TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ESPACE NOMMAGE XML [15 fiches]

Fiche 1 2008-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

A module is a collection of semantically-related XML elements, attributes, and attribute values that represents a unit of functionality. Modules are defined in coherent sets. This coherency is expressed in that the elements of these modules are associated with the same namespace.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Un module est une collection d’éléments, d’attributs et de valeurs d’attribut sémantiquement liés à XML, qui représente une unité de fonctionnalité. Les modules sont définis dans des ensembles cohérents. Cette cohérence est exprimée dans le fait que les éléments de ces modules sont associés au même espace de nommage.

Terme(s)-clé(s)
  • espace de nom

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Internet and Telematics
OBS

By the World Wide Web Consortium (W3C), 2002. "The English version of this specification is the only normative version". XML: Extensible Markup Language.

OBS

Canonical XML [XML-C14N] specifies a standard serialization of XML that, when applied to a subdocument, includes the subdocument's ancestor context including all of the namespace declarations and attributes in the "xml:" namespace. However, some applications require a method which, to the extent practical, excludes ancestor context from a canonicalized subdocument. For example, one might require a digital signature over an XML payload (subdocument) in an XML message that will not break when that subdocument is removed from its original message and/or inserted into a different context. This requirement is satisfied by Exclusive XML Canonicalization.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Internet et télématique
OBS

Par le consortium W3C, 2002. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme». XML : langage de balisage extensible.

OBS

La recommandation XML canonique [XML-C14N] spécifie une sérialisation standard de XML qui, quand elle est appliquée à un sous-document, inclut le contexte de l'ancêtre du sous-document, comprenant toutes les déclarations d’espaces de nommage et les attributs dans l'espace de nommage «xml :». Cependant, certaines applications requièrent une méthode excluant, dans la mesure du pratique, le contexte de l'ancêtre du sous-document canonisé. Par exemple, on pourrait demander que la signature numérique sur une charge utile XML(le sous-document) dans un message XML ne soient pas rompue quand ce sous-document est extrait de son message original et/ou inséré dans un contexte différent. Cette exigence est satisfaite par la canonisation XML exclusive.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

If a target attribute is defined in an XML Namespace other than the default namespace for the target element, the author must specify the namespace of the target attribute using the associated namespace prefix as defined in the scope of the animation element.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Si un attribut cible est défini dans un espace de nommage XML autre que celui par défaut pour l'élément cible, l'auteur doit spécifier l'espace de nommage de l'attribut cible en utilisant le préfixe de l'espace de nommage associé, comme défini dans la portée de l'élément d’animation.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

attributeName Specifies the name of the target attribute. An xmlns prefix may be used to indicate the XML namespace for the attribute [XML-NS]. The prefix will be interpreted in the scope of the animation element.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Attributs de l'attribut cible attributeName Spécifie le nom de l'attribut cible. Un préfixe xmlns peut être employé pour indiquer l'espace de nommage XML pour l'attribut [XML-NS]. Le préfixe sera interprété dans la portée de l'élément d’animation.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

If a target attribute is defined in an XML Namespace other than the default namespace for the target element, the author must specify the namespace of the target attribute using the associated namespace prefix as defined in the scope of the animation element.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Si un attribut cible est défini dans un espace de nommage XML autre que celui par défaut pour l'élément cible, l'auteur doit spécifier l'espace de nommage de l'attribut cible en utilisant le préfixe de l'espace de nommage associé, comme défini dans la portée de l'élément d’animation.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The XML namespace identifier for the complete set of SMIL 2.0 modules, and the elements and attributes that are contained within is.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

L'identifiant d’espace de nommage XML pour le jeu complet des modules SMIL 2. 0, et des éléments et attributs qui y sont contenus, est.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

A module is a collection of semantically-related XML elements, attributes, and attribute values that represents a unit of functionality. Modules are defined in coherent sets. This coherency is expressed in that the elements of these modules are associated with the same namespace.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un module est une collection d’éléments, d’attributs et de valeurs d’attribut sémantiquement liés à XML, qui représente une unité de fonctionnalité. Les modules sont définis dans des ensembles cohérents. Cette cohérence est exprimée dans le fait que les éléments de ces modules sont associés au même espace de nommage.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Implementations that support the SMIL BasicContentControl module must allow these as identifiers for use with the XML namespace mechanism, and must allow the associated namespace identifier to be used with the systemRequired test attribute.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les implémentations qui gèrent le module BasicContentControl de SMIL doivent les admettre comme identifiants à utiliser avec le mécanisme d’espace de nommage XML et doivent permettre l'utilisation de l'identifiant d’espace de nommage associé avec l'attribut de test systemRequired.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

A module is a collection of semantically-related XML elements, attributes, and attribute values that represents a unit of functionality. Modules are defined in coherent sets. This coherency is expressed in that the elements of these modules are associated with the same namespace.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un module est une collection d’éléments, d’attributs et de valeurs d’attribut sémantiquement liés à XML, qui représente une unité de fonctionnalité. Les modules sont définis dans des ensembles cohérents. Cette cohérence est exprimée dans le fait que les éléments de ces modules sont associés au même espace de nommage.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

A module is a collection of semantically-related XML elements, attributes, and attribute values that represents a unit of functionality. Modules are defined in coherent sets. This coherency is expressed in that the elements of these modules are associated with the same namespace.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un module est une collection d’éléments, d’attributs et de valeurs d’attribut sémantiquement liés à XML, qui représente une unité de fonctionnalité. Les modules sont définis dans des ensembles cohérents. Cette cohérence est exprimée dans le fait que les éléments de ces modules sont associés au même espace de nommage.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

A module is a collection of semantically-related XML elements, attributes, and attribute values that represents a unit of functionality. Modules are defined in coherent sets. This coherency is expressed in that the elements of these modules are associated with the same namespace.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un module est une collection d’éléments, d’attributs et de valeurs d’attribut sémantiquement liés à XML, qui représente une unité de fonctionnalité. Les modules sont définis dans des ensembles cohérents. Cette cohérence est exprimée dans le fait que les éléments de ces modules sont associés au même espace de nommage.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

A module is a collection of semantically-related XML elements, attributes, and attribute values that represents a unit of functionality. Modules are defined in coherent sets. This coherency is expressed in that the elements of these modules are associated with the same namespace.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un module est une collection d’éléments, d’attributs et de valeurs d’attribut sémantiquement liés à XML, qui représente une unité de fonctionnalité. Les modules sont définis dans des ensembles cohérents. Cette cohérence est exprimée dans le fait que les éléments de ces modules sont associés au même espace de nommage.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Implementations that support the SMIL BasicContentControl module must allow these as identifiers for use with the XML namespace mechanism, and must allow the associated namespace identifier to be used with the systemRequired test attribute.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les implémentations qui gèrent le module BasicContentControl de SMIL doivent les admettre comme identifiants à utiliser avec le mécanisme d’espace de nommage XML et doivent permettre l'utilisation de l'identifiant d’espace de nommage associé avec l'attribut de test systemRequired.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Implementations that support the SMIL BasicContentControl module must allow these as identifiers for use with the XML namespace mechanism, and must allow the associated namespace identifier to be used with the systemRequired test attribute.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les implémentations qui gèrent le module BasicContentControl de SMIL doivent les admettre comme identifiants à utiliser avec le mécanisme d’espace de nommage XML et doivent permettre l'utilisation de l'identifiant d’espace de nommage associé avec l'attribut de test systemRequired.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :