TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPACE HYPOTHESE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- diamond scheme
1, fiche 1, Anglais, diamond%20scheme
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
… we describe a new spectral nodal method for solving discrete ordinates (SN) neutron transport problems with anisotropic scattering for arbitrary order N of angular quadrature. The key to our new spectral nodal method is a consistent derivation of nonstandard auxiliary equations that relate angular neutron fluxes only in the upwind directions. These nonstandard equations are angularly coupled extensions of very basic auxiliary equations proposed by Edward W. Larsen in his extended diamond scheme of solving S2 problems in the presence of scattering and free from spatial truncation error. 1, fiche 1, Anglais, - diamond%20scheme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- schéma diamant
1, fiche 1, Français, sch%C3%A9ma%20diamant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si on fait l'hypothèse que le flux est linéaire à la fois en fonction de l'espace et de l'angle sur chaque intervalle de la discrétisation, on peut mettre en œuvre une technique de résolution numérique basée sur le schéma diamant. 1, fiche 1, Français, - sch%C3%A9ma%20diamant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Fermi age theory
1, fiche 2, Anglais, Fermi%20age%20theory
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A theory of neutron slowing-down in which the essential assumptions are that the slowing down process is continuous, and that the spatial transport of neutrons can be treated by diffusion theory. 1, fiche 2, Anglais, - Fermi%20age%20theory
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fermi age theory: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - Fermi%20age%20theory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- théorie de l’âge de Fermi
1, fiche 2, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A2ge%20de%20Fermi
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Théorie du ralentissement des neutrons dans laquelle l'hypothèse essentielle est que le processus de ralentissement est continu et que le transport des neutrons dans l'espace peut être traité à l'aide de la théorie de la diffusion. 1, fiche 2, Français, - th%C3%A9orie%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A2ge%20de%20Fermi
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
théorie de l’âge de Fermi : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - th%C3%A9orie%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A2ge%20de%20Fermi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Loads and Weights (Transport.)
- Postal Transport
- Air Freight
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- volumetric weight
1, fiche 3, Anglais, volumetric%20weight
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dimensional weight 2, fiche 3, Anglais, dimensional%20weight
correct
- volume weight 3, fiche 3, Anglais, volume%20weight
correct
- cubic weight 4, fiche 3, Anglais, cubic%20weight
correct, moins fréquent
- cubed weight 4, fiche 3, Anglais, cubed%20weight
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The volumetric weight ensures that the postage for lightweight and bulky parcels adequately covers the cost of transportation for the space they occupy. 5, fiche 3, Anglais, - volumetric%20weight
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
volumetric weight; cubic weight; cubed weight: terms used at Canada Post. 6, fiche 3, Anglais, - volumetric%20weight
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The volumetric weight is calculated by dividing the volume of an item (length x width x height) by a cubing factor (for example, the assumption that a one-kilogram package will occupy a space of 6000 cubic centimetres.) 6, fiche 3, Anglais, - volumetric%20weight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Poids et charges (Transports)
- Transports postaux
- Fret aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poids volumétrique
1, fiche 3, Français, poids%20volum%C3%A9trique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- poids cubique 2, fiche 3, Français, poids%20cubique
correct, nom masculin, moins fréquent
- poids dimensionnel 3, fiche 3, Français, poids%20dimensionnel
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On utilise le poids volumétrique afin que l’affranchissement des colis légers et volumineux couvre entièrement les frais du transport [...] établis en fonction de l’espace occupé. 4, fiche 3, Français, - poids%20volum%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poids volumétrique; poids cubique : termes en usage à Postes Canada. 5, fiche 3, Français, - poids%20volum%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
poids volumétrique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 3, Français, - poids%20volum%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le poids volumétrique est calculé en divisant le volume d’un article(longueur x largeur x hauteur) par un facteur de cubage(par exemple, l'hypothèse qu'un paquet de 1 kg occupera un espace de 6 000 centimètres cubes). 5, fiche 3, Français, - poids%20volum%C3%A9trique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte postal
- Carga aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- densidad
1, fiche 3, Espagnol, densidad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
densidad de las mercancías. 1, fiche 3, Espagnol, - densidad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Dupuit assumption
1, fiche 4, Anglais, Dupuit%20assumption
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Dupuit assumption holds that groundwater moves horizontally in an unconfined aquifer, and that the groundwater discharge is proportional to the saturated aquifer thickness. It was first designed by Jules Dupuit in 1863 to simplify the groundwater flow equation for analytical solutions. The Dupuit assumption requires that the water table is relatively flat, and that the groundwater is hydrostatic ... 1, fiche 4, Anglais, - Dupuit%20assumption
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Dupuit's assumption
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hypothèse de Dupuit
1, fiche 4, Français, hypoth%C3%A8se%20de%20Dupuit
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les structures géologiques confèrent la plupart du temps aux systèmes aquifères des conditions qui privilégient l'extension horizontale devant l'extension verticale. Ceci a pour conséquence que, à l'échelle régionale, la composante verticale de l'écoulement peut être le plus souvent négligée au profit des composantes horizontales ou subhorizontales. Cette approximation, connue des hydrogéologues sous le nom d’hypothèse de Dupuit, est justifiée par l'absence de variations significatives de la charge(ou cote piézométrique) le long de la verticale au sein d’un aquifère, ce qui permet de ramener à deux le nombre des variables d’espace dont dépend la fonction h. 1, fiche 4, Français, - hypoth%C3%A8se%20de%20Dupuit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Space Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- propagation loss
1, fiche 5, Anglais, propagation%20loss
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The system loss expected if the antennae gains and circuit resistances were the same as if the antennae were located in free space. 1, fiche 5, Anglais, - propagation%20loss
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique spatiale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- affaiblissement de propagation
1, fiche 5, Français, affaiblissement%20de%20propagation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Valeur que prendrait l'affaiblissement du système dans l'hypothèse où le gain des antennes et la résistance des circuits seraient les mêmes que si les antennes étaient placées en espace libre. 1, fiche 5, Français, - affaiblissement%20de%20propagation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física espacial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de propagación
1, fiche 5, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20propagaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- initial hypothesis space
1, fiche 6, Anglais, initial%20hypothesis%20space
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
To make the search computationally tractable, DEBUGGY assumes that the simple bugs that interact to form multiple ones can also be detected individually. This means that there exists at least one problem in which either the simple bugs appear in isolation or the complex bug is consistent with their individual manifestations. On this assumption, the generate-and-test method is first used to construct an initial hypothesis space. Every primitive bug is tested, plus a few very common combinations, and only those for which there is evidence in the data are kept. The initial hypothesis space is further reduced by eliminations of certain overlaps in coverage, with preference for multiple over single evidence. Next, the bugs in this initial hypothesis space are combined, and every combination that explains more than its parts is retained in the set of hypotheses. 1, fiche 6, Anglais, - initial%20hypothesis%20space
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- espace d’hypothèse initiale
1, fiche 6, Français, espace%20d%26rsquo%3Bhypoth%C3%A8se%20initiale
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Voir espace de recherche, hypothèse initiale. 1, fiche 6, Français, - espace%20d%26rsquo%3Bhypoth%C3%A8se%20initiale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hypothesis space
1, fiche 7, Anglais, hypothesis%20space
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- espace d'hypothèse
1, fiche 7, Français, espace%20d%27hypoth%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- free-space wavelength 1, fiche 8, Anglais, free%2Dspace%20wavelength
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
this is appropriate when the free-space wavelength exceeds the sheath thickness or when the plasma density varies slowly compared with the free-space signal wavelength. [1236] 1, fiche 8, Anglais, - free%2Dspace%20wavelength
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- longueur d’onde en espace libre 1, fiche 8, Français, longueur%20d%26rsquo%3Bonde%20en%20espace%20libre
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cette hypothèse est valable lorsque la longueur d’onde en espace libre est supérieure à l'épaisseur de la couche ou lorsque la densité du plasma varie lentement par comparaison avec la longueur d’onde du signal en espace libre. [trad] 1, fiche 8, Français, - longueur%20d%26rsquo%3Bonde%20en%20espace%20libre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :