TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPACE NATUREL [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biogeography
- Ecosystems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shrubland
1, fiche 1, Anglais, shrubland
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An] area where vegetation is dominated by woody plants generally less than 3 meters (m) in height. 2, fiche 1, Anglais, - shrubland
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biogéographie
- Écosystèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone arbustive
1, fiche 1, Français, zone%20arbustive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le parc Cosmopolitan est un espace naturel qui se compose de forêts et de zones arbustives et qui sert d’habitat à de nombreuses espèces sauvages. 2, fiche 1, Français, - zone%20arbustive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Names
- Mass Transit
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Stoney Compressed Natural Gas Bus Storage and Transit Facility
1, fiche 2, Anglais, Stoney%20Compressed%20Natural%20Gas%20Bus%20Storage%20and%20Transit%20Facility
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Stoney CNG Bus Storage and Transit Facility 2, fiche 2, Anglais, Stoney%20CNG%20Bus%20Storage%20and%20Transit%20Facility
correct, Alberta
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The ... facility ... provides storage and maintenance space for Calgary Transit's ... fleet of Compressed Natural Gas (CNG) buses as well as diesel buses that are currently stored outside the City's other bus garages. 3, fiche 2, Anglais, - Stoney%20Compressed%20Natural%20Gas%20Bus%20Storage%20and%20Transit%20Facility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Transports en commun
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Stoney Compressed Natural Gas Bus Storage and Transit Facility
1, fiche 2, Français, Stoney%20Compressed%20Natural%20Gas%20Bus%20Storage%20and%20Transit%20Facility
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Stoney CNG Bus Storage and Transit Facility 2, fiche 2, Français, Stoney%20CNG%20Bus%20Storage%20and%20Transit%20Facility
correct, Alberta
- Garage Stoney pour le stationnement et l’entretien des autobus du transport en commun alimentés au gaz naturel comprimé 3, fiche 2, Français, Garage%20Stoney%20pour%20le%20stationnement%20et%20l%26rsquo%3Bentretien%20des%20autobus%20du%20transport%20en%20commun%20aliment%C3%A9s%20au%20gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
non officiel, nom masculin, Alberta
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le projet vise la construction d’un espace d’entreposage et d’entretien pour le nouveau parc d’autobus alimentés au gaz naturel comprimé de la Ville de Calgary, ainsi que pour les autobus à moteur diesel. 4, fiche 2, Français, - Stoney%20Compressed%20Natural%20Gas%20Bus%20Storage%20and%20Transit%20Facility
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- run-of-the-river hydroelectric plant
1, fiche 3, Anglais, run%2Dof%2Dthe%2Driver%20hydroelectric%20plant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- run-of-the-river plant 2, fiche 3, Anglais, run%2Dof%2Dthe%2Driver%20plant
correct
- run-of-river power plant 3, fiche 3, Anglais, run%2Dof%2Driver%20power%20plant
correct
- run-of-river power station 4, fiche 3, Anglais, run%2Dof%2Driver%20power%20station
correct
- run-of-river power house 5, fiche 3, Anglais, run%2Dof%2Driver%20power%20house
- river-run plant 6, fiche 3, Anglais, river%2Drun%20plant
- river power plant 7, fiche 3, Anglais, river%20power%20plant
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hydroelectric power plant that uses water flow as it comes in the river, with little or no storage to allow for modifications in demand of water flow. 8, fiche 3, Anglais, - run%2Dof%2Dthe%2Driver%20hydroelectric%20plant
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Run-of-river power stations use the natural flow of river water to drive turbines. Although the head of water between the upstream and downstream sides is modest compared to storage power stations, the volume of water available is usually greater. Run-of-river power stations operate continuously. They meet basic electricity needs by supplying the steady underlying demand. The amount of electricity produced depends on the river's flow; they are generally more productive in summer than in winter. 9, fiche 3, Anglais, - run%2Dof%2Dthe%2Driver%20hydroelectric%20plant
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Between 1998 and 1999, a unique and innovative hydroelectric project was implemented through a partnership with a First Nations community. A run-of-the river hydroelectric plant, which uses the natural course of the river rather than requiring the construction of dams, was installed in the community of Deer Lake. 1, fiche 3, Anglais, - run%2Dof%2Dthe%2Driver%20hydroelectric%20plant
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- run of the river hydroelectric power plant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centrale au fil de l’eau
1, fiche 3, Français, centrale%20au%20fil%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- centrale hydroélectrique au fil de l’eau 2, fiche 3, Français, centrale%20hydro%C3%A9lectrique%20au%20fil%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom féminin
- centrale hydro-électrique au fil de l’eau 3, fiche 3, Français, centrale%20hydro%2D%C3%A9lectrique%20au%20fil%20de%20l%26rsquo%3Beau
nom féminin
- usine hydroélectrique au fil de l’eau 4, fiche 3, Français, usine%20hydro%C3%A9lectrique%20au%20fil%20de%20l%26rsquo%3Beau
nom féminin
- usine hydro-électrique au fil de l’eau 5, fiche 3, Français, usine%20hydro%2D%C3%A9lectrique%20au%20fil%20de%20l%26rsquo%3Beau
nom féminin
- usine au fil de l’eau 6, fiche 3, Français, usine%20au%20fil%20de%20l%26rsquo%3Beau
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Usine construite sur un cours d’eau dont le débit n’est pas réglé. 7, fiche 3, Français, - centrale%20au%20fil%20de%20l%26rsquo%3Beau
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Entre 1998 et 1999, l’entreprise a mis en œuvre un projet hydroélectrique unique et innovateur en partenariat avec une collectivité des Premières nations. Elle a construit, dans la collectivité de Deer Lake, une centrale hydroélectrique au fil de l’eau, qui utilise le tracé naturel de la rivière plutôt que de recourir à la construction de barrages. 8, fiche 3, Français, - centrale%20au%20fil%20de%20l%26rsquo%3Beau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Peu d’eau et une chute importante pour la centrale à accumulation, beaucoup d’eau et une faible chute pour les ouvrages au fil de l'eau. Telles peuvent être résumées les principales caractéristiques des deux plus importants types de production d’énergie hydroélectrique. Les ouvrages au fil de l'eau. Les centrales sont situées sur une rivière et n’ ont pas de réservoir. Elles s’adaptent donc au débit naturel du cours d’eau. Les ouvrages fournissent une énergie «en ruban», c'est-à-dire une énergie continue mais dépendante du débit. Les ouvrages à accumulation. Ces centrales utilisent l'eau stockée par les barrages dans les lacs naturels ou artificiels. La chute d’eau, totalement contrôlée, actionne les turbines pour produire de l'électricité. En l'espace de quelques minutes, la centrale peut ainsi produire sa pleine puissance. 9, fiche 3, Français, - centrale%20au%20fil%20de%20l%26rsquo%3Beau
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
hydroélectrique; hydro-électrique : La graphie sans le trait d’union est aujourd’hui préférée. 10, fiche 3, Français, - centrale%20au%20fil%20de%20l%26rsquo%3Beau
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
hydroélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 11, fiche 3, Français, - centrale%20au%20fil%20de%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Centrales hidroeléctricas
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- central hidroélectrica de agua fluyente
1, fiche 3, Espagnol, central%20hidro%C3%A9lectrica%20de%20agua%20fluyente
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- central hidroeléctrica de agua fluente 2, fiche 3, Espagnol, central%20hidroel%C3%A9ctrica%20de%20agua%20fluente
correct, nom féminin
- central hidráulica de agua fluente 2, fiche 3, Espagnol, central%20hidr%C3%A1ulica%20de%20agua%20fluente
correct, nom féminin
- central hidroeléctrica de agua corriente 3, fiche 3, Espagnol, central%20hidroel%C3%A9ctrica%20de%20agua%20corriente
nom féminin
- central de agua fluyente 4, fiche 3, Espagnol, central%20de%20agua%20fluyente
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Central hidroeléctrica que no posee embalse regulador. 4, fiche 3, Espagnol, - central%20hidro%C3%A9lectrica%20de%20agua%20fluyente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
No se dispone de ninguna reserva: el embalse de la central solamente tiene por objeto aumentar en lo posible la altura de la caída (hasta 10 m) y la central puede ser inutilizable durante el estiaje, mientras que, durante las avenidas se pierde el exceso de agua que no puede pasar por las turbinas. 2, fiche 3, Espagnol, - central%20hidro%C3%A9lectrica%20de%20agua%20fluyente
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forage Crops
- Silviculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- range
1, fiche 4, Anglais, range
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- grazing land 2, fiche 4, Anglais, grazing%20land
correct
- range land 3, fiche 4, Anglais, range%20land
correct
- rangeland 4, fiche 4, Anglais, rangeland
correct
- pasture land 1, fiche 4, Anglais, pasture%20land
correct, voir observation
- native range 5, fiche 4, Anglais, native%20range
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
All land, including forest land, that produces native forage, in contrast to land cultivated for agricultural crops or carrying dense forest. 2, fiche 4, Anglais, - range
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pasture land: the source indicates that the term is used in the Commonwealth. 6, fiche 4, Anglais, - range
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Sylviculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- parcours naturel
1, fiche 4, Français, parcours%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- parcours 2, fiche 4, Français, parcours
correct, nom masculin
- terrain de parcours 3, fiche 4, Français, terrain%20de%20parcours
correct, nom masculin
- grand pâturage libre 1, fiche 4, Français, grand%20p%C3%A2turage%20libre
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tout espace, qu'il soit forestier ou non, destiné à la production du fourrage naturel, par opposition aux terres agricoles cultivées ou à la forêt dense. 4, fiche 4, Français, - parcours%20naturel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
- Silvicultura
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pastadero
1, fiche 4, Espagnol, pastadero
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tierra de pastoreo 2, fiche 4, Espagnol, tierra%20de%20pastoreo
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terreno no cultivado que produce hierbas convenientes para pasto del ganado. 3, fiche 4, Espagnol, - pastadero
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- absolute scale
1, fiche 5, Anglais, absolute%20scale
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
There is another development that has recently appeared in a few tests that is important for the future development of test batteries. This is the appearance of absolute scales. An absolute scale is one that covers the entire range of a function, from zero (theoretically) to the full adult range. Zero is often unattainable in psychological scores; so the bottom of a scale is the lowest score for which a reliable score can be obtained. In practice such tests have an extended range from a below-average IQ of a young child to a superior adult IQ. In many areas, such as memory or tapping speed, a zero is obtainable. 2, fiche 5, Anglais, - absolute%20scale
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- échelle absolue
1, fiche 5, Français, %C3%A9chelle%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'échelle de réponse proposée, comme nous l'avons vu, est au mieux ordinale. Pour la transformer en une échelle absolue, il faut déterminer les écarts entre les rangs et, pour au moins l'un d’entre eux, sa distance à un zéro absolu. En ce qui concerne ce «zéro absolu», notre postulat est que les échelles d’évaluation subjectives, qui sont par nature bipolaire, en comportent un, qui est très «naturel», à savoir, le point d’indifférence ou d’incertitude qui correspond à la catégorie centrale, si le nombre de catégories est impair, ou au milieu de l'espace entre les deux catégories centrales, si ce nombre est pair. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9chelle%20absolue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- living quarter 1, fiche 6, Anglais, living%20quarter
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- dwelling room 2, fiche 6, Anglais, dwelling%20room
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pièce d’habitation
1, fiche 6, Français, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bhabitation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans une demeure, pièce réservée au séjour par opposition à une autre réservée au service ou à la réception. 2, fiche 6, Français, - pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bhabitation
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Toute pièce, partie de pièce ou espace intérieur autre que les halls d’entrée, les dégagements, les locaux sanitaires, les débarras, les caves, les greniers non aménagés, les annexes non habitables, les garages, les locaux à usage professionnel et les locaux qui présentent une des caractéristiques suivantes : a. une superficie utile inférieure à une limite fixée par le Gouvernement; b. une dimension horizontale constamment inférieure à une limite fixée par le Gouvernement; c. un plancher situé en sous-sol, dans les limites fixées par le Gouvernement; d. une absence totale d’éclairage naturel; [...] 3, fiche 6, Français, - pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bhabitation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La hauteur sous plafond des pièces d’habitation et de la cuisine est égale au moins à deux mètres vingt. Toutefois, celle-ci peut être inférieure à deux mètres vingt, sans être inférieure à deux mètres, à condition que le logement n’ait pas subi de division en hauteur depuis le 1er septembre 1948. 4, fiche 6, Français, - pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bhabitation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- natural area
1, fiche 7, Anglais, natural%20area
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An open space which because of its unique biological and geological characteristics is designated as a wilderness area to be maintained rather than developed. 2, fiche 7, Anglais, - natural%20area
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- espace naturel
1, fiche 7, Français, espace%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Espace vert qui, à cause de ses caractéristiques biologiques et géologiques exceptionnelles, est désigné comme étant une zone sauvage à entretenir plutôt qu’à aménager. 2, fiche 7, Français, - espace%20naturel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- espacio natural
1, fiche 7, Espagnol, espacio%20natural
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-10-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- natural zone
1, fiche 8, Anglais, natural%20zone
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The POS [plans d'occupation des sols] specifies, at the level of the distinct plots of land, the use of the land across urban and natural zones. 2, fiche 8, Anglais, - natural%20zone
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone naturelle
1, fiche 8, Français, zone%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le POS [plan d’occupation des sols] distingue, à travers un découpage, les zones urbaines(quartiers déjà construits ou voués à être densifiés) et les zones naturelles(espaces peu ou pas construits dont la vocation d’espace naturel doit être maintenue). 1, fiche 8, Français, - zone%20naturelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- air lift
1, fiche 9, Anglais, air%20lift
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- air lifting 2, fiche 9, Anglais, air%20lifting
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method used in petroleum exploitation in which gas pressure is increased artificially by driving air or natural gas into the deposit under pressure from a neighboring borehole, thereby forcing the petroleum out. 3, fiche 9, Anglais, - air%20lift
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- remontée pneumatique
1, fiche 9, Français, remont%C3%A9e%20pneumatique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ascension à l’air 2, fiche 9, Français, ascension%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
correct, voir observation, nom féminin
- extraction à l’air 3, fiche 9, Français, extraction%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
- extraction par air comprimé 4, fiche 9, Français, extraction%20par%20air%20comprim%C3%A9
nom féminin
- extraction par éjection 5, fiche 9, Français, extraction%20par%20%C3%A9jection
correct, nom féminin
- éjection 6, fiche 9, Français, %C3%A9jection
correct, nom féminin
- allégement de la colonne d’huile à l’air 7, fiche 9, Français, all%C3%A9gement%20de%20la%20colonne%20d%26rsquo%3Bhuile%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
voir observation, nom masculin
- allègement de la colonne d’huile à l’air 8, fiche 9, Français, all%C3%A8gement%20de%20la%20colonne%20d%26rsquo%3Bhuile%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à provoquer l’ascension du pétrole dans un puits en injectant de l’air comprimé dans l’espace annulaire entre le tubage et le cuvelage. 3, fiche 9, Français, - remont%C3%A9e%20pneumatique
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'extraction par éjection est [appliquée] aux gisements. [...] Du gaz naturel ou de l'air [...] est injecté sous pression dans l'espace annulaire entre le tubage et le tubing. Le fluide gazeux [...] s’émulsionne dans le pétrole, ce qui allège ce dernier, devenu ainsi capable d’atteindre la surface. 5, fiche 9, Français, - remont%C3%A9e%20pneumatique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 9, Français, - remont%C3%A9e%20pneumatique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ascension à l’air : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français. 9, fiche 9, Français, - remont%C3%A9e%20pneumatique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Urban Planning
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- greenway
1, fiche 10, Anglais, greenway
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- green corridor 2, fiche 10, Anglais, green%20corridor
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An undeveloped strip of land in an urban area, usually including a trail and following a natural feature such as a river or ridge. 3, fiche 10, Anglais, - greenway
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Transportation, largely of the recreational type, is one of several intended uses for a greenway - another use [is] preserving greenspace. ... greenways are not intended to provide a complete transportation network for an active commuter, but could incidentally act as part of a larger active transportation network. 4, fiche 10, Anglais, - greenway
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
greenway; green corridor: Not to be confused with "multipurpose trail." 5, fiche 10, Anglais, - greenway
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
greenway: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, fiche 10, Anglais, - greenway
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Aménagement urbain
- Aménagement du territoire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- couloir de verdure
1, fiche 10, Français, couloir%20de%20verdure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- corridor vert 2, fiche 10, Français, corridor%20vert
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Espace vert situé en zone urbaine et aménagé en vue de protéger un milieu naturel ou pour la pratique d’activités récréatives comme le vélo et la marche. 3, fiche 10, Français, - couloir%20de%20verdure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le couloir de verdure n’est pas un corridor de circulation spécifiquement aménagé pour le transport actif, mais il peut être incorporé dans un réseau de transport actif plus large. 3, fiche 10, Français, - couloir%20de%20verdure
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
couloir de verdure; corridor vert : Ne pas confondre avec «sentier polyvalent». 3, fiche 10, Français, - couloir%20de%20verdure
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
couloir de verdure : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 10, Français, - couloir%20de%20verdure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Curling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- 12-foot ring
1, fiche 11, Anglais, 12%2Dfoot%20ring
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- twelve-foot ring 2, fiche 11, Anglais, twelve%2Dfoot%20ring
correct, voir observation
- 12-foot circle 3, fiche 11, Anglais, 12%2Dfoot%20circle
correct, voir observation
- twelve-foot circle 2, fiche 11, Anglais, twelve%2Dfoot%20circle
correct, voir observation
- 12-foot 4, fiche 11, Anglais, 12%2Dfoot
correct, voir observation, nom
- twelve-foot 5, fiche 11, Anglais, twelve%2Dfoot
correct, voir observation, nom
- outer ring 6, fiche 11, Anglais, outer%20ring
correct, voir observation
- outer circle 7, fiche 11, Anglais, outer%20circle
correct, voir observation
- outside ring 8, fiche 11, Anglais, outside%20ring
correct, voir observation
- outside circle 8, fiche 11, Anglais, outside%20circle
correct, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The largest and outermost of the concentric rings or circles making up the house at each end of the curling sheet. 3, fiche 11, Anglais, - 12%2Dfoot%20ring
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button. 8, fiche 11, Anglais, - 12%2Dfoot%20ring
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term "circle" refers, more properly, to each of the four circular lines forming the house while the term "ring" refers to the coloured or uncoloured surface between two circles. But since there are four circles and four inner surfaces, the terms tend to be used as synonyms, as are "concentric ring(s)" and "concentric circle(s)." The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button? 8, fiche 11, Anglais, - 12%2Dfoot%20ring
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Slide left of centre aiming at the far outside 12-foot, then gradually work your way over to the right side of the sheet. 4, fiche 11, Anglais, - 12%2Dfoot%20ring
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Curling
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cercle de 12 pieds
1, fiche 11, Français, cercle%20de%2012%20pieds
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- cercle de douze pieds 2, fiche 11, Français, cercle%20de%20douze%20pieds
correct, voir observation, nom masculin
- 12-pieds 3, fiche 11, Français, 12%2Dpieds
correct, voir observation, nom masculin
- douze-pieds 4, fiche 11, Français, douze%2Dpieds
correct, voir observation, nom masculin
- cercle extérieur 5, fiche 11, Français, cercle%20ext%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom masculin
- le plus grand cercle 6, fiche 11, Français, le%20plus%20grand%20cercle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Le plus grand des cercles formant l’extérieur de la maison à chaque extrémité d’une piste de curling. 4, fiche 11, Français, - cercle%20de%2012%20pieds
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12(3, 66 m), 8(2, 44 m), 4(1, 22 m) et 2 pieds(0, 61 m) de diamètre. L'anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds(appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds(appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l'espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds(appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l'intérieur du cercle de 2 pieds(appelé «bouton» ou «mouche»), à l'état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc. 4, fiche 11, Français, - cercle%20de%2012%20pieds
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Les quatre cercles qui forment la maison sont appelés le cercle de douze pieds, le cercle de huit pieds, le cercle de quatre pieds et la mouche [cercle de deux pieds] qui est le plus petit cercle au centre. 7, fiche 11, Français, - cercle%20de%2012%20pieds
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cercle» en français rend tant la notion propre au terme anglais «circle», ligne tracée en rond, que celle de «ring», anneau ou surface comprise à l’intérieur de deux cercles. Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s’entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l’anneau rouge ou le bouton? 4, fiche 11, Français, - cercle%20de%2012%20pieds
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Curling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- house
1, fiche 12, Anglais, house
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- head 2, fiche 12, Anglais, head
correct, nom, Grande-Bretagne
- rings 3, fiche 12, Anglais, rings
correct, pluriel
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The series of concentric circles marked out on the playing surface or sheet with a large point (button) at their centre towards which the rocks are delivered in order to score. 3, fiche 12, Anglais, - house
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button. 4, fiche 12, Anglais, - house
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The scoring side receives 1 point for each stone inside the house that is not canceled by reason of an opponent's stone lying closer to the center, the house being the designation given to the "target," embracing the entire area inside the outer ring. 5, fiche 12, Anglais, - house
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Curling
Fiche 12, La vedette principale, Français
- maison
1, fiche 12, Français, maison
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- but 2, fiche 12, Français, but
correct, nom masculin
- grand rond 3, fiche 12, Français, grand%20rond
correct, nom masculin, Europe
- cible 4, fiche 12, Français, cible
voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Série de cercles concentriques au centre desquels se trouve un point, le bouton, et vers lesquels les pierres sont lancées pour marquer des points au curling. 5, fiche 12, Français, - maison
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12(3, 66 m), 8(2, 44 m), 4(1, 22 m) et 2 pieds(0, 61 m) de diamètre. L'anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds(appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds(appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l'espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds(appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l'intérieur du cercle de 2 pieds(appelé «bouton» ou «mouche»), à l'état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc. 6, fiche 12, Français, - maison
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme «but» signifie davantage le «bouton» que la «maison» bien que l’usage lui donne un sens ou l’autre. 6, fiche 12, Français, - maison
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-10-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Golf
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- practice range
1, fiche 13, Anglais, practice%20range
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- golf practice range 2, fiche 13, Anglais, golf%20practice%20range
correct
- driving range 3, fiche 13, Anglais, driving%20range
correct, voir observation
- practice field 4, fiche 13, Anglais, practice%20field
correct, moins fréquent
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A practice area, either at a course or on its own, where players of all ability levels go to practise their game. 5, fiche 13, Anglais, - practice%20range
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Let’s clarify one thing right off the bat, er, club. The term “driving range” is a misnomer. Teaching professionals refer to those large patches of terrain as “practice ranges” for good reason. In fact, most pros will advise you to use your driver sparingly on the range, as you would on the course. Whatever you call them, these ranges are ideal for practicing with just about every club in your bag. Many have putting greens and sand bunkers, as well as areas specifically for chipping and pitching. 1, fiche 13, Anglais, - practice%20range
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
... may be as simple as a large mowed field with hitting areas or may be as elaborate as a facility with target greens and practice putting greens. 5, fiche 13, Anglais, - practice%20range
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- driving-range
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Golf
Fiche 13, La vedette principale, Français
- terrain d’exercice
1, fiche 13, Français, terrain%20d%26rsquo%3Bexercice
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- terrain de pratique 2, fiche 13, Français, terrain%20de%20pratique
correct, nom masculin, Canada
- terrain d’entraînement 3, fiche 13, Français, terrain%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
correct, nom masculin
- parcours de pratique 4, fiche 13, Français, parcours%20de%20pratique
correct, nom masculin
- champ de golf 2, fiche 13, Français, champ%20de%20golf
à éviter, voir observation, nom masculin, Canada
- champ de pratique 5, fiche 13, Français, champ%20de%20pratique
à éviter, voir observation, nom masculin, Canada
- champ d’entraînement 6, fiche 13, Français, champ%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
à éviter, voir observation, nom masculin, Canada
- champ d’exercice 7, fiche 13, Français, champ%20d%26rsquo%3Bexercice
à éviter, voir observation, nom masculin, Canada
- driving range 8, fiche 13, Français, driving%20range
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
- driving-range 9, fiche 13, Français, driving%2Drange
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
- practice 10, fiche 13, Français, practice
à éviter, voir observation, nom masculin, France
- terrain de practice 11, fiche 13, Français, terrain%20de%20practice
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin, France
- installations de practice 12, fiche 13, Français, installations%20de%20practice
à éviter, anglicisme, voir observation, nom féminin, pluriel, France
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Terrain aménagé, avec indicateurs de distances, habituellement situé près d’un terrain de golf et conçu pour que le golfeur puisse perfectionner ses coups avec les bois et les fers. 13, fiche 13, Français, - terrain%20d%26rsquo%3Bexercice
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
À 35 minutes du centre de Tromso se trouve Tromso Golfpark, le 18 trous le plus au nord du monde. Entouré d’admirables montagnes sauvages, il offre également un par 3 de 9 trous et un parcours de pratique. 4, fiche 13, Français, - terrain%20d%26rsquo%3Bexercice
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Après une série de leçons, il est recommandé de commencer sur les terrains d’entraînement et ensuite sur les parcours à normale trois. Une fois ces derniers maîtrisés, vous aurez plus de plaisir à jouer sur des terrains de grande dimension. 3, fiche 13, Français, - terrain%20d%26rsquo%3Bexercice
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On frappe la balle à partir d’un tertre en bois muni d’un té en caoutchouc ou sur un tapis synthétique. Les frais comprennent un panier de balles et, parfois, la location de bâtons. 13, fiche 13, Français, - terrain%20d%26rsquo%3Bexercice
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le terme «terrain d’exercice» s’est imposé pour remplacer l'anglicisme «driving range» et les impropriétés «champ de pratique», «champ d’entraînement» ou «champ d’exercice»(il s’agit d’un terrain aménagé alors qu'un champ se rapporte à un espace de terre cultivable ou un espace naturel ouvert non aménagé). 13, fiche 13, Français, - terrain%20d%26rsquo%3Bexercice
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-08-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- direct connection
1, fiche 14, Anglais, direct%20connection
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Mr. Justice Andrews suggested that the courts must consider a variety of matters; (a) was there a "natural and continuous sequence between the cause and effect"? (b) was the conduct a "substantial factor" in producing the result? (c) was there a "direct connection"? and (d) was the result "too remote ... in time and space"? 1, fiche 14, Anglais, - direct%20connection
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lien direct
1, fiche 14, Français, lien%20direct
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le juge Andrews a avancé que les tribunaux doivent tenir compte de divers facteurs :(a) y a-t-il eu un «lien naturel et continu entre la cause et l'effet»?(b) le comportement était-il un «facteur substantiel» du résultat?(c) y avait-il un «lien direct»? et(d) le résultat n’ était-il pas «trop éloigné [...] dans le temps et dans l'espace»? 1, fiche 14, Français, - lien%20direct
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa. 2, fiche 14, Français, - lien%20direct
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Curling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- concentric ring
1, fiche 15, Anglais, concentric%20ring
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- concentric circle 1, fiche 15, Anglais, concentric%20circle
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Each of the concentric circles having a diameter of 12, 8 and 4 feet respectively that are centered by a button and which the delivered rocks must touch in order to score; together, they form the house. 2, fiche 15, Anglais, - concentric%20ring
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button. 2, fiche 15, Anglais, - concentric%20ring
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Guards may be placed in front of the rings and may come into play if a player curls his rock around a guard and into the ring. 2, fiche 15, Anglais, - concentric%20ring
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The term "circle" refers, more properly, to each of the four circular lines forming the house while the term "ring" refers to the coloured or uncoloured surface between two circles. But since there are four circles and four inner surfaces, the terms tend to be used as synonyms, as are "concentric ring(s)" and "concentric circle(s)." The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button? 2, fiche 15, Anglais, - concentric%20ring
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- concentric rings
- concentric circles
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Curling
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cercle concentrique
1, fiche 15, Français, cercle%20concentrique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Chacun des cercles concentriques d’un diamètre respectif de 12, 8 et 4 pieds avec, au centre, un bouton et que les pierres doivent toucher pour faire marquer des points; ensemble, ils constituent la maison. 2, fiche 15, Français, - cercle%20concentrique
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12(3, 66 m), 8(2, 44 m), 4(1, 22 m) et 2 pieds(0, 61 m) de diamètre. L'anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds(appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds(appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l'espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds(appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l'intérieur du cercle de 2 pieds(appelé «bouton» ou «mouche»), à l'état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc. 2, fiche 15, Français, - cercle%20concentrique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Des gardes peuvent être positionnés devant les cercles, entre la ligne de jeu et la maison, et devenir en jeu si une pierre les pousse à l’intérieur des cercles. 2, fiche 15, Français, - cercle%20concentrique
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le terme «cercle» en français rend tant la notion propre au terme anglais «circle», ligne tracée en rond, que celle de «ring», anneau ou surface comprise à l’intérieur de deux cercles. Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s’entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l’anneau rouge ou le bouton ? 2, fiche 15, Français, - cercle%20concentrique
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- cercles concentriques
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- way
1, fiche 16, Anglais, way
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A thoroughfare for travel or transportation from place to place. A way as applied to traffic is that upon which traffic passes. The term "way" shall be considered to be generic to all places upon which traffic may move. 1, fiche 16, Anglais, - way
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- voie
1, fiche 16, Français, voie
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Espace naturel ou construit utilisé pour aller d’un point à un autre, la voie est l'emprise matérielle servant de support aux moyens de communication quels qu'ils soient. Une voie, du point de vue de la circulation, est ce qui est emprunté par cette circulation. Le terme «voie» doit être considéré comme un terme générique s’appliquant à tous les endroits où la circulation est appelée à passer. 1, fiche 16, Français, - voie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-08-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- storage hydroelectric plant
1, fiche 17, Anglais, storage%20hydroelectric%20plant
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- storage power plant 2, fiche 17, Anglais, storage%20power%20plant
correct
- storage plant 3, fiche 17, Anglais, storage%20plant
correct
- storage power station 4, fiche 17, Anglais, storage%20power%20station
correct
- power station with reservoir 2, fiche 17, Anglais, power%20station%20with%20reservoir
correct
- storage power house 5, fiche 17, Anglais, storage%20power%20house
- energy storage plant 6, fiche 17, Anglais, energy%20storage%20plant
- accumulator plant 7, fiche 17, Anglais, accumulator%20plant
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A power plant especially built and equipped to store supplemental energy in order to respond to needs during peak periods. 8, fiche 17, Anglais, - storage%20hydroelectric%20plant
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[As opposed to] run-of-river power stations, [which] use the natural flow of river water to drive turbines. 9, fiche 17, Anglais, - storage%20hydroelectric%20plant
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Pumped storage hydroelectric plant. 10, fiche 17, Anglais, - storage%20hydroelectric%20plant
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- centrale hydroélectrique à réservoir
1, fiche 17, Français, centrale%20hydro%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- centrale hydroélectrique à accumulation 2, fiche 17, Français, centrale%20hydro%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20accumulation
correct, nom féminin
- centrale à réservoir 3, fiche 17, Français, centrale%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
correct, nom féminin
- centrale à accumulation 4, fiche 17, Français, centrale%20%C3%A0%20accumulation
correct, nom féminin
- centrale d’accumulation 5, fiche 17, Français, centrale%20d%26rsquo%3Baccumulation
correct, nom féminin
- centrale hydro-électrique à réservoir 3, fiche 17, Français, centrale%20hydro%2D%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
nom féminin
- centrale hydro-électrique à accumulation 6, fiche 17, Français, centrale%20hydro%2D%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20accumulation
nom féminin
- usine hydroélectrique à accumulation 6, fiche 17, Français, usine%20hydro%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20accumulation
nom féminin
- usine hydro-électrique à accumulation 7, fiche 17, Français, usine%20hydro%2D%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20accumulation
nom féminin
- centrale de stockage 8, fiche 17, Français, centrale%20de%20stockage
nom féminin
- usine à réservoir 3, fiche 17, Français, usine%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
nom féminin
- usine de lac 3, fiche 17, Français, usine%20de%20lac
nom féminin
- centrale de lac 3, fiche 17, Français, centrale%20de%20lac
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Usine produisant de l’énergie d’appoint que l’on utilise notamment pour répondre aux besoins engendrés par les périodes de pointe. 8, fiche 17, Français, - centrale%20hydro%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En dehors des heures de forte consommation, les centrales à accumulation pompent ou retiennent l’eau. Durant les périodes de pointe, elles produisent de l’électricité en injectant sous haute pression dans des turbines l’eau qu’elles ont accumulée. Ainsi, les cours d’eau subissent parfois plusieurs «marées» quotidiennes. 2, fiche 17, Français, - centrale%20hydro%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Peu d’eau et une chute importante pour la centrale à accumulation, beaucoup d’eau et une faible chute pour les ouvrages au fil de l'eau. Telles peuvent être résumées les principales caractéristiques des deux plus importants types de production d’énergie hydroélectrique. Les ouvrages au fil de l'eau [désignent des] centrales [qui] sont situées sur une rivière et n’ ont pas de réservoir. Elles s’adaptent donc au débit naturel du cours d’eau. Les ouvrages fournissent une énergie «en ruban», c'est-à-dire une énergie continue mais dépendante du débit. [En revanche, ] les ouvrages à accumulation [désignent des] centrales [qui] utilisent l'eau stockée par les barrages dans les lacs naturels ou artificiels. La chute d’eau, totalement contrôlée, actionne les turbines pour produire de l'électricité. En l'espace de quelques minutes, la centrale peut ainsi produire sa pleine puissance. 9, fiche 17, Français, - centrale%20hydro%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
centrale de stockage : terme suggéré par le service de renseignements terminologiques d’Hydro-Québec à Montréal. 8, fiche 17, Français, - centrale%20hydro%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
hydroélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 10, fiche 17, Français, - centrale%20hydro%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
hydroélectrique; hydro-électrique : La graphie sans le trait d’union est aujourd’hui préférée. 6, fiche 17, Français, - centrale%20hydro%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Centrale d’accumulation par pompage. 6, fiche 17, Français, - centrale%20hydro%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Centrales hidroeléctricas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- central hidroeléctrica con embalse
1, fiche 17, Espagnol, central%20hidroel%C3%A9ctrica%20con%20embalse
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- central hidroeléctrica de acumulación 2, fiche 17, Espagnol, central%20hidroel%C3%A9ctrica%20de%20acumulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- central hidráulica de acumulación 2, fiche 17, Espagnol, central%20hidr%C3%A1ulica%20de%20acumulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Las centrales de acumulación disponen [...] de una presa que permite compensar las irregularidades del caudal de los ríos: el agua se acumula en un lugar artificial, ya en verano (deshielo en las sierras nevadas), ya en otoño o primavera, durante las lluvias anuas. No solamente la central puede funcionar en época de sequía, sino también las reservas permiten dar abasto de energía en invierno, cuando el consumo alcanza valores críticos. 2, fiche 17, Espagnol, - central%20hidroel%C3%A9ctrica%20con%20embalse
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Urban Sites
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tourist planning
1, fiche 18, Anglais, tourist%20planning
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Aménagement du territoire
- Sites (Urbanisme)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aménagement touristique
1, fiche 18, Français, am%C3%A9nagement%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de mesures concertées qui règlent l'utilisation de l'espace et son équipement de manière à assurer le plein épanouissement des individus, à faciliter la vie sociale en minimisant les frictions qui résultent de la distance ou du rapprochement d’activités antinomiques et à éviter les perturbations de l'équilibre naturel dont la destruction serait, immédiatement ou à terme, nuisible à la collectivité. 2, fiche 18, Français, - am%C3%A9nagement%20touristique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Emplazamientos urbanos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- ordenación turística
1, fiche 18, Espagnol, ordenaci%C3%B3n%20tur%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Music (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- reverberation
1, fiche 19, Anglais, reverberation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- reverb 1, fiche 19, Anglais, reverb
correct, jargon
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[An] echo automatically added to an audio output. 1, fiche 19, Anglais, - reverberation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 2, fiche 19, Anglais, - reverberation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Musique (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- réverbération
1, fiche 19, Français, r%C3%A9verb%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- réverb 2, fiche 19, Français, r%C3%A9verb
voir observation, nom féminin, jargon
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Simulation de [l'écho naturel](c'est-à-dire la réflexion, le renvoi en écho) afin d’ajouter à un son une impression d’espace et d’ambiance. 3, fiche 19, Français, - r%C3%A9verb%C3%A9ration
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[...] cet effet est [...] créé par des processeurs. Chez les musiciens on parle souvent de «réverb». 2, fiche 19, Français, - r%C3%A9verb%C3%A9ration
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-01-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Earth's upper atmosphere
1, fiche 20, Anglais, Earth%27s%20upper%20atmosphere
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Earth's upper atmosphere, beginning only 10-15 km above the surface, remains a frontier largely unexplored from space. The goal of upper atmosphere research is to understand the chemistry, dynamics, and energy balance above the troposphere as well as the coupling between these processes and between atmosphere regions. This implies an understanding of the mechanisms that control upper atmosphere structure and variability, as well as an understanding of how the upper atmosphere responds to natural and man-made causes. Together, these will help define the role of the upper atmosphere in climate and climate variability. The UARS [Upper Atmosphere Research Satellite] platform provides simultaneous, coordinated measurements of atmospheric internal structure (trace constituents, physical dynamics, radiative emission, thermal structure, density) and measurements of the external influences acting upon the upper atmosphere (solar radiation, tropospheric conditions, electric fields). 2, fiche 20, Anglais, - Earth%27s%20upper%20atmosphere
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- atmosphère supérieure de la Terre
1, fiche 20, Français, atmosph%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20Terre
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La thermosphère et l'exosphère constituent l'atmosphère supérieure de la Terre, où gravitent les satellites artificiels et les vaisseaux spatiaux. [...] Une bonne connaissance de l'atmosphère supérieure, c'est-à-dire de la thermosphère et de l'exosphère, est importante en soi [...] pour la définition des caractéristiques aérodynamiques des véhicules spatiaux, l'estimation de leur durée de vie orbitale et la sélection des orbites les mieux appropriées pour des recherches ou applications particulières comme la géodésie, la navigation, la télédétection, la météorologie. [...] L'atmosphère supérieure est aussi le milieu naturel des astronautes et cosmonautes lorsqu'ils accomplissent des sorties dans l'espace dans le cadre de la construction et de la maintenance des stations orbitales ou lors d’activités diverses telles que la récupération et la réparation de satellites. 2, fiche 20, Français, - atmosph%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20Terre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Design
- Urban Studies
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- linking highway
1, fiche 21, Anglais, linking%20highway
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[The] Ministry of Transportation has requested that the County of Renfrew undertake winter maintenance operations, i.e. patrolling, plowing, sanding, and salting only, on 6.55 kilometres of Highway 148, a linking highway from the Province of Quebec in the "North" starting in the Province of Ontario at the "South shore" of the Last Channel in the Ottawa River, on the highway previously known as Highway 62 thence "Southward" on that highway to its "T" intersection with the highway previously known as Highway 17, which Highway 17 is now County Road 40 on the "East" and is now Highway 148 on the "West" ... 1, fiche 21, Anglais, - linking%20highway
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A link is a route, typically a street that makes a direct and effective connection between two or more destinations. It is possible to have two or more links that lead to a single destination, as it is also possible to have a series of destinations tied together by a single linking raod or street. 2, fiche 21, Anglais, - linking%20highway
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Conception des voies de circulation
- Urbanisme
Fiche 21, La vedette principale, Français
- voie rapide de liaison
1, fiche 21, Français, voie%20rapide%20de%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Qu’il s’agisse de ces voies rapides de pénétration, dont la mission principale est d’acheminer le trafic ayant une des extrémités à l’extérieur de l’agglomération, autrement dit de relier l’agglomération à la région sans que les parcours dont l’origine et la destination sont toutes deux dans l’agglomération soient pour autant exclus, ou qu’il s’agisse de voies rapides de liaison, dont la mission principale est d’acheminer le trafic ayant ses deux extrémités dans l’agglomération sans que les trafics de transit ou de pénétration soient exclus, ces deux types de voies présentent des caractéristiques identiques. Elles sont uniquement consacrées à la circulation mécanique rapide : desserte et stationnement y sont exclus. 1, fiche 21, Français, - voie%20rapide%20de%20liaison
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Espace naturel ou construit utilisé pour aller d’un point à un autre, la voie est l'emprise matérielle servant de support aux moyens de communication [...] Les voies routières prennent des noms divers selon leur destination :[...] de liaison en reliant des quartiers ou de pénétration, en favorisant l'accès au centre. 2, fiche 21, Français, - voie%20rapide%20de%20liaison
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Road Transport
- Road Networks
- Urban Planning
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- linking road
1, fiche 22, Anglais, linking%20road
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- linking street 2, fiche 22, Anglais, linking%20street
correct
- link road 3, fiche 22, Anglais, link%20road
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A link is a route, typically a street that makes a direct and effective connection between two or more destinations. It is possible to have two or more links that lead to a single destination, as it is also possible to have a series of destinations tied together by a single linking road or street. 2, fiche 22, Anglais, - linking%20road
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
What is the original objective of the town? The initial objective was to establish four new "townships" each with a large number of houses serviced by a shopping centre and community centres. (Three were actually built at Bretton, Orton and Werrington). Linking road networks were also planned to join the areas with the City Centre. 4, fiche 22, Anglais, - linking%20road
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- link street
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transport routier
- Réseaux routiers
- Aménagement urbain
Fiche 22, La vedette principale, Français
- voie de liaison
1, fiche 22, Français, voie%20de%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Voies de liaison dans Paris. Les axes et diagonales décrits [..] ont le double caractère de pénétration et d’évacuation. Leur position dans la ville, leur superposition aux grands courants de circulation de surface, permettent de les utiliser naturellement pour tout trafic de liaison d’un quartier à l’autre. [...] pour compléter ce réseau, il y a nécessité d’établir d’autres voies de liaison, ces nouvelles voies sont tracées selon le système orthogonal. 2, fiche 22, Français, - voie%20de%20liaison
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Espace naturel ou construit utilisé pour aller d’un point à un autre, la voie est l'emprise matérielle servant de support aux moyens de communication [...] Les voies routières prennent des noms divers selon leur destination :[...] de liaison en reliant des quartiers ou de pénétration, en favorisant l'accès au centre. 3, fiche 22, Français, - voie%20de%20liaison
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-07-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- wetted perimeter method
1, fiche 23, Anglais, wetted%20perimeter%20method
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The "wetted perimeter method" will be used for determination of minimum flows. This assumes that trout carrying capacity of the stream is proportional to food production, which in turn is proportional to the wetted perimeter of riffle and other food producing areas. The method requires 3 calibration flows (low, middle and high) in order to describe the relationship between wetted perimeter and discharge. 2, fiche 23, Anglais, - wetted%20perimeter%20method
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The wetted perimeter method was selected ... to establish instream flow protection levels. ... The wetted perimeter method uses field measurements or hydraulic modeling to determine how the wetted perimeter of a study stream changes with flow. Wetted perimeter generally increases rapidly with flow for flows less than some amount, and then increases less rapidly for higher flows. Wetted perimeter is plotted versus flow, and the flow value at the change in slope of the curve (inflection point) is assumed to be the amount of flow needed to protect the biota. 3, fiche 23, Anglais, - wetted%20perimeter%20method
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
"Wetted perimeter" refers to the narrowest wetted bottom of the stream cross-section that is estimated to minimally protect all habitat needs ... 4, fiche 23, Anglais, - wetted%20perimeter%20method
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- méthode d’évaluation du périmètre mouillé
1, fiche 23, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre%20mouill%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- méthode du périmètre mouillé 2, fiche 23, Français, m%C3%A9thode%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre%20mouill%C3%A9
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Méthode hydraulique fondée sur l’hypothèse d’une corrélation entre le périmètre mouillé (longueur du fond et des berges en contact avec l’eau dans une section en travers) et l’habitat disponible des poissons [...] 2, fiche 23, Français, - m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre%20mouill%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ainsi le débit réservé à maintenir à l'aval d’un barrage ne peut plus être ramené à un simple besoin de salubrité ou un débit d’étiage calculé statistiquement supposé être représentatif d’un débit «naturel» reconstitué. Définir un débit minimum à maintenir en rivière implique de faire appel à des notions plus complexes comme les caractéristiques, dans le temps(régime) et dans l'espace, de la lame d’eau et du périmètre mouillé que l'on veut maintenir dans un lit mineur(souvent mal défini au sein du lit majeur), avec comme critère de sauvegarder les espèces animales ou végétales inféodées à la section aménagée(invertébrés du lit de la rivière, végétation des zones riveraines liées à la nappe alluviale). 3, fiche 23, Français, - m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre%20mouill%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-08-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- miniature airplane
1, fiche 24, Anglais, miniature%20airplane
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- miniature airplane symbol 2, fiche 24, Anglais, miniature%20airplane%20symbol
correct
- symbolic airplane 3, fiche 24, Anglais, symbolic%20airplane
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The attitude indicator (also called the artificial horizon or the gyro horizon) provides the pilot with an artificial horizon as a means of reference when the natural horizon cannot be seen ... The natural horizon is represented by a horizon bar on the face of the instrument. The attitude of the aircraft in relation to the horizon is indicated by a split bar or, on some instruments, by a miniature airplane... When the airplane noses up, the miniature airplane rises above the horizon bar, indicating a nose high condition. When the airplane noses down, the miniature airplane sinks below the horizon bar, indicating a nose down condition. When the airplane banks, the miniature airplane banks on the horizon bar and the pointer indicates the degree of bank on the index scale... In the caged position, the gyro is locked with the miniature airplane showing level flight. 1, fiche 24, Anglais, - miniature%20airplane
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the "airplane pointer" on the heading indicator. 4, fiche 24, Anglais, - miniature%20airplane
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- maquette
1, fiche 24, Français, maquette
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- avion-symbole 2, fiche 24, Français, avion%2Dsymbole
correct, nom masculin
- avion miniature 3, fiche 24, Français, avion%20miniature
correct, nom masculin
- avion stylisé 4, fiche 24, Français, avion%20stylis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'horizon artificiel [...] est essentiellement constitué par un gyroscope tournant à vitesse élevée dont la principale caractéristique est la fixité dans l'espace. Il reste fixe tandis que le boîtier solidaire du tableau de bord se déplace avec l'avion. [...] La maquette qui représente l'avion(ailes et cône d’hélice) est solidaire du tableau de bord. Elle se déplace devant un tambour sur lequel figure une représentation de l'horizon naturel, de la terre(en noir) et du ciel(en bleu). Ce tambour gradué en degré permet de déterminer l'assiette. La couronne supérieure porte, de part et d’autre du repère origine, trois repères principaux à 30, 60 et 90° permettant de mesurer l'inclinaison. 5, fiche 24, Français, - maquette
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Le gyroscope de l’indicateur de virage est généralement fixé selon un angle de 30 degrés. Lorsque l’avion vire, la force centrifuge entraîne la précession du gyroscope. L’importance de la précession fait s’incliner vers la gauche ou vers la droite un avion miniature situé sur le cadran de l’instrument. Plus le virage est rapide, plus la précession est forte, d’où une inclinaison plus importante de l’avion miniature. 6, fiche 24, Français, - maquette
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
Lorsqu’on lève le nez de l’avion, l’avion stylisé [de l’horizon artificiel] monte au-dessus de la barre d’horizon pour indiquer une assiette nez haut. Lorsqu’on baisse le nez de l’avion, l’avion stylisé cale sous l’horizon pour indiquer une assiette nez bas. Lorsque l’avion s’incline, l’avion stylisé s’incline par rapport à la barre d’horizon et l’aiguille indique le nombre de degrés d’inclinaison sur l’échelle graduée. [...] Lorsqu’il est verrouillé, le gyroscope est immobilisé de telle façon que l’avion-symbole affiche le vol en palier. 4, fiche 24, Français, - maquette
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l’«avion-symbole» du conservateur de cap (ou gyroscope directionnel) qui est représenté à la verticale sur le limbe alors qu’ici la maquette se présente à l’horizontale. 7, fiche 24, Français, - maquette
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-12-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Curling
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- tee
1, fiche 25, Anglais, tee
correct, nom, Canada, Grande-Bretagne, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- T 2, fiche 25, Anglais, T
correct, voir observation, nom
- button 3, fiche 25, Anglais, button
correct, voir observation, nom, Canada
- 2-foot ring 4, fiche 25, Anglais, 2%2Dfoot%20ring
correct, voir observation
- two-foot ring 4, fiche 25, Anglais, two%2Dfoot%20ring
correct, voir observation
- two-foot circle 4, fiche 25, Anglais, two%2Dfoot%20circle
correct, voir observation
- 2-foot 4, fiche 25, Anglais, 2%2Dfoot
correct, voir observation, nom
- two-foot 4, fiche 25, Anglais, two%2Dfoot
correct, voir observation, nom
- centre ring 4, fiche 25, Anglais, centre%20ring
correct, voir observation, Canada
- center ring 5, fiche 25, Anglais, center%20ring
correct, voir observation, États-Unis
- centre circle 6, fiche 25, Anglais, centre%20circle
correct, voir observation, Canada
- center circle 4, fiche 25, Anglais, center%20circle
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The large dot located in the centre of the rings at each end of the playing area on a curling sheet, the target toward which the stones are aimed; it helps determine which rock is closest to the centre of the house, where intersect the tee line and the centre line. 4, fiche 25, Anglais, - tee
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button. 4, fiche 25, Anglais, - tee
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The tee is the uncoloured centre circle of the target; it is outlined by the red 4-foot circle surrounding it. In certain countries, a dolly placed on one end of the tee line is used to mark the centre of the house. The term «dolly» is not a synonym of the term «tee». 4, fiche 25, Anglais, - tee
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button? Since the rings, outer, middle and inner, or 12-foot, 8-foot and 4-foot, are considered as having a tee or button in their centre, it follows that the "inner circle" is the red ring enclosed between the 4-foot and the 2-foot circles and not the tee itself, even if the 2-foot circle enclosing the tee is the smallest of the four circles forming the house. [The illustration in The Visual Dictionary clearly establishes that the "inner circle" is the area enclosed by the 4-foot circle]. 4, fiche 25, Anglais, - tee
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- dolly
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Curling
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bouton
1, fiche 25, Français, bouton
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- mouche 2, fiche 25, Français, mouche
correct, nom féminin
- centre de la maison 3, fiche 25, Français, centre%20de%20la%20maison
correct, nom masculin
- cercle de 2 pieds 4, fiche 25, Français, cercle%20de%202%20pieds
correct, voir observation, nom masculin
- cercle de deux pieds 4, fiche 25, Français, cercle%20de%20deux%20pieds
correct, voir observation, nom masculin
- 2-pieds 4, fiche 25, Français, 2%2Dpieds
correct, voir observation, nom masculin
- deux-pieds 4, fiche 25, Français, deux%2Dpieds
correct, voir observation, nom masculin
- le plus petit cercle 5, fiche 25, Français, le%20plus%20petit%20cercle
voir observation, nom masculin
- but 6, fiche 25, Français, but
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- cercle de but 7, fiche 25, Français, cercle%20de%20but
voir observation, nom masculin, Europe
- tee 8, fiche 25, Français, tee
correct, nom masculin, Europe
- T 9, fiche 25, Français, T
correct, nom masculin, Europe
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Gros point qui marque le centre de la cible qu’est la maison à chacune des deux extrémités d’une piste de curling; il permet de déterminer quelle pierre est positionnée le plus près du point central des cercles, là où se croisent la ligne du T et la ligne médiane. 4, fiche 25, Français, - bouton
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Si votre pierre semble être à égale distance de la mouche qu’une pierre adverse, on peut utiliser un instrument de mesure pour déterminer laquelle est la plus près de la mouche. 10, fiche 25, Français, - bouton
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12(3, 66 m), 8(2, 44 m), 4(1, 22 m) et 2 pieds(0, 61 m) de diamètre. L'anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds(appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds(appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l'espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds(appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l'intérieur du cercle de 2 pieds(appelé «bouton» ou «mouche»), à l'état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc. 4, fiche 25, Français, - bouton
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le terme «but» signifie davantage le «bouton» que la «maison» bien que l’usage lui donne un sens ou l’autre. 4, fiche 25, Français, - bouton
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Les quatre cercles qui forment la maison sont appelés le cercle de douze pieds, le cercle de huit pieds, le cercle de quatre pieds et la mouche qui est le plus petit cercle au centre. 5, fiche 25, Français, - bouton
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Dans certains pays, on place, à une extrémité de la ligne du T, une borne en forme de gros pion pour marquer le centre de la maison; le terme «borne» n’est pas synonyme de «bouton». 4, fiche 25, Français, - bouton
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s’entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l’anneau rouge ou le bouton? La maison étant considérée comme les cercles de 12, 8 et 4 pieds de diamètre ayant, au centre, un bouton, il s’ensuit que le «cercle intérieur» est l’anneau rouge compris entre les cercles de 4 pieds et de 2 pieds de diamètre et non le bouton lui-même, même si le cercle de 2 pieds encerclant le bouton est considéré comme le plus petit des quatre cercles concentriques formant la maison. [L’illustration en page 620 de l’ouvrage «Le visuel : dictionnaire thématique français-anglais» de 1992, établit clairement que le «cercle intérieur» est l’anneau délimité par le cercle de 4 pieds]. 4, fiche 25, Français, - bouton
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- borne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Curling
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- 4-foot ring
1, fiche 26, Anglais, 4%2Dfoot%20ring
correct, voir observation
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- four-foot ring 2, fiche 26, Anglais, four%2Dfoot%20ring
correct, voir observation
- 4-foot circle 2, fiche 26, Anglais, 4%2Dfoot%20circle
correct, voir observation
- four-foot circle 2, fiche 26, Anglais, four%2Dfoot%20circle
correct, voir observation
- 4-foot 3, fiche 26, Anglais, 4%2Dfoot
correct, voir observation, nom
- four-foot 4, fiche 26, Anglais, four%2Dfoot
correct, voir observation, nom
- inner ring 5, fiche 26, Anglais, inner%20ring
correct, voir observation
- inner circle 6, fiche 26, Anglais, inner%20circle
correct, voir observation
- inside ring 3, fiche 26, Anglais, inside%20ring
correct, voir observation
- inside circle 7, fiche 26, Anglais, inside%20circle
correct, voir observation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The third-largest of the concentric rings or circles making up the house at each end of the curling sheet. 3, fiche 26, Anglais, - 4%2Dfoot%20ring
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button. 3, fiche 26, Anglais, - 4%2Dfoot%20ring
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The term "circle" refers, more properly, to each of the four circular lines forming the house while the term "ring" refers to the coloured or uncoloured surface between two circles. But since there are four circles and four inner surfaces, the terms tend to be used as synonyms, as are "concentric ring(s)" and "concentric circle(s)." The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button? 3, fiche 26, Anglais, - 4%2Dfoot%20ring
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
This is what the fans want to see: gambling play, lots of rocks in the four-foot, tougher shots and greater precision needed. 8, fiche 26, Anglais, - 4%2Dfoot%20ring
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Curling
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cercle de 4 pieds
1, fiche 26, Français, cercle%20de%204%20pieds
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- cercle de quatre pieds 2, fiche 26, Français, cercle%20de%20quatre%20pieds
correct, voir observation, nom masculin
- 4-pieds 3, fiche 26, Français, 4%2Dpieds
correct, voir observation, nom masculin
- quatre-pieds 4, fiche 26, Français, quatre%2Dpieds
correct, voir observation, nom masculin
- cercle intérieur 5, fiche 26, Français, cercle%20int%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En partant de l’extérieur, le troisième des cercles formant la maison à chaque extrémité d’une piste de curling. 4, fiche 26, Français, - cercle%20de%204%20pieds
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12(3, 66 m), 8(2, 44 m), 4(1, 22 m) et 2 pieds(0, 61 m) de diamètre. L'anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds(appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds(appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l'espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds(appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l'intérieur du cercle de 2 pieds(appelé «bouton» ou «mouche»), à l'état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc. 4, fiche 26, Français, - cercle%20de%204%20pieds
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Les quatre cercles qui forment la maison sont appelés le cercle de douze pieds, le cercle de huit pieds, le cercle de quatre pieds et la mouche [cercle de deux pieds] qui est le plus petit cercle au centre. 6, fiche 26, Français, - cercle%20de%204%20pieds
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
Avec deux pierres adversaires dans le cercle de huit pieds, Butler les a ignorés et a calmement fait un placement dans le «4-pieds». 3, fiche 26, Français, - cercle%20de%204%20pieds
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cercle» en français rend tant la notion propre au terme anglais «circle», ligne tracée en rond, que celle de «ring», anneau ou surface comprise à l’intérieur de deux cercles. Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s’entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l’anneau rouge ou le bouton? 4, fiche 26, Français, - cercle%20de%204%20pieds
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Curling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- 8-foot ring
1, fiche 27, Anglais, 8%2Dfoot%20ring
correct, voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- eight-foot ring 2, fiche 27, Anglais, eight%2Dfoot%20ring
correct, voir observation
- 8-foot circle 3, fiche 27, Anglais, 8%2Dfoot%20circle
correct, voir observation
- eight-foot circle 3, fiche 27, Anglais, eight%2Dfoot%20circle
correct, voir observation
- 8-foot 4, fiche 27, Anglais, 8%2Dfoot
correct, voir observation, nom
- eight-foot 5, fiche 27, Anglais, eight%2Dfoot
correct, voir observation, nom
- middle ring 4, fiche 27, Anglais, middle%20ring
correct, voir observation
- middle circle 6, fiche 27, Anglais, middle%20circle
correct, voir observation
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The second-largest of the concentric rings or circles making up the house at each end of the curling sheet. 4, fiche 27, Anglais, - 8%2Dfoot%20ring
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button. 4, fiche 27, Anglais, - 8%2Dfoot%20ring
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The term "circle" refers, more properly, to each of the four circular lines forming the house while the term "ring" refers to the coloured or uncoloured surface between two circles. But since there are four circles and four inner surfaces, the terms tend to be used as synonyms, as are "concentric ring(s)" and "concentric circle(s)." The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button? 4, fiche 27, Anglais, - 8%2Dfoot%20ring
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Position edge of set-up stone touching the centre line and the outside edge of the eight-foot ring. 7, fiche 27, Anglais, - 8%2Dfoot%20ring
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Curling
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cercle de 8 pieds
1, fiche 27, Français, cercle%20de%208%20pieds
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- cercle de huit pieds 2, fiche 27, Français, cercle%20de%20huit%20pieds
correct, voir observation, nom masculin
- 8-pieds 3, fiche 27, Français, 8%2Dpieds
correct, voir observation, nom masculin
- huit-pieds 3, fiche 27, Français, huit%2Dpieds
correct, voir observation, nom masculin
- cercle intermédiaire 4, fiche 27, Français, cercle%20interm%C3%A9diaire
correct, voir observation, nom masculin
- cercle du milieu 3, fiche 27, Français, cercle%20du%20milieu
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En partant de l’extérieur, le deuxième des cercles formant la maison à chaque extrémité d’une piste de curling. 3, fiche 27, Français, - cercle%20de%208%20pieds
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12(3, 66 m), 8(2, 44 m), 4(1, 22 m) et 2 pieds(0, 61 m) de diamètre. L'anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds(appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds(appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l'espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds(appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l'intérieur du cercle de 2 pieds(appelé «bouton» ou «mouche»), à l'état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc. 3, fiche 27, Français, - cercle%20de%208%20pieds
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Les quatre cercles qui forment la maison sont appelés le cercle de douze pieds, le cercle de huit pieds, le cercle de quatre pieds et la mouche [cercle de deux pieds] qui est le plus petit cercle au centre. 5, fiche 27, Français, - cercle%20de%208%20pieds
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Avec deux pierres adversaires dans le cercle de huit pieds, Butler les a ignorés et a calmement fait un placement dans le «4-pieds». 6, fiche 27, Français, - cercle%20de%208%20pieds
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cercle» en français rend tant la notion propre au terme anglais «circle», ligne tracée en rond, que celle de «ring», anneau ou surface comprise à l’intérieur de deux cercles. Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s’entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l’anneau rouge ou le bouton? 3, fiche 27, Français, - cercle%20de%208%20pieds
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-08-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Statistics
- Statistical Surveys
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- ordered series
1, fiche 28, Anglais, ordered%20series
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The natural sequence, in time or space, of a set of variate values. 2, fiche 28, Anglais, - ordered%20series
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Statistique
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- série ordonnée
1, fiche 28, Français, s%C3%A9rie%20ordonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
L'ordre naturel, dans le temps ou dans l'espace, d’un ensemble d’observations. 2, fiche 28, Français, - s%C3%A9rie%20ordonn%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-05-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Urban Sites
- Regulations (Urban Studies)
- Environmental Law
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- sensitive natural area
1, fiche 29, Anglais, sensitive%20natural%20area
correct, proposition
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- sensitive natural landscape 1, fiche 29, Anglais, sensitive%20natural%20landscape
correct, proposition
- area of outstanding natural beauty 2, fiche 29, Anglais, area%20of%20outstanding%20natural%20beauty
Grande-Bretagne
- AONB 2, fiche 29, Anglais, AONB
Grande-Bretagne
- AONB 2, fiche 29, Anglais, AONB
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- natural area
- natural landscape
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Réglementation (Urbanisme)
- Droit environnemental
Fiche 29, La vedette principale, Français
- espace naturel sensible
1, fiche 29, Français, espace%20naturel%20sensible
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Sites et paysages pour lesquels les collectivités locales définissent les mesures de protection à appliquer. 2, fiche 29, Français, - espace%20naturel%20sensible
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
En France, le groupe Terrasses et Vallées de l'Aveyron(MidiPyrénées) participe à l'aménagement d’un lac d’irrigation en réserve ornithologique : 100 espèces d’oiseaux ont été repérées dans ce site classé «espace naturel sensible» et pour lequel un projet d’arrêté de biotope a été déposé. 3, fiche 29, Français, - espace%20naturel%20sensible
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Emplazamientos urbanos
- Reglamentación (Urbanismo)
- Derecho ambiental
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- espacio natural a proteger
1, fiche 29, Espagnol, espacio%20natural%20a%20proteger
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fractal dimension
1, fiche 30, Anglais, fractal%20dimension
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- D 2, fiche 30, Anglais, D
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The notion of fractal dimension provides a numerical measure of the wiggliness of a curve or the roughness of a surface. It fits within the intuitive idea that a crinkly curve somehow covers more of a given area than a smooth curve and that a rough surface fills more space than a smooth one. Beyond that, a fractal dimension is a way of expressing the fact that a fractal is self-similar, or contains copies of itself. It reflects the relationship between the whole and its parts. 3, fiche 30, Anglais, - fractal%20dimension
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- dimension fractale
1, fiche 30, Français, dimension%20fractale
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- D 2, fiche 30, Français, D
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui sert à quantifier le degré d’irrégularité et de fragmentation d’un ensemble géométrique, d’un objet naturel ou d’un système dynamique. Ce nombre, qui mesure la manière dont ces entités remplissent l'espace dans lequel elles se trouvent, n’ est pas nécessairement un entier. 2, fiche 30, Français, - dimension%20fractale
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, la dimension des courbes de Koch est D = 1,26 ..., celle des nuages varie entre 2,2 et 2,3, celle des montagnes se trouve entre 2,1 et 2,3. Il existe plusieurs définitions de la dimension fractale qui ne sont pas formellement équivalentes et qui conduisent à des valeurs numériques différentes aussi bien du point de vue mathématique que pour des cas concrets. Certaines définitions soulignent la connectivité intrinsèque d’un objet (dimension d’étalement, ou chimique), d’autres considèrent plutôt la façon dont l’objet emplit l’espace ambiant (dimension d’empilement, de tortuosité, dimension spectrale). Les recherches en cours étudient des aspects très importants pour la description des systèmes dynamiques tels l’élasticité sous déformation et l’intermittence. D’autre part, il existe déjà des méthodes très simples pour construire des lignes, des surfaces et des volumes à dimension fractale. 2, fiche 30, Français, - dimension%20fractale
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
La dimension fractale s’accentue, augmente, croît, décroît, diminue, quantifie, renseigne sur la répartition de la masse, tend vers zéro, varie. 2, fiche 30, Français, - dimension%20fractale
Record number: 30, Textual support number: 2 PHR
calculer, correspondre à, évaluer, extraire, obtenir une dimension fractale. 2, fiche 30, Français, - dimension%20fractale
Record number: 30, Textual support number: 3 PHR
dimension fractale chimique, spectrale. 2, fiche 30, Français, - dimension%20fractale
Record number: 30, Textual support number: 4 PHR
dimension fractale d’empilement, d’étalement, de tortuosité. 2, fiche 30, Français, - dimension%20fractale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- plant selection
1, fiche 31, Anglais, plant%20selection
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Proper plant selection and location is important to avoid subjecting plants to unnecessary stresses, such as : wind exposure, frost pockets, insects and diseases, air or soil-borne salts, air pollution, vandalism, snow removal and storage, chemicals, such as broad-leaved weed killers. 1, fiche 31, Anglais, - plant%20selection
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 31, La vedette principale, Français
- choix des plantes
1, fiche 31, Français, choix%20des%20plantes
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- choix des végétaux 2, fiche 31, Français, choix%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, nom masculin
- choix des espèces 3, fiche 31, Français, choix%20des%20esp%C3%A8ces
correct, nom masculin
- choix des essences 4, fiche 31, Français, choix%20des%20essences
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'aménagement du jardin fait appel à(...) la science horticole pour le choix des plantes, les techniques de plantation, de formation et d’entretien des végétaux. Le jardin doit sa réussite surtout à la bonne adaptation des éléments qui le constituent au milieu naturel, à l'espace disponible et à l'usage que l'on veut en faire. Le choix des végétaux se fait en fonction du climat, de l'exposition et de la nature du sol. Cependant, une des gloires des jardiniers est de s’affranchir des conditions naturelles par la création d’un milieu où peuvent s’établir des espèces variées(...) L'espace disponible est aussi un critère important pour le choix des espèces. 1, fiche 31, Français, - choix%20des%20plantes
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1986-02-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Sports Facilities and Venues
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- outdoor centre
1, fiche 32, Anglais, outdoor%20centre
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- outdoor center 1, fiche 32, Anglais, outdoor%20center
correct, États-Unis
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An area designed to provide the space and facilities needed to carry on outdoor recreation activities. 1, fiche 32, Anglais, - outdoor%20centre
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Installations et sites (Sports)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- base de plein air et de loisirs
1, fiche 32, Français, base%20de%20plein%20air%20et%20de%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- centre de plein air 2, fiche 32, Français, centre%20de%20plein%20air
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Espace généralement situé autour d’un plan d’eau, offrant à ses visiteurs la possibilité de se détendre et de pratiquer, s’ils le souhaitent, des jeux ou des activités sportives dans un cadre naturel. 1, fiche 32, Français, - base%20de%20plein%20air%20et%20de%20loisirs
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :