TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPACE INTERDIGITAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- soft corn
1, fiche 1, Anglais, soft%20corn
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- heloma molle 2, fiche 1, Anglais, heloma%20molle
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A corn formed by pressure between two toes, particularly between the fourth and fifth toes, the surface being macerated and yellowish in color. 3, fiche 1, Anglais, - soft%20corn
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The source of the pressure is always situated in the toe opposite to the soft corn. 4, fiche 1, Anglais, - soft%20corn
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "soft corn" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 1, Anglais, - soft%20corn
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cor mou
1, fiche 1, Français, cor%20mou
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- œil-de-perdrix 2, fiche 1, Français, %26oelig%3Bil%2Dde%2Dperdrix
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cor résultant du frottement de la peau contre la peau, coincée entre deux surfaces osseuses. Il siège soit dans un espace interdigital(électivement le quatrième), soit entre la base d’un orteil et la peau plantaire correspondante. Il se trouve dans une zone mal aérée où la sueur s’accumule. La macération explique sa consistance molle et sa coloration blanchâtre. 3, fiche 1, Français, - cor%20mou
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La pression est toujours exercée par l’orteil adjacent au cor mou. 4, fiche 1, Français, - cor%20mou
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les vieilles descriptions lui reconnaissent un point noir central et une auréole rouge, d’où son nom d’œil-de-perdrix. 1, fiche 1, Français, - cor%20mou
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le terme «cor mou» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 5, fiche 1, Français, - cor%20mou
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- callo blando
1, fiche 1, Espagnol, callo%20blando
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Skin
- Musculoskeletal System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- web space
1, fiche 2, Anglais, web%20space
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The space between the proximal ends of digits that may be partially occupied by a web, or fold of skin. 1, fiche 2, Anglais, - web%20space
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- webspace
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- espace interdigital
1, fiche 2, Français, espace%20interdigital
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espace situé entre deux doigts ou orteils adjacents. 1, fiche 2, Français, - espace%20interdigital
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- contracture release
1, fiche 3, Anglais, contracture%20release
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A surgical incision made across a scar or muscle that limits function. 1, fiche 3, Anglais, - contracture%20release
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- libération d’une rétraction
1, fiche 3, Français, lib%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Bune%20r%C3%A9traction
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On décrit un lambeau pour recouvrir la libération d’une rétraction en adduction modérée du second espace interdigital.(de PASCAL. Voir Journal of Hand Surgery, 1982, vol. 7, no. 1, pp. 21-24). 1, fiche 3, Français, - lib%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Bune%20r%C3%A9traction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :