TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPACE PORTE [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Movements
- Food Industries
- Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- community fridge
1, fiche 1, Anglais, community%20fridge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- free fridge 2, fiche 1, Anglais, free%20fridge
- freedge 3, fiche 1, Anglais, freedge
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a community fridge is an actual fridge (or collection of fridges) that [is] stocked with food anyone in the area can open up and take some from. 4, fiche 1, Anglais, - community%20fridge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Industrie de l'alimentation
- Hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frigo communautaire
1, fiche 1, Français, frigo%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- frigo-partage 1, fiche 1, Français, frigo%2Dpartage
correct, nom masculin
- frigo collectif 1, fiche 1, Français, frigo%20collectif
correct, nom masculin
- frigo partagé 2, fiche 1, Français, frigo%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le concept de mettre à disposition des denrées alimentaires dans un espace ouvert à toutes et à tous porte plusieurs noms : frigo communautaire, frigo-partage, [...] frigo collectif… Cependant, l'idée demeure la même : un frigo dans lequel toute la communauté peut déposer des denrées alimentaires afin d’en faire profiter aux personnes ne pouvant répondre à leurs besoins alimentaires. 1, fiche 1, Français, - frigo%20communautaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bug sweep
1, fiche 2, Anglais, bug%20sweep
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
According to the employee of a Montreal company specializing in door products, the term "bug sweep" is the English equivalent of the French term "coupe-mouches," which is used to designate a plastic flap placed at the bottom of a screen door to seal the gap thus preventing insects from crawling in. 2, fiche 2, Anglais, - bug%20sweep
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coupe-mouches
1, fiche 2, Français, coupe%2Dmouches
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Poser le coupe-mouches sur la moustiquaire, puis insérer la moustiquaire dans la tête de la porte-fenêtre coulissante. 1, fiche 2, Français, - coupe%2Dmouches
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon l'employée d’une compagnie montréalaise qui vend des produits dans ce domaine, le terme anglais «bug sweep» est utilisé en anglais comme équivalent de «coupe-mouches» et désigne une bande pare-insectes en plastique installée entre la porte à moustiquaire et la porte vitrée d’une porte-fenêtre coulissante pour obturer l'espace et empêcher le passage des insectes. 2, fiche 2, Français, - coupe%2Dmouches
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- The Sun (Astronomy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- heliosphere
1, fiche 3, Anglais, heliosphere
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the heliopause ... marks the end of a region created by our Sun that is called the heliosphere. The Sun creates this heliosphere by sending a constant flow of particles and a magnetic field out into space at over 670,000 miles per hour. 2, fiche 3, Anglais, - heliosphere
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Soleil (Astronomie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- héliosphère
1, fiche 3, Français, h%C3%A9liosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un peu comme l'huile ne se mélange pas à l'eau, le vent solaire et le milieu interstellaire ne sont pas tout à fait miscibles, le vent solaire crée donc une bulle dans le milieu interstellaire baptisée héliosphère. [...] l'héliosphère agit comme un bouclier pour tout ce qu'elle renferme et protège notamment notre fragile ADN des radiations les plus intenses de la galaxie. La limite extérieure de l'héliosphère porte le nom d’héliopause et marque le début de l'espace interstellaire. 2, fiche 3, Français, - h%C3%A9liosph%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sol (Astronomía)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- heliosfera
1, fiche 3, Espagnol, heliosfera
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- interstellar space
1, fiche 4, Anglais, interstellar%20space
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Scientists define the beginning of interstellar space as the place where the Sun's constant flow of material and magnetic field stop affecting its surroundings. This place is called the heliopause. It marks the end of a region created by our Sun that is called the heliosphere. 2, fiche 4, Anglais, - interstellar%20space
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- espace interstellaire
1, fiche 4, Français, espace%20interstellaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La limite extérieure de l'héliosphère porte le nom d’héliopause et marque le début de l'espace interstellaire. La compréhension de cette limite peut nous aider à mieux cerner le voyage effectué par le Soleil à travers la galaxie, ce qui en retour nous permettra d’en apprendre plus sur la situation des autres étoiles dispersées dans l'univers. 2, fiche 4, Français, - espace%20interstellaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Física espacial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- espacio interestelar
1, fiche 4, Espagnol, espacio%20interestelar
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- espacio intersideral 1, fiche 4, Espagnol, espacio%20intersideral
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-01-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hand Tools
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hydraulic door opener
1, fiche 5, Anglais, hydraulic%20door%20opener
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rabbit tool 1, fiche 5, Anglais, rabbit%20tool
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hydraulic door opener. This manually-operated spreader is relatively lightweight. It consists of a hand pump and spreader device. The spreader has intermeshed teeth that can be easily slipped into a narrow opening such as between a door and a door frame. A few pumps of the handle cause the jaws of the spreader device to open, exerting pressure on the object to be moved. The pressure usually causes the locking mechanism or door to fail. 1, fiche 5, Anglais, - hydraulic%20door%20opener
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage à main
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écarteur de porte hydraulique
1, fiche 5, Français, %C3%A9carteur%20de%20porte%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Écarteur de porte hydraulique. L'écarteur manuel est relativement léger. Il comporte une pompe à main et un écarteur. L'écarteur est muni de dents engrenantes qui peuvent facilement s’insérer dans une ouverture étroite telle que l'espace existant entre une porte et un cadre de porte. Quelques mouvements alternatifs de la poignée permettent d’ouvrir les mâchoires de l'écarteur qui exercent une pression sur l'objet à déplacer. Cette pression fait généralement céder le mécanisme de verrouillage ou la porte. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9carteur%20de%20porte%20hydraulique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Clothing Storage
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- walk-in closet
1, fiche 6, Anglais, walk%2Din%20closet
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- walk-in wardrobe 2, fiche 6, Anglais, walk%2Din%20wardrobe
correct
- walk-in 3, fiche 6, Anglais, walk%2Din
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A large closet usually for clothes. 1, fiche 6, Anglais, - walk%2Din%20closet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Rangement des vêtements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pièce-penderie
1, fiche 6, Français, pi%C3%A8ce%2Dpenderie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- salle-penderie 2, fiche 6, Français, salle%2Dpenderie
correct, nom féminin
- walk-in 2, fiche 6, Français, walk%2Din
à éviter, anglicisme, nom, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Espace d’un logement qui est assez grand pour y pénétrer et s’y mouvoir et conçu pour y ranger des vêtements et des accessoires vestimentaires. 3, fiche 6, Français, - pi%C3%A8ce%2Dpenderie
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'elle soit plus spacieuse qu'un placard traditionnel, la salle-penderie(ou walk-in) nécessite qu'on porte attention à quelques éléments techniques qui en optimiseront le rendement et en feront un espace aéré. 2, fiche 6, Français, - pi%C3%A8ce%2Dpenderie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- door bottom
1, fiche 7, Anglais, door%20bottom
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Door bottoms. The gap below doors is one of the worst draft areas in many houses. There are several types of weatherstripping for the bottom of a door. 2, fiche 7, Anglais, - door%20bottom
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "door bottom" is used to designate two concepts. In a broad sense, it is used to describe a type or class of weatherstripping used to seal the gap at the bottom of a door and includes weatherstripping attached to the floor or threshold as well as weatherstripping affixed to the bottom of the door itself (i.e., full threshold weatherstripping, partial threshold weatherstripping, door bottoms and door sweeps). In a narrower sense, "door bottom" designates one type of weatherstripping that is fixed to the bottom of the door and covers the entire thickness of the door (as opposed to a door sweep, which is attached on the exterior side of the door only). 3, fiche 7, Anglais, - door%20bottom
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bas de porte
1, fiche 7, Français, bas%20de%20porte
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est employé dans un sens général pour désigner tout type de coupe-bise calfeutrant l'espace entre la porte et le plancher. En particulier, il est souvent employé comme équivalent du terme anglais «door sweep» et de «door bottom» dans son sens plus restreint. 2, fiche 7, Français, - bas%20de%20porte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bifold door
1, fiche 8, Anglais, bifold%20door
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bi-fold door 2, fiche 8, Anglais, bi%2Dfold%20door
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An outward folding door ... commonly used in passageways or closets ... that consists of two narrow door panels that are hinged together. 2, fiche 8, Anglais, - bifold%20door
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An overhead bifold track keeps the hinged panels aligned when opened or closed. 2, fiche 8, Anglais, - bifold%20door
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- porte pliante
1, fiche 8, Français, porte%20pliante
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- porte pliante à deux battants 2, fiche 8, Français, porte%20pliante%20%C3%A0%20deux%20battants
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Porte, souvent utilisée pour les placards, dont les deux panneaux sont reliés par des charnières au milieu et qui demande moins d’espace à l'ouverture qu'une porte ordinaire. 3, fiche 8, Français, - porte%20pliante
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Construction Methods
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- alteration
1, fiche 9, Anglais, alteration
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... improvement work in addition to the rearrangement of any interior space by the construction of non-bearing walls, partitions, ceilings, and floors, the addition or elimination of any interior door or window, the extension or rearrangement of any mechanical, electrical, and plumbing (MEP) or service system (peripheral or core), and the installation of any additional equipment or fixtures. 1, fiche 9, Anglais, - alteration
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Work does not extend to the primary structural components, exterior shell, or roof of the building. 1, fiche 9, Anglais, - alteration
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
alteration: term and definition used in the context of the Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) program. 2, fiche 9, Anglais, - alteration
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Procédés de construction
Fiche 9, La vedette principale, Français
- modification
1, fiche 9, Français, modification
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] travaux d’amélioration en plus du réarrangement de n’ importe quel espace intérieur par la construction, de cloisons, de plafonds et de planchers, l'ajout ou l'élimination de toute porte ou fenêtre intérieure, le prolongement ou le réarrangement de tout système mécanique et électrique [...], et l'installation de tout équipement ou accessoires. 1, fiche 9, Français, - modification
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les travaux ne comprennent pas ceux effectués sur les composants structuraux principaux ou l’enveloppe, incluant le toit du bâtiment. 1, fiche 9, Français, - modification
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
modification : terme et définition utilisés dans le contexte du programme LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). 2, fiche 9, Français, - modification
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Building Elements
- Residential Architecture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- entry
1, fiche 10, Anglais, entry
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- hall 2, fiche 10, Anglais, hall
correct
- entryway 1, fiche 10, Anglais, entryway
correct
- entranceway 3, fiche 10, Anglais, entranceway
correct
- entrance 4, fiche 10, Anglais, entrance
- entrance hall 5, fiche 10, Anglais, entrance%20hall
correct
- vestibule 6, fiche 10, Anglais, vestibule
correct
- lobby 7, fiche 10, Anglais, lobby
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Vestibule: An enclosed space between the outer and inner door or doors of a building, through which one must pass in order to enter the building proper. 8, fiche 10, Anglais, - entry
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Lobby: Small enclosed circulation space giving access to rooms or spaces. 9, fiche 10, Anglais, - entry
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lobby: term and definition (k) standardized by ISO. 10, fiche 10, Anglais, - entry
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Architecture d'habitation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- entrée
1, fiche 10, Français, entr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- vestibule 2, fiche 10, Français, vestibule
correct, nom masculin, normalisé
- accueil 3, fiche 10, Français, accueil
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Entrée :Espace intérieur de circulation de petites dimensions qui, à partir de la porte d’entrée, donne accès à des pièces ou à d’autres espaces. 4, fiche 10, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Vestibule : Espace de circulation de petites dimensions, qui donne accès à des pièces ou à des espaces. 5, fiche 10, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 3 DEF
Vestibule : pièce ou couloir d’entrée d’une maison, d’un édifice donnant accès aux autres pièces ou salles et à l’escalier. 6, fiche 10, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 4 DEF
Accueil : Espace liminaire situé à l’entrée d’une maison ou d’un édifice public et jouant le rôle d’espace tampon entre l’extérieur et l’intérieur. 3, fiche 10, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Vestibule : terme et définition (k) normalisés par l’ISO. 7, fiche 10, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Hall est un terme bien francisé et qui peut être employé à tous les niveaux de la langue. Cependant, il ne doit se dire en français que d’une salle assez vaste, sinon il faut traduire l’anglais «hall» par «vestibule» ou «entrée». 8, fiche 10, Français, - entr%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Arquitectura de viviendas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- vestíbulo
1, fiche 10, Espagnol, vest%C3%ADbulo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- área de ingreso 2, fiche 10, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20ingreso
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pieza inmediata a la puerta de entrada en un piso o vivienda. 3, fiche 10, Espagnol, - vest%C3%ADbulo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- splayed jamb
1, fiche 11, Anglais, splayed%20jamb
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
inside jambs or sides of a door or window opening which are not built perpendicularly to the wall and which widen to admit more light or to widen the appearance of the doorway. 2, fiche 11, Anglais, - splayed%20jamb
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term often used in plural because found in pair. 3, fiche 11, Anglais, - splayed%20jamb
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- splayed jambs
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- montant ébrasé
1, fiche 11, Français, montant%20%C3%A9bras%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tableau en ébrasement 2, fiche 11, Français, tableau%20en%20%C3%A9brasement
correct, nom masculin
- tableau ébrasé 3, fiche 11, Français, tableau%20%C3%A9bras%C3%A9
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Montant intérieur ou côté d’une ouverture de porte ou de fenêtre qui s’évase vers l'intérieur pour permettre d’admettre plus de lumière ou pour dégager de l'espace. 4, fiche 11, Français, - montant%20%C3%A9bras%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Tableau. Retour des jambages latéraux d’une ouverture, d’une baie : surface verticale de maçonnerie [ou autre matériau] comprise entre le bâti dormant de menuiserie (croisée, porte,..) et le nu du parement de la façade; le plan du tableau est en général perpendiculaire à la façade (lorsqu’il n’est pas perpendiculaire, le tableau est dit en ébrasement). 2, fiche 11, Français, - montant%20%C3%A9bras%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Termes souvent utilisés au pluriel parce que les montants forment les deux côtés d’une ouverture. 3, fiche 11, Français, - montant%20%C3%A9bras%C3%A9
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- montants ébrasés
- tableau ébrasé
- tableaux ébrasés
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Museums
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canada Aviation and Space Museum
1, fiche 12, Anglais, Canada%20Aviation%20and%20Space%20Museum
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Canada Aviation Museum 1, fiche 12, Anglais, Canada%20Aviation%20Museum
ancienne désignation, correct
- CAvM 1, fiche 12, Anglais, CAvM
ancienne désignation, correct
- CAvM 1, fiche 12, Anglais, CAvM
- National Aviation Museum 1, fiche 12, Anglais, National%20Aviation%20Museum
ancienne désignation, correct
- NAM 1, fiche 12, Anglais, NAM
ancienne désignation, correct
- NAM 1, fiche 12, Anglais, NAM
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
As Canada’s contribution to the field of aviation and aerospace continues to grow, the Canada Aviation Museum will be growing along with it, by including the representation of human space flight in its mandate and collection. This initiative is the result of a dynamic partnership between the Canadian Space Agency and the Canada Science and Technology Museums Corporation. To better reflect the changes in its mandate, the Museum has changed its name to the Canada Aviation and Space Museum. These changes will herald a new direction for the Museum in the development, interpretation, and presentation of its expanded collection. 1, fiche 12, Anglais, - Canada%20Aviation%20and%20Space%20Museum
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- CAM
- CASM
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Muséologie
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Musée de l’aviation et de l’espace du Canada
1, fiche 12, Français, Mus%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Baviation%20et%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Musée de l’aviation du Canada 1, fiche 12, Français, Mus%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Baviation%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MAvC 1, fiche 12, Français, MAvC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MAvC 1, fiche 12, Français, MAvC
- Musée national de l’aviation 1, fiche 12, Français, Mus%C3%A9e%20national%20de%20l%26rsquo%3Baviation
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MNA 1, fiche 12, Français, MNA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MNA 1, fiche 12, Français, MNA
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Comme le Canada contribue de plus en plus au domaine de l'aviation et de l'aérospatiale, le Musée de l'aviation du Canada évoluera en intégrant à son mandat et à sa collection la représentation du vol spatial humain. Cette entreprise est le fruit d’un partenariat dynamique entre l'Agence spatiale canadienne et la Société des musées des sciences et de la technologie du Canada. Ainsi, pour mieux refléter ce changement de mandat, le Musée porte maintenant le nom de Musée de l'aviation et de l'espace du Canada. Ce tournant annonce une nouvelle direction pour le Musée dans le développement, l'interprétation et la présentation de sa collection élargie. 1, fiche 12, Français, - Mus%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Baviation%20et%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20du%20Canada
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- MAC
- MAEC
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Museos
- Transporte aéreo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Museo de la Aviación y del Espacio de Canadá
1, fiche 12, Espagnol, Museo%20de%20la%20Aviaci%C3%B3n%20y%20del%20Espacio%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- Museo de la Aviación de Canadá 2, fiche 12, Espagnol, Museo%20de%20la%20Aviaci%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Finish Carpentry
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- solid door
1, fiche 13, Anglais, solid%20door
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- solid core door 2, fiche 13, Anglais, solid%20core%20door
correct
- solid-core door 3, fiche 13, Anglais, solid%2Dcore%20door
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A flush-type door having a solid core between its faces, as opposed to a hollow core. 4, fiche 13, Anglais, - solid%20door
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- solid-core door
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Menuiserie
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- porte pleine
1, fiche 13, Français, porte%20pleine
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- porte à âme pleine 2, fiche 13, Français, porte%20%C3%A0%20%C3%A2me%20pleine
correct, nom féminin
- porte massive 3, fiche 13, Français, porte%20massive
correct, nom féminin
- porte à âme massive 4, fiche 13, Français, porte%20%C3%A0%20%C3%A2me%20massive
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les portes planes [...] se composent [...] de deux parois planes collées de chaque côté d’une ossature [...] L'armature est la partie de la porte supportant les parois [...] L'âme constitue la partie centrale de l'armature. Elle peut être :-pleine, c'est-à-dire composée d’éléments ne laissant entre eux aucun espace vide(lattes, lames ou lamelles jointives, panneau de particules de bois, ou d’anas de lin [...] 5, fiche 13, Français, - porte%20pleine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-06-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- blade seal 1, fiche 14, Anglais, blade%20seal
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bande d’étanchéité
1, fiche 14, Français, bande%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- lame d’étanchéité 2, fiche 14, Français, lame%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le seuil d’une porte peut également causer des problèmes de fuites d’air. Vous pouvez utiliser une bande d’étanchéité ou un bas de porte pour calfeutrer l'espace qui se trouve entre le bas d’une porte et le seuil. Les quincailleries proposent de nombreux produits. 1, fiche 14, Français, - bande%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
- Civil Architecture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- air-inflated structure
1, fiche 15, Anglais, air%2Dinflated%20structure
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- air-inflated enclosure 2, fiche 15, Anglais, air%2Dinflated%20enclosure
correct
- inflated structure 3, fiche 15, Anglais, inflated%20structure
correct
- inflatable structure 4, fiche 15, Anglais, inflatable%20structure
correct
- air-supported structure 5, fiche 15, Anglais, air%2Dsupported%20structure
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
There are two main types of pressurized structure but really unambiguous descriptions of them do not yet exist: (a) those that are held up by ribs or inflated "tyres" and therefore do not need an air lock to allow inward or outward access; (b) those that do need an air lock, have no inflated ribs and therefore must be held up by an internal air pressure slightly above atmospheric .... The ribbed structures are called "air inflated" and the non-ribbed ones "air supported". 6, fiche 15, Anglais, - air%2Dinflated%20structure
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Architecture civile
Fiche 15, La vedette principale, Français
- structure à ossature gonflable
1, fiche 15, Français, structure%20%C3%A0%20ossature%20gonflable
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- structure gonflable 2, fiche 15, Français, structure%20gonflable
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L’expression structure gonflable s’applique à toute structure déformable, dont la rigidité dépend uniquement de la pression intérieure. [...] Un grand nombre d’objets répondent à cette définition, tels que les pneus, bateaux pneumatiques, ballons, structures à ossature gonflable, à double paroi, et à simple paroi. 1, fiche 15, Français, - structure%20%C3%A0%20ossature%20gonflable
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Il existe divers types de structures gonflables : l'enveloppe entièrement close, amarrée par un filet et soutenue par la surpression de l'espace interne; la couverture solidaire du sol en périphérie [...]; la couverture fixée à une ossature gonflable. Sauf dans le dernier type où l'espace n’ est pas surpressé, l'accès se fait par un sas ou par une porte tournante. 3, fiche 15, Français, - structure%20%C3%A0%20ossature%20gonflable
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Evaluación y estimación (Construcción)
- Arquitectura civil
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- estructura inflable
1, fiche 15, Espagnol, estructura%20inflable
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Michon method
1, fiche 16, Anglais, Michon%20method
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- méthode Michon
1, fiche 16, Français, m%C3%A9thode%20Michon
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[En sismologie, ] la «méthode Michon»(1962) permet de déterminer la valeur techniquement optimum du taux de multiplication : on compare deux films réalisés dans des conditions aussi identiques que possible; le paramètre qui varie, c'est la situation dans l'espace du groupe d’ébranlements ou du groupe de sismographes, mais encore on prend généralement soin que les deux groupes sur lesquels porte la comparaison soient imbriqués. Si les deux enregistrements ne sont pas superposables, on escompte une amélioration en utilisant pour un seul enregistrement l'ensemble des deux groupes; dans le cas contraire, on tient pour établi que le taux de multiplication optimum est atteint ou dépassé. 1, fiche 16, Français, - m%C3%A9thode%20Michon
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-08-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- miniature airplane
1, fiche 17, Anglais, miniature%20airplane
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- miniature airplane symbol 2, fiche 17, Anglais, miniature%20airplane%20symbol
correct
- symbolic airplane 3, fiche 17, Anglais, symbolic%20airplane
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The attitude indicator (also called the artificial horizon or the gyro horizon) provides the pilot with an artificial horizon as a means of reference when the natural horizon cannot be seen ... The natural horizon is represented by a horizon bar on the face of the instrument. The attitude of the aircraft in relation to the horizon is indicated by a split bar or, on some instruments, by a miniature airplane... When the airplane noses up, the miniature airplane rises above the horizon bar, indicating a nose high condition. When the airplane noses down, the miniature airplane sinks below the horizon bar, indicating a nose down condition. When the airplane banks, the miniature airplane banks on the horizon bar and the pointer indicates the degree of bank on the index scale... In the caged position, the gyro is locked with the miniature airplane showing level flight. 1, fiche 17, Anglais, - miniature%20airplane
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the "airplane pointer" on the heading indicator. 4, fiche 17, Anglais, - miniature%20airplane
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- maquette
1, fiche 17, Français, maquette
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- avion-symbole 2, fiche 17, Français, avion%2Dsymbole
correct, nom masculin
- avion miniature 3, fiche 17, Français, avion%20miniature
correct, nom masculin
- avion stylisé 4, fiche 17, Français, avion%20stylis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'horizon artificiel [...] est essentiellement constitué par un gyroscope tournant à vitesse élevée dont la principale caractéristique est la fixité dans l'espace. Il reste fixe tandis que le boîtier solidaire du tableau de bord se déplace avec l'avion. [...] La maquette qui représente l'avion(ailes et cône d’hélice) est solidaire du tableau de bord. Elle se déplace devant un tambour sur lequel figure une représentation de l'horizon naturel, de la terre(en noir) et du ciel(en bleu). Ce tambour gradué en degré permet de déterminer l'assiette. La couronne supérieure porte, de part et d’autre du repère origine, trois repères principaux à 30, 60 et 90° permettant de mesurer l'inclinaison. 5, fiche 17, Français, - maquette
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Le gyroscope de l’indicateur de virage est généralement fixé selon un angle de 30 degrés. Lorsque l’avion vire, la force centrifuge entraîne la précession du gyroscope. L’importance de la précession fait s’incliner vers la gauche ou vers la droite un avion miniature situé sur le cadran de l’instrument. Plus le virage est rapide, plus la précession est forte, d’où une inclinaison plus importante de l’avion miniature. 6, fiche 17, Français, - maquette
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Lorsqu’on lève le nez de l’avion, l’avion stylisé [de l’horizon artificiel] monte au-dessus de la barre d’horizon pour indiquer une assiette nez haut. Lorsqu’on baisse le nez de l’avion, l’avion stylisé cale sous l’horizon pour indiquer une assiette nez bas. Lorsque l’avion s’incline, l’avion stylisé s’incline par rapport à la barre d’horizon et l’aiguille indique le nombre de degrés d’inclinaison sur l’échelle graduée. [...] Lorsqu’il est verrouillé, le gyroscope est immobilisé de telle façon que l’avion-symbole affiche le vol en palier. 4, fiche 17, Français, - maquette
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l’«avion-symbole» du conservateur de cap (ou gyroscope directionnel) qui est représenté à la verticale sur le limbe alors qu’ici la maquette se présente à l’horizontale. 7, fiche 17, Français, - maquette
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-06-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Architectural Styles
- Religion (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- parvis
1, fiche 18, Anglais, parvis
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- parvise 2, fiche 18, Anglais, parvise
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A vacant enclosed area in front of a church. 3, fiche 18, Anglais, - parvis
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
To describe a room over a church porch as a "parvise" is incorrect. 4, fiche 18, Anglais, - parvis
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- paradisus
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Styles en architecture
- Religion (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- parvis
1, fiche 18, Français, parvis
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Espace libre devant la porte principale d’un édifice religieux. 2, fiche 18, Français, - parvis
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Espace clos qui précède l’entrée principale d’une église, fermé par un muret ou une grille; [...] 3, fiche 18, Français, - parvis
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[...] par déformation, le mot désigne aujourd’hui la «place-parvis», espace ouvert situé devant un édifice. 3, fiche 18, Français, - parvis
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-10-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- distance between centres
1, fiche 19, Anglais, distance%20between%20centres
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- distance between centers 2, fiche 19, Anglais, distance%20between%20centers
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lathe size is designated by the largest work diameter which can be swung over the lathe ways and generally the maximum distance between centres .... 3, fiche 19, Anglais, - distance%20between%20centres
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- entre pointes
1, fiche 19, Français, entre%20pointes
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- entrepointes 1, fiche 19, Français, entrepointes
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Espace entre deux pointes de sevrage destinées à fixer une pièce à usiner, notamment espace entre la pointe du porte broche(pointe tournante) et la pointe de poupée mobile(contre-pointe) sur un tour. 1, fiche 19, Français, - entre%20pointes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1987-04-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Locks (Canals)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- shaft lock
1, fiche 20, Anglais, shaft%20lock
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Flights of locks may be replaced by inclines, by shaft locks or by lifts. ... Shaft locks have the upper part of the bottom gates fixed and only the lower part opening: the part of the lock above the bottom gates thus forms a vertical shaft up which the boat is floated when the lock is filled with water. Examples occur at Minden, Anderton and on the rivers Shannon and Rhône (Donzère-Mondragon). 2, fiche 20, Anglais, - shaft%20lock
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Écluses
Fiche 20, La vedette principale, Français
- écluse à sas du type puits
1, fiche 20, Français, %C3%A9cluse%20%C3%A0%20sas%20du%20type%20puits
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Écluse dans laquelle la porte aval ou les portes aval ne remontent pas jusqu'au niveau en amont, mais sont remplacés partiellement par un masque en maçonnerie qui laisse au-dessous un espace libre suffisant pour le passage du bateau. Généralement une porte levante ou à rabattement obture cet espace libre. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9cluse%20%C3%A0%20sas%20du%20type%20puits
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- portal tract
1, fiche 21, Anglais, portal%20tract
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- portal canal 2, fiche 21, Anglais, portal%20canal
correct
- Kiernan's space 3, fiche 21, Anglais, Kiernan%27s%20space
- hepatic triad 3, fiche 21, Anglais, hepatic%20triad
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The liver has been described as a collection of units called lobules, each of which contains, in its centre, a branch of the hepatic vein and, in its outer areas, a complex known as a portal tract. The portal tract includes a bile duct, a small branch of the portal vein, and a branch of the hepatic artery. 1, fiche 21, Anglais, - portal%20tract
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
The hepatic lobules are small structural units of the liver enclosed by a thin layer of connective tissue formed by the branches of the Glisson's capsule. Where several lobules join, the connective tissue is more abundant and encloses a blood vessel, vein, nerves, lymphatic vessels, and small bile ducts. The structures together with the connective tissue form the "portal canals". 2, fiche 21, Anglais, - portal%20tract
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- portal space
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Foie et voies biliaires
Fiche 21, La vedette principale, Français
- espace porte
1, fiche 21, Français, espace%20porte
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- espace de Kiernan 2, fiche 21, Français, espace%20de%20Kiernan
correct, nom masculin
- espace stellaire 2, fiche 21, Français, espace%20stellaire
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Territoire conjonctivovasculaire, de forme étoilée sur les coupes transversales, situé au contact de plusieurs lobules hépatiques et assurant le passage d’un rameau de l’artère hépatique et de la veine porte, d’un canal biliaire et de lymphatiques. 2, fiche 21, Français, - espace%20porte
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A la périphérie [du lobule hépatique], on trouve les "espaces portes", dont chacun contient une triade portale : un petit canal biliaire, une artériole, branche de l’artère hépatique, et une veinule, branche de la veine porte. 1, fiche 21, Français, - espace%20porte
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-06-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- bars
1, fiche 22, Anglais, bars
pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The spaces between the incisives and the molars of the horse where the bit rests. 2, fiche 22, Anglais, - bars
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Depending on the type of bit, this is achieved by exerting pressure on one or more of the following parts of the head: the corners of the mouth, the bars of the mouth, the tongue, .... 3, fiche 22, Anglais, - bars
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- barres
1, fiche 22, Français, barres
nom féminin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Espaces au-dessus des coins chez les juments ou des crochets chez le cheval. 2, fiche 22, Français, - barres
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Aux deux mâchoires, un espace interdentaire nommé "barres" sur lequel porte le mors, sépare les crochets ou les coins des premières avant-molaires. 1, fiche 22, Français, - barres
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-05-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Anti-pollution Measures
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sound lock
1, fiche 23, Anglais, sound%20lock
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- sound-lock vestibule 2, fiche 23, Anglais, sound%2Dlock%20vestibule
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Studios are entered through pairs of sound-proof doors enclosing an area known as a sound lock. A large sound lock volume again makes a high attenuation easier to achieve and relatively lightweight, sound-proof doors are effective if they lead into a large and highly absorbent sound lock. 1, fiche 23, Anglais, - sound%20lock
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Noise exclusion. ... Acoustically lined and filtered air ducts, double-wall construction between studios, sound-lock vestibules, and other sound insulation precautions are usually required to meet the 20-25 dB ambient noise level ... generally specified for recording studios. 2, fiche 23, Anglais, - sound%20lock
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Mesures antipollution
- Salles et installations de spectacles
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sas
1, fiche 23, Français, sas
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- sas insonorisant 2, fiche 23, Français, sas%20insonorisant
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Espace compris entre deux portes étanches aux sons, qui empêche, à l'ouverture d’une porte, les bruits extérieurs de pénétrer dans les studios. 3, fiche 23, Français, - sas
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Protection contre les bruits aériens. - (...) Les portes seront d’excellents qualité, indéformables et appliqueront bien contre les battants, mais il en sera prévu deux en série et, entre elles, une cabine dite sas, de dimensions réduites (1 m x 1 m par exemple et même moins), entièrement revêtue de produits absorbants; (...) 4, fiche 23, Français, - sas
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1985-01-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
- Civil Architecture
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- air-supported structure
1, fiche 24, Anglais, air%2Dsupported%20structure
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- air-supported enclosure 2, fiche 24, Anglais, air%2Dsupported%20enclosure
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
There are two main types of pressurized structure but really unambiguous descriptions of them do not yet exist: (a) those that are held up by ribs or inflated "tyres" and therefore do not need an air lock to allow inward or outward access; (b) those that do need an air lock, have no inflated ribs and therefore must be held up by an internal air pressure slightly above atmospheric .... The ribbed structures are called "air inflated" and the non-ribbed ones "air supported". ... The air-supported structures ... are often used as a temporary shelter .... The edges must be weighted, or buried in soil which comes to the same thing, so as to counterbalance the upthrust on the roof skin of the small excess pressure. 3, fiche 24, Anglais, - air%2Dsupported%20structure
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Architecture civile
Fiche 24, La vedette principale, Français
- structure gonflable à espace surpressé
1, fiche 24, Français, structure%20gonflable%20%C3%A0%20espace%20surpress%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Il existe divers types de structures gonflables : l'enveloppe entièrement close, amarrée par un filet et soutenue par la surpression de l'espace interne; la couverture solidaire du sol en périphérie, soutenue de la même façon; la couverture fixée à une ossature gonflable. Sauf dans le dernier type où l'espace n’ est pas surpressé, l'accès se fait par un sas ou par une porte tournante. 2, fiche 24, Français, - structure%20gonflable%20%C3%A0%20espace%20surpress%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1984-10-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telecommunications Transmission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- multiple-phase-and-amplitude-shift-keyed signal set 1, fiche 25, Anglais, multiple%2Dphase%2Dand%2Damplitude%2Dshift%2Dkeyed%20signal%20set
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- MPASK signal set 1, fiche 25, Anglais, MPASK%20signal%20set
- APK signal set 1, fiche 25, Anglais, APK%20signal%20set
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Great attention is now devoted to combined modulation methods and particularly to multiple-phase-and-amplitude-shift-keyed signal sets (MPASK, sometimes called APK of ASK-PSK), which may be interpreted by means of a two-dimensional phase-amplitude signal. 1, fiche 25, Anglais, - multiple%2Dphase%2Dand%2Damplitude%2Dshift%2Dkeyed%20signal%20set
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- signal composite à manipulation par déplacement de phase et d’amplitude multiple 1, fiche 25, Français, signal%20composite%20%C3%A0%20manipulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20phase%20et%20d%26rsquo%3Bamplitude%20multiple
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- signal composite à MDPA-M 1, fiche 25, Français, signal%20composite%20%C3%A0%20MDPA%2DM
- signal composite à MAP 1, fiche 25, Français, signal%20composite%20%C3%A0%20MAP
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
On porte actuellement un grand intérêt aux méthodes de modulation mixtes, en particulier celle qui fournit des signaux composites à manipulation par déplacement de phase et d’amplitude multiple(appelée MDPA-M et parfois MAP, contraction de MDA-MDP), dont on peut représenter le signal modulé en phase et en amplitude dans un espace à deux dimensions. 1, fiche 25, Français, - signal%20composite%20%C3%A0%20manipulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20phase%20et%20d%26rsquo%3Bamplitude%20multiple
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1983-04-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- portal spaces of the liver 1, fiche 26, Anglais, portal%20spaces%20of%20the%20liver
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- portal space of the liver
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Foie et voies biliaires
Fiche 26, La vedette principale, Français
- espaces portes
1, fiche 26, Français, espaces%20portes
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- espaces interlobulaires du foie 1, fiche 26, Français, espaces%20interlobulaires%20du%20foie
nom masculin
- espaces de Kiernan 1, fiche 26, Français, espaces%20de%20Kiernan
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- espace interlobulaire du foie
- espace de Kiernan
- espace porte
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1981-06-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Interior Design (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- overdoor
1, fiche 27, Anglais, overdoor
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
a picture or carved panel or other decorative member over a doorway or a doorframe. 1, fiche 27, Anglais, - overdoor
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- dessus de porte
1, fiche 27, Français, dessus%20de%20porte
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Panneau de tapisserie, de toile peinte ou de papier peint, placé au-dessus d’une porte. A l'occasion on emploie aussi un tableau pour garnir cet espace. Son caractère essentiellement décoratif explique sa rareté. 1, fiche 27, Français, - dessus%20de%20porte
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :