le touchant des deux mains. Un joueur peut libérer un prisonnier en le touchant des deux mains, à condition qu'il ne soit pas pris lui-même. L'ex-prisonnier et son secoureur peuvent ensuite retourner dans leur territoire sans danger d’être repris.

OBS

Extrait du «Livre de jeux de la Prudential», 1959, p. 14.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1981-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
CONT

With a stereophonic system we are allowed to stand in front of an open door leading to the great hall. We can imagine, but not actually experience, the feeling of spaciousness inside the cathedral because stereo is able to reproduce breadth and depth, but the space dimension is distorted by being folded to the front.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
CONT

(...) la stéréophonie ayant pour but de reconstituer pour un auditeur en appartement, la véritable répartition des sources dans l'espace, une paire de bonnes enceintes acoustiques branchées en stéréo, devront restituer parfaitement en place, en largeur surtout et en profondeur(un peu moins), les places exactes auxquelles les différentes voix ou instruments ont été enregistrés.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :