TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPACE INFORMATION [67 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Communication and Information Management
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Hub on Information Integrity
1, fiche 1, Anglais, Hub%20on%20Information%20Integrity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 2022, as part of this effort, OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] member countries established the Hub on Information Integrity to facilitate the analysis of public governance measures aimed at preserving and strengthening the integrity of a rapidly evolving information space. The Hub functions as a peer-learning platform, enabling countries to exchange data and best practices. It equips countries with the knowledge and resources necessary to address global information challenges, including foreign information manipulation and interference. 1, fiche 1, Anglais, - Hub%20on%20Information%20Integrity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Hub sur l’intégrité de l’information
1, fiche 1, Français, Hub%20sur%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9grit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En 2022, dans le cadre de cet effort, les pays membres de l'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] ont mis en place le Hub sur l'intégrité de l'information pour faciliter l'analyse des mesures de gouvernance publique visant à préserver et à renforcer l'intégrité d’un espace informationnel en constante évolution. Le Hub fait office de plateforme d’apprentissage par les pairs et permet aux pays d’échanger des données et des bonnes pratiques. Il dote les pays des connaissances et des ressources nécessaires pour relever les défis mondiaux en matière d’information, notamment les opérations de manipulation de l'information et d’ingérence étrangères. 1, fiche 1, Français, - Hub%20sur%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9grit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ontology
1, fiche 2, Anglais, ontology
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- computer science ontology 2, fiche 2, Anglais, computer%20science%20ontology
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A formal representation of domain knowledge, including concepts, relationships and axioms. 3, fiche 2, Anglais, - ontology
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ontologies are used to create a common vocabulary and understanding of a particular domain, which can be used to improve data integration, knowledge sharing, and decision-making. Ontologies can be represented using various formal languages, such as RDF [Resource Description Framework], OWL [Web Ontology Language], or XML [Extensible Markup Language], and can be used in a variety of applications, including natural language processing, semantic search, and machine learning. 4, fiche 2, Anglais, - ontology
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ontologie
1, fiche 2, Français, ontologie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ontologie informatique 2, fiche 2, Français, ontologie%20informatique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Corpus structuré de concepts, qui est modélisé dans un langage permettant l’exploitation par un ordinateur des relations sémantiques ou taxonomiques établies entre ces concepts. 3, fiche 2, Français, - ontologie
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En informatique et en science de l'information, une ontologie est l'ensemble structuré des termes et concepts représentant le sens d’un champ d’informations, que ce soit par les métadonnées d’un espace de noms, ou les éléments d’un domaine de connaissances. L'ontologie constitue en soi un modèle de données représentatif d’un ensemble de concepts dans un domaine, ainsi que des relations entre ces concepts. 4, fiche 2, Français, - ontologie
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Une ontologie fournit le vocabulaire spécifique à un domaine de la connaissance et, selon un degré de formalisation variable, fixe le sens des concepts et des relations qui les unissent. 5, fiche 2, Français, - ontologie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ontologie informatique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 30 avril 2022. 6, fiche 2, Français, - ontologie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ontología
1, fiche 2, Espagnol, ontolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Formulación de un exhaustivo y riguroso esquema conceptual dentro de uno o varios dominios dados con la finalidad de facilitar la comunicación y la compartición de la información entre diferentes sistemas y entidades. 1, fiche 2, Espagnol, - ontolog%C3%ADa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- monopulse
1, fiche 3, Anglais, monopulse
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Referring to a sensor-operating method in which multiple, spatially offset receiver beams overlap a single transmitted beam to extract fine-scale, angular-location information of the target. 1, fiche 3, Anglais, - monopulse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
monopulse: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 3, Anglais, - monopulse
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- monopulsé
1, fiche 3, Français, monopuls%C3%A9
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une méthode d’exploitation des capteurs selon laquelle de multiples faisceaux de récepteur décalés dans l'espace sont superposés sur un seul faisceau transmis pour extraire de l'information très précise sur la localisation angulaire de la cible. 1, fiche 3, Français, - monopuls%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
monopulsé : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, fiche 3, Français, - monopuls%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cartography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cartographic draftsperson
1, fiche 4, Anglais, cartographic%20draftsperson
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cartographic draughtsman 2, fiche 4, Anglais, cartographic%20draughtsman
correct
- cartographic draughtswoman 3, fiche 4, Anglais, cartographic%20draughtswoman
correct
- cartographic draftsman 4, fiche 4, Anglais, cartographic%20draftsman
correct
- cartographic draftswoman 5, fiche 4, Anglais, cartographic%20draftswoman
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... she graduated from Algonquin College with a diploma in commercial art, and then trained as a cartographic draftswoman with Agriculture Canada, meticulously inscribing lines into acetate from surveyor's maps. 5, fiche 4, Anglais, - cartographic%20draftsperson
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cartographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dessinateur en cartographie
1, fiche 4, Français, dessinateur%20en%20cartographie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dessinatrice en cartographie 2, fiche 4, Français, dessinatrice%20en%20cartographie
correct, nom féminin
- dessinateur cartographe 3, fiche 4, Français, dessinateur%20cartographe
correct, nom masculin
- dessinatrice cartographe 2, fiche 4, Français, dessinatrice%20cartographe
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technicien spécialisé dans l’exécution de cartes et graphiques géographiques. 4, fiche 4, Français, - dessinateur%20en%20cartographie
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tout est représentable sur une carte, et c'est le rôle du dessinateur cartographe de se charger de cette représentation. Le dessinateur cartographe réalise, à l'aide d’outils informatiques, des représentations de l'espace et des réalités physiques : réseau routier, fluvial, relief des sols [...] Mathématicien et utilisateur chevronné des outils informatiques du type SIG(systèmes d’information géographique), le dessinateur cartographe utilise des informations d’origines diverses(relevés sur le terrain, enregistrements, photos…), qu'il convertit en données informatiques pour réaliser des cartes pour le cadastre. 3, fiche 4, Français, - dessinateur%20en%20cartographie
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- dessinatrice-cartographe
- dessinateur-cartographe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-08-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- uninformed algorithm
1, fiche 5, Anglais, uninformed%20algorithm
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
For satisficing planning, heuristic search vastly outperforms uninformed algorithms on most domains. 2, fiche 5, Anglais, - uninformed%20algorithm
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- algorithme non informé
1, fiche 5, Français, algorithme%20non%20inform%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Algorithme qui] parcourt l'espace de recherche de façon systématique, sans bénéficier d’information [lui] permettant de diriger [sa] recherche vers les solutions possibles. 2, fiche 5, Français, - algorithme%20non%20inform%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Co-operation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute for Advanced Research
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Institute%20for%20Advanced%20Research
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CIFAR 2, fiche 6, Anglais, CIFAR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CIFAR research programs address critical questions across four interdisciplinary theme areas: life & health, individuals and society, information and matter and earth and space. Each program addresses complex questions and engages international and interdisciplinary networks of researchers and scholars. 3, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Institute%20for%20Advanced%20Research
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération scientifique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Institut canadien de recherches avancées
1, fiche 6, Français, Institut%20canadien%20de%20recherches%20avanc%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CIFAR 2, fiche 6, Français, CIFAR
correct, nom masculin
- ICRA 3, fiche 6, Français, ICRA
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les programmes de recherche de [l'Institut canadien de recherches avancées] se penchent sur des questions essentielles qui englobent quatre domaines thématiques interdisciplinaires : vie et santé, individus et société, information et matière, et terre et espace. Chaque programme se penche sur des questions complexes et mobilise des réseaux interdisciplinaires et internationaux de chercheurs et de scientifiques [...] 2, fiche 6, Français, - Institut%20canadien%20de%20recherches%20avanc%C3%A9es
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Photography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- digital holography
1, fiche 7, Anglais, digital%20holography
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Photographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- holographie numérique
1, fiche 7, Français, holographie%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'holographie numérique est une technique d’imagerie optique qui offre l'énorme avantage d’enregistrer l'information tridimensionnelle d’un objet sur un seul support bidimensionnel, contrairement aux techniques classiques d’imagerie par stéréoscopie. Elle permet ainsi d’accéder à la taille, la forme et la position dans l'espace de l'objet étudié. 1, fiche 7, Français, - holographie%20num%C3%A9rique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flight information region
1, fiche 8, Anglais, flight%20information%20region
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FIR 2, fiche 8, Anglais, FIR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- flight-information region 3, fiche 8, Anglais, flight%2Dinformation%20region
correct, normalisé
- FIR 4, fiche 8, Anglais, FIR
correct, normalisé
- FIR 4, fiche 8, Anglais, FIR
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An airspace of defined dimensions extending upwards from the surface of the earth within which flight information service (FIS) and alerting service are provided. 5, fiche 8, Anglais, - flight%20information%20region
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
flight information region; FIR: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 8, Anglais, - flight%20information%20region
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
flight information region; FIR: designations standardized by NATO. 6, fiche 8, Anglais, - flight%20information%20region
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
flight-information region; FIR: designations standardized by the British Standards Institution (BSI). 6, fiche 8, Anglais, - flight%20information%20region
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- région d’information de vol
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gion%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FIR 2, fiche 8, Français, FIR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien de dimensions définies qui s’étend vers le haut à partir de la surface de la terre et dans lequel le service d’information de vol(FIS) et le service d’alerte sont assurés. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9gion%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
région d’information de vol; FIR : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 8, Français, - r%C3%A9gion%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
région d’information de vol; FIR : désignations normalisées par l’OTAN. 4, fiche 8, Français, - r%C3%A9gion%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- región de información de vuelo
1, fiche 8, Espagnol, regi%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- FIR 2, fiche 8, Espagnol, FIR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo de dimensiones definidas, dentro del cual se facilitan los servicios de información de vuelo y de alerta. 2, fiche 8, Espagnol, - regi%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20vuelo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
región de información de vuelo; FIR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 8, Espagnol, - regi%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20vuelo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-03-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
- Workplace Organization
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Centre for GCworkplace Innovation
1, fiche 9, Anglais, Centre%20for%20GCworkplace%20Innovation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Centre for GCworkplace Innovation located at 191 promenade du Portage, in Gatineau, is a brand-new experimental space dedicated to exploring new forms of working. It is a testing ground for the Real Property Services to elaborate new designs, furniture and IT [information technology] solutions as well as approaches that promote employees' health and well-being. 1, fiche 9, Anglais, - Centre%20for%20GCworkplace%20Innovation
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Center for GCworkplace Innovation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Centre d’innovation Milieu de travail GC
1, fiche 9, Français, Centre%20d%26rsquo%3Binnovation%20Milieu%20de%20travail%20GC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’innovation Milieu de travail GC, situé au 191, promenade du Portage, à Gatineau, est un nouvel espace expérimental entièrement dédié à l'exploration de nouvelles méthodes de travail. Il s’agit du banc d’essai de l'équipe des Services immobiliers pour l'élaboration de nouveaux designs et de types de mobiliers, de nouvelles solutions de services de TI [technologie de l'information] et d’approches novatrices promouvant la santé et le bien-être du personnel. 1, fiche 9, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Binnovation%20Milieu%20de%20travail%20GC
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- decisive point
1, fiche 10, Anglais, decisive%20point
correct, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A point from which a hostile or friendly centre of gravity can be threatened. 1, fiche 10, Anglais, - decisive%20point
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This point may exist in time, space or the information environment. 1, fiche 10, Anglais, - decisive%20point
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
decisive point: designation standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2016, but not included in the 2017 version. 2, fiche 10, Anglais, - decisive%20point
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- point décisif
1, fiche 10, Français, point%20d%C3%A9cisif
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Point ... à partir duquel un centre de gravité ami ou hostile peut être menacé. 1, fiche 10, Français, - point%20d%C3%A9cisif
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Ce point peut exister] dans le temps, l'espace ou l'environnement de l'information. 1, fiche 10, Français, - point%20d%C3%A9cisif
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
point décisif : désignation normalisée par l’OTAN dans la norme AAP-6 de 2016, mais non reprise dans l’édition de 2017. 2, fiche 10, Français, - point%20d%C3%A9cisif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- inertia platform
1, fiche 11, Anglais, inertia%20platform
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- inertial platform 2, fiche 11, Anglais, inertial%20platform
correct
- inertial navigation platform 3, fiche 11, Anglais, inertial%20navigation%20platform
correct
- inertial guidance platform 4, fiche 11, Anglais, inertial%20guidance%20platform
correct
- INS gyro platform 5, fiche 11, Anglais, INS%20gyro%20platform
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In an inertial navigator a platform that maintains sensing instruments in a precise known angular orientation in space. 6, fiche 11, Anglais, - inertia%20platform
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
The sensing devices used in inertial guidance and the platform on which they are mounted. 7, fiche 11, Anglais, - inertia%20platform
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Mounted in a spacecraft [or an airplane], an inertia platform provides for the measurement and subsequently the correction of all the vehicle's movements. The three sets of gimbal mountings allow the three gyroscopes to remain in a fixed plane ... whatever the movements of the rocket. These gyroscopes detect movements. Gyroscope 1 senses roll, 2 pitch, 3 yaw. In addition, accelerometers ... measure the accelerations of the rocket. 8, fiche 11, Anglais, - inertia%20platform
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
USAF crew "E18" were descending on autopilot over central Nevada. The INS gyro platform failed and aircraft entered a steep dive. Unable to recover the aircraft, the pilot and RSO ejected at Mach 1.4; ... 9, fiche 11, Anglais, - inertia%20platform
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- inertia navigation platform
- inertia guidance platform
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plate-forme inertielle
1, fiche 11, Français, plate%2Dforme%20inertielle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- plate-forme à inertie 2, fiche 11, Français, plate%2Dforme%20%C3%A0%20inertie
correct, nom féminin
- plateforme de navigation inertielle 3, fiche 11, Français, plateforme%20de%20navigation%20inertielle
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La plate-forme inertielle de l’IU [Instrument Unit, cœur du lanceur de fusée] fournit une référence fixe qui permet au lanceur de s’orienter dans l’espace. En clair, une plate-forme inertielle, c’est un appareil qui reste toujours orienté de la même façon quoiqu’on fasse, un peu comme l’eau dans un verre. L’environnement qui entoure la plate-forme se déplace, mais cette dernière reste toujours dans la même position. Ceci permet de mesurer l’accélération et l’orientation du lanceur. 4, fiche 11, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Système de navigation à inertie [...] Le système se compose d’une plate-forme inertielle, d’accéléromètres intérieurs et d’un ordinateur. La plate-forme, qui capte le déplacement de l'aéronef au-dessus du sol, comporte deux gyroscopes. Ceux-ci maintiennent leur orientation dans l'espace pendant que les accéléromètres captent toutes les variations de cap et de vitesse de déplacement. L'information provenant des accéléromètres et des gyroscopes est transmise à l'ordinateur, qui corrige la trajectoire afin de tenir compte des facteurs comme la rotation de la terre, la dérive de l'aéronef, la vitesse et la vitesse angulaire de virage. Les instruments d’attitude de l'aéronef peuvent également être reliés à la plate-forme inertielle. 5, fiche 11, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 6, fiche 11, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 11, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- plateforme inertielle
- plateforme à inertie
- plate-forme de navigation inertielle
- plateforme de navigation à inertie
- plate-forme de navigation à inertie
- plate-forme de système de navigation inertielle
- plate-forme de centrale à inertie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Air Traffic Control
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Air traffic controllers and related occupations
1, fiche 12, Anglais, Air%20traffic%20controllers%20and%20related%20occupations
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Air traffic controllers direct air traffic within assigned airspace, and control moving aircraft and service vehicles at airports. Flight service specialists provide pilots with flight information essential to aviation safety. Flight dispatchers authorize airline flights over assigned routes. Air traffic controllers and flight service specialists are employed by NAV Canada and the Canadian Forces. Flight dispatchers are employed by airline and air services companies and by the Canadian Forces. 1, fiche 12, Anglais, - Air%20traffic%20controllers%20and%20related%20occupations
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
2272: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 12, Anglais, - Air%20traffic%20controllers%20and%20related%20occupations
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Circulation et trafic aériens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Contrôleurs aériens/contrôleuses aériennes et personnel assimilé
1, fiche 12, Français, Contr%C3%B4leurs%20a%C3%A9riens%2Fcontr%C3%B4leuses%20a%C3%A9riennes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les contrôleurs aériens dirigent la circulation aérienne dans un espace aérien déterminé et contrôlent le mouvement des avions et des véhicules terrestres sur l'aire de mouvement et de manœuvre de l'aéroport. Les spécialistes de l'information de vol fournissent aux pilotes les informations de vol nécessaires pour assurer la sécurité du mouvement aérien. Les agents de régulation des vols autorisent les vols des compagnies aériennes sur des routes déterminées. Les contrôleurs aériens et les spécialistes de l'information de vol travaillent pour NAV Canada et les Forces canadiennes. Les agents de régulation des vols travaillent pour des compagnies aériennes, des compagnies de services aéroportuaires et les Forces canadiennes. 1, fiche 12, Français, - Contr%C3%B4leurs%20a%C3%A9riens%2Fcontr%C3%B4leuses%20a%C3%A9riennes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
2272 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 12, Français, - Contr%C3%B4leurs%20a%C3%A9riens%2Fcontr%C3%B4leuses%20a%C3%A9riennes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Secrétariat à la jeunesse
1, fiche 13, Anglais, Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20jeunesse
correct, Québec
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Secrétariat à la jeunesse
1, fiche 13, Français, Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20jeunesse
correct, nom masculin, Québec
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le Secrétariat à la jeunesse a pour principal mandat d’assister le premier ministre dans l'exercice de ses responsabilités à l'égard de la jeunesse et d’assurer la coordination de l'action gouvernementale dans ce domaine. Le mandat du Secrétariat s’articule autour des objectifs suivants : Assurer la cohérence des politiques et des initiatives gouvernementales en matière de jeunesse, notamment en exerçant son leadership auprès des ministères et des organismes concernés; Soutenir les actions jeunesse, de concert avec ses divers partenaires, soit les organismes jeunesse œuvrant sur les plans national, régional et local; Fournir aux jeunes des services d’information par l'intermédiaire de son site Web et du portail jeunesse Espace; Élaborer les politiques jeunesse gouvernementales, dont la Stratégie d’action jeunesse. 1, fiche 13, Français, - Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20jeunesse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- telecommunications corridor
1, fiche 14, Anglais, telecommunications%20corridor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- telecom corridor 2, fiche 14, Anglais, telecom%20corridor
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Washington Boulevard is a major telecommunications corridor linking Downtown Los Angeles, Marina Del Rey and San Jose. 3, fiche 14, Anglais, - telecommunications%20corridor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- couloir de télécommunication
1, fiche 14, Français, couloir%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, les nouvelles autoroutes de l'information dont nous proposons aujourd’hui la mise en œuvre impliqueront non seulement les projets «Trassek» et «nouvelle Route de la soie», mais nécessiteront aussi la création d’un couloir de télécommunication indépendant et séparé, associé à des liaisons par câble à fibre optique et à des systèmes spatiaux, qui feront ultérieurement partie de l'espace mondial de télécommunication. 2, fiche 14, Français, - couloir%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-07-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- National Airspace Data Interchange Network
1, fiche 15, Anglais, National%20Airspace%20Data%20Interchange%20Network
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- NADIN 1, fiche 15, Anglais, NADIN
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- National Airspace Data Interchange Network
1, fiche 15, Français, National%20Airspace%20Data%20Interchange%20Network
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Français
- NADIN 1, fiche 15, Français, NADIN
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Réseau d’échange de données de l’espace aérien national 2, fiche 15, Français, R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien%20national
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Réseau d’échange de données de l'espace aérien national : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 2, fiche 15, Français, - National%20Airspace%20Data%20Interchange%20Network
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- umbrella IP
1, fiche 16, Anglais, umbrella%20IP
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- umbrella information provider 2, fiche 16, Anglais, umbrella%20information%20provider
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Many (information providers) offered their services as umbrella IPs, sub-letting portions of their own databases to sub-IPs. 1, fiche 16, Anglais, - umbrella%20IP
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
IP providing services to other IPs. 1, fiche 16, Anglais, - umbrella%20IP
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
IP: Information Provider 1, fiche 16, Anglais, - umbrella%20IP
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fournisseur-parapluie
1, fiche 16, Français, fournisseur%2Dparapluie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La plupart du temps le fournisseur d’information se fait assister pour cela par des sociétés spécialisées rôdées aux techniques modernes de communication. Ces sociétés constituent généralement ce qu'on appelle des fournisseurs-parapluie : elles sous-louent un espace mémoire aux fournisseurs d’information en même temps qu'elles réalisent aussi la composition de leurs programmes. 1, fiche 16, Français, - fournisseur%2Dparapluie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-11-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Traffic Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- National Airspace System Configuration Control Board
1, fiche 17, Anglais, National%20Airspace%20System%20Configuration%20Control%20Board
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- NAS CCB 2, fiche 17, Anglais, NAS%20CCB
correct, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Circulation et trafic aériens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- National Airspace System Configuration Control Board
1, fiche 17, Français, National%20Airspace%20System%20Configuration%20Control%20Board
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
- NAS CCB 2, fiche 17, Français, NAS%20CCB
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Commission de maîtrise de la configuration du système d’espace aérien national 3, fiche 17, Français, Commission%20de%20ma%C3%AEtrise%20de%20la%20configuration%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien%20national
proposition, voir observation
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Commission de maîtrise de la configuration du système d’espace aérien national : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, fiche 17, Français, - National%20Airspace%20System%20Configuration%20Control%20Board
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- information shadow
1, fiche 18, Anglais, information%20shadow
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- informational shadow 2, fiche 18, Anglais, informational%20shadow
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The digitally accessible information about an object can be called its information shadow. Nearly all industrially created objects have rich information shadows, even if those shadows are invisible to their owners and users. 1, fiche 18, Anglais, - information%20shadow
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ombre de l’information
1, fiche 18, Français, ombre%20de%20l%26rsquo%3Binformation
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La notion [...] fait référence à l'information qui est associée à un objet comme son nom, son numéro, sa position dans l'espace et le temps, et ainsi de suite. 1, fiche 18, Français, - ombre%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-12-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- footer
1, fiche 19, Anglais, footer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The area at the bottom of a Web page that contains information that is persistent across a website, such as links to contact information and terms and conditions for the website. 2, fiche 19, Anglais, - footer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pied de page
1, fiche 19, Français, pied%20de%20page
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Espace qui, dans la partie inférieure d’une page Web, contient l'information reprise partout dans un site Web, comme des liens à des personnes-ressources et les avis qui s’appliquent à l'égard du site Web. 2, fiche 19, Français, - pied%20de%20page
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- pie de página
1, fiche 19, Espagnol, pie%20de%20p%C3%A1gina
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
El pie de página es el elemento de una interfaz web situado en la parte inferior de la misma, bajo el cuerpo de página. [...] También puede contener un menú específico, en el que suele mostrar enlaces a servicios muy particulares del sitio web, como contratación de publicidad, formulario de contacto, ofertas de empleo, condiciones de uso, políticas de seguridad, etc. 1, fiche 19, Espagnol, - pie%20de%20p%C3%A1gina
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- georeferencing
1, fiche 20, Anglais, georeferencing
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- georeferring 2, fiche 20, Anglais, georeferring
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The process of assigning map coordinates to image data and resampling the pixels of the image to conform to the map projection grid. 3, fiche 20, Anglais, - georeferencing
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In a Geo Processor there are three transformation methods: Georeferencing[;] Geocoding[; and] Orthorectification. 4, fiche 20, Anglais, - georeferencing
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
georeferencing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 20, Anglais, - georeferencing
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Georeferring of SAR images. 5, fiche 20, Anglais, - georeferencing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- géoréférencement
1, fiche 20, Français, g%C3%A9or%C3%A9f%C3%A9rencement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Rattachement de données à des coordonnées géographiques. 2, fiche 20, Français, - g%C3%A9or%C3%A9f%C3%A9rencement
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le géoréférencement. Dans la plupart des projets SIG [système d’information géographique], on procède tout d’abord à un découpage géographique de l'espace, qui délimite la zone d’étude. La première étape est de géoréférencer cet espace, c'est-à-dire le délimiter précisément par des coordonnées cartographiques(ou géographiques). C'est cette conformité qui permettra de superposer des plans de diverses natures. Pour assurer cette superposition, les différentes couches d’informations géographiques doivent avoir le même système de projection. 3, fiche 20, Français, - g%C3%A9or%C3%A9f%C3%A9rencement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
géoréférencement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 20, Français, - g%C3%A9or%C3%A9f%C3%A9rencement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Astronomy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Deep Space Network
1, fiche 21, Anglais, Deep%20Space%20Network
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- DSN 1, fiche 21, Anglais, DSN
correct, États-Unis
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The NASA Deep Space Network is an international network of antennas that supports interplanetary spacecraft missions and radio and radar astronomy observations for the exploration of the solar system and the universe. The network also supports selected Earth-orbiting missions. The DSN currently consists of three deep-space communications facilities placed approximately 120 degrees apart around the world: at Gladstone, in California's Mojave Desert; near Madrid, Spain; and near Canberra, Australia. This strategic placement permits constant observation of spacecraft as the Earth rotates, and helps to make the DSN the largest and most sensitive scientific telecommunications system in the world. 2, fiche 21, Anglais, - Deep%20Space%20Network
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Astronomie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Deep Space Network
1, fiche 21, Français, Deep%20Space%20Network
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Français
- DSN 1, fiche 21, Français, DSN
correct, États-Unis
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Réseau de communications avec l’espace lointain 2, fiche 21, Français, R%C3%A9seau%20de%20communications%20avec%20l%26rsquo%3Bespace%20lointain
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Réseau de communications avec l'espace lointain : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 2, fiche 21, Français, - Deep%20Space%20Network
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Astronomía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Red del Espacio Lejano
1, fiche 21, Espagnol, Red%20del%20Espacio%20Lejano
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Traffic Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- AIRAC Canada
1, fiche 22, Anglais, AIRAC%20Canada
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A type of notice issued weekly by the aeronautical information service (AIS) to provide producers of aeronautical information with advance notification concerning changes within the Canadian Domestic Airspace (CDA) and any other airspace in respect of which Canada has the responsibility for the provision of ATC [Air Traffic Control] service. 1, fiche 22, Anglais, - AIRAC%20Canada
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Circulation et trafic aériens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- AIRAC Canada
1, fiche 22, Français, AIRAC%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Type d’avis émis chaque semaine par le service d’information aéronautique(AIS) pour informer à l'avance les producteurs d’information aéronautique des changements concernant l'espace aérien intérieur canadien(CDA) et l'espace aérien pour lequel le Canada assume la responsabilité du service de contrôle de la circulation aérienne. 1, fiche 22, Français, - AIRAC%20Canada
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Transport Canada Aeronautical Information Manual
1, fiche 23, Anglais, Transport%20Canada%20Aeronautical%20Information%20Manual
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- TC AIM 1, fiche 23, Anglais, TC%20AIM
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A primary Transport Canada publication of aeronautical information intended to serve as a pre-flight reference source for pilots and that contains information essential to aircraft operations in Canadian Domestic Airspace (CDA). 1, fiche 23, Anglais, - Transport%20Canada%20Aeronautical%20Information%20Manual
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
It consolidates information of a lasting nature into a single document. Topics covered are general flight information, communications, meteorology, rules of the air and ATC (air traffic control) procedures, entry and departure requirements for international flights, search and rescue, aeronautical charts and publications, licensing and registration, health, and airmanship. 1, fiche 23, Anglais, - Transport%20Canada%20Aeronautical%20Information%20Manual
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- TCAIM
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Manuel d’information aéronautique de Transports Canada
1, fiche 23, Français, Manuel%20d%26rsquo%3Binformation%20a%C3%A9ronautique%20de%20Transports%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- AIM de TC 1, fiche 23, Français, AIM%20de%20TC
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Publication de Transports Canada destinée à constituer pour les pilotes une importante source d’information aéronautique pré-vol et d’information essentielle à l'utilisation d’aéronefs dans l'espace aérien intérieur canadien(CDA). 1, fiche 23, Français, - Manuel%20d%26rsquo%3Binformation%20a%C3%A9ronautique%20de%20Transports%20Canada
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Il permet de regrouper l’information à caractère durable en un seul document qui couvre les sujets suivants : information générale de vol, communications, météorologie, règles de l’air, procédures ATC (contrôle de la circulation aérienne), exigences en matière d’entrée et de sortie s’appliquant aux vols internationaux, opérations de recherches et de sauvetage, cartes et publications aéronautiques, licences et immatriculation, santé et discipline aéronautique. 1, fiche 23, Français, - Manuel%20d%26rsquo%3Binformation%20a%C3%A9ronautique%20de%20Transports%20Canada
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- MIATC
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Training of Personnel
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- virtual collaboration space
1, fiche 24, Anglais, virtual%20collaboration%20space
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- virtual collaborative space 2, fiche 24, Anglais, virtual%20collaborative%20space
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... encourages the creation of a "virtual collaboration space" where relevant information is shared instantly between different functions, groups and locations. 1, fiche 24, Anglais, - virtual%20collaboration%20space
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 24, La vedette principale, Français
- espace virtuel de collaboration
1, fiche 24, Français, espace%20virtuel%20de%20collaboration
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le site Web fournira aux utilisateurs des outils pour télécharger et afficher l'information sur leurs initiatives dans le but de créer un espace virtuel de collaboration. 1, fiche 24, Français, - espace%20virtuel%20de%20collaboration
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-09-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- System Names
- Spacecraft
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Space-Based Infrared System
1, fiche 25, Anglais, Space%2DBased%20Infrared%20System
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- SBIRS 2, fiche 25, Anglais, SBIRS
correct, États-Unis
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Space-based IR System 3, fiche 25, Anglais, Space%2Dbased%20IR%20System
non officiel
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A constellation of sensor satellites under development by the Air Force which, within the context of NMD [National Missile Defense], would acquire and track ballistic missiles throughout their flight and provide the first estimate of their trajectory to the BMC2 system [Battle Management, Command and Control system]. 4, fiche 25, Anglais, - Space%2DBased%20Infrared%20System
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
SBIRS operational requirements include four mission areas of missile warning, missile defense, technical intelligence, and battlespace characterization. 5, fiche 25, Anglais, - Space%2DBased%20Infrared%20System
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Spaced-Based Infrared System (SBIRS) will replace the current Defense Support Program (DSP) and will be a consolidated, cost-effective, flexible system designed to meet U.S. infrared (IR) space-based surveillance and warning needs through the next two or three decades. 6, fiche 25, Anglais, - Space%2DBased%20Infrared%20System
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- space based infrared system
- Space based IR System
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Engins spatiaux
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Space-Based Infrared System
1, fiche 25, Français, Space%2DBased%20Infrared%20System
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SBIRS 2, fiche 25, Français, SBIRS
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Système infrarouge basé dans l’espace 3, fiche 25, Français, Syst%C3%A8me%20infrarouge%20bas%C3%A9%20dans%20l%26rsquo%3Bespace
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Système infrarouge basé dans l'espace : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, fiche 25, Français, - Space%2DBased%20Infrared%20System
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-07-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- high-domestic air traffic controller
1, fiche 26, Anglais, high%2Ddomestic%20air%20traffic%20controller
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- high domestic controller 2, fiche 26, Anglais, high%20domestic%20controller
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Gander Area Control Centre (ACC) is responsible for air traffic control in the Gander Domestic and Oceanic Flight Information Regions (FIR). The FIR is divided into three areas or specialties: ICAO, high-level domestic, and low-level domestic. As aircraft transit from oceanic to domestic airspace, they enter an adjoining sector in high-level domestic specialty. At the time of the incident, five sectors were operating within the high-level domestic specialty. 3, fiche 26, Anglais, - high%2Ddomestic%20air%20traffic%20controller
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- high domestic air traffic controller
- high-domestic controller
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- contrôleur de l’espace aérien intérieur supérieur
1, fiche 26, Français, contr%C3%B4leur%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien%20int%C3%A9rieur%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le centre de contrôle régional(ACC) de Gander a la responsabilité du contrôle de la circulation aérienne dans l'espace aérien intérieur de Gander et dans la région d’information de vol(FIR) océanique. La FIR est subdivisée en trois zones ou spécialités : OACI, espace aérien intérieur supérieur et espace aérien intérieur inférieur. Au moment où les aéronefs passent de l'espace aérien océanique à l'espace aérien intérieur, ils entrent dans le secteur connexe de la spécialité espace aérien intérieur supérieur. Au moment de l'incident, il y avait cinq secteurs en exploitation à l'intérieur de la spécialité espace aérien intérieur supérieur. 2, fiche 26, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien%20int%C3%A9rieur%20sup%C3%A9rieur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Social Movements
- Foreign Trade
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Social Continental Alliance
1, fiche 27, Anglais, Social%20Continental%20Alliance
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Social Continental Alliance is a concert of organizations and social progressist movements of the Americas. It was created with the goal of sharing information, defining strategies and to promote a collective search towards a model of alternative and democratic development which can profit all involved countries. The ASC is a space open to the organizations and movements interested in changing the policies of integration on our hemisphere and to promote social justice in the Americas. 1, fiche 27, Anglais, - Social%20Continental%20Alliance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Mouvements sociaux
- Commerce extérieur
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Alliance Sociale Continentale
1, fiche 27, Français, Alliance%20Sociale%20Continentale
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ASC 1, fiche 27, Français, ASC
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'Alliance Sociale Continentale(ASC) est un ensemble d’organisations et des mouvements sociaux progressistes des Amériques. Elle a été créée avec le but de partager de l'information, de définir des stratégies et de promouvoir des actions communes afin de chercher un modèle de développement alternatif et démocratique pouvant bénéficier à nos pays. L'ASC est un espace ouvert aux organisations et mouvements intéressés à changer les politiques d’intégration au niveau de notre hémisphère et à promouvoir la justice sociale dans les Amériques. 1, fiche 27, Français, - Alliance%20Sociale%20Continentale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Movimientos sociales
- Comercio exterior
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Alianza Social Continental
1, fiche 27, Espagnol, Alianza%20Social%20Continental
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- ASC 1, fiche 27, Espagnol, ASC
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Movimiento integrado por organizaciones sociales, redes temáticas y organizaciones sectoriales de todo el hemisferio americano, desde Canadá hasta Chile. Se conformó para intercambiar información, definir estrategias y promover acciones conjuntas. Su acción se centró en enfrentar la propuesta de creación del Área de Libre Comercio de las Américas, ALCA, y todas las diferentes modalidades del llamado libre comercio y de allí se concluyó la necesidad de buscar un modelo de desarrollo alternativo y democrático, fortalecer los movimientos sociales, trabajar por el bienestar de la población y el conjunto de derechos reconocidos en los diversos instrumentos internacionales vigentes, todo con miras a promover la justicia social y transformar las políticas de integración en el hemisferio. 1, fiche 27, Espagnol, - Alianza%20Social%20Continental
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
La ASC se constituyó en abril de 1997 en Bello Horizonte. 1, fiche 27, Espagnol, - Alianza%20Social%20Continental
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- continental airspace
1, fiche 28, Anglais, continental%20airspace
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Just as RNP [required navigation performance] enhances navigation and airspace capacity, so do controller-pilot data link communications (CPDLC) increase ATC [air traffic control] capabilities, while automatic dependent surveillance (ADS) advances traffic flows in oceanic airspace outside radar coverage and in both high and low density continental airspace. 1, fiche 28, Anglais, - continental%20airspace
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- espace aérien continental
1, fiche 28, Français, espace%20a%C3%A9rien%20continental
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En plus de son espace aérien continental, la Colombie contrôle une partie de l'espace aérien situé au-dessus des océans Atlantique et Pacifique, à l'intérieur des limites des FIR [régions d’information de vol] Bogota et Barranquilla, et limitrophe aux FIR Cenamer, Kingston-Curacao, Lima-Guayaquil-Maiquetia-Manaos et Panama. 1, fiche 28, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20continental
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-11-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pick-off
1, fiche 29, Anglais, pick%2Doff
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- pickoff 2, fiche 29, Anglais, pickoff
correct, nom
- signal generator 3, fiche 29, Anglais, signal%20generator
- angular sensor 4, fiche 29, Anglais, angular%20sensor
- angular deviation detector 5, fiche 29, Anglais, angular%20deviation%20detector
- pick off 6, fiche 29, Anglais, pick%20off
à éviter, nom
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A device that produces an output signal as a function of the relative linear or angular displacement between two elements. 7, fiche 29, Anglais, - pick%2Doff
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
A sensing device that responds to angular movement to create a signal or to effect some type of control, as on a gyro in an automatic pilot. 8, fiche 29, Anglais, - pick%2Doff
Record number: 29, Textual support number: 3 DEF
A device used to convert mechanical motion into a proportional electric signal. 9, fiche 29, Anglais, - pick%2Doff
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- pick-off signal generator
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- détecteur d’écart
1, fiche 29, Français, d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- système détecteur d’écart 2, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart
correct, nom masculin
- détecteur angulaire 3, fiche 29, Français, d%C3%A9tecteur%20angulaire
correct, nom masculin
- détecteur d’écart angulaire 4, fiche 29, Français, d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20angulaire
correct, nom masculin
- capteur angulaire 4, fiche 29, Français, capteur%20angulaire
correct, nom masculin
- dispositif détecteur d’écart 5, fiche 29, Français, dispositif%20d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart
correct, nom masculin
- capteur de déplacement angulaire 6, fiche 29, Français, capteur%20de%20d%C3%A9placement%20angulaire
nom masculin
- pick off 4, fiche 29, Français, pick%20off
à éviter, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Gyroscopes libres [...] Tous ces appareils sont équipés de détecteurs d’écart, permettant de mesurer, à chaque instant, la position angulaire relative de l’axe de la toupie par rapport au boîtier. 1, fiche 29, Français, - d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Un gyroscope(mesureur d’angle) utilise fondamentalement la propriété caractéristique d’inertialité(fixité dans l'espace absolu), totale ou partielle, de certains phénomènes physiques. À la base, c'est une mémoire de direction géométrique et matérielle dans l'espace. Avec l'utilisation d’un moyen approprié appelé détecteur angulaire, il est capable de fournir une information d’écart angulaire entre le référentiel du boîtier du gyroscope et cette direction de référence. Les phénomènes utilisés sont pour l'essentiel, de nature mécanique ou de nature optique. 3, fiche 29, Français, - d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
La plateforme étant stabilisée en permanence, des capteurs angulaires [...] et des capteurs de vitesse angulaires [...], disposés sur les articulations des armatures de Cardan [...] mesurent en continu les angles d’orientation [psi, thêta, phi] et leur vitesse angulaire. 4, fiche 29, Français, - d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- pick off
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Aplicaciones de la electrónica
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- captador
1, fiche 29, Espagnol, captador
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Industrial Partnership Facilities
1, fiche 30, Anglais, Industrial%20Partnership%20Facilities
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- IPFs 1, fiche 30, Anglais, IPFs
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
To help increase the innovation of small and medium-sized firms and improve technology transfer, NRC-IFCI offers companies the chance to co-locate at our world-class research space located in Vancouver, British Columbia. Known as Industry Partnership Facilities (IPFs), these facilities offer unique services to innovative technology-driven companies. IPF residents have an unmatched opportunity to access in one place outstanding research facilities, research expertise and services offered by the NRC Industrial Research Assistance Program and the NRC Canada Institute for Scientific Information. Locating at an NRC facility also provides access to all-important networking opportunities at both the international and national level. 1, fiche 30, Anglais, - Industrial%20Partnership%20Facilities
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Installations de partenariat industriel
1, fiche 30, Français, Installations%20de%20partenariat%20industriel
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- IPI 1, fiche 30, Français, IPI
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pour aider les petites et moyennes entreprises à innover davantage et pour améliorer le transfert de la technologie, l'IPI du CNRC offre la chance de partager son espace de recherche de calibre mondial situé à Vancouver, Colombie-Britannique. Les entreprises novatrices qui sont axées sur les technologies disposeront de services uniques à ces endroits, baptisés, «Installations de partenariat industriel»(IPI). En effet, pour ses résidents, l'IPI est l'occasion rêvée de trouver au même endroit non seulement des installations et du personnel scientifiques exceptionnels, mais aussi les services du Programme d’aide à la recherche industrielle et de l'Institut canadien de l'information scientifique et technique du CNRC. S’ installer dans les locaux du CNRC signifie aussi multiplier ses chances de nouer des relations d’une importance capitale aux échelons national et international. 1, fiche 30, Français, - Installations%20de%20partenariat%20industriel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- SAR systematically geocoded
1, fiche 31, Anglais, SAR%20systematically%20geocoded
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- SSG 2, fiche 31, Anglais, SSG
correct, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- systematically geocoded 2, fiche 31, Anglais, systematically%20geocoded
correct
- systematic geocorrected 3, fiche 31, Anglais, systematic%20geocorrected
- SSG 4, fiche 31, Anglais, SSG
correct
- SSG 4, fiche 31, Anglais, SSG
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Raw SAR data is processed in the SAR Data Processing Facility (SARDPF) located at the Gatineau ground receiving station. Standard products available are: Georeferenced Fine-Resolution (SGF), Systematically Geocoded (SSG), Precision Geocoded (SPG) with or without DTM, and Georeferenced Coarse-Resolution (SGC). Non standard products are Raw Data. Single Look Complex (SLC), Single Look Detected (SLD), and Multi Look Detected (MLD). 5, fiche 31, Anglais, - SAR%20systematically%20geocoded
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
SAR systematically geocoded; SSG: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 31, Anglais, - SAR%20systematically%20geocoded
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 31, La vedette principale, Français
- SAR systématiquement géocodé
1, fiche 31, Français, SAR%20syst%C3%A9matiquement%20g%C3%A9ocod%C3%A9
proposition, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- SSG 1, fiche 31, Français, SSG
correct, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
- systématiquement géocodé 1, fiche 31, Français, syst%C3%A9matiquement%20g%C3%A9ocod%C3%A9
correct
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les données SAR brutes sont traitées au moyen de l’installation de traitement des données SAR (SARDPF) logée à la Station réceptrice au sol de Gatineau. Les produits normalisés disponibles sont le produit SAR géoréférencé de fine résolution (SGF), le produit systématiquement géocodé (SSG) avec ou sans MAN et le produit géoréférencé de résolution grossière (SGC). Les produits non normalisés englobent les données brutes, le produit singulier complexe (SLC), le produit à visée simple détecté (SLD), et le produit multivisée détecté (MLD). 1, fiche 31, Français, - SAR%20syst%C3%A9matiquement%20g%C3%A9ocod%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le géocodage consiste à associer à un point de l'espace ses coordonnées dans un système défini. Pour un système d’information géographique travaillant en deux dimensions, il s’agit donc de définir la position d’un point par un couple de coordonnées(X, Y). Le point ainsi repéré peut alors [faire] l'objet de traitements mettant en jeu sa position géographique. 2, fiche 31, Français, - SAR%20syst%C3%A9matiquement%20g%C3%A9ocod%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
SAR systématiquement géocodé; SSG : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 31, Français, - SAR%20syst%C3%A9matiquement%20g%C3%A9ocod%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-02-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- dimension
1, fiche 32, Anglais, dimension
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- size 2, fiche 32, Anglais, size
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- dimension
1, fiche 32, Français, dimension
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Mesure de chacune des grandeurs nécessaires à l’évaluation d’un objet ou à la description de l’état d’un système, telle - en géométrie euclidienne - la masse, le volume, la longueur, la largeur, la hauteur ou l’épaisseur et, - en géométrie non linéaire les variables précisant l’état d’un attracteur. 2, fiche 32, Français, - dimension
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les dimensions euclidiennes 0,1,2,3 sont appelées «topologiques» parce que leurs espaces sont topologiquement distincts : aucun espace ne peut être transformé dans un autre par une déformation topologique continue. Par exemple, les droites et les cercles sont de dimension un, les carrés sont de dimension deux, et les sphères sont de dimension trois. Alors qu’une courbe ordinaire emplit exactement un espace à une dimension, une courbe fractale déborde sur l’espace bidimensionnel. 2, fiche 32, Français, - dimension
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
La dimension coïncide avec, est égale/inférieure/supérieure à, prend une valeur, varie. 2, fiche 32, Français, - dimension
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
attribuer, calculer, comporter, définir, déterminer, estimer, évaluer, mesurer, posséder une dimension. 2, fiche 32, Français, - dimension
Record number: 32, Textual support number: 3 PHR
dimension d’agrégat, d’attracteur, de boîtes, de bourrage, de contenu, de corrélation, de courbe, de masse, d’empilement, d’entassement, d’entropie, de plongement, de recouvrement, de similarité, de similitude interne, d’espace affine, d’espace projectif, d’espace vectoriel, de surface fractale, de symétrie interne, d’étalement, d’homothétie, d’image, d’information. 3, fiche 32, Français, - dimension
Record number: 32, Textual support number: 4 PHR
dimension anomale, capacitaire de Frostmann, chimique, critique, décroissante, dérivant lentement, elliptique, entière, euclidienne, extérieure, fractale, fractionnaire, généralisée, globale, hilbertienne, homothétique, linéaire, locale, massique, métrique, monstrueuse, moyenne, scalaire, spatiale, spectrale, topologique. 2, fiche 32, Français, - dimension
Record number: 32, Textual support number: 5 PHR
basse, faible, forte, grande, haute dimension. 2, fiche 32, Français, - dimension
Record number: 32, Textual support number: 6 PHR
bifurcation à une dimension, calcul de dimension, chaos de faible/forte dimension, définition de dimension. 2, fiche 32, Français, - dimension
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Internet community
1, fiche 33, Anglais, Internet%20community
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
An Internet community is a place on the Internet where many people can gather in one place and use it as a forum to speak to other people with similar interests. 2, fiche 33, Anglais, - Internet%20community
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- communauté des internautes
1, fiche 33, Français, communaut%C3%A9%20des%20internautes
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'un des objectifs du portail du CAHP est d’occuper un espace francophone sur le Net et de proposer à la communauté des internautes francophones des éléments d’information jusqu'à présent indisponibles sur d’autres plates-formes Internet majoritairement anglophones. 2, fiche 33, Français, - communaut%C3%A9%20des%20internautes
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- comunidad de internautas
1, fiche 33, Espagnol, comunidad%20de%20internautas
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Astronautics
- Meteorology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- spatial database
1, fiche 34, Anglais, spatial%20database
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- spatially referenced database 2, fiche 34, Anglais, spatially%20referenced%20database
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Spatial Data. One of the three kinds of Data (spatial, textural and image). Spatial data is categorized according to the following feature types: ero dimensional features; primitive points; topological node. One dimensional features: primitive lines, strings (multiple nonbranching lines), arcs (mathematically defined curve; topological links, chains, and rings. Two dimensional features: polygons defining enclosed areas, pixels, and grid cells. 1, fiche 34, Anglais, - spatial%20database
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Astronautique
- Météorologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- base de données spatiales
1, fiche 34, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20spatiales
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- base de données à références spatiales 2, fiche 34, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rences%20spatiales
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Système d’information à référence spatiale. Familiariser l'étudiant avec les concepts de base des systèmes d’information géographique. Développer ses habiletés relatives aux méthodes qui s’y rattachent en vue de la gestion des ressources renouvelables et de l'aménagement du territoire. Définition des systèmes d’information à référence spatiale. Leur rôle et leur utilité dans les études se rapportant aux traits biophysiques de l'espace. Le cours comprend quatre blocs successifs : Structure des données dans un cadre spatio-temporel. Méthodes de cueillette d’information à partir du terrain, de cartes déjà existantes et de la télédétection. Géocodage. Modes vecteur et raster. Confection de base de données spatiales organisées de manière à en faciliter le stockage et l'accès. Manipulation et analyse : agrégation, estimation de paramètres et de contraintes, modèles de simulation. Interpolation, blocs-diagrammes, superposition de cartes, synthèse spatiale et prise de décision. Représentations cartographiques assistées par ordinateur. Éléments de design graphique. 3, fiche 34, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20spatiales
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-04-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- duty to inform
1, fiche 35, Anglais, duty%20to%20inform
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- duty to provide with information 2, fiche 35, Anglais, duty%20to%20provide%20with%20information
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The duty to inform the patient or research subject for the purpose of obtaining "informed" consent. This duty is related to assessment of risks. This is so because assessment of risk defines some of the factual content of the information which must be imparted and, in the therapeutic situation, may affect the extent of the duty to inform. The duty to inform the patient is also part of the fiduciary duty of a doctor, that is, part of the doctor's special duty of care and trustworthiness. 3, fiche 35, Anglais, - duty%20to%20inform
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
... because medical care requires specialized knowledge that patients lack, courts have imposed on physicians the common law duty to provide patients with sufficient information to enable them to make decisions about what care to accept. Thus, patients rights to make medical decisions require the correlative duty of physicians to provide information. 4, fiche 35, Anglais, - duty%20to%20inform
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 35, La vedette principale, Français
- obligation d’informer
1, fiche 35, Français, obligation%20d%26rsquo%3Binformer
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- devoir d’information 2, fiche 35, Français, devoir%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
- devoir d’informer 3, fiche 35, Français, devoir%20d%26rsquo%3Binformer
correct, nom masculin
- obligation d’information 4, fiche 35, Français, obligation%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin
- obligation de renseignement 5, fiche 35, Français, obligation%20de%20renseignement
correct, nom féminin
- obligation de renseigner 6, fiche 35, Français, obligation%20de%20renseigner
correct, nom féminin
- devoir de renseigner 7, fiche 35, Français, devoir%20de%20renseigner
correct, nom masculin
- devoir de renseignement 8, fiche 35, Français, devoir%20de%20renseignement
correct, nom masculin
- devoir de donner des renseignements 9, fiche 35, Français, devoir%20de%20donner%20des%20renseignements
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le consentement est éclairé lorsqu’il est donné en connaissance de cause. Cette [ ... ] exigence impose aux médecins un devoir d’information. En effet, avant d’obtenir le consentement du patient aux soins, les médecins doivent lui fournir toutes les informations nécessaires, c’est-à-dire les information se rapportant à la nature et à la gravité de l’intervention, aux complications possibles, aux risques importants ou à tout autre risque particulier ou inhabituel. 4, fiche 35, Français, - obligation%20d%26rsquo%3Binformer
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Les médecins ont la même obligation d’information envers la personne qui donne un consentement substitué, qu’envers la personne apte à consentir. 4, fiche 35, Français, - obligation%20d%26rsquo%3Binformer
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
Dans certaines circonstances, l’obligation de renseigner le malade avant le traitement peut reposer sur les épaules de plus d’un médecin. 10, fiche 35, Français, - obligation%20d%26rsquo%3Binformer
Record number: 35, Textual support number: 4 CONT
Examiné au travers du prisme juridique, l'espace communicationnel qui se crée autour de la relation patient-médecin est invariablement conceptualisé sous une forme dichotomique opposant le droit à l'information des malades et le devoir de renseigner des médecins. 11, fiche 35, Français, - obligation%20d%26rsquo%3Binformer
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-02-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Sociology of Communication
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- micro-hyper-volume
1, fiche 36, Anglais, micro%2Dhyper%2Dvolume
proposition
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- micro-hyper-volume
1, fiche 36, Français, micro%2Dhyper%2Dvolume
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Objet qui forme le monde compris comme un espace multidimensionnel à N paramètres(énergie, matière, information, espace et temps) et qui comporte à la fois de l'énergie-matière de l'information, de l'étendue, de la durée et de la manifestation de champs de force. 2, fiche 36, Français, - micro%2Dhyper%2Dvolume
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Cet hyperespace(le monde) n’ est plus conçu comme formé de points sans étendue(comme on se représente traditionnellement l'espace), ni d’instants sans durée(comme on conçoit souvent le temps), mais de micro-hyper-volumes infinitésimaux, comportant chacun de l'énergie-matière, de l'information, de l'étendue, de la durée et de la manifestation de champs de force. 3, fiche 36, Français, - micro%2Dhyper%2Dvolume
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-02-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- information ecosystem
1, fiche 37, Anglais, information%20ecosystem
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The information ecosystem within our cultural resources community includes all those individuals and professions that create, manage, use, and adaptively reuse information in all forms. In an effective information ecosystem, data (facts and observations), information (data with purpose and context), and knowledge (valuable information plus human understanding) are all managed holistically as valuable professional and organizational resources of interest to an ever-growing international community. 2, fiche 37, Anglais, - information%20ecosystem
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
An information ecosystem is analogous to a natural ecosystem in which there are flows of materials and energy analogous to information flow between many interacting individuals. 3, fiche 37, Anglais, - information%20ecosystem
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- écosystème informationnel
1, fiche 37, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20informationnel
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle société conduit [...] à une sorte d’écosystème informationnel constitué d’interactions, d’échanges, de synergie et de partage. 2, fiche 37, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20informationnel
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Nous rentrons dans un nouvel espace, dans un nouvel espace temps, dans un nouvel écosystème informationnel, qui, par la vitesse, l'accélération de la diffusion de l'information, conduit à une création de valeur ajoutée matricielle. [...] Internet, c'est un écosystème informationnel, c'est un nouvel espace, un nouvel espace temps dans lequel nous baignons, dans lequel nous nous situons aujourd’hui et qui est fait d’une convergence de technologies différentes. 3, fiche 37, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20informationnel
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Computer Programs and Programming
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- garbage collection
1, fiche 38, Anglais, garbage%20collection
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- GC 2, fiche 38, Anglais, GC
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... computer-science technology speaks for a particular class of strategies for dynamically but transparently reallocating computer memory...One such strategy involves periodically scanning all the data in memory and determining what is no longer accessible; useless data items are then discarded so that the memory they occupy can be recycled and used for another purpose. 2, fiche 38, Anglais, - garbage%20collection
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In some languages such as LISP or ALGOL68 no explicit freeing statement is necessary. But instead of storage being lost for the duration of the program, a technique known as garbage collection is used to reclaim storage which is no longer being used. 3, fiche 38, Anglais, - garbage%20collection
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- récupération de l’espace mémoire
1, fiche 38, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- instantiation du processus de ramassage des ordures 2, fiche 38, Français, instantiation%20du%20processus%20de%20ramassage%20des%20ordures
correct, nom féminin
- récupération d’espace 3, fiche 38, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Bespace
nom féminin
- récupération des positions libres 4, fiche 38, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20positions%20libres
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dans le jargon information, garbage collection désigne une classe particulière de stratégies destinées à réattribuer dynamiquement la mémoire de l'ordinateur. Une de ces stratégies consiste à examiner périodiquement toutes les données présentes dans la mémoire et déterminer ce qui n’ est plus accessible. Les données inutiles sont alors supprimées et l'espace mémoire qu'elles occupaient réaffectée à un autre usage. 2, fiche 38, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20m%C3%A9moire
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «ramasse-miettes» (garbage collector). 3, fiche 38, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20m%C3%A9moire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Programas y programación (Informática)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- recuperación de espacio en la memoria
1, fiche 38, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20espacio%20en%20la%20memoria
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- limpieza de la memoria 1, fiche 38, Espagnol, limpieza%20de%20la%20memoria
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Técnica aplicada a la gestión consistente en reunir espacio de memoria no utilizado o no válido, a fin de hacerlo disponible para su reutilización con nueva información. 1, fiche 38, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n%20de%20espacio%20en%20la%20memoria
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Mathematics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- coordinate
1, fiche 39, Anglais, coordinate
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques informatiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- coordonnée
1, fiche 39, Français, coordonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Valeur définissant la position d’un point dans un plan ou dans l’espace, d’après un système de références. 1, fiche 39, Français, - coordonn%C3%A9e
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Les coordonnées caractérisent (les positions relatives de la pièce ou des outils, les trajectoires), définissent ou déterminent (les déplacements, la position d’un point). 1, fiche 39, Français, - coordonn%C3%A9e
Record number: 39, Textual support number: 2 PHR
additionner, calculer, connaître, définir, déterminer les coordonnées, fournir(un mouvement) en coordonnées, générer, interpoler, introduire, mémoriser, mesurer, multiplier, normaliser, recueillir, relever les coordonnées, relier les coordonnées à un espace virtuel, représenter par coordonnées, saisir, stocker les coordonnées, traduire(l'information) en coordonnées par(électronique associée, logiciel), transformer, valider les coordonnées. 1, fiche 39, Français, - coordonn%C3%A9e
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Matemáticas para computación
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- coordenada
1, fiche 39, Espagnol, coordenada
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Conjunto ordenado de valores de datos absolutos o relativos que especifica una posición en un sistema de coordenadas cartesianas. 1, fiche 39, Espagnol, - coordenada
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- right to be informed
1, fiche 40, Anglais, right%20to%20be%20informed
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Patients have a right to be informed of their medical condition and to decide whether to undergo recommended examinations, investigations, treatments, surgical procedures or other health care procedures. 2, fiche 40, Anglais, - right%20to%20be%20informed
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 40, La vedette principale, Français
- droit d’être informé
1, fiche 40, Français, droit%20d%26rsquo%3B%C3%AAtre%20inform%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- droit à l’information 2, fiche 40, Français, droit%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Tout usager des services de santé et des services sociaux a le droit d’être informé sur son état de santé et de bien-être, de manière à connaître, dans la mesure du possible, les différentes options qui s’offrent à lui ainsi que les risques et les conséquences généralement associés à chacune de ces options avant de consentir à des soins le concernant. 3, fiche 40, Français, - droit%20d%26rsquo%3B%C3%AAtre%20inform%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
[...] l'espace communicationnel qui se crée autour de la relation patient-médecin est invariablement conceptualisé sous une forme dichotomique opposant le droit à l'information des malades et le devoir de renseigner des médecins. 4, fiche 40, Français, - droit%20d%26rsquo%3B%C3%AAtre%20inform%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-05-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- media eraser
1, fiche 41, Anglais, media%20eraser
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- eraser 2, fiche 41, Anglais, eraser
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic device that can completely erase stored data from any flexible magnetic media-tape, diskette, cassette or data cartridge. 1, fiche 41, Anglais, - media%20eraser
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- dispositif d’effacement
1, fiche 41, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Beffacement
proposition, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électromagnétique qui supprime les données écrites sur un support d’information afin de libérer l'espace qu'elles occupent. 1, fiche 41, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Beffacement
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Voir tête d’effacement. 1, fiche 41, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Beffacement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- borrador de medios
1, fiche 41, Espagnol, borrador%20de%20medios
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo electromagnético, que borra por completo los datos almacenados en cualquier medio de almacenamiento magnético flexible; por ejemplo, cintas, disquetes, casetes o almacenamiento de datos. 1, fiche 41, Espagnol, - borrador%20de%20medios
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Applications of Automation
- General Conduct of Military Operations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- autonomous intelligent systems
1, fiche 42, Anglais, autonomous%20intelligent%20systems
correct, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- AIS 1, fiche 42, Anglais, AIS
correct, pluriel
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
AIS are automated or robotic systems that operate and interact in the complex unstructured environments of the future battlespace. ... issues include the capabilities of such systems to perform complex tasks through the perception and understanding of unstructured environments with minimal human direction and oversight as well as the ability to learn, adapt and share information between platforms and their sensors and to achieve collective intelligence and enhanced system effectiveness. 1, fiche 42, Anglais, - autonomous%20intelligent%20systems
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 42, La vedette principale, Français
- systèmes intelligents autonomes
1, fiche 42, Français, syst%C3%A8mes%20intelligents%20autonomes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Français
- SIA 1, fiche 42, Français, SIA
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les SIA sont des automates ou robots conçus pour évoluer dans les environnements complexes du futur espace de combat. Les travaux [...] sur ces systèmes cherchent à déterminer dans quelle mesure ils peuvent accomplir des tâches complexes malgré leurs perception et compréhension limitées par un minimum d’intervention humaine, ainsi qu'apprendre, s’adapter et partager l'information entre plates-formes et leurs capteurs et bénéficier d’une intelligence collective et d’une meilleure efficacité des systèmes. 1, fiche 42, Français, - syst%C3%A8mes%20intelligents%20autonomes
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- visual recognition
1, fiche 43, Anglais, visual%20recognition
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Effective use of white space in the left-hand column, along with a fixed width for content space, reinforces visual recognition of GoC sites. Consistent use of labels, line width, Web page layout, etc. 1, fiche 43, Anglais, - visual%20recognition
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- reconnaissance visuelle
1, fiche 43, Français, reconnaissance%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation efficace de l'espace est d’une importance cruciale pour une bonne présentation de l'information. L'utilisation efficace de l'espace dans la colonne de gauche, alliée à une largeur obligatoire pour l'espace réservé au contenu, renforce la reconnaissance visuelle des sites du GC. 1, fiche 43, Français, - reconnaissance%20visuelle
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 43, Français, - reconnaissance%20visuelle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- complex content
1, fiche 44, Anglais, complex%20content
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Standard content must be contained within the page layout specifications which show the relationship of side column and body column whereas complex content that exceeds the 600 pixel width may use the combined side and body column space to display the information. 1, fiche 44, Anglais, - complex%20content
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- contenu complexe
1, fiche 44, Français, contenu%20complexe
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le contenu, comme les tableaux de données complexes et les cartes par exemple, a une largeur supérieure à 600 pixels, il faut en informer l'utilisateur avant qu'il ait accès à l'information. Le contenu standard doit se trouver à l'intérieur des spécifications pour la mise en page qui laissent voir la relation entre la colonne latérale et la colonne principale, alors que le contenu complexe, qui a une largeur supérieure à 600 pixels, pourra utiliser l'espace combiné des colonnes latérale et principale pour afficher l'information. 1, fiche 44, Français, - contenu%20complexe
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 44, Français, - contenu%20complexe
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- layout specification
1, fiche 45, Anglais, layout%20specification
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Standard content must be contained within the page layout specifications which show the relationship of side column and body column whereas complex content that exceeds the 600 pixel width may use the combined side and body column space to display the information. 1, fiche 45, Anglais, - layout%20specification
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- spécification pour la mise en page
1, fiche 45, Français, sp%C3%A9cification%20pour%20la%20mise%20en%20page
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le contenu, comme les tableaux de données complexes et les cartes par exemple, a une largeur supérieure à 600 pixels, il faut en informer l'utilisateur avant qu'il ait accès à l'information. Le contenu standard doit se trouver à l'intérieur des spécifications pour la mise en page qui laissent voir la relation entre la colonne latérale et la colonne principale, alors que le contenu complexe, qui a une largeur supérieure à 600 pixels, pourra utiliser l'espace combiné des colonnes latérale et principale pour afficher l'information. 1, fiche 45, Français, - sp%C3%A9cification%20pour%20la%20mise%20en%20page
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 45, Français, - sp%C3%A9cification%20pour%20la%20mise%20en%20page
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- body column
1, fiche 46, Anglais, body%20column
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Standard content must be contained within the page layout specifications which show the relationship of side column and body column whereas complex content that exceeds the 600 pixel width may use the combined side and body column space to display the information. 1, fiche 46, Anglais, - body%20column
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- colonne principale
1, fiche 46, Français, colonne%20principale
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le contenu, comme les tableaux de données complexes et les cartes par exemple, a une largeur supérieure à 600 pixels, il faut en informer l'utilisateur avant qu'il ait accès à l'information. Le contenu standard doit se trouver à l'intérieur des spécifications pour la mise en page qui laissent voir la relation entre la colonne latérale et la colonne principale, alors que le contenu complexe, qui a une largeur supérieure à 600 pixels, pourra utiliser l'espace combiné des colonnes latérale et principale pour afficher l'information. 1, fiche 46, Français, - colonne%20principale
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 46, Français, - colonne%20principale
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- left-hand column
1, fiche 47, Anglais, left%2Dhand%20column
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Effective use of white space in the left-hand column, along with a fixed width for content space, reinforces visual recognition of GoC sites. Consistent use of labels, line width, Web page layout, etc. 1, fiche 47, Anglais, - left%2Dhand%20column
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- colonne de gauche
1, fiche 47, Français, colonne%20de%20gauche
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation efficace de l'espace est d’une importance cruciale pour une bonne présentation de l'information. L'utilisation efficace de l'espace dans la colonne de gauche, alliée à une largeur obligatoire pour l'espace réservé au contenu, renforce la reconnaissance visuelle des sites du GC. 1, fiche 47, Français, - colonne%20de%20gauche
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 47, Français, - colonne%20de%20gauche
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- fixed width for content space
1, fiche 48, Anglais, fixed%20width%20for%20content%20space
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Effective use of white space in the left-hand column, along with a fixed width for content space, reinforces visual recognition of GoC sites. Consistent use of labels, line width, Web page layout, etc. 1, fiche 48, Anglais, - fixed%20width%20for%20content%20space
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- largeur obligatoire pour l’espace réservé au contenu
1, fiche 48, Français, largeur%20obligatoire%20pour%20l%26rsquo%3Bespace%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20contenu
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation efficace de l'espace est d’une importance cruciale pour une bonne présentation de l'information. L'utilisation efficace de l'espace dans la colonne de gauche, alliée à une largeur obligatoire pour l'espace réservé au contenu, renforce la reconnaissance visuelle des sites du GC. 1, fiche 48, Français, - largeur%20obligatoire%20pour%20l%26rsquo%3Bespace%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20contenu
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 48, Français, - largeur%20obligatoire%20pour%20l%26rsquo%3Bespace%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20contenu
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- side column
1, fiche 49, Anglais, side%20column
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Standard content must be contained within the page layout specifications which show the relationship of side column and body column whereas complex content that exceeds the 600 pixel width may use the combined side and body column space to display the information. 1, fiche 49, Anglais, - side%20column
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- colonne latérale
1, fiche 49, Français, colonne%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le contenu, comme les tableaux de données complexes et les cartes par exemple, a une largeur supérieure à 600 pixels, il faut en informer l'utilisateur avant qu'il ait accès à l'information. Le contenu standard doit se trouver à l'intérieur des spécifications pour la mise en page qui laissent voir la relation entre la colonne latérale et la colonne principale, alors que le contenu complexe, qui a une largeur supérieure à 600 pixels, pourra utiliser l'espace combiné des colonnes latérale et principale pour afficher l'information. 1, fiche 49, Français, - colonne%20lat%C3%A9rale
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 49, Français, - colonne%20lat%C3%A9rale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-04-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- angular error
1, fiche 50, Anglais, angular%20error
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- angular rate gyro error 2, fiche 50, Anglais, angular%20rate%20gyro%20error
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Angular rate gyro accuracy is characterized by two parameters: scale factor and drift. The scale factor describes the capability of the gyro to accurately sense angular velocity at different angular rates. This value is used to convert the voltage output from the gyro into an angular rate. System imperfections can cause small variations in the scale factor. These variations appear as a factor at the output of the gyro. Gyro drift characterizes the ability of the gyro to reference all rate measurements to the nominal zero point. It appears as an additive term on the gyro output, so any actual drift away from a given or predetermined value will cause the angular errors to accumulate. 2, fiche 50, Anglais, - angular%20error
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
rate gyroscope: A gyroscope that is suspended in just one gimbal whose bearings form its output axis and which is restrained by a spring; rotation of the gyroscope frame about an axis perpendicular to both spin and output axes produces precession of the gimbal within the bearings proportional to the rate of rotation. 3, fiche 50, Anglais, - angular%20error
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 50, La vedette principale, Français
- écart angulaire
1, fiche 50, Français, %C3%A9cart%20angulaire
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- erreur angulaire 2, fiche 50, Français, erreur%20angulaire
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Un gyroscope(mesureur d’angle) utilise fondamentalement la propriété caractéristique d’inertialité(fixité dans l'espace absolu), totale ou partielle, de certains phénomènes physiques. À la base, c'est une mémoire de direction géométrique et matérielle dans l'espace. Avec l'utilisation d’un moyen approprié appelé détecteur angulaire, il est est capable de fournir une information d’écart angulaire entre le référentiel du boîtier du gyroscope et cette direction de référence. 3, fiche 50, Français, - %C3%A9cart%20angulaire
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Selon leur réalisation les gyroscopes mécaniques ont un ou deux axes sensibles. On peut considérer les gyroscopes comme des «mémoires directionnelles». Il est donc possible d’obtenir un signal d’écart angulaire dès que l’on décale le boîtier d’un gyroscope. 4, fiche 50, Français, - %C3%A9cart%20angulaire
Record number: 50, Textual support number: 3 CONT
Les systèmes inertiels peuvent générer une attitude à 0.1 degré, modifiant ainsi la précision des données selon l’altitude (car bien que l’erreur angulaire demeure la même, plus l’altitude augmente, pire sera l’erreur positionnelle). 5, fiche 50, Français, - %C3%A9cart%20angulaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-12-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Cartography
- Field Engineering (Military)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- map surround
1, fiche 51, Anglais, map%20surround
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
... the information contained in the map margin (space between the outside border and the media edge): this information is computer generated and requires minimal edging. 2, fiche 51, Anglais, - map%20surround
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Cartographie
- Génie (Militaire)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- habillage
1, fiche 51, Français, habillage
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[...] information figurant dans la marge de la carte(dans l'espace compris entre le cadre extérieur et le bord du support) : cette information est générée par ordinateur et n’ exige qu'un minimum d’édition. 1, fiche 51, Français, - habillage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-11-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Informatics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Centre international pour le développement de l'inforoute en français
1, fiche 52, Anglais, Centre%20international%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27inforoute%20en%20fran%C3%A7ais
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- CIDIF 2, fiche 52, Anglais, CIDIF
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A publicly-funded non-profit organization promoting the development and the use of the information highway among the French-speaking community worldwide. 3, fiche 52, Anglais, - Centre%20international%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27inforoute%20en%20fran%C3%A7ais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Organization established in New Brunswick, Canada. 4, fiche 52, Anglais, - Centre%20international%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27inforoute%20en%20fran%C3%A7ais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Informatique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Centre international pour le développement de l’inforoute en français
1, fiche 52, Français, Centre%20international%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3Binforoute%20en%20fran%C3%A7ais
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- CIDIF 2, fiche 52, Français, CIDIF
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Établi au Nouveau-Brunswick(Canada), le Centre international pour le développement de l'inforoute en français(CIDIF) est un organisme à but non lucratif chargé de consolider la présence francophone sur les inforoutes. Le CIDIF concentre son action sur les enjeux du développement de la société de l'information en Francophonie. Il offre un centre de ressources aux individus et aux organismes qui veulent contribuer à l'essor de l'Internet et des technologies connexes dans l'espace francophone. 3, fiche 52, Français, - Centre%20international%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3Binforoute%20en%20fran%C3%A7ais
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- proportional guidance sector
1, fiche 53, Anglais, proportional%20guidance%20sector
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The volume of airspace within which the angular guidance information provided by a function is directly proportional to the angular displacement of the airborne antenna with respect to the zero angle reference. 1, fiche 53, Anglais, - proportional%20guidance%20sector
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
proportional guidance sector: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 53, Anglais, - proportional%20guidance%20sector
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 53, La vedette principale, Français
- secteur de guidage proportionnel
1, fiche 53, Français, secteur%20de%20guidage%20proportionnel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Volume d’espace aérien à l'intérieur duquel l'information de guidage en angle fournie par une fonction est directement proportionnelle à l'écart angulaire de l'antenne de bord par rapport à l'axe de référence d’angle nul. 1, fiche 53, Français, - secteur%20de%20guidage%20proportionnel
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
secteur de guidage proportionnel : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 53, Français, - secteur%20de%20guidage%20proportionnel
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- sector de guía proporcional
1, fiche 53, Espagnol, sector%20de%20gu%C3%ADa%20proporcional
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Parte del espacio aéreo dentro del cual la información de guía angular proporcionada por una función es directamente proporcional al desplazamiento angular de la antena de a bordo con respecto a la referencia de ángulo cero. 1, fiche 53, Espagnol, - sector%20de%20gu%C3%ADa%20proporcional
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
sector de guía proporcional: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 53, Espagnol, - sector%20de%20gu%C3%ADa%20proporcional
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- duration of occupancy
1, fiche 54, Anglais, duration%20of%20occupancy
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The PWGSC [Public Works and Government Services Canada] "Framework for Office Accommodation and Accommodation Services" sets out the policy and accountabilities with respect to: space allocation/quantity of space, quality of accommodation, location, duration of occupancy and office accommodation management information requirements. 2, fiche 54, Anglais, - duration%20of%20occupancy
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 54, La vedette principale, Français
- durée d’occupation
1, fiche 54, Français, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Boccupation
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le Cadre de gestion des locaux à bureaux et des services de logement de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] définit la politique et les responsabilités ayant trait à l'attribution de locaux et la quantité d’espace, à la qualité des locaux, à l'endroit où ils sont situés, à la durée d’occupation et aux besoins en information de gestion des locaux à bureaux. 2, fiche 54, Français, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Boccupation
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-03-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Intelligence (Military)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- construction of information battlespace
1, fiche 55, Anglais, construction%20of%20information%20battlespace
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- édification d’un espace de combat en matière d’information
1, fiche 55, Français, %C3%A9dification%20d%26rsquo%3Bun%20espace%20de%20combat%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Binformation
proposition, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-06-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- CRAM viewer
1, fiche 56, Anglais, CRAM%20viewer
correct, marque de commerce
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The CRAM Viewer supports the FUA concept and is a complementary tool to the other existing means of distribution of CRAM information. The CRAM Viewer adds to the information some user aiding data access functionality including dynamic mapping of the airspace environment and its flexible usage. The aim of the CRAM Viewer is to map and display on a daily basis the CRAM contents. 1, fiche 56, Anglais, - CRAM%20viewer
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 56, La vedette principale, Français
- CRAM Viewer
1, fiche 56, Français, CRAM%20Viewer
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Eurocontrol lance un nouveau service Internet, le «CRAM Viewer». Ce service, réactualisé quotidiennement, permet aux usagers de l'espace aérien européen de visualiser l'état d’activation des espaces militaires et, par conséquent, la disponibilité des routes traversant ces espaces. L'information est présentée sous forme graphique en complément des messages textuels classiques. 1, fiche 56, Français, - CRAM%20Viewer
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- clearance guidance sector
1, fiche 57, Anglais, clearance%20guidance%20sector
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The volume of airspace, inside the coverage sector, within which the azimuth guidance information provided is not proportional to the angular displacement of the aircraft, but is a constant left or right indication of which side the aircraft is with respect to the proportional guidance sector. 1, fiche 57, Anglais, - clearance%20guidance%20sector
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
clearance guidance sector: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 57, Anglais, - clearance%20guidance%20sector
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 57, La vedette principale, Français
- secteur de guidage complémentaire
1, fiche 57, Français, secteur%20de%20guidage%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Volume d’espace aérien compris dans le secteur de couverture, à l'intérieur duquel l'information de guidage en azimut n’ est pas proportionnelle à l'écart angulaire de l'aéronef mais revêt la forme d’une indication constante «gauche» ou «droite» selon que l'aéronef se trouve à gauche ou à droite du secteur de guidage proportionnel. 1, fiche 57, Français, - secteur%20de%20guidage%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
secteur de guidage complémentaire : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 57, Français, - secteur%20de%20guidage%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- sector de guía de margen
1, fiche 57, Espagnol, sector%20de%20gu%C3%ADa%20de%20margen
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Parte del espacio aéreo, dentro del sector de cobertura, en el cual la información de guía de azimut suministrada no es proporcional al desplazamiento angular de la aeronave, sino que es una indicación constante hacia la izquierda o derecha del lado a que se encuentra la aeronave con respecto al sector de guía proporcional. 1, fiche 57, Espagnol, - sector%20de%20gu%C3%ADa%20de%20margen
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
sector de guía de margen : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 57, Espagnol, - sector%20de%20gu%C3%ADa%20de%20margen
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Meteorology
- Mathematics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- backward differencing
1, fiche 58, Anglais, backward%20differencing
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Procedure for approximating a derivative, using only information at values of the independent variable which are anterior (time or space) to that at which the derivative is required. 1, fiche 58, Anglais, - backward%20differencing
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Météorologie
- Mathématiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- rétrodifférentiation
1, fiche 58, Français, r%C3%A9trodiff%C3%A9rentiation
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’approximation d’une dérivée n’ utilisant que l'information connue aux valeurs de la variable indépendante qui sont antérieures(espace ou temps) à celle pour laquelle on calcule la dérivée. 1, fiche 58, Français, - r%C3%A9trodiff%C3%A9rentiation
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Matemáticas
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- diferenciación hacia atrás
1, fiche 58, Espagnol, diferenciaci%C3%B3n%20hacia%20atr%C3%A1s
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- retrodiferenciación 1, fiche 58, Espagnol, retrodiferenciaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Método de aproximación de una derivada utilizando sólo la información contenida en los valores de las variables independientes que son anteriores (espacio o tiempo) a aquella para la que se calcula la derivada. 1, fiche 58, Espagnol, - diferenciaci%C3%B3n%20hacia%20atr%C3%A1s
Fiche 59 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- free space administration
1, fiche 59, Anglais, free%20space%20administration
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- free-space administration 2, fiche 59, Anglais, free%2Dspace%20administration
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The use of methods or programs to manage available storage space in a database. 1, fiche 59, Anglais, - free%20space%20administration
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
free space administration: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 59, Anglais, - free%20space%20administration
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- gestion de l’espace disponible
1, fiche 59, Français, gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20disponible
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de méthodes ou de programmes permettant de gérer l’espace disponible dans une base de données. 2, fiche 59, Français, - gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20disponible
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
gestion de l'espace disponible : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 59, Français, - gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20disponible
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-07-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- universal footprint 1, fiche 60, Anglais, universal%20footprint
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- universal footprint concept 2, fiche 60, Anglais, universal%20footprint%20concept
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
NDHQ 97 is the largest accommodation project ever undertaken by the Department of National Defence or the government. It's more than just moving people from building to building. It's refitting buildings and general office space, using a new design concept called the universal footprint. It's adapting accommodation to re-engineered organizations. It's also purchasing and installing furniture best suited to a modern, dynamic organization. The headquarters will have a new look. In the four buildings ... corridors will run along the windows. Offices will be clustered at the centre of each floor. Major traffic will flow outside work areas, not through them. People working in teams will have work areas designed for teams. Offices will have more natural light, better air conditioning and better ventilation. Some screens will have glazed windows to allow natural light to spill through. Each workstation will include large, well-lit work surfaces for computers and overall, will have more usable workspace. Plenty of storage space will be located above and below work surfaces. But employees will be encouraged to make the most of their space by storing information on diskette, rather than in filing cabinets. The look will be cleaner and less cluttered. And whether people are tall or short, they'll be able to adjust their desks, chairs and computers to the height that's right for them. 3, fiche 60, Anglais, - universal%20footprint
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 60, La vedette principale, Français
- plan universel
1, fiche 60, Français, plan%20universel
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- modèle d’aménagement universel 2, fiche 60, Français, mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20universel
nom masculin
- concept de plans universels 3, fiche 60, Français, concept%20de%20plans%20universels
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
QGDN 97 est le plus gros projet d’aménagement de locaux entrepris par le ministère de la Défense nationale ou le gouvernement. Il ne s’agit pas seulement de déménager des gens d’un édifice à un autre, mais plutôt de réorganiser les édifices et l'espace disponible en appliquant un nouveau concept d’aménagement appelé plan universel, d’adapter les locaux à des organisations restructurées, d’acheter et d’installer de l'ameublement qui convient mieux à une organisation moderne et dynamique. Le quartier général aura une nouvelle allure. Dans les quatre édifices [...] les couloirs vont longer les fenêtres, et les bureaux seront regroupés au centre de chaque étage. Le gros de la circulation se fera à l'extérieur des aires de travail, et non à travers celles-ci. Les gens qui travaillent en équipe auront des locaux conçus spécialement pour les équipes. Il y aura davantage de lumière naturelle dans les bureaux, et la climatisation ainsi que la ventilation seront meilleures. Certaines cloisons auront des fenêtres vitrées pour permettre la diffusion de la lumière naturelle. Chaque poste de travail comprendra de grandes surfaces bien éclairées pour les ordinateurs et offriront, dans l'ensemble, un plus grand espace utilisable. Il y aura en outre beaucoup de rangement au-dessus et au-dessous des surfaces de travail. Les employés seront toutefois encouragés à maximiser leur espace en emmagasinant l'information sur disquette plutôt que dans des classeurs. Les locaux auront ainsi l'air plus propres et plus dégagés. Peu importe la taille des occupants, les bureaux, les chaises, et les ordinateurs pourront être réglés à la bonne hauteur. 4, fiche 60, Français, - plan%20universel
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
TPSGC privilégie «concept de plans universels», mais on voit aussi «planification des bureaux normalisés» et «concept des empreintes universelles». Le guide indiquant aux gestionnaires comment appliquer ce concept s’intitule «Guide pour l’utilisation des empreintes universelles». 1, fiche 60, Français, - plan%20universel
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Il s’agit d’une méthode selon laquelle les bureaux sont aménagés d’après les dimensions et les formes «normales» pour le genre de travail effectué. 3, fiche 60, Français, - plan%20universel
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Radio Waves
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- appropriate frequency 1, fiche 61, Anglais, appropriate%20frequency
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Means a) the radio frequency specified by an air traffic control unit or flight service station for use by the pilot-in-command of an aircraft, (b) the mandatory frequency for use at or in the vicinity of an aerodrome for which a mandatory frequency has been specified, or (c) in any case not described in paragraph (a) or (b), the frequency specified for an aerodrome or an airspace in the Canada Air Pilot or the Canada Flight Supplement. 1, fiche 61, Anglais, - appropriate%20frequency
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 61, La vedette principale, Français
- fréquence appropriée
1, fiche 61, Français, fr%C3%A9quence%20appropri%C3%A9e
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Selon le cas : a) la fréquence radio assignée par une unité de contrôle de la circulation aérienne ou une station d’information de vol, devant être utilisée par le commandant de bord d’un aéronef; b) la fréquence obligatoire devant être utilisée à un aérodrome ou dans son voisinage pour lequel une fréquence obligatoire a été assignée; c) dans les cas non visés aux alinéas a) et b), la fréquence assignée à un aérodrome ou à un espace aérien selon le Canada Air Pilot ou le Supplément de vol-Canada. 1, fiche 61, Français, - fr%C3%A9quence%20appropri%C3%A9e
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : RÈGLEMENT DE L’AVIATION CANADIEN - PARTIE I 1, fiche 61, Français, - fr%C3%A9quence%20appropri%C3%A9e
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1995-10-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Diving
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- autonomy 1, fiche 62, Anglais, autonomy
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Plongeon
Fiche 62, La vedette principale, Français
- autonomie
1, fiche 62, Français, autonomie
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps ou d’espace durant lequel un plongeur ou un engin sous-marin peuvent rester indépendants de toute assistance autre que l'information. 1, fiche 62, Français, - autonomie
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- autonomía
1, fiche 62, Espagnol, autonom%C3%ADa
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1994-10-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- information space
1, fiche 63, Anglais, information%20space
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 63, La vedette principale, Français
- espace d'information
1, fiche 63, Français, espace%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1994-01-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Rössler attractor
1, fiche 64, Anglais, R%C3%B6ssler%20attractor
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Rössler's attractor has been observed as the shape of growing turbulence in fluid flows and chemical reactions. Nearby points in the system are stretched around this shape again and again, creating folds within folds making it impossible to say just where the points are on the attractor. The attractor is the shape created in phase space by the "missing information", the shape of uncertainty. 2, fiche 64, Anglais, - R%C3%B6ssler%20attractor
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Rössler['s] attractor [was] named after the theoretical chemist Otto Rössler who got the idea for it by watching a mechanical taffy puller repeatedly stretching taffy out and folding it back on itself. Rössler imagined what would happen to two raisins in the taffy and wrote down the equation that would describe their divergence. 2, fiche 64, Anglais, - R%C3%B6ssler%20attractor
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- attracteur de Rössler
1, fiche 64, Français, attracteur%20de%20R%C3%B6ssler
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'attracteur de Rössler a été observé comme étant la forme de la turbulence rencontrée dans les écoulements de fluides et les réactions chimiques. Les points proches du système sont étirés à l'infini autour de cette forme, créant ainsi des plis à l'intérieur d’autres plis. Rapidement, les points se séparent et les nombreux plis empêchent de préciser la position des points sur l'attracteur. L'attracteur est la forme créée dans l'espace des phases par «l'information manquante», la forme de l'incertitude. 2, fiche 64, Français, - attracteur%20de%20R%C3%B6ssler
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[Le] chimiste théoricien Otto Rössler eut l’idée de cet attracteur en regardant un malaxeur mécanique étirer et replier de la pâte sur elle-même de manière répétée. Rössler imagina ce qui arriverait à deux raisins dans la pâte et écrivit l’équation qui décrirait leur divergence. 2, fiche 64, Français, - attracteur%20de%20R%C3%B6ssler
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- associative relation
1, fiche 65, Anglais, associative%20relation
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 65, La vedette principale, Français
- relation associative
1, fiche 65, Français, relation%20associative
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
On vante parfois l'hypertexte de ce qu'il autorise des relations associatives entre les éléments d’information. De telles associations correspondraient à la démarche naturelle de notre pensée. Appliquées à plusieurs éléments, dans un espace non orienté, elles proposent au lecteur une relation à découvrir librement, à imaginer, une association à fonder. 2, fiche 65, Français, - relation%20associative
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1989-12-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- evolutionary
1, fiche 66, Anglais, evolutionary
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- self-improving 1, fiche 66, Anglais, self%2Dimproving
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 66, La vedette principale, Français
- évolutif
1, fiche 66, Français, %C3%A9volutif
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Relatif à un système d’inférence qui comporte d’une part un espace d’états où les états individuels sont des modes de traitement de l'information, et de l'autre, une recherche à travers ces états. Les transformations d’un tel système découlent de sa capacité d’auto-apprentissage. Elles sont durables en ce sens, qu'elles ne lui permettent pas de retomber dans son état initial au terme d’une utilisation. 1, fiche 66, Français, - %C3%A9volutif
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
apprentissage évolutif, calcul évolutif, système évolutif. 1, fiche 66, Français, - %C3%A9volutif
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Prises dans cette acception, les dérivations "évolutionnaire", "évolutionnel" et "évolutionniste" gomment les liens sémantiques entre "adaptatif" et "évolutif", bien plus importants que l’analogie avec la théorie biologique de l’évolutionnisme à l’origine du terme anglais. 1, fiche 66, Français, - %C3%A9volutif
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- control channel 1, fiche 67, Anglais, control%20channel
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 67, La vedette principale, Français
- chenal de contrôle
1, fiche 67, Français, chenal%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit, d’un espace aérien contrôlé, d’une largeur déterminée entre un aéroport d’une région de contrôle nationale ou entre une région de contrôle océanique, ou entre une région d’information de vol et une autre région. 1, fiche 67, Français, - chenal%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :